IEC 60364-5-55:2001/AMD1:2001
(Amendment)Amendment 1 - Electrical installations of buildings - Part 5-55: Selection and erection of electrical equipment - Other equipment
Amendment 1 - Electrical installations of buildings - Part 5-55: Selection and erection of electrical equipment - Other equipment
Amendement 1 - Installations électriques des bâtiments - Partie 5-55: Choix et mise en oeuvre des matériels électriques - Autres matériels
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
NORME CEI
INTERNATIONALE IEC
60364-5-55
INTERNATIONAL
STANDARD
AMENDEMENT 1
AMENDMENT 1
2001-12
Amendement 1
Installations électriques des bâtiments –
Partie 5-55:
Choix et mise en oeuvre des matériels électriques –
Autres matériels
Amendment 1
Electrical installations of buildings –
Part 5-55:
Selection and erection of electrical equipment –
Other equipment
IEC 2001 Droits de reproduction réservés Copyright - all rights reserved
International Electrotechnical Commission 3, rue de Varembé Geneva, Switzerland
Telefax: +41 22 919 0300 e-mail: inmail@iec.ch IEC web site http://www.iec.ch
CODE PRIX
Commission Electrotechnique Internationale
H
PRICE CODE
International Electrotechnical Commission
Pour prix, voir catalogue en vigueur
For price, see current catalogue
– 2 – 60364-5-55 Amend. 1 CEI:2001
AVANT-PROPOS
Le présent amendement a été établi par le comité d'études 64 de la CEI: Installations
électriques et protection contre les chocs électriques.
Le texte de cet amendement est issu des documents suivants:
FDIS Rapport de vote
64/1190/FDIS 64/1201/RVD
Le rapport de vote indiqué dans le tableau ci-dessus donne toute information sur le vote ayant
abouti à l'approbation de cet amendement.
Cette publication a été rédigée selon les Directives ISO/CEI, Partie 3.
Le comité a décidé que le contenu de cette publication ne sera pas modifié avant 2006. A
cette date, la publication sera
• reconduite;
• supprimée;
• remplacée par une édition révisée, ou
• amendée.
___________
Page 2
SOMMAIRE
Insérer le nouvel article suivant:
550.3 Définitions
Page 6
550. 1 Domai ne d’ appl i c at i on
Ajouter le texte suivant à la fin du texte existant et avant la note:
Les alimentations électriques de remplacement, autres que celles relatives aux installations
de sécurité, ne sont pas traitées dans le présent article.
Cette partie de la CEI 60364 ne s’applique pas aux installations dans les zones dangereuses
(conditions BE3).
Renuméroter la note existante comme NOTE 1 et ajouter la NOTE 2 suivante:
NOTE 2 Des prescriptions complémentaires relatives aux zones dangereuses sont données dans les séries de la
CEI 60079 et de la CEI 61241.
60364-5-55 Amend. 1 © IEC:2001 – 3 –
FOREWORD
This amendment has been prepared by IEC technical committee 64: Electrical installations
and protection against electric shock.
The text of this amendment is based on the following documents:
FDIS Report on voting
64/1190/FDIS 64/1201/RVD
Full information on the voting for the approval of this amendment can be found in the report
on voting indicated in the above table.
This publication has been drafted in accordance with the ISO/IEC Directives, Part 3.
The committee has decided that the contents of this base publication and its amendments will
remain unchanged until 2006. At this date, the publication will be
• reconfirmed;
• withdrawn;
• replaced by a revised edition, or
• amended.
___________
Page 3
CONTENTS
Insert the following new clause:
550.3 Definitions
Page 7
550.1 Scope
Add the following text at the end of the existing text and before the note:
Electrical standby supply systems, other than for safety services, are outside the scope of this
standard.
This part of IEC 60364 does not apply for installations in hazardous areas (BE3).
Renumber the existing NOTE as NOTE 1 and add the following NOTE 2:
NOTE 2 For additional requirements for hazardous areas, see the IEC 60079 and IEC 61241 series.
– 4 – 60364-5-55 Amend. 1 CEI:2001
550. 2 Réf é re nce s normat i ve s
Ajouter les références normatives supplémentaires suivantes:
CEI 60331-11, Essais de câbles électriques soumis au feu – Intégrité des circuits – Partie 11:
Appareillage – Incendie seul avec flamme à une température d’au moins 750 °C
CEI 60331-21, Essais de câbles électriques soumis au feu – Intégrité des circuits – Partie 21:
Procédures et prescriptions – Câbles de tension assignée jusque et y compris 0,6/1,0 kV
CEI 60332-1, Essais des câbles électriques soumis au feu – Partie 1: Essai sur un conducteur
ou câble isolé vertical
CEI 60364-1, Installations électriques des bâtiments – Partie 1: Principes fondamentaux,
détermination des caractéristiques générales, définitions
CEI 60598-2-22, Luminaires – Partie 2-22: Règles particulières – Luminaires pour éclairage
de secours
CEI 60702-1, Câbles à isolant minéral et leurs terminaisons de tension nominale ne
dépassant pas 750 V – Partie 1: Câbles
CEI 60702-2, Câbles à isolant minéral et leurs terminaisons de tension nominale ne
dépassant pas 750 V – Partie 2: Terminaisons
ISO 8528-12: Groupes électrogènes à courant alternatif entraînés par moteurs alternatifs à
combustion interne – Partie 12: Alimentation électrique de secours de services de sécurité
Page 8
Ajouter, après les Références normatives, le nouveau paragraphe suivant:
550. 3 Déf i ni t i ons
Pour les besoins de la présente partie de la CEI 60364, les définitions suivantes s’appliquent:
550.3.1
batterie autonome
ensemble comprenant une batterie sans entretien, un chargeur et un élément de contrôle
550.3.2
mode non maintenu
mode d'exploitation d'un équipement électrique essentiel pour les installations de sécurité ne
fonctionnant qu’en cas de défaillance de la source normale
550.3.3
mode maintenu
mode d'exploitation d'un équipement électrique essentiel pour les installations de sécurité
fonctionnant dans des périodes définies
60364-5-55 Amend. 1 © IEC:2001 – 5 –
550.2 Normative references
Add the following additional normative references:
IEC 60331-11, Tests for electric cables under fire conditions – Circuit integrity – Part 11:
Apparatus – Fire alone at a flame temperature of at least 750 °C
IEC 60311-21, Tests for electric cables under fire conditions – Circuit integrity – Part 21:
Procedures and requirements – Cables of rated voltage up to and including 0,6/1,0 kV
IEC 60332-1, Tests on electric cables under fire conditions – Part 1: Test on a single vertical
insulated wire or cable
IEC 60364-1, Electrical installations of buildings – Part 1: Fundamental principles,
assessment of general characteristics, definitions
IEC 60598-2-22, Luminaires, Part 2-22: Particular requirements – Luminaires for emergency
lighting
IEC 60702-1, Mineral insulated cables with a rated voltage not exceeding 750 V – Part 1:
Cables
IEC 60702-2, Mineral insulated cables with a rated voltage not exceeding 750 V – Part 2:
Terminations
ISO 8528-12, Reciprocating internal combustion engine driven alternating current generating
sets – Part 12: Emergency power supply to safety services
Page 9
Add, after the Normative references, the following new clause:
550.3 Definitions
For the purpose of this part of IEC 60364, the following definitions apply:
550.3.1
self-contained battery unit
unit comprising a battery and a charging and testing unit
550.3.2
non-maintained mode
operating mode of electrical equipment, essential for safety services, operating only when the
normal supply fails
550.3.3
maintained mode
operating mode of electrical equipment, essential for safety services, operating at all times
– 6 – 60364-5-55 Amend. 1 CEI:2001
550.3.4
installations de sécurité
installations essentielles d’un bâtiment
– pour la sécurité des personnes;
– pour éviter des dommages sur l’environnement ou sur d’autres matériaux
NOTE Des exemples d’installations de sécurité sont
– l’éclairage de secours (d’évacuation),
– les pompes électriques d’incendie,
– les ascenseurs pour pompiers,
– les systèmes d’alarme, tels qu’alarmes incendie, fumée, CO et intrusion,
– les systèmes d’évacuation,
– les systèmes de désenfumage,
– les équipements médicaux essentiels.
550.3.5
source électrique de sécurité
source destinée à maintenir l’alimentation d’un équipement électrique essentiel pour les
installations de sécurité
550.3.6
système d'alimentation électrique pour services de sécurité
Voir CEI 60050 (826)
550.3.7
temps de fonctionnement assigné d’une source de sécurité
temps pour lequel une source de sécurité est conçue pour fonctionner dans des conditions
normales
Pages 16, 18 et 20
Remplacer les articles 556 à 556.8.1 par les suivants:
556 Installations de sécurité
556.1 Prescriptions générales
556.1.1 Pour les installations de sécurité devant fonctionner en cas d’incendie, les deux
conditions doivent être satisfaites:
− une source électrique de sécurité doit être choisie afin de maintenir une durée
d’alimentation appropriée;
– les matériels doivent être prévus, soit par sélection ou par installation, pour assurer une
résistance au feu d'une durée appropriée.
NOTE 1 Les installations de sécurité peuvent aussi se conformer à des réglementations nationales ou locales.
NOTE 2 Deux types de source électrique de sécurité peuvent exister: la source de sécurité et la source normale.
NOTE 3 La source normale est, par exemple, le réseau de distribution public.
556.1.2 Les mesures de protection contre les contacts indirects sans coupure automatique
au premier défaut sont préférées.
60364-5-55 Amend. 1 © IEC:2001 – 7 –
550.3.4
safety services
those services in a building which are essential
– for the safety of persons,
– for avoiding damage to the environment or other material
NOTE Examples of safety services include
− emergency (escape) lighting,
− fire pumps,
− fire brigade lifts,
− alarm systems, such as fire alarms, smoke alarms, CO alarms and intruder alarms,
− evacuation systems,
− smoke extraction systems,
− essential medical equipment.
550.3.5
electrical safety source
source intended to maintain the supply to electrical equipment essential for the safety
services
550.3.6
electrical supply system for safety services
See IEC 60050(826)
550.3.7
rated operating time of a safety source
operating time for which a safety source is designed under normal operating conditions.
Pages 17, 19 and 21
Replace clauses 556 to 556.8.1 by the following:
556 Safety services
556.1 General requirements
556.1.1 Safety services required to operate in fire conditions shall meet the following
requirements:
– a safety source shall maintain an electrical supply of adequate duration;
– equipment shall have a fire resistance of adequate duration either by suitable selection or
erection.
NOTE 1 Safety services may also be required to comply with additional national or local regulations.
NOTE 2 Two types of electrical supply source may exist: the safety source and the normal source.
NOTE 3 The normal source is, for example, the public supply network
556.1.2 For protection against indirect contact, protective measures without automatic
disconnection at the first fault are preferred.
– 8 – 60364-5-55 Amend. 1 CEI:2001
En schéma IT, des contrôleurs permanents d’isolement doivent être prévus avec indication
sonore et visuelle au premier défaut à la terre.
556.2 Alimentations pour les matériels d’utilisation
Lorsqu’un équipement électrique est alimenté par deux sources différentes, un défaut sur un
circuit d’une source ne doit pas perturber la protection contre les chocs électriques ou le
fonctionnement correct de l’autre source. Si ces équipements nécessitent un conducteur de
protection, ils doivent être reliés aux conducteurs de protection des deux circuits.
556.3 Prescriptions particulières
556.3.1 La protection contre les courts-circuits et contre les chocs électriques, en
fonctionnement normal et en cas de défaut, doit être assurée quelle que soit la configuration
des sources normales et de sécurité.
556.3.2 La protection contre les surcharges peut être omise si la perte de l’alimentation peut
entraîner des dangers supérieurs. Si cette protection est omise, il est recommandé de
surveiller l’apparition des surcharges.
556.3.3 En fonction du mode de fonctionnement de la source de sécurité, en parallèle ou
indépendamment de la source normale, les paragraphes appropriés de l'article 551 doivent
être pris en compte.
556.4 Ap p a reillage
556.4.1 Les appareillages doivent procurer, soit par construction, soit par emplacement ou
par installation, une protection de résistance au feu d’une durée appropriée.
556.4.2 Les appareillages doivent être tels que les installations de sécurité puissent être
mises en fonction au moment prescrit. Les dispositifs de sectionnement pouvant entraîner un
danger en cas de fonctionnement doivent être clairement marqués en un emplacement visible
lors de leur manœuvre.
556.4.3 Les appareillages de l’installation de sécurité doivent être physiquement séparés
des composants de l’alimentation normale.
556.4.4 Les appareillages, y compris les voyants de sécurité, doivent être clairement
identifiés et accessibles uniquement aux personnes qualifiées et averties.
556.5 Alimentations électriques
556.5.1 Sources électriques de sécurité
NOTE Voir la CEI 60364-1, l'article 35 pour les prescriptions générales des sources permises.
556.5.1.1 Les sources de sécurité pour l‘alimentation des installations de sécurité doivent
être choisies selon le temps d’intervention et le temps assigné de fonctionnement. Si une
source de remplacement est utilisée, le temps assigné de fonctionnement des batteries peut
être réduit si les installations de sécurité nécessitant de la puissance sont alimentées par un
groupe générateur durant le temps prescrit.
NOTE Un chargeur de batterie n’est pas une source de sécurité.
60364-5-55 Amend. 1 © IEC:2001 – 9 –
In IT systems continuous insulation monitoring devices shall be provided to give an audible
and visible indication of a first fault to earth.
556.2 Supplies to current-using equipment
Where electrical equipment is supplied by two different sources, a failure occurring in the
circuit from one source shall not impair the protection against electric shock or the correct
operation of the other source. Where such equipment requires a protective conductor, it shall
be connected to the protective conductors of both circuits.
556.3 Special requirements
556.3.1 Protection against short-circuit and against electric shock, under normal conditions
and in case of a fault, shall be ensured under any configuration of the normal and safety
sources of supply.
556.3.2 Protection against overload may be omitted where the loss of supply may cause a
greater hazard. Where protection against overload is omitted, the occurrence of an overload
shall be monitored.
556.3.3 Depending on whether the safety source is to operate in parallel with or
independently of the normal supply, the appropriate subclauses of clause 551 shall be taken
into account.
556.4 Switchgear and controlgear
556.4.1 Switchgear and controlgear shall be provided, either by cons
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.