IEC 61126:1992/AMD2:2005
(Amendment)Amendment 2 - Procedure for use in the preparation of maximum lamp outlines
Amendment 2 - Procedure for use in the preparation of maximum lamp outlines
Amendement 2 - Méthode d'établissement des contours d'encombrement maximal des lampes
General Information
Standards Content (Sample)
NORME CEI
INTERNATIONALE
IEC
INTERNATIONAL
STANDARD
AMENDEMENT 2
AMENDMENT 2
2005-08
Amendement 2
Méthode d'établissement des contours
d'encombrement maximal des lampes –
Amendment 2
Procedure for use in the preparation
of maximum lamp outlines
IEC 2005 Droits de reproduction réservés Copyright - all rights reserved
International Electrotechnical Commission, 3, rue de Varembé, PO Box 131, CH-1211 Geneva 20, Switzerland
Telephone: +41 22 919 02 11 Telefax: +41 22 919 03 00 E-mail: inmail@iec.ch Web: www.iec.ch
CODE PRIX
D
Commission Electrotechnique Internationale
PRICE CODE
International Electrotechnical Commission
МеждународнаяЭлектротехническаяКомиссия
Pour prix, voir catalogue en vigueur
For price, see current catalogue
– 2 – 61126 Amend.2 CEI:2005
AVANT-PROPOS
Le présent amendement a été établi par le sous-comité 34A: Lampes, du comité d’études 34
de la CEI: Lampes et équipements associés.
Le texte de cet amendement est issu des documents suivants:
FDIS Rapport de vote
34A/1136/FDIS 34A/1145/RVD
Le rapport de vote indiqué dans le tableau ci-dessus donne toute information sur le vote ayant
abouti à l'approbation de cet amendement.
Le comité a décidé que le contenu de cet amendement et de la publication de base ne sera
pas modifié avant la date de maintenance indiquée sur le site web de la CEI sous
"http://webstore.iec.ch" dans les données relatives à la publication recherchée. A cette date,
la publication sera
• reconduite,
• supprimée,
• remplacée par une édition révisée, ou
• amendée.
_____________
Page 2
SOMMAIRE
Ajouter le titre de la nouvelle Section 6, comme suit:
SECTION 6: LAMPES À RÉFLECTEUR INTÉGRÉ MAINTENUES PAR LE REBORD
Page 76
Ajouter la nouvelle section suivante:
SECTION 6: LAMPES À RÉFLECTEUR INTÉGRÉ MAINTENUES PAR LE REBORD
6.1 Méthode à employer pour les lampes à réflecteur intégré maintenues
par le rebord
Cette méthode est applicable pour la préparation des dessins de contours d’encombrement
maximal des lampes d’éclairage général ou de projection à réflecteur intégré, la référence
étant le rebord, avec ou sans glace avant. Ces lampes sont utilisées avec des connecteurs à
câbles flexibles ou avec des douilles coulissantes à contacts flexibles, ces deux moyens
permettant que les broches de contact de la lampe soient excentrées ou désaxées par rapport
aux réflecteurs.
6.2 Tracé du dessin de construction
Se référer aux Figures 16 et 17 pour les étapes suivantes. Les numéros des étapes ci-
dessous ne doivent pas être confondus avec les numéros des articles.
61126 Amend. 2 IEC:2005 – 3 –
FOREWORD
This amendment has been prepared by sub-committee 34A: Lamps, of technical committee
34: Lamps and related equipment.
The text of this amendment is based on the following documents:
FDIS Report on voting
34A/1136/FDIS 34A/1145/RVD
Full information on the voting for the approval of this amendment can be found in the report
on voting indicated in the above table.
The committee has decided that the contents of this amendment and the base publication will
remain unchanged until the maintenance result date indicated on the IEC web site under
"http://webstore.iec.ch" in the data related to the specific publication. At this date, the
publication will be
• reconfirmed,
• withdrawn,
• replaced by a revised edition, or
• amended.
_____________
Page 3
CONTENTS
Add the following new section title:
SECTION 6: RIM SUPPORTED INTEGRAL REFLECTOR LAMPS
Page 77
Add the following new section:
SECTION 6: RIM SUPPORTED INTEGRAL REFLECTOR LAMPS
6.1 Procedure for use on rim supported integral reflector lamps
This procedure is for preparation of maximum outline drawings of general purpose or
projection integral reflector lamps with rim reference with or without a front cover. These
lamps are used with connectors with flexible leads or with slide-in lampholders with flexible
contacts, both of which allow for any eccentricity or misalignment of the lamp contact pins
with respect to the reflectors.
6.2 Layout of construction drawing
Refer to Figures 16 and 17 as reference for the following steps. The following step numbers
are not to be confused with the clause numbers.
– 4 – 61126 Amend.2 CEI:2005
(1) Tracer l’axe vertical principal CL-1 et le plan de référence du rebord comme ligne de base
horizontale. Voir Figure 16.
(2) Placer le point de longueur hors tout maximale L, à partir de la CEI 60357 (dimension C)
ou de l’information fournie par le(s) fabricant(s), sur l’axe vertical principal sous le plan
de référence du rebord. Voir Figure 16.
(3) Placer le point de longueur maximale N du réflecteur, à partir de la CEI 60357 (dimension
N) ou de l’information fournie par le(s) fabricant(s), sur l’axe vertical principal sous le
plan de référence du rebord. Voir Figure 16.
CL-1
Epaisseur maximale
de la collerette V
Plan de référence du rebord
2 Longueur
maximale
Logueur
du
hors tout
réflecteur
maximale
N
L
Espace libre
dimension K
IEC 1223/05
Figure 16 – Construction du schéma d’encombrement (étapes 1 à 5)
(4) Tracer la ligne d’épaisseur maximale V de la collerette, à partir de la CEI 60357 ou de
l’information fournie par le(s) fabricant(s), sous le plan de référence du rebord et
parallèlement à celui-ci. (Le réflecteur intégré de 42 mm ne possède pas de collerette en
tant que telle, mais on utilise une dimension d’épaisseur de collerette pour décrire le long
côté droit. Les réflecteurs de 35 mm peuvent, ou non, posséder une collerette, mais on fait
l’hypothèse qu’il y en a une pour construire le dessin d’encombrement). Voir Figure 16.
(5) Placer les points du diamètre de l’espace libre au niveau du socle, à partir de la
CEI 60061-1 ou de la CEI 60061-2 ou de l’information fournie par le(s) fabricant(s),
autour de l’axe vertical CL-1 à la hauteur du point de longueur maximale du réflecteur.
Voir l’étape 3 et la Figure 16.
(6) Placer les points du diamètre maximal extérieur D du réflecteu
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.