Electronic fee collection — Application interface definition for dedicated short-range communication — Amendment 1

Perception du télépéage — Définition de l'interface d'application relative aux communications dédiées à courte portée — Amendement 1

General Information

Status
Published
Publication Date
25-Mar-2020
Current Stage
6060 - International Standard published
Start Date
26-Mar-2020
Completion Date
26-Mar-2020
Ref Project

RELATIONS

Buy Standard

Standard
ISO 14906:2018/Amd 1:2020
English language
4 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
REDLINE ISO 14906:2018/Amd 1:2020 - Electronic fee collection — Application interface definition for dedicated short-range communication — Amendment 1 Released:5/5/2020
French language
4 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 14906:2018/Amd 1:2020
French language
4 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 14906
Third edition
2018-10
AMENDMENT 1
2020-03
Electronic fee collection — Application
interface definition for dedicated
short-range communication
AMENDMENT 1
Perception du télépéage — Définition de l'interface d'application
relative aux communications dédiées à courte portée
AMENDEMENT 1: Perception de télépéage — Définition de l'interface
d'application relative aux communications dédiées à courte portée —
AMENDEMENT 1
Reference number
ISO 14906:2018/Amd.1:2020(E)
ISO 2020
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 14906:2018/Amd.1:2020(E)
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2020

All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may

be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting

on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address

below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Fax: +41 22 749 09 47
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2020 – All rights reserved
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 14906:2018/Amd.1:2020(E)
Foreword

ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards

bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out

through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical

committee has been established has the right to be represented on that committee. International

organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.

ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of

electrotechnical standardization.

The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are

described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the

different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the

editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/ directives).

Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of

patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of

any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or

on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/ patents).

Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not

constitute an endorsement.

For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and

expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the

World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT) see www .iso .org/

iso/ foreword .html.

This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 204, Intelligent transport systems.

Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A

complete listing of these bodies can be found at www .iso .org/ members .html.
© ISO 2020 – All rights reserved iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 14906:2018/Amd.1:2020(E)
Electronic fee collection — Application interface definition
for dedicated short-range communication
AMENDMENT 1

NOTE The syntax of the ASN.1 code in the attached file ISO14906(2020)EfcDsrcApplicationv8.asn or www

.itsstandards .eu/ index .php/ efc #EFCstandards and also at https:// standards .iso .org/ iso/ 14906/ ed -3/ amd/ 1/ en

takes precedence to the ASN.1 code included in the main body of this document.

Replace the following text (i.e. lines 248 to 260) in ISO14906(2018)EfcDsrcApplicationv6.asn:

EngineCharacteristics::= INTEGER {
noEntry (0),
noEngine (1),
petrolUnleaded (2),
petrolLeaded (3),
diesel (4),
lPG (5),
battery (6),
solar (7),
hybrid (8),
hydrogen (9)
-- (10-255) are reserved for future CEN use
} (0..255)

with the following text (i.e. lines 248 to 304) in ISO14906(2020)EfcDsrcApplicationv8.asn:

EngineCharacteristics::= INTEGER {
noEntry (0),
noEngine (1),
petrolUnleaded (2),
petrolLeaded (3),
diesel (4),
lPG (5),
battery (6), -- vehicle powered exclusively by battery
solar (7),
hybrid (8), -- kept for legacy compatibility, more differentiated
values are available
hydrogen (9),
multi-fuel (10), -- multi fuel engine
bivalent-petrol-lpg (11), -- bivalent operating engine with petrol
or liquefied petroleum gas
bivalent-petrol-cng (12), -- bivalent operating engine with petrol
or compressed natural gas
combined-petrol-electric (13), -- combined operation with petrol and
electric engine
cng (14), -- compressed natural gas
lng (15), -- liquefied natural gas
combined-diesel-electric (16), -- combined operation of diesel and
electric engine
combined-hydrogen-electric (17), -- combined operation of hydrogen
and electric engine
bivalent-hydrogen-petrol (18), -- bivalent operating engine with
hydrogen or petrol
bivalent-hydrogen-petrol-electric-engine (19), -- bivalent operating
engine with hydrogen or petrol combined with electric engine
fuel-cell-hydrogen (20), -- fuel cell with hydrogen as primary energy
source and electric engine
fuel-cell-petrol (21), -- fuel cell with petrol as primary energy
source and electric engine
fuel-cell-methanol (22), -- fuel cell with methanol as primary energy
source and electric engine
© ISO 2020 – All rights reserved 1
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 14906:2018/Amd.1:2020(E)
fuel-cell-ethanol (23), -- fuel cell with ethanol as primary energy
source and electric engine
fuel-cell-diesel (24), -- fuel cell with diesel as primary energy
source and electric engine
combined-multi-fuel-electric-engine (25), -- combined operation of
multi fuel and electric engine
combined-cng-elect
...

ISO 14906:2018/Amd 1:2020(F)
ISO 14906:2018/Amd 1:2020(F)
Style Definition: Heading 1:
English (U.K.), Indent: Left: 0 pt,
ISO TC 204/SC /WG 5
First line: 0 pt
Style Definition: Heading 2: Font:
Secrétariat : ANSI
Bold, English (U.K.), Line spacing:
At least 12.5 pt, Keep lines

Perception de télépéage — Définition de l’interface d’application relative aux communications

together, Tab stops: 27.35 pt, Left
dédiées à courte portée
+ 35.3 pt, Left + Not at 18 pt +
27 pt + 35 pt
Style Definition: Heading 3: Font:
Bold, English (U.K.), Line spacing:
At least 11.5 pt, Keep lines
together, Tab stops: 43.9 pt, Left
+ Not at 44 pt
Style Definition: Heading 4: Font:
Bold, English (U.K.), Space Before:
10 pt, Line spacing: At least 11.5
pt, Keep lines together, Tab stops:
46.8 pt, Left + 56.9 pt, Left + Not
at 47 pt + 57 pt + 68 pt
Style Definition: Heading 5: Font:
Bold, English (U.K.), Space Before:
10 pt, Line spacing: At least 11.5
pt, Keep lines together, Tab stops:
56.9 pt, Left + 67.7 pt, Left
Style Definition: Heading 6: Font:
Bold, English (U.K.), Space Before:
10 pt, Line spacing: At least 11.5
pt, Keep lines together
Style Definition: a2: English (U.K.),
Tab stops: Not at 36 pt
Style Definition: Code: Tab stops:
16.15 pt, Left + 32.6 pt, Left +
48.75 pt, Left + 65.2 pt, Left +
81.35 pt, Left + 97.8 pt, Left +
113.95 pt, Left + 130.4 pt, Left +
146.55 pt, Left + 162.75 pt, Left
Style Definition: Body Text: Space
After: 12 pt
Style Definition: List Number 1:
Tab stops: Not at 20.15 pt
Style Definition: Example indent
2: Tab stops: 67.7 pt, Left
Style Definition: Note indent 2
continued: Tab stops: 87.9 pt, Left
Style Definition: Note indent 2
ii © ISO 2019 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 14906:2018/Amd 1:2020(F)
© ISO 2020
Deleted: 2019
Formatted: Font color: Blue,

Tous droits réservés. Sauf indication contraire ou autre spécification dans le cadre de sa mise en

French (Switzerland)

œuvre, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme

Formatted: French (Switzerland)

que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage

sur Internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation

Formatted: Font color: Blue,

peuvent être adressées à l’ISO à l’adresse ci‐après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du

French (Switzerland)
demandeur.
Formatted: French (Switzerland)
ISO copyright office
Formatted: Font color: Blue,
French (Switzerland)
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
Formatted: French (Switzerland)
Formatted: Font color: Blue,
CH‐1214 Vernier, Genève
French (Switzerland)
Téléphone : +41 22 749 01 11
Formatted: French (Switzerland)
Formatted: Font color: Blue,
Télécopie : +41 22 749 09 47
French (Switzerland)
E‐mail : copyright@iso.org
Formatted: French (Switzerland)
Formatted: Font color: Blue,
Site web : www.iso.org
French (Switzerland)
Formatted: French (Switzerland)
Imprimé en Suisse
Formatted: Font color: Blue,
French (Switzerland)
Formatted: French (Switzerland)
Formatted: Font color: Blue,
English (U.K.)
Formatted: English (U.K.)
Formatted: Font color: Blue,
English (U.K.)
Formatted: English (U.K.)
Formatted: Font color: Blue,
French (Switzerland)
Formatted: French (Switzerland)
© ISO 2019 – Tous droits réservés iii
---------------------- Page: 2 ----------------------
Deleted: CEI
Formatted
ISO 14906:2018/Amd 1:2020(F) ... [1]
Formatted
... [2]
Deleted: CEI
Formatted
... [3]
Avant-propos
Deleted: définies
Formatted
... [4]

L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes

Field Code Changed

nationaux de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est

... [5]

en général confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le

Formatted
... [6]

droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,

Deleted: appelée

gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux.

Formatted

L'ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui

... [7]
concerne la normalisation électrotechnique.
Field Code Changed
... [8]
Deleted: patents

Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont

décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents

Formatted
... [9]

critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été

Formatted
... [10]

rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2

Deleted: de
(voir www.iso.org/directives).
Formatted
... [11]

L'attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de

Deleted: l’organisation

droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable

Formatted

de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant les

... [12]

références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de

Deleted: le lien suivant :

l'élaboration du document sont indiqués dans l'Introduction et/ou dans la liste des déclarations de

Field Code Changed
... [13]
brevets reçues par l'ISO (voir www.iso.org/brevets).
Deleted: iso/foreword.html

Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données

Formatted
... [14]

pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un

Formatted
... [15]
engagement.
Deleted: comité chargé de
... [16]

Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions

Deleted: Tout commentaire

spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion

Formatted

de l'ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles ... [17]

techniques au commerce (OTC), voir www.iso.org/avant‐propos.
Deleted: questions sur ce
Formatted
... [18]

Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 204, Systèmes de transport

Deleted: doit être adressé
intelligents.
Deleted: l'organisme

Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent

Formatted
... [20]

document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes

se trouve à l’adresse www.iso.org/fr/members.html. Deleted: l'utilisateur.
Formatted
... [21]
Deleted: complète de ces
Formatted
... [19]
Formatted
... [22]
Deleted: est disponible
Formatted
... [23]
Deleted: l'adresse suivante :
Formatted
... [24]
Deleted: www.iso.org/members.ht
... [25]
Formatted
... [26]
Deleted:
Formatted
... [27]
iv © ISO 2019 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 14906:2018/Amd 1:2020(F)
Formatted: Font: 16 pt, Bold, Font
color: Blue, (Asian) Japanese,
Perception de télépéage — Définition de l’interface d’application
(Other) French (Switzerland)
relative aux communications dédiées à courte portée
Formatted: French (Switzerland)
Formatted: Font: 16 pt, Bold, Font
color: Blue, (Asian) Japanese,
AMENDEMENT 1
(Other) French (Switzerland)
Formatted: French (Switzerland)

Note La syntaxe du code ASN.1 dans le fichier joint ISO14906(2020)EfcDsrcApplicationv8.asn ou

Formatted: Don't adjust space

www.itsstandards.eu/index.php/efc#EFCstandards et également sur https://standards.iso.org/iso/14906/ed‐

between Latin and Asian text,

3/amd/1/en est prioritaire par rapport au code ASN.1 inclus dans le corps du présent document.

Don't adjust space between Asian
text and numbers

Dans le fichier ISO14906(2018)EfcDsrcApplicationv7.asn, remplacer le texte suivant (lignes 248 à 260):

Deleted: ISO14906(2020)EfcDsrcA
pplicationv8.asn
Deleted: www.itsstandards.eu/ind
EngineCharacteristics ::= INTEGER {
ex.php/efc#EFCstandards
noEntry (0),
noEngine (1),
Deleted: https://standards.iso.org
petrolUnleaded (2), /iso/14906/ed‐3/amd/1/en
petrolLeaded (3),
Deleted: ISO14906(2018)EfcDsrcA
diesel (4),
pplicationv7.asn
lPG (5),
battery (6),
solar (7),
hybrid (8),
hydrogen (9)
-- (10-255) are reserved for future CEN use
} (0..255)
Formatted: Font: Courier New, 11
pt, French (France)
Formatted: French (France)

par le texte suivant (ligne 248 à 304) dans le fichier ISO14906(2020)EfcDsrcApplicationv8.asn:

Formatted: Default Paragraph
Font, Font: 11 pt
EngineCharacteristics::= INTEGER {
noEntry (0),
noEngine (1),
petrolUnleaded (2),
petrolLeaded (3),
diesel (4),
lPG (5),
battery (6), -- kept for legacy compatibility, more differentiated values
are available
solar (7),
hybrid (8), -- kept for legacy compatibility, more differentiated values
are available
hydrogen (9),
multi-fuel (10), -- multi fuel engine
bivalent-petrol-lpg (11), -- bivalent operating engine with petrol or
liquefied petroleum gas
© ISO 2019 – Tous droits réservés 1
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 14906:2018/Amd 1:2020(F)
bivalent-petrol-cng (12), -- bivalent operating engine with petrol or
compressed natural gas
combined-petrol-electric (13), -- combined operation with petrol and
electric engine
cng (14), -- compressed natural gas
lng (15), -- liquefied natural gas
combined-diesel-electric (16), -- combined operation of diesel and
electric engine
combined-hydrogen-electric (17), -- combined operation of hydrogen and
electric engine
bivalent-hydrogen-petrol (18), -- bivalent operating engine with hydrogen
or petrol
bivalent-hydrogen-petrol-electric-engine (19), -- bivalent operating
engine with hydrogen or petrol combined with electric engine
fuel-cell-hydrogen (20), -- fuel cell with hydrogen as primary energy
source and electric engine
fuel-cell-petrol (21), -- fuel cell with petrol as primary energy source
and electric engine
fuel-cell-methanol (22), -- fuel cell with methanol as primary energy
source and electric engine
fuel-cell-ethanol (23), -- fuel cell with ethanol as primary energy
source and electric engine
fuel-cell-diesel (24), -- fuel cell with diesel as primary energy source
and electric engine
combined-multi-fuel-electric-engine (25), -- combined operation of multi
fuel and electric engine
combined-cng-electric-engine (26), -- combined operation with compressed
natural gas and electric engine
combined-lng-electric-engine (27), -- combined operation with liquefied
natural gas and electric engine
petrol-e
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 14906
Troisième édition
2018-10
AMENDEMENT 1
2020-05
Perception du télépéage — Définition
de l'interface d'application relative
aux communications dédiées à
courte portée
AMENDEMENT 1
Electronic fee collection — Application interface definition for
dedicated short-range communication
AMENDMENT 1
Numéro de référence
ISO 14906:2018/Amd.1:2020(F)
ISO 2020
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 14906:2018/Amd.1:2020(F)
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2020

Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette

publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,

y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut

être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.

ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
Fax: +41 22 749 09 47
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 14906:2018/Amd.1:2020(F)
Avant-propos

L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes

nationaux de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est

en général confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude

a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,

gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux.

L'ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui

concerne la normalisation électrotechnique.

Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont

décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents

critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été

rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www

.iso .org/ directives).

L'attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de

droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable

de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant

les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de

l'élaboration du document sont indiqués dans l'Introduction et/ou dans la liste des déclarations de

brevets reçues par l'ISO (voir www .iso .org/ brevets).

Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données

pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un

engagement.

Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions

spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion

de l'ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles

techniques au commerce (OTC), voir www .iso .org/ avant -propos.

Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 204, Systèmes de transport intelligents.

Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent

document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes

se trouve à l’adresse www .iso .org/ fr/ members .html.
© ISO 2020 – Tous droits réservés iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 14906:2018/Amd.1:2020(F)
Perception du télépéage — Définition de l'interface
d'application relative aux communications dédiées à
courte portée
AMENDEMENT 1

Note La syntaxe du code ASN.1 dans le fichier joint ISO14906(2020)EfcDsrcApplicationv8.asn ou www

.itsstandards .eu/ index .php/ efc #EFCstandards et également sur https:// standards .iso .org/ iso/ 14906/ ed -3/ amd/

1/ en est prioritaire par rapport au code ASN.1 inclus dans le corps du présent document.

Dans le fichier ISO14906(2018)EfcDsrcApplicationv7.asn, remplacer le texte suivant (lignes 248 à 260):

EngineCharacteristics ::= INTEGER {
noEntry (0),
noEngine (1),
petrolUnleaded (2),
petrolLeaded (3),
diesel (4),
lPG (5),
battery (6),
solar (7),
hybrid (8),
hydrogen (9)
-- (10-255) are reserved for future CEN use
} (0..255)

par le texte suivant (ligne 248 à 304) dans le fichier ISO14906(2020)EfcDsrcApplicationv8.asn:

EngineCharacteristics::= INTEGER {
noEntry (0),
noEngine (1),
petrolUnleaded (2),
petrolLeaded (3),
diesel (4),
lPG (5),

battery (6), -- kept for legacy compatibility, more differentiated values are available

solar (7),

hybrid (8), -- kept for legacy compatibility, more differentiated values are available

hydrogen (9),
multi-fuel (10), -- multi fuel engine

bivalent-petrol-lpg (11), -- bivalent operating engine with petrol or liquefied petroleum

gas

bivalent-petrol-cng (12), -- bivalent operating engine with petrol or compressed natural

gas

combined-petrol-electric (13), -- combined operation with petrol and electric engine

cng (14), -- compressed natural gas
lng (15), -- liquefied natural gas

combined-diesel-electric (16), -- combined operation of diesel and electric engine

combined-hydrogen-electric (17), -- combined operation of hydrogen and electric engine

bivalent-hydrogen-petrol (18), -- bivalent operating engine with hydrogen or petrol

bivalent-hydrogen-petrol-electric-engine (19), -- bivalent operating engine with hydrogen

or petrol combined with electric engine

fuel-cell-hydrogen (20), -- fuel cell with hydrogen as primary energy source and electric

engine

fuel-cell-petrol (21), -- fuel cell with petrol as primary energy source and electric

engine

fuel-cell-methanol (22), -- fuel cell with methanol as primary energy source and electric

engine

fuel-cell-ethanol (23), -- fuel cell with ethanol as primary energy source and electric

engine

fuel-cell-diesel (24), -- fuel cell with diesel as primary energy source and electric

engine
© ISO 2020 – Tous droits réservés 1
---------------------- Page: 4 ---------------------
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.