Jewellery and precious metals — Sampling of precious metals and precious metal alloys

This document specifies a method of sampling precious metals and precious metal alloys for the determination of their precious metal content and for the assessment of their homogeneity. The document is applicable to raw materials, semi-finished products and finished products and is intended to be used only for the sampling of entirely metallic materials. NOTE 1 Standards for determination of precious metals contents for different metals are listed in the Bibliography. NOTE 2 For assaying techniques different from the listed ones other sampling procedures can be required. NOTE 3 For the purpose of production control or lot inspections the International Standards for the sampling indicated in the Bibliography or corresponding guidelines can be applied in addition.

Joaillerie, bijouterie et métaux précieux — Échantillonnage des métaux précieux et des alliages de métaux précieux

Le présent document spécifie une méthode d’échantillonnage des métaux précieux et des alliages de métaux précieux à utiliser afin de doser les métaux précieux et d’évaluer leur homogénéité. Le présent document s’applique aux matières premières, aux produits semi-finis et finis et est destiné à servir uniquement pour l’échantillonnage de matériaux entièrement métalliques. NOTE 1 Des normes de dosage de métaux précieux relatives à différents métaux sont répertoriées dans la Bibliographie. NOTE 2 Pour les techniques de titrage différentes de celles répertoriées, d’autres modes opératoires d’échantillonnage peuvent être requis. NOTE 3 Aux fins de contrôles de la production ou de lot, les Normes internationales d’échantillonnage spécifiées dans la Bibliographie ou les lignes directrices correspondantes peuvent également s’appliquer.

General Information

Status
Published
Publication Date
05-Dec-2021
Current Stage
6060 - International Standard published
Start Date
06-Dec-2021
Due Date
18-Oct-2022
Completion Date
06-Dec-2021
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 11596:2021 - Jewellery and precious metals -- Sampling of precious metals and precious metal alloys
English language
13 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 11596:2021 - Joaillerie, bijouterie et métaux précieux -- Échantillonnage des métaux précieux et des alliages de métaux précieux
French language
14 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 11596
Second edition
2021-12
Jewellery and precious metals —
Sampling of precious metals and
precious metal alloys
Joaillerie, bijouterie et métaux précieux — Échantillonnage des
métaux précieux et des alliages de métaux précieux
Reference number
ISO 11596:2021(E)
© ISO 2021

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 11596:2021(E)
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2021
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on
the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below
or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii
  © ISO 2021 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 11596:2021(E)
Contents Page
Foreword .iv
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
3.1 Sampling . 1
3.2 Precious metals and precious metal articles . 2
3.3 Product classes . 3
3.4 Products and manufacturing methods . 3
4 Tools . 4
4.1 General . 4
4.2 Use of tools . 5
5 Sample selection . . 5
6 Surface preparation before sampling . 5
7 Sampling methods .5
7.1 General . 5
7.2 Dip sampling of molten alloy . 6
7.2.1 General . 6
7.2.2 Method 1 – Pin sampling . 6
7.2.3 Method 2 - Bead sampling, button sampling . 6
7.3 Drilling . 6
7.4 Scraping . 7
7.5 Cutting . . 7
7.6 Sawing or filing . 7
8 Retention of samples .7
Annex A (informative) Guidelines for the sampling of typical products and items .8
Bibliography .13
iii
© ISO 2021 – All rights reserved

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 11596:2021(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to
the World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see
www.iso.org/iso/foreword.html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 174, Jewellery and precious metals.
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www.iso.org/members.html.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 11596:2008), which has been technically
revised.
The main changes are as follows:
— The content has been reviewed to allow a broader field of application of the standard;
— The scope has been aligned with the ISO standards related to the present document and delimited
more clearly;
— Terms and definitions have been reorganized.
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www.iso.org/members.html.
iv
  © ISO 2021 – All rights reserved

---------------------- Page: 4 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 11596:2021(E)
Jewellery and precious metals — Sampling of precious
metals and precious metal alloys
1 Scope
This document specifies a method of sampling precious metals and precious metal alloys for the
determination of their precious metal content and for the assessment of their homogeneity. The
document is applicable to raw materials, semi-finished products and finished products and is intended
to be used only for the sampling of entirely metallic materials.
NOTE 1 Standards for determination of precious metals contents for different metals are listed in the
Bibliography.
NOTE 2 For assaying techniques different from the listed ones other sampling procedures can be required.
NOTE 3 For the purpose of production control or lot inspections the International Standards for the sampling
indicated in the Bibliography or corresponding guidelines can be applied in addition.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 3954, Powders for powder metallurgical purposes — Sampling
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at https:// www .electropedia .org/
3.1 Sampling
3.1.1
sampling
defined procedure whereby a part of a substance, material or product is taken to provide a
representative sample (3.1.4), or samples, of the whole for analysis
3.1.2
dip sampling
sampling (3.1.1) method intended to produce primary samples representative for a melt
Note 1 to entry: A secondary sampling is then required in order to produce the samples for analysis.
Note 2 to entry: Depending on the specific sampling technique adopted, dip sampling is also referred to as pin
sampling, or as bead (or button) sampling, respectively.
1
© ISO 2021 – All rights reserved

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 11596:2021(E)
3.1.3
portion
fraction of a lot, item or sample (3.1.4) obtained by appropriate sample subdivision techniques in order
to represent correctly the properties of the whole to be tested
3.1.4
sample
quantity of representative material taken from a product, or part of a product
Note 1 to entry: In References [7] to [15] of the Bibliography, the term “sample” is used in some instances instead
of the term “test portion”.
3.1.5
sampling position
geometrically defined position specified by a sampling (3.1.1) scheme, from where the sampled material
is taken from an item
Note 1 to entry: Depending on the quantity of material to be drawn it may consist in several individual points
corresponding to the same geometrical definition.
3.1.6
test portion
part of the sample (3.1.4) used for a single determination of the precious metal content
3.1.7
lot
product, or collection of units of product, from which a sample (3.1.4) (or samples) is (or are) drawn
Note 1 to entry: Each lot consists of units of product manufactured under essentially the same conditions and
visibly presenting the same characteristics, i.e. same type, grade, class, size and composition.
3.1.8
homogeneous
presenting the same physical and chemical characteristics down to the scale of the sample (3.1.4) and
within the uncertainty of the relevant assaying method
3.2 Precious metals and precious metal articles
3.2.1
precious metal alloy
metal made by combining at least one precious metal as a major element with one or more metallic
elements, constituted either by a solid solution of the metal elements or by a mixture of metallic phases
at microscopic level
3.2.2
jewellery
jewels made of precious metal or precious metal alloys (3.2.1)
3.2.3
mixed precious metal articles
articles made from two or more separate precious metals, or precious metal alloys (3.2.1)
3.2.4
solder
alloy used to join metal parts
2
  © ISO 2021 – All rights reserved

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 11596:2021(E)
3.3 Product classes
3.3.1
raw material
unprocessed material used to produce finished products, or intermediate materials which are feedstock
for future finished products
3.3.2
crystals
precious metal in form of metallic crystals constituting the typical product of electrochemical refining
and used as feedstock for further processing
3.3.3
powder
precious metal in finely dispersed form normally used as feedstock for further processing
3.3.4
casting grain
material in discrete droplet or granular form, only suitable for re-melting
3.3.5
cast product
product obtained by solidification of a molten metal or metal alloy usually poured into a mould
3.3.6
wrought product
product obtained by hot and/or cold plastic deformation processes, such as extruding, forging, hot
rolling, cold rolling or drawing, either exclusively or in combination
3.3.7
semi-finished product
product that can be easily used to produce a finished item and/or a component part
3.3.8
component parts
products in a form that constitutes components of a finished article
3.4 Products and manufacturing methods
3.4.1
ingot
cast unwrought product suitable for further manufacture
3.4.2
bar
cast or minted finished product, or cast material intended to be refined
Note 1 to entry: These finished products are generally intended for investment.
3.4.3
rod
solid wrought semi-finished product of uniform cross-section along its own length, supplied in straight
form in defined lengths
3.4.4
sheet
strip
flat wrought product of exact length and of rectangular cross-section and uniform thickness
Note 1 to entry: The term “foil” is also sometimes applied to thin sheet.
3
© ISO 2021 – All rights reserved

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 11596:2021(E)
3.4.5
tube
hollow wrought or cast product of uniform cross-section, with only one enclosed void along its whole
length and with uniform wall thickness supplied in straight lengths or in coiled form
3.4.6
wire
solid wrought product of uniform cross-section along its own length, supplied in coil form, on spools or
reels, or as individual lengths
3.4.7
electroform
article produced by an electrolytic process using a metallic or non-metallic substrate, in which the
precious metal coating is sufficiently thick for the article to be used once the substrate is removed
Note 1 to entry: Electroforms from alloys are often not homogeneous.
3.4.8
hollow tube method
manufacturing method producing a tube (3.4.5) of precious metal alloy by mechanical means on a non-
precious metal support that is removed at the end of the manufacturing process
4 Tools
4.1 General
The following list of tools shall be used, which satisfy the criterion of not contaminating the sample:
a) power drill mounted in a drilling stand and capable of operating in the range 500 r/min to 900 r/
min, the stand shall have facilities for holding the material being sampled;
b) high speed twist drill bits, one for each type of alloy;
c) small bench cutter;
d) anvil with hard polished face;
e) anvil hammer with a convex face and a suitable mass;
f) hydraulic press with stainless steel plates, to be used instead of d) and e);
g) fine-grained grinding paper for cleaning the anvil and hammer or the plates of the hydraulic press
after each use;
h) assay shears;
i) sample splitters in polished stainless steel;
j) fine (3 mm to 5 mm) bore quartz or graphite tube with appropriate suction device to extract molten
alloy;
k) quartz, graphite or carbon-coated stainless steel ladle with a dip capacity of 5 ml to 10 ml;
NOTE Carbon coating can be achieved using a carbon-rich flame.
l) shallow open mould in material suitable for rapid cooling without contamination;
m) polished laboratory rolling mill;
n) saw;
NOTE Blades made of HSS (High Speed Steel) are appropriate.
4
  © ISO 2021 – All rights reserved

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 11596:2021(E)
o) file;
p) scraper consisting of a triangular steel or ceramic rod set in a handle;
q) equipment for lot or sample splitting as described in ISO 3954.
The above list of tools shall no
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 11596
Deuxième édition
2021-12
Joaillerie, bijouterie et métaux
précieux — Échantillonnage des
métaux précieux et des alliages de
métaux précieux
Jewellery and precious metals — Sampling of precious metals and
precious metal alloys
Numéro de référence
ISO 11596:2021(F)
© ISO 2021

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 11596:2021(F)
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2021
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii
  © ISO 2021 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 11596:2021(F)
Sommaire Page
Avant-propos .iv
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives .1
3 Termes et définitions . 1
3.1 Échantillonnage . 1
3.2 Métaux précieux et ouvrages en métaux précieux . 2
3.3 Classes de produits . 3
3.4 Produits et méthodes de fabrication. 3
4 Outils . 4
4.1 Généralités . 4
4.2 Utilisation des outils . 5
5 Sélection de l’échantillon .5
6 Préparation de la surface avant échantillonnage . 5
7 Méthodes d’échantillonnage. 6
7.1 Généralités . 6
7.2 Échantillonnage par immersion d’alliage fondu . 6
7.2.1 Généralités . 6
7.2.2 Méthode 1 – Échantillonnage en tige . 6
7.2.3 Méthode 2 - Échantillonnage en bouton . 7
7.3 Perçage . 7
7.4 Grattage . 7
7.5 Découpage . . 7
7.6 Sciage ou limage . 7
8 Conservation des échantillons .8
Annexe A (informative) Lignes directrices pour l’échantillonnage de produits et d’articles
types . 9
Bibliographie .14
iii
© ISO 2021 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 11596:2021(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document
a été rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2
(voir www.iso.org/directives).
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l’élaboration du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l’ISO (voir www.iso.org/brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion
de l’ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles
techniques au commerce (OTC), voir le lien suivant: www.iso.org/iso/fr/avant-propos.html.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 174, Joaillerie, bijouterie et métaux
précieux.
Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent
document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes
se trouve à l’adresse www.iso.org/fr/members.html.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 11596:2008), qui a fait l’objet d’une
révision technique.
Les principales modifications sont les suivantes:
— révision du contenu afin d’élargir le champ d’application de la norme;
— définition plus précise du domaine d’application et harmonisation de ce dernier avec les normes ISO
liées au présent document;
— réorganisation des termes et définitions.
Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent
document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes
se trouve à l’adresse www.iso.org/fr/members.html.
iv
  © ISO 2021 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 11596:2021(F)
Joaillerie, bijouterie et métaux précieux — Échantillonnage
des métaux précieux et des alliages de métaux précieux
1 Domaine d’application
Le présent document spécifie une méthode d’échantillonnage des métaux précieux et des alliages de
métaux précieux à utiliser afin de doser les métaux précieux et d’évaluer leur homogénéité. Le présent
document s’applique aux matières premières, aux produits semi-finis et finis et est destiné à servir
uniquement pour l’échantillonnage de matériaux entièrement métalliques.
NOTE 1 Des normes de dosage de métaux précieux relatives à différents métaux sont répertoriées dans la
Bibliographie.
NOTE 2 Pour les techniques de titrage différentes de celles répertoriées, d’autres modes opératoires
d’échantillonnage peuvent être requis.
NOTE 3 Aux fins de contrôles de la production ou de lot, les Normes internationales d’échantillonnage
spécifiées dans la Bibliographie ou les lignes directrices correspondantes peuvent également s’appliquer.
2 Références normatives
Les documents suivants sont cités dans le texte de sorte qu’ils constituent, pour tout ou partie de leur
contenu, des exigences du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique.
Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s'applique (y compris les
éventuels amendements).
ISO 3954, Poudres pour emploi en métallurgie des poudres — Échantillonnage
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s’appliquent.
L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en
normalisation, consultables aux adresses suivantes:
— ISO Online browsing platform: disponible à l’adresse https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: disponible à l’adresse https:// www .electropedia .org/
3.1 Échantillonnage
3.1.1
échantillonnage
mode opératoire défini au moyen duquel une partie d’une substance, d’un matériau ou d’un produit est
prélevée afin d’obtenir un ou plusieurs échantillons (3.1.4) représentatifs de l’ensemble pour analyse
3.1.2
échantillonnage par immersion
méthode d’échantillonnage (3.1.1) visant à obtenir des échantillons primaires représentatifs d’une
fusion de métaux
Note 1 à l'article: Un échantillonnage secondaire est alors nécessaire afin d’obtenir des échantillons pour analyse.
Note 2 à l'article: Selon la technique d’échantillonnage adoptée, l’échantillonnage par immersion est également
appelé «échantillonnage en tige» ou «échantillonnage en bouton».
1
© ISO 2021 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 11596:2021(F)
3.1.3
prise
fraction d’un lot, d’un article ou d’un échantillon (3.1.4) obtenue par des techniques adaptées de
subdivision d’échantillon afin d’avoir une représentativité satisfaisante des propriétés de l’ensemble à
analyser
3.1.4
échantillon
quantité de matériau représentatif prélevé sur un produit ou une partie d’un produit
Note 1 à l'article: Dans les Références [7] à [15] de la Bibliographie, le terme «échantillon» est parfois utilisé à la
place du terme «prise d’essai».
3.1.5
position d’échantillonnage
position géométriquement définie, spécifiée dans un programme d’échantillonnage (3.1.1), à partir de
laquelle le matériau échantillonné est prélevé dans un article
Note 1 à l'article: Selon la quantité de matériau à prélever, elle peut se composer de plusieurs points distincts
correspondant à la même définition géométrique.
3.1.6
prise d’essai
partie d’un échantillon (3.1.4) utilisée pour un seul dosage de métaux précieux
3.1.7
lot
produit, ou ensemble d’unités de produit, à partir duquel un ou plusieurs échantillons (3.1.4) sont
prélevés
Note 1 à l'article: Chaque lot se compose d’unités de produit fabriquées essentiellement dans les mêmes
conditions et présentant visiblement les mêmes caractéristiques, c’est-à-dire les mêmes type, qualité, classe,
taille et composition.
3.1.8
homogène
qui présente les mêmes caractéristiques physiques et chimiques à l’échelle de l’échantillon (3.1.4) et
dans les limites d’incertitude de la méthode de titrage appliquée
3.2 Métaux précieux et ouvrages en métaux précieux
3.2.1
alliage de métaux précieux
métal élaboré en combinant au moins un métal précieux comme élément principal avec un ou plusieurs
éléments métalliques, composé, au niveau microscopique, soit d’une solution solide à base de ces
éléments métalliques, soit d’un mélange de phases métalliques
3.2.2
articles de joaillerie, bijouterie
bijoux fabriqués à partir de métaux précieux ou d’alliages de métaux précieux (3.2.1)
3.2.3
ouvrages mixtes en métaux précieux
ouvrages fabriqués à partir d’au moins deux métaux précieux ou alliages de métaux précieux (3.2.1)
distincts
3.2.4
brasure
alliage utilisé pour assembler des pièces métalliques
2
  © ISO 2021 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 11596:2021(F)
3.3 Classes de produits
3.3.1
matière première
matériau non transformé utilisé pour fabriquer un produit fini, ou matériaux intermédiaires qui
constituent des matériaux de base nécessaires à la fabrication de futurs produits finis
3.3.2
cristaux
métal précieux sous forme de cristaux métalliques constituant le produit caractéristique obtenu par
affinage électrochimique et utilisé comme matériau de base destiné à une transformation ultérieure
3.3.3
poudre
métal précieux sous forme finement dispersée généralement utilisé comme matériau de base destiné à
une transformation ultérieure
3.3.4
grenaille
matériau sous forme de gouttelette individuelle ou de granulé, uniquement destiné à la refusion
3.3.5
produit de coulée
produit obtenu par solidification d’un métal ou d’un alliage de métal fondu, généralement versé dans un
moule
3.3.6
produit corroyé
produit obtenu par des procédés de déformation plastique à chaud et/ou à froid, tels que le filage,
le forgeage, le laminage à chaud, le laminage ou l’étirage à froid, soit exclusivement par l’un de ces
procédés, soit par une association de ceux-ci
3.3.7
produit semi-fini
produit pouvant être aisément utilisé pour fabriquer un article fini et/ou un composant d’article
3.3.8
composants d’article
produits sous une forme constituant des composants d’un ouvrage fini
3.4 Produits et méthodes de fabrication
3.4.1
lingot
produit coulé, non corroyé, destiné à une transformation ultérieure
3.4.2
barre
produit fini, coulé ou frappé, ou matériau coulé destiné à être affiné
Note 1 à l'article: Ces produits finis sont généralement destinés à l’investissement.
3.4.3
tige
produit semi-fini solide, corroyé, dont la section est uniforme sur sa propre longueur, fourni sous forme
droite dans des longueurs définies
3
© ISO 2021 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 11596:2021(F)
3.4.4
plaque
bande
produit corroyé plat, de longueur précise, de section rectangulaire et d’épaisseur uniforme
Note 1 à l'article: Le terme «feuille» est également parfois utilisé pour désigner une plaque mince.
3.4.5
tube
produit corroyé ou de coulée, creux, de section uniforme, avec un seul vide fermé sur toute sa longueur
et une épaisseur de paroi uniforme, fourni en longueurs rectilignes ou sous forme enroulée
3.4.6
fil
produit solide corroyé de section uniforme sur sa propre longueur, fourni sous forme enroulée, sur des
rouleaux ou des bobines, ou en longueurs distinctes
3.4.7
électroforme
ouvrage fabriqué au moyen d’un processus électrolytique utilisant un substrat, métallique ou non, et
dans lequel le revêtement en métal précieux est suffisamment épais pour que l’ouvrage soit utilisable
une fois le substrat retiré
Note 1 à l'article: Les électroformes réalisées à partir d’alliages sont souvent non homogènes.
3.4.8
méthode de tube creux
méthode de fabrication d’un tube (3.4.5) fait d’un alliage de métaux précieux, faisant intervenir des
moyens mécaniques et s’appuyant sur un support en métal non précieux qui est retiré à l’issue du
processus de fabrication
4 Outils
4.1 Généralités
Les outils répertoriés ci-après doivent être utilisés dans la mesure où ils satisfont au critère de non-
contamination de l’échantillon:
a) perceuse mécanique montée sur colonne et capable de fonctionner à une vitesse comprise entre
500 r/min et 900 r/min environ; la colonne doit être munie de dispositifs de maintien du matériau
échantillonné;
b) mèches hélicoïdales à haute vitesse; une pour chaque type d’alliage;
c) petite coupeuse d’établi;
d) enclume avec surface dure et polie;
e) marteau enclume dont l’une des faces est convexe et de masse adaptée;
f) presse hydraulique avec plaques en acier inoxydable, à utiliser en variante des outils d) et e);
g) papier abrasif à grain fin, destiné au nettoyage de l’enclume et du marteau ou des plaques de la
presse hydraulique après chaque utilisation;
h) cisailles pour analyses;
i) diviseurs d’échantillon en acier inoxydable poli;
j) tube de graphite ou de quartz alésé fin (3 mm à 5 mm) avec dispositif d’aspiration adapté à
l’extraction des alliages fondus;
4
  © ISO 2021 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 11596:2021(F)
k) louche en acier inoxydable revêtu de carbone, de graphite ou de quartz, d’une capacité comprise
entre 5 ml et 10 ml;
NOTE Le revêtement en carbone peut être obtenu à l’aide d’une flamme enrichie en carbone.
l) moule ouvert, peu profond, en matière adaptée pour un refroidissement rapide sans contamination;
m) laminoir de laboratoire poli;
n) scie;
NOTE Les lames fabriquées en acier à découpe rapide (acier à outils) conviennent.
o) lime;
p) grattoir constitué d’un ensemble composé d’une tige triangulaire en acier ou en céramique et d’un
manche;
q) équipements de fractionnement de lot ou d’échantillon, tels que décrits dans l’ISO 3954.
La liste d’outils susmentionnée ne doit pas être considérée comme exhaustive: d’autres outils respectant
le critère de non-contamination peuvent également être utilisés.
4.2 Utilisation des outils
La relative ductilité de plusieurs de ces alliages permet aux impuretés de s’incruster facilement dans
l’échantillon. Par conséquent, si l’échantillonnage inclut des découpes, l’outil utilisé doit être aiguisé
et des précautions doivent être prises pour s’assurer que les échantillons contiennent des proportions
représentatives du matériau échantillonné.
Tous les outils, machines et récipients utilisés pour prélever, entreposer ou transporter les échantillons
doivent être nettoyés avant usage afin d’éviter toute contamination de l’échantillon à analyser.
5 Sélection de l’échantillon
Les échantillons d’articles individuels doivent être prélevés à partir de différentes positions
d’échantillonnage suivant des programmes d’échantillonnage appropriés afin de fournir des
informations sur l’homogénéité de l’article échantillonné; ils doivent également être analysés
séparément.
De la même manière, les poudres, les cristaux et la grenaille doivent être échantillonnés au moyen de
techniques de fractionnement de lot adaptées, afin de fournir des prises d’essai représentatives.
NOTE L’Annexe A donne
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.