ISO 20483:2013
(Main)Cereals and pulses — Determination of the nitrogen content and calculation of the crude protein content — Kjeldahl method
Cereals and pulses — Determination of the nitrogen content and calculation of the crude protein content — Kjeldahl method
ISO 20483:2013 specifies a method for the determination of the nitrogen content of cereals, pulses and derived products, according to the Kjeldahl method, and a method for calculating the crude protein content. The method does not distinguish between protein nitrogen and non-protein nitrogen.
Céréales et légumineuses — Détermination de la teneur en azote et calcul de la teneur en protéines brutes — Méthode de Kjeldahl
L'ISO 20483:2013 spécifie une méthode pour la détermination de la teneur en azote des céréales, des légumineuses et des produits dérivés, selon la méthode de Kjeldahl, ainsi qu'une méthode de calcul de la teneur en protéines brutes. La méthode ne fait pas la distinction entre l'azote protéique et l'azote non protéique.
General Information
Relations
Buy Standard
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 20483
Second edition
2013-12-01
Cereals and pulses — Determination
of the nitrogen content and calculation
of the crude protein content —
Kjeldahl method
Céréales et légumineuses — Détermination de la teneur en azote et
calcul de la teneur en protéines brutes — Méthode de Kjeldahl
Reference number
©
ISO 2013
© ISO 2013
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2013 – All rights reserved
Contents Page
Foreword .iv
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Principle . 2
5 Reagents . 2
6 Apparatus . 3
7 Sampling . 3
8 Preparation of test sample . 3
9 Determination of the moisture content . 4
10 Procedure. 4
10.1 General . 4
10.2 Test portion . 4
10.3 Determination . 4
10.4 Blank test . 5
10.5 Test with reference material (check test) . 5
11 Expression of results . 5
11.1 Nitrogen content . 5
11.2 Crude protein content . 6
12 Precision . 6
12.1 Interlaboratory test. 6
12.2 Repeatability . 6
12.3 Reproducibility . 6
12.4 Critical difference. 6
13 Test report . 7
Annex A (informative) Results of interlaboratory tests. 8
Annex B (informative) Critical difference and practical application of the repeatability and
reproducibility limits to different protein contents .10
Annex C (informative) Factors for converting nitrogen content to protein content .12
Bibliography .13
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2. www.iso.org/directives
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received. www.iso.org/patents
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
The committee responsible for this document is ISO/TC 34, food and food products, Subcommittee SC 4,
cereals and pulses.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 20483:2006), which has been
technically revised.
iv © ISO 2013 – All rights reserved
INTERNATIONAL STANDARD ISO 20483:2013(E)
Cereals and pulses — Determination of the nitrogen
content and calculation of the crude protein content —
Kjeldahl method
WARNING — The use of this International Standard can involve hazardous materials, operations
and equipment. This International Standard does not purport to address all the safety problems
associated with its use. It is the responsibility of the user of this International Standard to
establish appropriate safety practices and determine the applicability of regulatory limitations
prior to use.
1 Scope
This International Standard specifies a method for the determination of the nitrogen content of cereals,
pulses and derived products, according to the Kjeldahl method, and a method for calculating the crude
protein content.
The method does not distinguish between protein nitrogen and non-protein nitrogen. If it is important
to determine the non-protein nitrogen content, an appropriate method would be applied.
NOTE In certain cases, full recovery of the nitrogen in nitrates and nitrites is not possible by this method.
2 Normative references
The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are
indispensable to its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated
references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 712, Cereals and cereal products — Determination of moisture content — Reference method
ISO 6540, Maize — Determination of moisture content (on milled grains and on whole grains)
ISO 24557, Pulses — Determination of moisture content — Air-oven method
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
3.1
nitrogen content
quantity of nitrogen determined after application of the procedure described
Note 1 to entry: It is expressed as a mass fraction of dry product, as a percentage.
3.2
crude protein content
quantity of crude protein obtained from the nitrogen content as determined by applying the specified
method, calculated by multiplying this content by an appropriate factor depending on the type of
cereal or pulse
Note 1 to entry: It is expressed as a mass fraction of dry product, as a percentage.
4 Principle
A test portion is digested by sulfuric acid in the presence of a catalyst. The reaction products are made
alkaline, then distilled. The liberated ammonia is collected in a boric acid solution, which is titrated with a
sulfuric acid solution, in order to determine the nitrogen content and calculate the crude protein content.
5 Reagents
WARNING — The reagents described in 5.3, 5.8, 5.9 and 5.13 shall be handled with caution.
5.1 Use only nitrogen-free reagents of recognized analytical grade, except for the reference materials,
and distilled or demineralized water or water of equivalent purity
5.2 Kjeldahl tablets, corresponding to the following composition: copper (II) sulfate pentahydrate
(CuSO ·5H O) = 2,8 %, titanium oxide (TiO ) = 2,8 % and potassium sulfate (K SO ) = 94,3 %.
4 2 2 2 4
Alternatively, copper(II) sulfate pentahydrate, titanium oxide and potassium sulfate may also be mixed
in the corresponding ratio.
5.3 Sulfuric acid, c(H SO ) = 18 mol/l, ρ (H SO ) = 1,84 g/ml.
2 4 20 2 4
5.4 Antifoaming agent: Paraffin oil, silicone or even antifoam tablets may be used to prevent foaming.
5.5 Acetanilide (C H NO) or tryptophan (C H N O ), of minimum assay 99 % (mass fraction).
8 9 11 12 2 2
5.6 Boric acid, aqueous solution, ρ (H BO ) = 40 g/l, or any other concentration recommended for
20 3 3
the apparatus being used.
5.7 Coloured indicator
Add volumes of Solution A (5.7.1) and Solution B (5.7.2) as recommended for the apparatus being used
(for example: 5 volumes of Solution A and 1 volume of Solution B) or any other coloured indicator
recommended for the apparatus.
NOTE 1 It is possible to use a ready-to-use solution of boric acid containing the coloured indicator
(5.7.1 and 5.7.2).
NOTE 2 The ratio of Solutions A and B can be adjusted depending on the apparatus.
The titration may also be carried out potentiometrically by the use of a pH electrode, which shall be
checked every day.
5.7.1 Solution A
Bromocresol green (C H Br O S): 200 mg.
21 14 4 5
Ethanol (C H OH), with a volume fraction of 95 %: quantity sufficient for 100 ml of solution.
2 5
5.7.2 Solution B
Methyl red (C H N O ): 200 mg.
15 15 3 2
Ethanol (C H OH), with a volume fraction of 95 %: quantity sufficient for 100 ml of solution.
2 5
2 © ISO 2013 – All rights reserved
5.8 Sodium hydroxide, aqueous solution (NaOH), having a mass fraction of between 30 % and 40 %,
with nitrogen content less than or equal to 0,001 %.
Technical grade sodium hydroxide may also be used when its nitrogen content is less than or equal to 0,001 %.
5.9 Sulfuric acid, standard volumetric solution, c(H SO ) = 0,05 mol/l.
2 4
The use of H SO instead of HCl is recommended because H SO does not have the tendency to produce
2 4 2 4
bubbles in the connecting tubes.
5.10 Ammonium sulfate, standard volumetric solution, c(NH ) SO = 0,05 mol/l.
4 2 4
Alternatively, a salt such as (NH ) Fe( SO ) ·6H O may be used.
4 2 2 4 2 2
5.11 Pumice stone, granulated, washed in hydrochloric acid and ignited or glass boiling rods may be
used to prevent bumping.
5.12 Sucrose (optional), free from nitrogen.
5.13 Diphosphorus pentoxide (P O ).
2 5
6 Apparatus
Usual laboratory apparatus and, in particular, the following.
6.1 Mechanical grin
...
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 20483
Second edition
2013-12-01
Cereals and pulses — Determination
of the nitrogen content and calculation
of the crude protein content —
Kjeldahl method
Céréales et légumineuses — Détermination de la teneur en azote et
calcul de la teneur en protéines brutes — Méthode de Kjeldahl
Reference number
©
ISO 2013
© ISO 2013
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2013 – All rights reserved
Contents Page
Foreword .iv
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Principle . 2
5 Reagents . 2
6 Apparatus . 3
7 Sampling . 3
8 Preparation of test sample . 3
9 Determination of the moisture content . 4
10 Procedure. 4
10.1 General . 4
10.2 Test portion . 4
10.3 Determination . 4
10.4 Blank test . 5
10.5 Test with reference material (check test) . 5
11 Expression of results . 5
11.1 Nitrogen content . 5
11.2 Crude protein content . 6
12 Precision . 6
12.1 Interlaboratory test. 6
12.2 Repeatability . 6
12.3 Reproducibility . 6
12.4 Critical difference. 6
13 Test report . 7
Annex A (informative) Results of interlaboratory tests. 8
Annex B (informative) Critical difference and practical application of the repeatability and
reproducibility limits to different protein contents .10
Annex C (informative) Factors for converting nitrogen content to protein content .12
Bibliography .13
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2. www.iso.org/directives
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received. www.iso.org/patents
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
The committee responsible for this document is ISO/TC 34, food and food products, Subcommittee SC 4,
cereals and pulses.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 20483:2006), which has been
technically revised.
iv © ISO 2013 – All rights reserved
INTERNATIONAL STANDARD ISO 20483:2013(E)
Cereals and pulses — Determination of the nitrogen
content and calculation of the crude protein content —
Kjeldahl method
WARNING — The use of this International Standard can involve hazardous materials, operations
and equipment. This International Standard does not purport to address all the safety problems
associated with its use. It is the responsibility of the user of this International Standard to
establish appropriate safety practices and determine the applicability of regulatory limitations
prior to use.
1 Scope
This International Standard specifies a method for the determination of the nitrogen content of cereals,
pulses and derived products, according to the Kjeldahl method, and a method for calculating the crude
protein content.
The method does not distinguish between protein nitrogen and non-protein nitrogen. If it is important
to determine the non-protein nitrogen content, an appropriate method would be applied.
NOTE In certain cases, full recovery of the nitrogen in nitrates and nitrites is not possible by this method.
2 Normative references
The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are
indispensable to its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated
references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 712, Cereals and cereal products — Determination of moisture content — Reference method
ISO 6540, Maize — Determination of moisture content (on milled grains and on whole grains)
ISO 24557, Pulses — Determination of moisture content — Air-oven method
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
3.1
nitrogen content
quantity of nitrogen determined after application of the procedure described
Note 1 to entry: It is expressed as a mass fraction of dry product, as a percentage.
3.2
crude protein content
quantity of crude protein obtained from the nitrogen content as determined by applying the specified
method, calculated by multiplying this content by an appropriate factor depending on the type of
cereal or pulse
Note 1 to entry: It is expressed as a mass fraction of dry product, as a percentage.
4 Principle
A test portion is digested by sulfuric acid in the presence of a catalyst. The reaction products are made
alkaline, then distilled. The liberated ammonia is collected in a boric acid solution, which is titrated with a
sulfuric acid solution, in order to determine the nitrogen content and calculate the crude protein content.
5 Reagents
WARNING — The reagents described in 5.3, 5.8, 5.9 and 5.13 shall be handled with caution.
5.1 Use only nitrogen-free reagents of recognized analytical grade, except for the reference materials,
and distilled or demineralized water or water of equivalent purity
5.2 Kjeldahl tablets, corresponding to the following composition: copper (II) sulfate pentahydrate
(CuSO ·5H O) = 2,8 %, titanium oxide (TiO ) = 2,8 % and potassium sulfate (K SO ) = 94,3 %.
4 2 2 2 4
Alternatively, copper(II) sulfate pentahydrate, titanium oxide and potassium sulfate may also be mixed
in the corresponding ratio.
5.3 Sulfuric acid, c(H SO ) = 18 mol/l, ρ (H SO ) = 1,84 g/ml.
2 4 20 2 4
5.4 Antifoaming agent: Paraffin oil, silicone or even antifoam tablets may be used to prevent foaming.
5.5 Acetanilide (C H NO) or tryptophan (C H N O ), of minimum assay 99 % (mass fraction).
8 9 11 12 2 2
5.6 Boric acid, aqueous solution, ρ (H BO ) = 40 g/l, or any other concentration recommended for
20 3 3
the apparatus being used.
5.7 Coloured indicator
Add volumes of Solution A (5.7.1) and Solution B (5.7.2) as recommended for the apparatus being used
(for example: 5 volumes of Solution A and 1 volume of Solution B) or any other coloured indicator
recommended for the apparatus.
NOTE 1 It is possible to use a ready-to-use solution of boric acid containing the coloured indicator
(5.7.1 and 5.7.2).
NOTE 2 The ratio of Solutions A and B can be adjusted depending on the apparatus.
The titration may also be carried out potentiometrically by the use of a pH electrode, which shall be
checked every day.
5.7.1 Solution A
Bromocresol green (C H Br O S): 200 mg.
21 14 4 5
Ethanol (C H OH), with a volume fraction of 95 %: quantity sufficient for 100 ml of solution.
2 5
5.7.2 Solution B
Methyl red (C H N O ): 200 mg.
15 15 3 2
Ethanol (C H OH), with a volume fraction of 95 %: quantity sufficient for 100 ml of solution.
2 5
2 © ISO 2013 – All rights reserved
5.8 Sodium hydroxide, aqueous solution (NaOH), having a mass fraction of between 30 % and 40 %,
with nitrogen content less than or equal to 0,001 %.
Technical grade sodium hydroxide may also be used when its nitrogen content is less than or equal to 0,001 %.
5.9 Sulfuric acid, standard volumetric solution, c(H SO ) = 0,05 mol/l.
2 4
The use of H SO instead of HCl is recommended because H SO does not have the tendency to produce
2 4 2 4
bubbles in the connecting tubes.
5.10 Ammonium sulfate, standard volumetric solution, c(NH ) SO = 0,05 mol/l.
4 2 4
Alternatively, a salt such as (NH ) Fe( SO ) ·6H O may be used.
4 2 2 4 2 2
5.11 Pumice stone, granulated, washed in hydrochloric acid and ignited or glass boiling rods may be
used to prevent bumping.
5.12 Sucrose (optional), free from nitrogen.
5.13 Diphosphorus pentoxide (P O ).
2 5
6 Apparatus
Usual laboratory apparatus and, in particular, the following.
6.1 Mechanical grin
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 20483
Deuxième édition
2013-12-01
Céréales et légumineuses —
Détermination de la teneur en azote et
calcul de la teneur en protéines brutes
— Méthode de Kjeldahl
Cereals and pulses — Determination of the nitrogen content and
calculation of the crude protein content — Kjeldahl method
Numéro de référence
©
ISO 2013
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2013
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée
sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur
l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à
l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2013 – Tous droits réservés
Sommaire Page
Avant-propos .iv
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 1
4 Principe . 2
5 Réactifs . 2
6 Appareillage . 3
7 Échantillonnage . 3
8 Préparation de l’échantillon pour essai . 4
9 Détermination de la teneur en eau . 4
10 Mode opératoire. 4
10.1 Généralités . 4
10.2 Prise d’essai . 4
10.3 Détermination . 4
10.4 Essai à blanc . 5
10.5 Essai avec matériau de référence (Essai de contrôle) . 5
11 Expression des résultats. 6
11.1 Teneur en azote . 6
11.2 Teneur en protéines brutes . 6
12 Fidélité . 6
12.1 Essai interlaboratoires . 6
12.2 Répétabilité . 6
12.3 Reproductibilité . 7
12.4 Différence critique . 7
13 Rapport d’essai . 8
Annexe A (informative) Résultats des essais interlaboratoires . 9
Annexe B (informative) Différence critique et application pratique des limites de répétabilité et
de reproductibilité à différentes teneurs en protéines .11
Annexe C (informative) Facteurs permettant de convertir la teneur en azote en teneur
en protéines .13
Bibliographie .14
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne
la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/CEI, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/CEI, Partie 2, www.iso.
org/directives.
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant les
références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de l’élaboration
du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou sur la liste ISO des déclarations de brevets reçues,
www.iso.org/brevets.
Les éventuelles appellations commerciales utilisées dans le présent document sont données pour
information à l’intention des utilisateurs et ne constituent pas une approbation ou une recommandation.
Le comité chargé de l’élaboration du présent document est l’ISO/TC 34, Produits alimentaires, sous-
comité SC 4, Céréales et légumineuses.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 20483:2006), qui a fait l’objet d’une
révision technique.
iv © ISO 2013 – Tous droits réservés
NORME INTERNATIONALE ISO 20483:2013(F)
Céréales et légumineuses — Détermination de la teneur
en azote et calcul de la teneur en protéines brutes —
Méthode de Kjeldahl
AVERTISSEMENT — L’utilisation de la présente Norme internationale peut impliquer l’emploi de
produits et la mise en œuvre de modes opératoires et d’appareillages à caractère dangereux. La
présente Norme internationale n’a pas pour but d’aborder tous les problèmes de sécurité liés à
son utilisation. Il incombe à l’utilisateur de la présente Norme internationale d’établir, avant de
l’utiliser, des pratiques d’hygiène et de sécurité appropriées et de déterminer l’applicabilité des
restrictions réglementaires.
1 Domaine d’application
La présente Norme internationale spécifie une méthode pour la détermination de la teneur en azote des
céréales, des légumineuses et des produits dérivés, selon la méthode de Kjeldahl, ainsi qu’une méthode
de calcul de la teneur en protéines brutes.
La méthode ne fait pas la distinction entre l’azote protéique et l’azote non protéique. S’il importe de
déterminer la teneur en azote non protéique, une méthode appropriée est à appliquer.
NOTE Dans certains cas, il est impossible de récupérer la totalité de l’azote des nitrates et nitrites par
cette méthode.
2 Références normatives
Les documents suivants, en tout ou partie, sont référencés de manière normative dans le présent
document et sont indispensables pour son application. Pour les références datées, seule l’édition citée
s’applique. Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s’applique (y
compris les éventuels amendements).
ISO 712, Céréales et produits céréaliers — Détermination de la teneur en eau — Méthode de référence
ISO 6540, Maïs — Détermination de la teneur en eau (sur grains broyés et sur grains entiers)
ISO 24557, Légumineuses — Détermination de la teneur en eau — Méthode par séchage à l’étuve
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s’appliquent.
3.1
teneur en azote
quantité d’azote déterminée après l’application du mode opératoire décrit
Note 1 à l’article: Elle est exprimée en fraction massique de produit sec, en pourcentage.
3.2
teneur en protéines brutes
quantité de protéines brutes obtenue à partir de la teneur en azote telle que déterminée en appliquant la
méthode décrite, calculée en multipliant cette teneur par un facteur approprié selon le type de céréale
ou de légumineuse
Note 1 à l’article: Elle est exprimée en fraction massique de produit sec, en pourcentage.
4 Principe
Minéralisation d’une prise d’essai par l’acide sulfurique en présence d’un catalyseur, alcalinisation
des produits de la réaction, distillation et récupération de l’ammoniac libéré dans une solution d’acide
borique, qui est titré par une solution d’acide sulfurique afin de déterminer la teneur en azote et de
calculer la teneur en protéines brutes.
5 Réactifs
AVERTISSEMENT — Les réactifs décrits en 5.3, 5.8, 5.9 et 5.13 doivent être manipulés avec précaution.
5.1 Utiliser uniquement des réactifs de qualité analytique reconnue exempts d’azote, excepté les
matériaux de référence, et de l’eau distillée ou déminéralisée ou de l’eau de pureté équivalente.
5.2 Pastilles de Kjeldahl, correspondant à la composition suivante: sulfate de cuivre(II) pentahydraté
(CuSO , 5H O) = 2,8 %, oxyde de titane (TiO ) = 2,8 % et sulfate de potassium (K SO ) = 94,3 %.
4 2 2 2 4
Le sulfate de cuivre(II) pentahydraté, l’oxyde de titane et le sulfate de potassium peuvent également
être mélangés selon les taux correspondants.
5.3 Acide sulfurique, c(H SO ) = 18 mol/l, ρ (H SO ) = 1,84 g/ml.
2 4 20 2 4
5.4 Agent antimousse: l’huile de paraffine, la silicone ou même des pastilles antimousses peuvent être
utilisées pour éviter la mousse.
5.5 Acétanilide (C H NO) ou tryptophane (C H N O ), d’une concentration minimale de 99 %
8 9 11 12 2 2
(fraction massique).
5.6 Solution aqueuse d’acide borique, ρ (H BO ) = 40 g/l, ou toute autre concentration préconisée
20 3 3
pour l’appareillage utilisé.
5.7 Indicateur coloré.
Mélanger la Solution A (5.7.1) et la Solution B (5.7.2) selon la proportion requise pour l’appareil utilisé
(par exemple: 5 volumes de Solution A pour 1 volume de Solution B), ou tout autre indicateur coloré
recommandé pour l’appareillage utilisé.
NOTE 1 Il est possible d’utiliser une solution d’acide borique prête à l’emploi, contenant l’indicateur coloré
(5.7.1 + 5.7.2).
NOTE 2 Le rapport des Solutions A et B peut être ajusté en fonction de l’appareil utilisé.
La titration peut également être réalisée potentiométriquement en utilisant une électrode de pH qui doit
être vérifiée quotidiennement.
5.7.1 Solution A.
Vert de bromocrésol (C H Br O S): 200 mg.
21 14 4 5
Éthanol (C H OH), à 95 % (fraction volumique): quantité suffisante pour 100 ml de solution.
2 5
5.7.2 Solution B.
Rouge de méthyle (C H N O ): 200 mg.
15 15 3 2
Éthanol (C H OH), à 95 % (fraction volumique): quantité suffisante pour 100 ml de solution.
2 5
2 © ISO 2013 – Tous droits réservés
5.8 Hydro
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 20483
Deuxième édition
2013-12-01
Céréales et légumineuses —
Détermination de la teneur en azote et
calcul de la teneur en protéines brutes
— Méthode de Kjeldahl
Cereals and pulses — Determination of the nitrogen content and
calculation of the crude protein content — Kjeldahl method
Numéro de référence
©
ISO 2013
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2013
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée
sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur
l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à
l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2013 – Tous droits réservés
Sommaire Page
Avant-propos .iv
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 1
4 Principe . 2
5 Réactifs . 2
6 Appareillage . 3
7 Échantillonnage . 3
8 Préparation de l’échantillon pour essai . 4
9 Détermination de la teneur en eau . 4
10 Mode opératoire. 4
10.1 Généralités . 4
10.2 Prise d’essai . 4
10.3 Détermination . 4
10.4 Essai à blanc . 5
10.5 Essai avec matériau de référence (Essai de contrôle) . 5
11 Expression des résultats. 6
11.1 Teneur en azote . 6
11.2 Teneur en protéines brutes . 6
12 Fidélité . 6
12.1 Essai interlaboratoires . 6
12.2 Répétabilité . 6
12.3 Reproductibilité . 7
12.4 Différence critique . 7
13 Rapport d’essai . 8
Annexe A (informative) Résultats des essais interlaboratoires . 9
Annexe B (informative) Différence critique et application pratique des limites de répétabilité et
de reproductibilité à différentes teneurs en protéines .11
Annexe C (informative) Facteurs permettant de convertir la teneur en azote en teneur
en protéines .13
Bibliographie .14
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne
la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/CEI, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/CEI, Partie 2, www.iso.
org/directives.
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant les
références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de l’élaboration
du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou sur la liste ISO des déclarations de brevets reçues,
www.iso.org/brevets.
Les éventuelles appellations commerciales utilisées dans le présent document sont données pour
information à l’intention des utilisateurs et ne constituent pas une approbation ou une recommandation.
Le comité chargé de l’élaboration du présent document est l’ISO/TC 34, Produits alimentaires, sous-
comité SC 4, Céréales et légumineuses.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 20483:2006), qui a fait l’objet d’une
révision technique.
iv © ISO 2013 – Tous droits réservés
NORME INTERNATIONALE ISO 20483:2013(F)
Céréales et légumineuses — Détermination de la teneur
en azote et calcul de la teneur en protéines brutes —
Méthode de Kjeldahl
AVERTISSEMENT — L’utilisation de la présente Norme internationale peut impliquer l’emploi de
produits et la mise en œuvre de modes opératoires et d’appareillages à caractère dangereux. La
présente Norme internationale n’a pas pour but d’aborder tous les problèmes de sécurité liés à
son utilisation. Il incombe à l’utilisateur de la présente Norme internationale d’établir, avant de
l’utiliser, des pratiques d’hygiène et de sécurité appropriées et de déterminer l’applicabilité des
restrictions réglementaires.
1 Domaine d’application
La présente Norme internationale spécifie une méthode pour la détermination de la teneur en azote des
céréales, des légumineuses et des produits dérivés, selon la méthode de Kjeldahl, ainsi qu’une méthode
de calcul de la teneur en protéines brutes.
La méthode ne fait pas la distinction entre l’azote protéique et l’azote non protéique. S’il importe de
déterminer la teneur en azote non protéique, une méthode appropriée est à appliquer.
NOTE Dans certains cas, il est impossible de récupérer la totalité de l’azote des nitrates et nitrites par
cette méthode.
2 Références normatives
Les documents suivants, en tout ou partie, sont référencés de manière normative dans le présent
document et sont indispensables pour son application. Pour les références datées, seule l’édition citée
s’applique. Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s’applique (y
compris les éventuels amendements).
ISO 712, Céréales et produits céréaliers — Détermination de la teneur en eau — Méthode de référence
ISO 6540, Maïs — Détermination de la teneur en eau (sur grains broyés et sur grains entiers)
ISO 24557, Légumineuses — Détermination de la teneur en eau — Méthode par séchage à l’étuve
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s’appliquent.
3.1
teneur en azote
quantité d’azote déterminée après l’application du mode opératoire décrit
Note 1 à l’article: Elle est exprimée en fraction massique de produit sec, en pourcentage.
3.2
teneur en protéines brutes
quantité de protéines brutes obtenue à partir de la teneur en azote telle que déterminée en appliquant la
méthode décrite, calculée en multipliant cette teneur par un facteur approprié selon le type de céréale
ou de légumineuse
Note 1 à l’article: Elle est exprimée en fraction massique de produit sec, en pourcentage.
4 Principe
Minéralisation d’une prise d’essai par l’acide sulfurique en présence d’un catalyseur, alcalinisation
des produits de la réaction, distillation et récupération de l’ammoniac libéré dans une solution d’acide
borique, qui est titré par une solution d’acide sulfurique afin de déterminer la teneur en azote et de
calculer la teneur en protéines brutes.
5 Réactifs
AVERTISSEMENT — Les réactifs décrits en 5.3, 5.8, 5.9 et 5.13 doivent être manipulés avec précaution.
5.1 Utiliser uniquement des réactifs de qualité analytique reconnue exempts d’azote, excepté les
matériaux de référence, et de l’eau distillée ou déminéralisée ou de l’eau de pureté équivalente.
5.2 Pastilles de Kjeldahl, correspondant à la composition suivante: sulfate de cuivre(II) pentahydraté
(CuSO , 5H O) = 2,8 %, oxyde de titane (TiO ) = 2,8 % et sulfate de potassium (K SO ) = 94,3 %.
4 2 2 2 4
Le sulfate de cuivre(II) pentahydraté, l’oxyde de titane et le sulfate de potassium peuvent également
être mélangés selon les taux correspondants.
5.3 Acide sulfurique, c(H SO ) = 18 mol/l, ρ (H SO ) = 1,84 g/ml.
2 4 20 2 4
5.4 Agent antimousse: l’huile de paraffine, la silicone ou même des pastilles antimousses peuvent être
utilisées pour éviter la mousse.
5.5 Acétanilide (C H NO) ou tryptophane (C H N O ), d’une concentration minimale de 99 %
8 9 11 12 2 2
(fraction massique).
5.6 Solution aqueuse d’acide borique, ρ (H BO ) = 40 g/l, ou toute autre concentration préconisée
20 3 3
pour l’appareillage utilisé.
5.7 Indicateur coloré.
Mélanger la Solution A (5.7.1) et la Solution B (5.7.2) selon la proportion requise pour l’appareil utilisé
(par exemple: 5 volumes de Solution A pour 1 volume de Solution B), ou tout autre indicateur coloré
recommandé pour l’appareillage utilisé.
NOTE 1 Il est possible d’utiliser une solution d’acide borique prête à l’emploi, contenant l’indicateur coloré
(5.7.1 + 5.7.2).
NOTE 2 Le rapport des Solutions A et B peut être ajusté en fonction de l’appareil utilisé.
La titration peut également être réalisée potentiométriquement en utilisant une électrode de pH qui doit
être vérifiée quotidiennement.
5.7.1 Solution A.
Vert de bromocrésol (C H Br O S): 200 mg.
21 14 4 5
Éthanol (C H OH), à 95 % (fraction volumique): quantité suffisante pour 100 ml de solution.
2 5
5.7.2 Solution B.
Rouge de méthyle (C H N O ): 200 mg.
15 15 3 2
Éthanol (C H OH), à 95 % (fraction volumique): quantité suffisante pour 100 ml de solution.
2 5
2 © ISO 2013 – Tous droits réservés
5.8 Hydro
...
МЕЖДУНАРОДНЫЙ ISO
СТАНДАРТ 20483
Второе издание
2013-12-01
Зерновые и бобовые. Определение
содержания азота и вычисление
содержания сырого протеина. Метод
Кьельдаля
Cereals and pulses — Determination of nitrogen content and calculation
of the crude protein content — Kjeldahl method
Ответственность за подготовку русской версии несѐт GOST R
(Российская Федерация) в соответствии со статьѐй 18.1 Устава ISO
Ссылочный номер
©
ISO 2013
ДОКУМЕНТ ЗАЩИЩЕН АВТОРСКИМ ПРАВОМ
Все права сохраняются. Если не указано иное, никакую часть настоящей публикации нельзя копировать или использовать в
какой-либо форме или каким-либо электронным или механическим способом, включая фотокопии и микрофильмы, без
предварительного письменного согласия ISO, которое должно быть получено после запроса о разрешении, направленного по
адресу, приведенному ниже, или в комитет-член ISO в стране запрашивающей стороны.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright @ iso.org
Web www.iso.org
Опубликовано в Швейцарии
ii © ISO 2013 – Все права сохраняются
Содержание Страница
Предисловие. iv
1 Область применения . 1
2 Нормативные ссылки . 1
3 Термины и определения . 1
4 Принцип . 2
5 Реактивы . 2
6 Аппаратура . 3
7 Отбор проб . 3
8 Приготовление пробы для испытания . 3
9 Определение содержания влаги . 4
10 Методика . 4
10.1 Общие требования . 4
10.2 Навеска . 4
10.3 Определение . 4
10.4 Холостой опыт . 5
10.5 Испытание с использованием стандартных образцов (Проверочное испытание) . 5
11 Выражение результатов . 5
11.1 Содержание азота . 5
11.2 Содержание сырого протеина . 6
12 Прецизионность . 6
12.1 Межлабораторное испытание . 6
12.2 Повторяемость . 6
12.3 Воспроизводимость . 6
12.4 Критическая разница . 6
13 Протокол испытания . 7
Приложение А (информативное) Результаты межлабораторных испытаний . 8
Приложение В (информативное) Критическая разница и практическое применение пределов
повторяемости и воспроизводимости к разному содержанию протеина . 10
Приложение С (информативное) Коэффициенты для перевода содержания азота в
содержание протеина . 12
Библиография . 13
Предисловие
Международная организация по стандартизации (ISO) является всемирной федерацией национальных
организаций по стандартизации (комитетов-членов ISO). Разработка международных стандартов
обычно осуществляется техническими комитетами ISO. Каждый комитет-член, заинтересованный в
деятельности, для которой был создан технический комитет, имеет право быть представленным в этом
комитете. Международные правительственные и неправительственные организации, имеющие связи с
ISO, также принимают участие в работах. ISO работает в тесном сотрудничестве с Международной
электротехнической комиссией (IEC) по всем вопросам стандартизации в области электротехники.
Процедуры, используемые для разработки этого документа и тех, которые предназначены для его
дальнейшего ведения, описаны в Директивах ISO/IEC, Часть 1. В частности, следует отметить
различные критерии утверждения, необходимые для различных типов документов ISO. Этот документ
был подготовлен в соответствии с редакционными правилами Директив ISO/IEC, Часть 2.
www.iso.org/directives.
Следует иметь в виду, что некоторые элементы данного стандарта могут быть объектом патентных
прав. ISO не несет ответственности за идентификацию какого-либо одного или всех таких патентных
прав. Информация о любых патентных правах, выявленных в ходе разработки документа, будет
представлена в разделе Введение и/или в перечне полученных патентных деклараций ISO.
www.iso.org/patents.
Любое торговое наименование, используемое в данном документе, дается для удобства
пользователей и не является официальным мнением.
Данный документ разработан Техническим комитетом ISO/ТC 34, Пищевые продукты, SC 4, Зерновые
и бобовые.
Данное второе издание отменяет и заменяет первое издание (ISO 20483:2006), которое было
технически пересмотрено.
iv © ISO 2013 – Все права сохраняются
МЕЖДУНАРОДНЫЙ СТАНДАРТ ISO 20483:2013(R)
Зерновые и бобовые. Определение содержания азота и
вычисление содержания сырого протеина. Метод Кьельдаля
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — Настоящий стандарт предполагает использование опасных материалов,
работ и оборудования. В нем не ставится цель рассмотреть все проблемы безопасности,
связанные с его применением. Пользователь стандарта сам несет ответственность за меры
безопасности и до его использования определяет применимость регламентирующих ограничений.
1 Область применения
Настоящий международный стандарт устанавливает метод определения содержания азота в зерновых,
бобовых и продуктах из них по методу Кьельдаля, а также метод расчета содержания сырого протеина.
Метод не устанавливает различия между белковым и небелковым азотом. Если важно определить
содержание небелкового азота, может применяться соответствующий метод.
ПРИМЕЧАНИЕ В некоторых случаях полное восстановление азота в нитратах и нитритах по этому методу
невозможно.
2 Нормативные ссылки
Следующие нормативные документы необходимы для применения настоящего международного
стандарта. Для жестких ссылок применяется только ссылочное издание. Для плавающих ссылок
применяется самое последнее издание нормативного ссылочного документа (включая любые
изменения).
ISO 712, Зерно и зерновые продукты. Определение содержания влаги. Стандартный контрольный
метод
ISO 6540, Кукуруза. Определение содержания влаги (в целых и измельченных зернах)
ISO 24557, Бобовые. Определение содержания влаги. Метод с использованием сушильного шкафа
3 Термины и определения
Применительно к настоящему стандарту используются следующие термины и определения.
3.1
содержание азота
nitrogen content
количество азота, определяемое после применения метода, описанного в настоящем международном
стандарте
Примечание 1 к статье: Это количество выражается как массовая доля сухого продукта, в процентах.
3.2
содержание сырого протеина
crude protein content
количество сырого протеина, полученное из содержания азота, определенного после применения
метода, описанного в настоящем документе, и рассчитанное путем умножения этого содержания на
соответствующий коэффициент в зависимости от вида зерновых или бобовых
Примечание 1 к статье: Это количество выражается как массовая доля сухого продукта, в процентах.
4 Принцип
Метод заключается в расщеплении органического вещества серной кислотой в присутствии
катализатора, высвобождением продуктов реакции щелочью и последующей отгонкой.
Освободившийся аммиак собирают в растворе борной кислоты, который титруют раствором серной
кислоты для определения содержания азота и расчета содержания сырого протеина.
5 Реактивы
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — Следует принять меры предосторожности при работе с реактивами,
описанными в 5.3, 5.8, 5.9 и 5.13.
5.1 Для анализа используют реактивы только установленного аналитического качества, не
содержащие азота, и только дистиллированную или деминерализованную воду или воду
эквивалентной чистоты.
5.2 Таблетки Кьельдаля, соответствующие следующему составу: пентагидрат сульфата меди (II)
(CuSO • 5H O) = 2,8 %, оксид титана (TiO ) = 2,8 % и сульфат калия (K SO ) = 94,3 %.
4 2 2 2 4
Кроме того, пентагидрат сульфата меди (II), оксид титана и сульфат калия также могут быть смешаны
в определенном соотношении.
5.3 Серная кислота c(H SO ) = 18 моль/л, ρ (H SO ) = 1,84 г/мл.
2 4 20 2 4
5.4 Пеногаситель: для предотвращения образования пены могут быть использованы парафиновое
масло, силикон или даже антипенные таблетки.
5.5 Ацетанилид (C H NO) или триптофан (C H N O ), минимальная чистота 99 % (массовая доля).
8 9 11 12 2 2
5.6 Борная кислота, водный раствор, ρ (H BO ) = 40 г/л, или любой другой концентрации,
20 3 3
рекомендуемой для используемой аппаратуры.
5.7 Цветной индикатор.
Добавляют объемы раствора А (5.7.1) и раствора В (5.7.2), рекомендуемые для используемой
аппаратуры (например, 5 объемов раствора А и 1 объем раствора В) или любой другой цветной
индикатор, рекомендуемый для данной аппаратуры.
ПРИМЕЧАНИЕ 1 Можно использовать готовый раствор борной кислоты, содержащий цветной индикатор (5.7.1
и 5.7.2).
ПРИМЕЧАНИЕ 2 Соотношение растворов А и В можно регулировать в зависимости от аппаратуры.
Можно также проводить потенциометрическое титрование с использованием рН-электрода, который
необходимо ежедневно контролировать.
5.7.1 Раствор А
Бромкрезоловый зелѐный (C H Br O S): 200 мг.
21 14 4 5
Этанол (C H OH), с объемной долей 95 %: количество, достаточное для 100 мл раствора.
2 5
5.7.2 Раствор В
Метиловый красный (C H N O ): 200 мг.
15 15 3 2
Этанол (C H OH), с объемной долей 95 %: количество, достаточное для 100 мл раствора.
2 5
2 © ISO 2013 – Все права сохраняются
5.8 Гидроокись натрия, водный раствор (NaOH), с массовой долей от 30 % или 40 % и
содержанием азота меньше или равным 0,001 %.
Гидроокись натрия техническая может также использоваться, когда содержание азота меньше или
равно 0,001 %.
5.9 Серная кислота, стандартный титрованный раствор, с(H SO ) = 0,05 моль/л.
2 4
Рекомендуется применять H SO вместо HCl, так как H SO не имеет тенденцию образовывать
2 4 2 4
пузырьки в соединительных трубках.
5.10 Сульфат аммония, стандартный титрованный раствор, c(NH ) SO = 0,05 моль/л.
4 2 4
В качестве альтернативы можно применять соль, например, (NH ) Fe(SO ) 6H O.
4 2 4 2 2
5.11 Пемза, гранулированная, промытая соляной кислотой и прокаленная или стеклянные стержни
для предотвращения взрывообразного кипения.
5.12 Сахароза (необязательно), без азота.
5.13 Пентаоксид фосфора (P O ).
2 5
6 Аппаратура
Обычная лабораторная аппаратура, в частности, следующая.
6.1 Механическая мельница.
6.2 Сито, с размером отверстий 0,8 мм.
6.3 Аналитические весы, способные взвешивать с точностью 0,001 г.
6.4 Аппаратура для расщепления, отгонки и титрования.
Следует установить однородное распределение температуры установки для расщепления.
Оценка однородности температуры должна проводиться путем испытания одного из двух стандартных
образцов (5.5) и в результате рассмотрения полученных скоростей восстановления.
Аппаратуру для отгонки следует проверять путем проведения отгонки известного количества соли
аммония [например, 10 мл раствора сульфата аммония (5.10) и путем проверки скорости
восстановления, которая должна быть больше или равна 99,8 %].
7 Отбор проб
Отбор проб не является частью метода, описанного в данном международном стандарте.
Рекомендуемые методы отбора проб приведены в ISO 24333.
В лабораторию должна поступать представительная проба. Она не должна быть повреждена или
изменена при транспортировке или хранении.
8 Приготовление пробы для испытания
Если необходимо, пробу измельчают так, чтобы она проходила сквозь сито с диаметром отверстий 0,8
мм. Измельченная масса зерен должна быть равна, как минимум, 200 г. Тщательно перемешивают
измельченную пробу.
9 Определение содержания влаги
Определяют содержание влаги (w ) в пробе для испытания из аликвотной пробы, приготовленной в
H
соответствии с Разделом 8. Проводят определ
...
МЕЖДУНАРОДНЫЙ ISO
СТАНДАРТ 20483
Второе издание
2013-12-01
Зерновые и бобовые. Определение
содержания азота и вычисление
содержания сырого протеина. Метод
Кьельдаля
Cereals and pulses — Determination of nitrogen content and calculation
of the crude protein content — Kjeldahl method
Ответственность за подготовку русской версии несѐт GOST R
(Российская Федерация) в соответствии со статьѐй 18.1 Устава ISO
Ссылочный номер
©
ISO 2013
ДОКУМЕНТ ЗАЩИЩЕН АВТОРСКИМ ПРАВОМ
Все права сохраняются. Если не указано иное, никакую часть настоящей публикации нельзя копировать или использовать в
какой-либо форме или каким-либо электронным или механическим способом, включая фотокопии и микрофильмы, без
предварительного письменного согласия ISO, которое должно быть получено после запроса о разрешении, направленного по
адресу, приведенному ниже, или в комитет-член ISO в стране запрашивающей стороны.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright @ iso.org
Web www.iso.org
Опубликовано в Швейцарии
ii © ISO 2013 – Все права сохраняются
Содержание Страница
Предисловие. iv
1 Область применения . 1
2 Нормативные ссылки . 1
3 Термины и определения . 1
4 Принцип . 2
5 Реактивы . 2
6 Аппаратура . 3
7 Отбор проб . 3
8 Приготовление пробы для испытания . 3
9 Определение содержания влаги . 4
10 Методика . 4
10.1 Общие требования . 4
10.2 Навеска . 4
10.3 Определение . 4
10.4 Холостой опыт . 5
10.5 Испытание с использованием стандартных образцов (Проверочное испытание) . 5
11 Выражение результатов . 5
11.1 Содержание азота . 5
11.2 Содержание сырого протеина . 6
12 Прецизионность . 6
12.1 Межлабораторное испытание . 6
12.2 Повторяемость . 6
12.3 Воспроизводимость . 6
12.4 Критическая разница . 6
13 Протокол испытания . 7
Приложение А (информативное) Результаты межлабораторных испытаний . 8
Приложение В (информативное) Критическая разница и практическое применение пределов
повторяемости и воспроизводимости к разному содержанию протеина . 10
Приложение С (информативное) Коэффициенты для перевода содержания азота в
содержание протеина . 12
Библиография . 13
Предисловие
Международная организация по стандартизации (ISO) является всемирной федерацией национальных
организаций по стандартизации (комитетов-членов ISO). Разработка международных стандартов
обычно осуществляется техническими комитетами ISO. Каждый комитет-член, заинтересованный в
деятельности, для которой был создан технический комитет, имеет право быть представленным в этом
комитете. Международные правительственные и неправительственные организации, имеющие связи с
ISO, также принимают участие в работах. ISO работает в тесном сотрудничестве с Международной
электротехнической комиссией (IEC) по всем вопросам стандартизации в области электротехники.
Процедуры, используемые для разработки этого документа и тех, которые предназначены для его
дальнейшего ведения, описаны в Директивах ISO/IEC, Часть 1. В частности, следует отметить
различные критерии утверждения, необходимые для различных типов документов ISO. Этот документ
был подготовлен в соответствии с редакционными правилами Директив ISO/IEC, Часть 2.
www.iso.org/directives.
Следует иметь в виду, что некоторые элементы данного стандарта могут быть объектом патентных
прав. ISO не несет ответственности за идентификацию какого-либо одного или всех таких патентных
прав. Информация о любых патентных правах, выявленных в ходе разработки документа, будет
представлена в разделе Введение и/или в перечне полученных патентных деклараций ISO.
www.iso.org/patents.
Любое торговое наименование, используемое в данном документе, дается для удобства
пользователей и не является официальным мнением.
Данный документ разработан Техническим комитетом ISO/ТC 34, Пищевые продукты, SC 4, Зерновые
и бобовые.
Данное второе издание отменяет и заменяет первое издание (ISO 20483:2006), которое было
технически пересмотрено.
iv © ISO 2013 – Все права сохраняются
МЕЖДУНАРОДНЫЙ СТАНДАРТ ISO 20483:2013(R)
Зерновые и бобовые. Определение содержания азота и
вычисление содержания сырого протеина. Метод Кьельдаля
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — Настоящий стандарт предполагает использование опасных материалов,
работ и оборудования. В нем не ставится цель рассмотреть все проблемы безопасности,
связанные с его применением. Пользователь стандарта сам несет ответственность за меры
безопасности и до его использования определяет применимость регламентирующих ограничений.
1 Область применения
Настоящий международный стандарт устанавливает метод определения содержания азота в зерновых,
бобовых и продуктах из них по методу Кьельдаля, а также метод расчета содержания сырого протеина.
Метод не устанавливает различия между белковым и небелковым азотом. Если важно определить
содержание небелкового азота, может применяться соответствующий метод.
ПРИМЕЧАНИЕ В некоторых случаях полное восстановление азота в нитратах и нитритах по этому методу
невозможно.
2 Нормативные ссылки
Следующие нормативные документы необходимы для применения настоящего международного
стандарта. Для жестких ссылок применяется только ссылочное издание. Для плавающих ссылок
применяется самое последнее издание нормативного ссылочного документа (включая любые
изменения).
ISO 712, Зерно и зерновые продукты. Определение содержания влаги. Стандартный контрольный
метод
ISO 6540, Кукуруза. Определение содержания влаги (в целых и измельченных зернах)
ISO 24557, Бобовые. Определение содержания влаги. Метод с использованием сушильного шкафа
3 Термины и определения
Применительно к настоящему стандарту используются следующие термины и определения.
3.1
содержание азота
nitrogen content
количество азота, определяемое после применения метода, описанного в настоящем международном
стандарте
Примечание 1 к статье: Это количество выражается как массовая доля сухого продукта, в процентах.
3.2
содержание сырого протеина
crude protein content
количество сырого протеина, полученное из содержания азота, определенного после применения
метода, описанного в настоящем документе, и рассчитанное путем умножения этого содержания на
соответствующий коэффициент в зависимости от вида зерновых или бобовых
Примечание 1 к статье: Это количество выражается как массовая доля сухого продукта, в процентах.
4 Принцип
Метод заключается в расщеплении органического вещества серной кислотой в присутствии
катализатора, высвобождением продуктов реакции щелочью и последующей отгонкой.
Освободившийся аммиак собирают в растворе борной кислоты, который титруют раствором серной
кислоты для определения содержания азота и расчета содержания сырого протеина.
5 Реактивы
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — Следует принять меры предосторожности при работе с реактивами,
описанными в 5.3, 5.8, 5.9 и 5.13.
5.1 Для анализа используют реактивы только установленного аналитического качества, не
содержащие азота, и только дистиллированную или деминерализованную воду или воду
эквивалентной чистоты.
5.2 Таблетки Кьельдаля, соответствующие следующему составу: пентагидрат сульфата меди (II)
(CuSO • 5H O) = 2,8 %, оксид титана (TiO ) = 2,8 % и сульфат калия (K SO ) = 94,3 %.
4 2 2 2 4
Кроме того, пентагидрат сульфата меди (II), оксид титана и сульфат калия также могут быть смешаны
в определенном соотношении.
5.3 Серная кислота c(H SO ) = 18 моль/л, ρ (H SO ) = 1,84 г/мл.
2 4 20 2 4
5.4 Пеногаситель: для предотвращения образования пены могут быть использованы парафиновое
масло, силикон или даже антипенные таблетки.
5.5 Ацетанилид (C H NO) или триптофан (C H N O ), минимальная чистота 99 % (массовая доля).
8 9 11 12 2 2
5.6 Борная кислота, водный раствор, ρ (H BO ) = 40 г/л, или любой другой концентрации,
20 3 3
рекомендуемой для используемой аппаратуры.
5.7 Цветной индикатор.
Добавляют объемы раствора А (5.7.1) и раствора В (5.7.2), рекомендуемые для используемой
аппаратуры (например, 5 объемов раствора А и 1 объем раствора В) или любой другой цветной
индикатор, рекомендуемый для данной аппаратуры.
ПРИМЕЧАНИЕ 1 Можно использовать готовый раствор борной кислоты, содержащий цветной индикатор (5.7.1
и 5.7.2).
ПРИМЕЧАНИЕ 2 Соотношение растворов А и В можно регулировать в зависимости от аппаратуры.
Можно также проводить потенциометрическое титрование с использованием рН-электрода, который
необходимо ежедневно контролировать.
5.7.1 Раствор А
Бромкрезоловый зелѐный (C H Br O S): 200 мг.
21 14 4 5
Этанол (C H OH), с объемной долей 95 %: количество, достаточное для 100 мл раствора.
2 5
5.7.2 Раствор В
Метиловый красный (C H N O ): 200 мг.
15 15 3 2
Этанол (C H OH), с объемной долей 95 %: количество, достаточное для 100 мл раствора.
2 5
2 © ISO 2013 – Все права сохраняются
5.8 Гидроокись натрия, водный раствор (NaOH), с массовой долей от 30 % или 40 % и
содержанием азота меньше или равным 0,001 %.
Гидроокись натрия техническая может также использоваться, когда содержание азота меньше или
равно 0,001 %.
5.9 Серная кислота, стандартный титрованный раствор, с(H SO ) = 0,05 моль/л.
2 4
Рекомендуется применять H SO вместо HCl, так как H SO не имеет тенденцию образовывать
2 4 2 4
пузырьки в соединительных трубках.
5.10 Сульфат аммония, стандартный титрованный раствор, c(NH ) SO = 0,05 моль/л.
4 2 4
В качестве альтернативы можно применять соль, например, (NH ) Fe(SO ) 6H O.
4 2 4 2 2
5.11 Пемза, гранулированная, промытая соляной кислотой и прокаленная или стеклянные стержни
для предотвращения взрывообразного кипения.
5.12 Сахароза (необязательно), без азота.
5.13 Пентаоксид фосфора (P O ).
2 5
6 Аппаратура
Обычная лабораторная аппаратура, в частности, следующая.
6.1 Механическая мельница.
6.2 Сито, с размером отверстий 0,8 мм.
6.3 Аналитические весы, способные взвешивать с точностью 0,001 г.
6.4 Аппаратура для расщепления, отгонки и титрования.
Следует установить однородное распределение температуры установки для расщепления.
Оценка однородности температуры должна проводиться путем испытания одного из двух стандартных
образцов (5.5) и в результате рассмотрения полученных скоростей восстановления.
Аппаратуру для отгонки следует проверять путем проведения отгонки известного количества соли
аммония [например, 10 мл раствора сульфата аммония (5.10) и путем проверки скорости
восстановления, которая должна быть больше или равна 99,8 %].
7 Отбор проб
Отбор проб не является частью метода, описанного в данном международном стандарте.
Рекомендуемые методы отбора проб приведены в ISO 24333.
В лабораторию должна поступать представительная проба. Она не должна быть повреждена или
изменена при транспортировке или хранении.
8 Приготовление пробы для испытания
Если необходимо, пробу измельчают так, чтобы она проходила сквозь сито с диаметром отверстий 0,8
мм. Измельченная масса зерен должна быть равна, как минимум, 200 г. Тщательно перемешивают
измельченную пробу.
9 Определение содержания влаги
Определяют содержание влаги (w ) в пробе для испытания из аликвотной пробы, приготовленной в
H
соответствии с Разделом 8. Проводят определ
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.