Environmental management — Life cycle assessment — Illustrative examples on how to apply ISO 14044 to goal and scope definition and inventory analysis

ISO/TR 14049:2012 provides examples about practices in carrying out a life cycle inventory analysis (LCI) as a means of satisfying certain provisions of ISO 14044:2006. These examples are only a sample of the possible cases satisfying the provisions of ISO 14044. They offer "a way" or "ways" rather than the "unique way" for the application of ISO 14044. These examples reflect only portions of a complete LCI study.

Management environnemental — Analyse du cycle de vie — Exemples illustrant l'application de l'ISO 14044 à la définition de l'objectif et du champ d'étude et à l'analyse de l'inventaire

L'ISO 14049:2012 fournit des exemples sur les méthodes de réalisation d'une analyse d'inventaire du cycle de vie comme moyen de satisfaire à certaines dispositions de l'ISO 14044:2006. Ces exemples ne représentent qu'un échantillon des exemples susceptibles de répondre aux dispositions de l'ISO 14044. Ils offrent «un moyen» ou «des moyens» représentatif(s) plutôt que comme «la seule façon» de mettre en pratique l'ISO 14044. Ces exemples ne correspondent également qu'à certaines parties d'une étude de l'inventaire du cycle de vie.

General Information

Status
Published
Publication Date
22-May-2012
Current Stage
6060 - International Standard published
Due Date
20-Jul-2013
Completion Date
23-May-2012
Ref Project

Relations

Buy Standard

Technical report
ISO/TR 14049:2012
English language
50 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Technical report
ISO/TR 14049:2012 - Environmental management -- Life cycle assessment -- Illustrative examples on how to apply ISO 14044 to goal and scope definition and inventory analysis
English language
48 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Technical report
ISO/TR 14049:2012 - Management environnemental -- Analyse du cycle de vie -- Exemples illustrant l'application de l'ISO 14044 a la définition de l'objectif et du champ d'étude et a l'analyse de l'inventaire
French language
50 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

ТЕХНИЧЕСКИЙ ISO/TR
ОТЧЕТ 14049
Второе издание
2012-06-01


Экологический менеджмент. Оценка
жизненного цикла. Иллюстративные
примеры использования ISO 14044 для
определения цели, области
применения и инвентаризационного
анализа
Environmental management – Life cycle assessment – Illustrative
examples on how to apply ISO 14044 to goal and scope definition and
inventory analysis



Ответственность за подготовку русской версии несёт GOST R
(Российская Федерация) в соответствии со статьёй 18.1 Устава ISO

Ссылочный номер

ISO/TR 14049:2012(R)
©
ISO 2012

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO/TR 14049:2012(R)

ДОКУМЕНТ ЗАЩИЩЕН АВТОРСКИМ ПРАВОМ


©  ISO 2012
Все права сохраняются. Если не указано иное, никакую часть настоящей публикации нельзя копировать или использовать в
какой-либо форме или каким-либо электронным или механическим способом, включая фотокопии и микрофильмы, без
предварительного письменного согласия ISO, которое должно быть получено после запроса о разрешении, направленного по
адресу, приведенному ниже, или в комитет-член ISO в стране запрашивающей стороны.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 734 09 47
E-mail copyright @ iso.org
Web www.iso.org
Опубликовано в Швейцарии

ii © ISO 2012 – Все права сохраняются

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO/TR 14049:2012(R)
Содержание Страница
Предисловие. v
Введение . vi
1 Область применения . 1
2 Общие положения . 1
3 Примеры определения функций, функциональных единиц и эталонных потоков . 3
3.1 Контекст ISO 14044 . 3
3.2 Общее представление . 3
3.3 Идентификация функций . 4
3.4 Выбор функций и определение функциональной единицы . 5
3.5 Идентификация эксплуатационных характеристик продукции и определение
эталонного потока . 6
3.6 Дополнительные примеры . 6
4 Примеры различающихся функций сравниваемых систем . 6
4.1 Контекст ISO 14044 . 6
4.2 Общее представление . 7
4.3 Идентификация и выбор функций . 8
4.4 Эквивалентность эталонных потоков . 9
4.5 Корректировка различий результативности. 10
5 Примеры установления входных и выходных потоков единичных процессов и
границ системы . 11
5.1 Контекст ISO 14044 . 11
5.2 Общее представление . 12
5.3 Определение единичных процессов продукционной системы и их границ . 13
5.4 Первоначальный сбор данных при каждом единичном процессе . 16
5.5 Первоначальная оценка потоков материалов и энергии . 17
5.6 Применение правил принятия решений . 19
5.7 Входные потоки, выходные потоки и установленные границы систем . 20
6 Примеры, показывающие, как избежать распределения . 20
6.1 Контекст ISO 14044 . 20
6.2 Общее представление . 21
6.3 Пример того, как избежать распределения единичного процесса путем его деления
на два или несколько процессов . 22
6.4 Пример того, как избежать распределения посредством расширения границ для
сопоставления систем с разными входными потоками . 22
7 Примеры распределения . 24
7.1 Контекст ISO 14044 . 24
7.2 Общее представление . 25
7.3 Описание примеров . 25
8 Пример применения процедур распределения для рециклинга . 28
8.1 Контекст ISO 14044 . 28
8.2 Общее представление . 29
8.3 Описание примеров . 30
9 Примеры выполнения оценки качества данных. 39
9.1 Контекст ISO 14044 . 39
9.2 Общее представление . 40
9.3 Требования к данным для установления конкретного перечня площадок . 41
9.4 Требования к определению качества данных . 42
© ISO 2012 – Все права сохраняются iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO/TR 14049:2012(R)
10 Примеры выполнения анализа чувствительности . 44
10.1 Контекст ISO 14044 . 44
10.2 Общее представление . 45
10.3 Описание примеров . 45
Библиография . 50

iv © ISO 2012 – Все права сохраняются

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO/TR 14049:2012(R)
Предисловие
Международная организация по стандартизации (ISO) является всемирной федерацией национальных
организаций по стандартизации (комитетов-членов ISO). Разработка международных стандартов
обычно осуществляется техническими комитетами ISO. Каждый комитет-член, заинтересованный в
деятельности, для которой был создан технический комитет, имеет право быть представленным в этом
комитете. Международные организации, правительственные и неправительственные, имеющие связи
с ISO, также принимают участие в работах. Что касается стандартизации в области электротехники, то
ISO работает в тесном сотрудничестве с Международной электротехнической комиссией (IEC).
Проекты международных стандартов разрабатываются в соответствии с правилами Директив ISO/IEC,
Часть 2.
Основной задачей технических комитетов является разработка международных стандартов. Проекты
международных стандартов, принятые техническими комитетами, рассылаются комитетам-членам на
голосование. Для опубликования их в качестве международного стандарта требуется одобрение не
менее 75 % комитетов-членов, принимающих участие в голосовании.
В исключительных случаях, когда ТК собрал информацию, отличную от той, которая обычно
публикуется как международный стандарт (современное состояние дел в отрасли, например), этот ТК
может вынести решение простым большинством голосов о публикации технического отчета.
Технический отчет носит целиком и полностью информативный характер и не подлежит пересмотру до
тех пор, пока содержащиеся в нем данные не перестанут считаться актуальными или полезными.
Необходимо учитывать возможность того, что некоторые элементы настоящего документа могут быть
объектом патентных прав. ISO не несет ответственности за определение каких-либо или всех таких
патентных прав.
ISO/TR 14049 был подготовлен Техническим комитетом ISO/TC 207, Экологический менеджмент,
Подкомитетом SC 5, Оценка жизненного цикла
Настоящее второе издание отменяет и заменяет первое издание (ISO/TR 14049:2000) после
технического пересмотра.
© ISO 2012 – Все права сохраняются v

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO/TR 14049:2012(R)
Введение
Повышенная осведомленность о значении охраны окружающей среды и возможные воздействия на
нее, связанные с производимой и потребляемой продукцией, увеличили заинтересованность в
разработке методов для лучшего понимания и сокращения таких воздействий. Одним из методов,
разработанных для этой цели, является Оценка жизненного цикла (LCA). Для облегчения
гармонизации ISO разрабатывает семейство стандартов по оценке жизненного цикла (LCA),
включающее ISO 14040, ISO 14044 и данный Технический отчет. Эти международные стандарты
описывают принципы осуществления исследований LCA и отчета по его результатам с определенным
минимумом требований.
Настоящий Технический отчет предоставляет дополнительную информацию к ISO 14044:2006,
основанную на нескольких примерах по ключевым направлениям ISO 14044, чтобы способствовать
пониманию требований ISO 14044.
Что касается различных стадий оценки LCA, методологические требования по проведению
исследований LCA представлены в ISO 14040 и ISO 14044.

vi © ISO 2012 – Все права сохраняются

---------------------- Page: 6 ----------------------
ТЕХНИЧЕСКИЙ ОТЧЕТ ISO/TR 14049:2012(R)

Экологический менеджмент. Оценка жизненного цикла.
Иллюстративные примеры использования ISO 14044 при
определении цели, области распространения и
инвентаризационного анализа
1 Область применения
В настоящем Техническом отчете представлены примеры выполнения методов инвентаризационного
анализа жизненного цикла (LCI) как средства удовлетворения определенным положениям стандарта
ISO 14044:2006. Эти примеры представляют собой только выборку возможных случаев,
удовлетворяющих положениям ISO 14044. Они скорее предлагают “путь” или “пути” вместо
“уникального пути” применения ISO 14044. Эти примеры отражают только части полного исследования
LCI.
2 Общие положения
Примеры сконцентрированы на шести ключевых направлениях ISO 14044:2006, как показано в
Таблице 1.
В некоторых основных областях дается по несколько примеров. Причина этого заключается в том, что
для многих случаев существует несколько подходов. Решение о применении того или иного подхода
зависит от конечной цели и может меняться, например, в зависимости от исследуемой продукционной
системы или на различных стадиях жизненного цикла. Примеры описаны в контексте соответствующих
положений ISO 14044 и в отношении конкретного применения.
Для описания различных случаев там, где это возможно, принята следующая структура:
 контекст ISO 14044;
 общее представление;

описание примеров.
© ISO 2012 – Все права сохраняются 1

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO/TR 14049:2012(R)
Таблица 1 — Перекрестные ссылки между ISO 14044:2006 и примерами данного Технического отчета
ISO 14044:2006 Примеры данного Технического отчета
0 Введение
1 Область применения
2 Нормативная ссылка
3 Термины и определения
4 Методологическая база для LCA
4.1 Общие требования
4.2 Определение цели и области применения
4.2.1 Общие положения
4.2.2 Цель исследования
4.2.3 Область применения исследования
4.2.3.1 Общие положения
4.2.3.2 Функция и функциональная 3 Примеры определения функций, функциональных
единица единиц и эталонных потоков
4 Примеры различения функций сравниваемых систем
4.2.3.3 Граница системы 5 Примеры установления входных потоков, выходных
потоков и границ единичного процесса
10 Примеры осуществления анализа чувствительности
4.2.3.4 Методология LCIA и типы
воздействий
4.2.3.5 Типы и источники данных 5 Примеры установления входных потоков, выходных
потоков и границ единичного процесса
4.2.3.6 Требования к качеству данных 9 Примеры осуществления оценки качества данных
4.2.3.7 Сравнение систем 4 Примеры различения функций сравниваемых систем
4.2.3.8 Соображения, учитываемые при
проведении критического анализа
4.3 Инвентаризационный анализ жизненного цикла (LCI)
4.3.1 Общие положения
4.3.2 Сбор данных
4.3.3 Расчет данных
4.3.3.1 Общие положения
4.3.3.2 Утверждение данных 9 Примеры осуществления оценки качества данных
4.3.3.3 Соотнесение данных с 3 Примеры разработки функций, функциональных единиц
единичным процессом и и эталонных потоков
функциональной единицей
4.3.3.4 Уточнение границы системы 10 Примеры осуществления анализа чувствительности
4.3.4 Распределение
4.3.4.1 Общие положения 6 Примеры того, как избежать распределения

4.3.4.2 Процедура распределения 7 Примеры применения распределения
4.3.4.3 Процедуры распределения для 8 Примеры применения процедур распределения для
повторного использования и рециклинга
рециклинга
4.4 Оценка воздействий жизненного цикла (LCIA)
4.5 Интерпретация жизненного цикла
5 Подготовка отчета
5.1 Общие требования
5.2 Дополнительные требования и рекомендации по
составлению отчета для третьей стороны

5.3 Дополнительные требования к отчету, предназначенному

для выработки сравнительного утверждения, которое

будет доступно общественности

6 Критический анализ

6.1 Общие положения

6.2 Критический анализ внутренним или внешним экспертом

6.3 Критический анализ, проводимый группой экспертов

заинтересованных сторон
Пример листов сбора данных
Приложение A (информативное)
Примеры интерпретации жизненного цикла
Приложение B (информативное)
2 © ISO 2012 – Все права сохраняются

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO/TR 14049:2012(R)
3 Примеры определения функций, функциональных единиц и эталонных
потоков
3.1 Контекст ISO 14044
В ISO 14044:2006, 4.2.3.2, говорится:
“В области применения LCA должны быть ясно определены функции (эксплуатационные
характеристики) исследуемой системы. Функциональная единица должна быть совместима с
целью и областью применения исследования. Одна из основных целей функциональной единицы
заключается в том, что она должна служить образцом сравнения, по которому входные и
выходные данные будут нормализованы (в математическом смысле). Поэтому функциональная
единица должна быть четко определенной и измеряемой.
После установления функциональной единицы следует определить эталонный поток".
В ISO 14044:2006, 4.2.3.3, говорится:
“Для каждого единичного процесса должен быть установлен соответствующий поток.
Количественные входные и выходные данные единичного процесса должны быть рассчитаны
относительно этого потока. На основе схемы потока и потоков между единичными процессами
потоки всех единичных процессов соотносятся с эталонным потоком. Результатом расчета
всех входных и выходных данных системы должно быть их соотнесение с функциональной
единицей".
3.2 Общее представление
При определении функциональной единицы и эталонных потоков можно отметить следующие шаги:
 идентификацию функций;
 выбор функций и определение функциональной единицы;
 идентификацию эксплуатационных характеристик продукции и определение эталонного потока.
Последовательность этих шагов изображена на Рисунке 1 с использованием примера с краской. Этот
пример также используется в следующем тексте (3.3 – 3.5). Дополнительные примеры даются в 3.6.
© ISO 2012 – Все права сохраняются 3

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO/TR 14049:2012(R)

ПРИМЕЧАНИЕ Можно начинать либо с продукции, либо с самой функции.
Рисунок 1 — Общее представление примера
3.3 Идентификация функций
Цель функциональной единицы заключается в количественном определении услуг, предоставляемых
продукционной системой. Первым шагом, таким образом, является идентификация цели, которую
обслуживает данная продукционная система, т.e. ее функцию или функции.
4 © ISO 2012 – Все права сохраняются

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO/TR 14049:2012(R)
Стартовой точкой для этой процедуры может быть конкретный продукт, подлежащий исследованию
(например, малярная краска), либо конечная потребность или цель, которая в некоторых случаях
может быть удовлетворена несколькими различными продуктами (например, облицовка стен, которая
может выполняться как с помощью краски, так и с помощью обоев или сочетанием краски и обоев).
Функции обычно связаны с конкретным свойством продукции или процесса, каждое из которых способно:
 удовлетворять конкретным потребностям и, таким образом, обладать потребительской
ценностью, которая обычно создает экономическую стоимость для поставщика этой продукции;
 влиять на функционирование других экономических систем (например, обои могут иметь
незначительную изоляционную способность, что влияет на требуемое зданием количество тепла).
3.4 Выбор функций и определение функциональной единицы
Не все функции могут соответствовать конкретному LCA. Поэтому, из всех возможных функций
определяют релевантные.
Для сплошной внутренней стены, например, защита поверхности может не потребоваться, тогда как
окрашивание является релевантной функцией краски.
Далее релевантные функции оценивают количественно в функциональной единице, которую можно
выразить как комбинацию различных параметров.
Для окрашивания стен для функциональной единицы обычно требуется установить покрываемую
2
площадь (например, 20 м ), тип стены (особенно относительно абсорбции и связующей способности),
способности краски укрывать подлежащую поверхность (например, укрывистость 98 %), и ее
фактический срок службы (например, 5 лет).
В случае многофункциональных единиц, иногда различные величины между собой связаны, например,
покрывающий стены изоляционный материал может иметь предварительно окрашенную поверхность,
что делает ненужным окрашивание самих стен, обеспечивая одновременно изоляцию и
декорирование. Тогда функциональная единица может быть следующей:
2
"площадь стены 20 м с покрытием, имеющим тепловую стойкость 2 м·K/Вт, с окрашенной
поверхностью укрывистостью 98 %, не требующая дополнительного окрашивания в течение 5 лет."
Другие примеры многофункциональных единиц приведены в Таблице 2.
Таблица 2 — Примеры функциональных единиц для систем с множественными функциями
Пример No. (1) (2)
Система Рециклинг бумаги Когенерация
Функции — Возврат макулатуры, и — Генерирование электрической энергии, и
— Производство облагороженной — Производство пара
макулатурной массы
— и т.д.
— и т.д.
Выбранная функция
— Возврат макулатуры, или — Генерирование электрической энергии, или
Для конкретного LCA
— Производство облагороженной — Производство пара
макулатурной массы
Функциональная — Возврат 1 000 кг макулатуры, или — Генерирование 100 МВт электричества, или
единица
— Производство 1 000 кг бумажной — Производство 300 000 кг пара в час при
массы для газетной бумаги температуре 125 °C и давлении 0,3 MПa (3 бар)
© ISO 2012 – Все права сохраняются 5

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO/TR 14049:2012(R)
3.5 Идентификация эксплуатационных характеристик продукции и определение
эталонного потока
Следующей, после установления функциональной единицы, задачей будет определение количества
продукции, необходимого для того, чтобы выполнить функцию, количественно оцениваемую этой
функциональной единицей. Такой эталонный поток связан с эксплуатационными характеристиками
продукции и обычно определяется как результат стандартизованного метода измерения. Несомненно,
что характер этого измерения и вычисления зависит от исследуемой продукции.
Для краски эталонный поток обычно представляют как количество литров, необходимое для покрытия
площади поверхности, установленной функциональной единицей. Например, в стандартизованном
испытании краску A можно определить, как краску, один литр которой покрывает поверхность
2
площадью 8,7 м (т.e. это эксплуатационная характеристика продукции). Пользуясь примером,
2
проиллюстрированным на Рисунке 1, для покрытия 20 м потребуется 2,3 л функциональной единицы,
если условия стандартизованного испытания подобны условиям, которые требует функциональная
единица (в отношении типа окрашиваемой поверхности и укрывистости краски).
Эта функциональная единица даже может быть представлена в пересчете на количество продукции,
так что функциональная единица и эталонный продукт окажутся идентичными. В Таблице 2 даются
примеры таких функциональных единиц, которые уже представлены в пересчете на количество
продукции.
3.6 Дополнительные примеры
Следующие три примера в Таблице 3 подробнее иллюстрируют процедуру развития функций,
функциональных единиц и эталонных потоков.
Таблица 3 — Дополнительные примеры развития функций, функциональных единиц и эталонных потоков
Пример No. (1) (2) (3)
Продукция Лампа накаливания Бутылка Сушка рук
Функция — Обеспечение освещения — Защита напитка — Высушивание рук
— Генерация тепла — Облегчение обращения с — Удаление бактерий
напитком
— и т.д.
— и т.д.
— Часть имиджа продукции
— и т.д.
Выбранная Обеспечение освещения Защита напитка Высушивание рук
функция для (только для уличных ламп) (гигиеническая функция
конкретному LCA оценена как нерелевантная)
300 люкс на 50 000 ч
Функциональная 50 000 л напитка, защищенного 1 000 пар высушенных
соответствие дневному
единица с момента разливки по рук
спектру при 5 600 K.
бутылкам до потребления
Характеристика 100 люкс со сроком службы Бутылка вместимостью 0,5 л Одно бумажное полотенце
продукции 10 000 ч однократного применения для вытирания одной руки
100 000 бутылок однократного 2 000 бумажных
Эталонный 15 ламп дневного света 100 люкс
поток со сроком службы 10 000 ч применения вместимостью 0,5 л полотенец
4 Примеры различающихся функций сравниваемых систем
4.1 Контекст ISO 14044
В ISO 14044:2006, 4.2.3.2 и 4.2.3.7, описаны ситуации, касающиеся продукционных систем с одной или
несколькими функциями, и требования выполнять сопоставление систем с помощью одной и той же
функциональной единицы.
6 © ISO 2012 – Все права сохраняются

---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO/TR 14049:2012(R)
В ISO 14044:2006, 4.2.3.2, говорится:
“После установления функциональной единицы следует определить эталонный поток. Сравнение систем
следует проводить с помощью одной и той же функции (функций), которая(ые) была(и) количественно
определена(ы) одной и той же функциональной единицей (функциональными единицами) в форме их
эталонных потоков. Если дополнительные функции любой из систем не принимаются во внимание при
сравнении функциональных единиц, то такие допущения должны быть обоснованы и документально
оформлены. В качестве альтернативы системы, связанные с осуществлением данной функции, могут
быть присоединены к границе другой системы, чтобы сделать эти системы более сопоставимыми. В
таких случаях отбор этих процессов должен быть обоснован и документально оформлен.”
В ISO 14044:2006, 4.2.3.7, говорится:
"При проведении сравнительного исследования эквивалентность сравниваемых систем следует
оценить до интерпретации результатов. Следовательно, область применения исследования должна
быть определена таким образом, чтобы можно было сравнить системы. Системы следует сравнивать,
используя одну и ту же функциональную единицу и эквивалентные методологические соображения,
например, результативность, границу системы, качество данных, процедуры распределения, правила
принятия решений при оценке входных и выходных потоков, а также при оценке воздействия.
Необходимо идентифицировать и указать любые различия между системами в отношении этих
параметров. Если результаты исследования предназначены для использования в сравнительных
утверждениях, которые предполагается сообщить общественности, то заинтересованные стороны
должны провести такую оценку в виде критического анализа".
4.2 Общее представление
При сопоставлении продукционных систем особое внимание следует уделить подтверждению того, что
сравнение основано на одной и той же функциональной единице и эквивалентных методологических
соображениях, например, результативности, границах системы, качестве данных, процедуре
распределения, правилах принятия решений при оценке входных и выходных потоков. В этом разделе
описаны и проиллюстрированы примерами некоторые возможные подходы.
Общие шаги, предпринимаемые в сравнительных исследованиях, проиллюстрированы на Рисунке 2.
© ISO 2012 – Все права сохраняются 7

---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO/TR 14049:2012(R)

Рисунок 2 — Общее представление об этапах сравнительных исследований
4.3 Идентификация и выбор функций
Определение функциональной единицы тесно связано с целью исследования. Если цель заключается
в сравнении продукционных систем, с особым вниманием следует удостовериться в том, что
сравнение правомерно, что дополнительные функции идентифицированы и описаны и что все
релевантные функции приняты во внимание.
ПРИМЕР 1 В исследование обработки отходов следует включить другие функции, а не простую утилизацию
отходов (т.e. функции, выполняемые системами рециклинга в ходе обеспечения рециклированного материала или
энергии).
ПРИМЕР 2 В исследование электрических бытовых приборов следует включить отработанное тепло,
подаваемое в здание, в котором работают исследуемые бытовые приборы, поскольку это влияет на требуемую
степень нагревания и/или охлаждения.
Для сравнительных исследований выбор функций становится гораздо более важным, чем для не
подразумевающих сравнения исследований. См. функции в Таблице 3:
 для бутылок (пример 2), исключение из рассмотрения функции поддержания имиджа упаковкой может
привести к сравнению упаковок, которые технически подобны (т.e. содержат одинаковый объем
напитка), но которые производитель или потребитель не примет за достойные сравнения;
8 © ISO 2012 – Все права сохраняются

---------------------- Page: 14 ----------------------
ISO/TR 14049:2012(R)
 для систем сушки рук (пример 3), исключение из рассмотрения гигиенической функции можно
считать неприемлемым, например, в пищевой промышленности, где способность бумажных
полотенец к удалению бактерий можно считать таким серьёзным преимуществом, что
сравнение с электрическими сушилками для рук можно даже не рассматривать.
4.4 Эквивалентность эталонных потоков
2
Функциональная единица в примере с краской из Раздела 3 представляла собой "окрашивание 20 м
стены краской типа A с укрывистостью 98 % и сроком службы 5 лет". Эта функциональная единица
может быть обеспечена несколькими различными эталонными функциями:
 2,3 л краски A;
 1,9 л краски B;
 1,7 л краски C, и т.д.
Такие эталонные потоки рассчитаны на основе испытания с использованием стандартных условий,
касающиеся, например, типа поверхности и укрывистости.
Стандартизованные условия испытания и методы измерений должны соответствовать предполагаемому
сравнению: В примере с сушилками для рук (пример 3 в Таблице 3), применение стандартизованного
испытания на основе технических свойств бумаги, таких как масса, поглощающая способность и прочность на
разрыв, может не иметь значения, если фактическая масса используемой бумаги зависит от конструкции
отмеряющего устройства. Тогда более подходящей мерой будут данные, полученные при взвешивании запаса
бумаги в начале и конце соответствующего периода, в течение которого число вытертых полотенцами рук
определяется наблюдением с помощью электронных средств, установленных в реальных умывальниках
соответствующих учреждений. Аналогично, технические условия на электрическую сушилку для рук, такие как
объем воздуха
...

TECHNICAL ISO/TR
REPORT 14049
Second edition
2012-06-01

Environmental management — Life cycle
assessment — Illustrative examples on
how to apply ISO 14044 to goal and
scope definition and inventory analysis
Management environnemental — Analyse du cycle de vie — Exemples
illustrant l'application de l'ISO 14044 à la définition de l'objectif et du
champ d'étude et à l'analyse de l'inventaire




Reference number
ISO/TR 14049:2012(E)
©
ISO 2012

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO/TR 14049:2012(E)

COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT


©  ISO 2012
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland

ii © ISO 2012 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO/TR 14049:2012(E)
Contents Page
Foreword .v
Introduction.vi
1 Scope.1
2 General .1
3 Examples of developing functions, functional units and reference flows.3
3.1 Context of ISO 14044.3
3.2 Overview.3
3.3 Identification of functions.5
3.4 Selection of functions and definition of functional unit.5
3.5 Identification of performance of the product and determination of the reference flow.6
3.6 Additional examples.6
4 Examples of distinguishing functions of comparative systems .6
4.1 Context of ISO 14044.6
4.2 Overview.7
4.3 Identification and selection of functions .8
4.4 Equivalence of reference flows.9
4.5 Adjusting for performance differences .10
5 Examples of establishing inputs and outputs of unit processes and system boundaries .11
5.1 Context of ISO 14044.11
5.2 Overview.12
5.3 Determining the product system’s unit processes and their boundaries.12
5.4 Initial collection of data at each unit processes.15
5.5 Initial estimate of material and energy flows.16
5.6 Applying decision rules.18
5.7 Inputs, outputs and system boundaries established .19
6 Examples of avoiding allocation.19
6.1 Context of ISO 14044.19
6.2 Overview.20
6.3 Example of allocation avoidance by dividing the unit process to be allocated into two or
more processes .21
6.4 Example of allocation avoidance by expanding the boundaries for comparison of
systems with different outputs .21
7 Examples of allocation.23
7.1 Context of ISO 14044.23
7.2 Overview.24
7.3 Description of the examples .24
8 Example of applying allocation procedures for recycling .27
8.1 Context of ISO 14044.27
8.2 Overview.28
8.3 Description of the examples .29
9 Examples of conducting data quality assessment .38
9.1 Context of ISO 14044.38
9.2 Overview.39
9.3 Data requirements to establish the specific listing of sites.40
9.4 Requirements to characterize the quality of the data.41
© ISO 2012 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO/TR 14049:2012(E)
10 Examples of performing sensitivity analysis.43
10.1 Context of ISO 14044.43
10.2 Overview.43
10.3 Description of the examples.44
Bibliography .48

iv © ISO 2012 – All rights reserved

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO/TR 14049:2012(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
In exceptional circumstances, when a technical committee has collected data of a different kind from that
which is normally published as an International Standard (“state of the art”, for example), it may decide by a
simple majority vote of its participating members to publish a Technical Report. A Technical Report is entirely
informative in nature and does not have to be reviewed until the data it provides are considered to be no
longer valid or useful.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO/TR 14049 was prepared by Technical Committee ISO/TC 207, Environmental management,
Subcommittee SC 5, Life cycle assessment.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO/TR 14049:2000), which has been technically
revised.
© ISO 2012 – All rights reserved v

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO/TR 14049:2012(E)
Introduction
The heightened awareness of the importance of environmental protection, and the possible impacts
associated with products manufactured and consumed, has increased the interest in the development of
methods to better comprehend and reduce these impacts. One of the techniques being developed for this
purpose is Life Cycle Assessment (LCA). To facilitate a harmonized approach, a family of standards on life
cycle assessment (LCA), including ISO 14040, ISO 14044 and this Technical Report, is being developed by
ISO. These International Standards describe principles of conducting and reporting LCA studies with certain
minimal requirements.
This Technical Report provides supplemental information to ISO 14044:2006, based on several examples on
key areas of ISO 14044 in order to enhance the understanding of the requirements of ISO 14044.
With respect to the various phases of LCA, methodological requirements for conducting LCA studies are
provided in ISO 14040 and ISO 14044.

vi © ISO 2012 – All rights reserved

---------------------- Page: 6 ----------------------
TECHNICAL REPORT ISO/TR 14049:2012(E)

Environmental management — Life cycle assessment —
Illustrative examples on how to apply ISO 14044 to goal and
scope definition and inventory analysis
1 Scope
This Technical Report provides examples about practices in carrying out a life cycle inventory analysis (LCI)
as a means of satisfying certain provisions of ISO 14044:2006. These examples are only a sample of the
possible cases satisfying the provisions of ISO 14044. They offer “a way” or “ways” rather than the “unique
way” for the application of ISO 14044. These examples reflect only portions of a complete LCI study.
2 General
The examples focus on six key areas of ISO 14044:2006 as indicated in Table 1.
In some key areas there is more than one example. The reason is that in many cases more than one
practice exists. The decision about the application of one or the other practices is goal dependent and can
vary e.g. from the product system under investigation or in the stages over the life cycle. The examples are
described in the context of the corresponding provisions of ISO 14044 and with the specific use.
In the description of the different cases, whenever possible, the following structure has been adopted:
⎯ context of ISO 14044;
⎯ overview;
⎯ description of the examples.
© ISO 2012 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO/TR 14049:2012(E)
Table 1 — Cross references between ISO 14044:2006 and examples in this Technical Report
ISO 14044:2006 Examples in this Technical Report
0 Introduction
1 Scope
2 Normative reference
3 Terms and definitions
4 Methodological framework for LCA
4.1 General requirements
4.2 Goal and scope definition
4.2.1 General
4.2.2 Goal of the study
4.2.3 Scope of the study
4.2.3.1 General
4.2.3.2 Function and functional unit 3 Examples of developing functions, functional units and
reference flows
4 Examples of distinguishing functions of comparative
systems
4.2.3.3 System boundary 5 Examples of establishing the inputs, outputs and boundary
of unit process
10 Examples of performing sensitivity analysis
4.2.3.4 LCIA methodology and types of
impacts
4.2.3.5 Types and sources of data 5 Examples of establishing the inputs, outputs and boundary
of unit process
4.2.3.6 Data quality requirements 9 Examples of conducting data quality assessment
4.2.3.7 Comparisons between systems 4 Examples of distinguishing functions of comparative
systems
4.2.3.8 Critical review considerations
4.3 Life cycle inventory analysis (LCI)
4.3.1 General
4.3.2 Collecting data
4.3.3 Calculating data
4.3.3.1 General
4.3.3.2 Validation of data 9 Examples of conducting data quality assessment

4.3.3.3 Relating to unit process and 3 Examples of developing functions, functional units and
functional unit reference flows
4.3.3.4 Refining the system boundary 10 Examples of performing sensitivity analysis
4.3.4 Allocation
4.3.4.1 General 6 Examples of avoiding allocation

4.3.4.2 Allocation procedure 7 Examples of applying allocation
4.3.4.3 Allocation procedures for reuse 8 Examples of applying allocation procedures for recycling
and recycling
4.4 Life cycle impact assessment (LCIA)
4.5 Life cycle interpretation
5 Reporting
5.1 General requirements and considerations
5.2 Additional requirements and guidance for third-party
reports

5.3 Further reporting requirements for comparative

assertion intended to be disclosed to the public

6 Critical review

6.1 General

6.2 Critical review by internal or external expert

6.3 Critical review by panel or interested parties

Annex A (informative)

Annex B (informative)
Example of a data collection sheets
Examples of life cycle interpretation

2 © ISO 2012 – All rights reserved

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO/TR 14049:2012(E)
3 Examples of developing functions, functional units and reference flows
3.1 Context of ISO 14044
ISO 14044:2006, 4.2.3.2, states:
“The scope of an LCA shall clearly specify the functions (performance characteristics) of the system being
studied. The functional unit shall be consistent with the goal and scope of the study. One of the primary
purposes of a functional unit is to provide a reference to which the input and output data are normalized (in a
mathematical sense). Therefore the functional unit shall be clearly defined and measurable.
Having chosen the functional unit, the reference flow shall be defined."
ISO 14044:2006, 4.2.3.3, states:
"An appropriate flow shall be determined for each unit process. The quantitative input and output data of the
unit process shall be calculated in relation to this flow. Based on the flow chart and the flows between unit
processes, the flows of all unit processes are related to the reference flow. The calculation should result in all
system input and output data being referenced to the functional unit".

3.2 Overview
In defining a functional unit and determining the reference flows, the following steps can be distinguished:
⎯ identification of functions;
⎯ selection of functions and definition of functional unit;
⎯ identification of performance of the product and determination of the reference flow.
The sequence of these steps is depicted in Figure 1 using the example of paint. This example is also used in
the following text (3.3 to 3.5). Further examples are given in 3.6.
© ISO 2012 – All rights reserved 3

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO/TR 14049:2012(E)
3.3
Product Functions
Identification of functions
Wall paint — Surface protection
— Colouring
— etc.
3.4
Relevant function(s) for the particular LCA
Selection of functions and
definition of functional unit
Colouring wall of type A with paint
Functional unit
2
Colouring 20 m of wall type A with opacity 98 % and
durability of 5 years
3.5
Identification of performance
Performance of the product
of the product and
determination of the reference
2
Paint A covers 8,7 m per litre
flow
Reference flow
2,3 l of paint A

NOTE It is possible to start with either the product or with the function itself.
Figure 1 — Overview of the example
4 © ISO 2012 – All rights reserved

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO/TR 14049:2012(E)
3.3 Identification of functions
The purpose of the functional unit is to quantify the service delivered by the product system. The first step is
thus to identify the purpose served by the product system, i.e. its function or functions.
The starting point for this procedure may be a specific product to be studied (e.g. wall paint) or it may be the
final need or goal, which in some cases may be fulfilled by several distinct products (e.g. wall decoration,
which may be fulfilled by both paint and wallpaper or a combination of these).
The functions are typically related to specific product or process properties, each of which may:
⎯ fulfil specific needs and thereby have a use value, which typically creates economic value to the supplier
of the product;
⎯ affect the functioning of other economic systems (e.g. wallpaper may have a - small - insulation effect,
thus affecting the heat requirement of the building).
3.4 Selection of functions and definition of functional unit
Not all functions may be relevant for a particular LCA. Thus, out of all the possible functions, the relevant ones
are identified.
For a solid interior wall, for example, surface protection may be unnecessary, while colouring is a relevant
function of paint.
Subsequently, the relevant functions are quantified in the functional unit, which may be expressed as a
combination of different parameters.
2
For wall colouring, the functional unit typically needs to specify the area to be covered (e.g. 20 m ), the type of
wall (especially regarding its absorption and binding properties), the ability of the paint to hide the underlying
surface (e.g. 98 % opacity), and its useful life (e.g. 5 years).
In the case of multifunctional units, the different quantities are sometimes linked, e.g. a wall covering
insulation material may be available with a pre-coloured surface, which makes colouring unnecessary, thus
delivering both insulation and colouring. The functional unit could then be:
2
"20 m wall covering with a heat resistance of 2 m·K/W, with a coloured surface of 98 % opacity, not
requiring any other colouring for 5 years."
Other examples of multifunctional units are given in Table 2.
Table 2 — Examples of functional units for systems with multiple functions
Example No. (1) (2)
System Paper recycling Cogeneration
Functions — Recovery of waste paper, and — Generation of electric power, and
— Production of de-inked pulp — Production of steam
— etc. — etc.
Selected function — Recovery of waste paper, or — Generation of electric power, or
for a particular LCA — Production of de-inked pulp — Production of steam
Functional unit — Recovery of 1 000 kg waste paper, or — Generation of 100 MW electricity, or
— Production of 1 000 kg pulp for — Production of 300 000 kg steam per hour at
newsprint 125 °C and 0,3 MPa (3 bar)
© ISO 2012 – All rights reserved 5

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO/TR 14049:2012(E)
3.5 Identification of performance of the product and determination of the reference flow
Having defined a certain functional unit, the next task is to determine the quantity of product which is
necessary to fulfil the function quantified by the functional unit. This reference flow is related to the product's
performance, and is typically determined as the result of a standardized measurement method. Of course, the
nature of this measurement and calculation depends on the studied product.
For paint, the reference flow is typically expressed as the amount of litres necessary for covering the surface
area as defined by the functional unit. For example, in a standardized test, paint A may be determined to
2
cover 8,7 m per litre (i.e. the performance of the product). Using the example illustrated in Figure 1, this
2
requires 2,3 l to cover the 20 m of the functional unit, provided that the conditions in the standardized test are
similar to those required by the functional unit (with regard to surface type and opacity).
The functional unit may already be expressed in terms of quantities of products, so that the functional unit and
the reference flow are identical. Table 2 gives examples of such functional units, which are already expressed
in terms of quantities of products.
3.6 Additional examples
The following three examples in Table 3 further illustrate the procedure in developing functions, functional
units, and reference flows.
Table 3 — Further examples of developing functions, functional units, and reference flows
Example No. (1) (2) (3)
Product Light bulb Bottle Hand drying
Functions — Providing illumination — Protection of beverage — Drying hands
— Generating heat — Facilitating handling — Removing bacteria
— etc. — Part of product image — etc.
— etc.
Selected function for Providing illumination Protection of beverage Drying hands (hygienic
a particular LCA (outdoor lamp only) function judged irrelevant)
300 lx in 50 000 h matching
Functional unit 50 000 l of beverage protected 1 000 pairs of hands dried
the daylight spectrum at
between tapping and
5 600 K.
consumption
Performance of the 100 lx with a lifetime of 0,5 l one-way bottle One paper towel for drying
product 10 000 h one hand
Reference flow 15 daylight bulbs of 100 000 one-way bottles of 2 000 paper towels
volume 0,5 l
100 lx with a lifetime of
10 000 hours

4 Examples of distinguishing functions of comparative systems
4.1 Context of ISO 14044
ISO 14044:2006, 4.2.3.2 and 4.2.3.7, addresses situations dealing with product systems with one or more
functions and the requirement that comparisons of systems be done with the same functional unit.
6 © ISO 2012 – All rights reserved

---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO/TR 14049:2012(E)
ISO 14044:2006, 4.2.3.2, states:
“Having chosen the functional unit, the reference flow shall be defined. Comparisons between systems shall
be made on the basis of the same function(s), quantified by the same functional unit(s) in the form of their
reference flows. If additional functions of any of the systems are not taken into account in the comparison of
functional units, then these omissions shall be explained and documented. As an alternative, systems
associated with the delivery of this function may be added to the boundary of the other system to make the
systems more comparable. In these cases, the processes selected shall be explained and documented.”
ISO 14044:2006, 4.2.3.7, states:
"In a comparative study, the equivalence of the systems being compared shall be evaluated before
interpreting the results. Consequently, the scope of the study shall be defined in such a way that the systems
can be compared. Systems shall be compared using the same functional unit and equivalent methodological
considerations, such as performance, system boundary, data quality, allocation procedures, decision rules on
evaluating inputs, and outputs and impact assessment. Any differences between systems regarding these
parameters shall be identified and reported. If the study is intended to be used for a comparative assertion
intended to be disclosed to the public, interested parties shall conduct this evaluation as a critical review."

4.2 Overview
When comparing product systems, special attention should be paid to confirm that the comparison is based
on the same functional unit and equivalent methodological considerations, such as performance, system
boundaries, data quality, allocation procedures, decision rules on evaluating inputs and outputs. In this clause,
some possible approaches are described and illustrated by examples.
The general steps to be taken in comparative studies are illustrated in Figure 2.
© ISO 2012 – All rights reserved 7

---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO/TR 14049:2012(E)
Identification of functions (as in 3.3)
4.3
Identification and Selection
of functions
Selection of functions and definition of
functional unit (as in 3.4)
4.4 Identification of performance of the product
and determination of the reference flows
Equivalence of reference flows
Yes

Are the reference
Can be compared
Flows equivalent ?
No
No
Can the reference flows
Cannot be compared
be made equivalent ?
Yes
4.5
Adjusting for performance
Adjusting performance differences
differences

Figure 2 — Overview of the steps in comparative studies
4.3 Identification and selection of functions
The definition of the functional unit is closely bound to the goal of the study. If the goal is to compare product
systems, special care should be paid to ensure that the comparison is valid, that any additional functions are
identified and described, and that all relevant functions are taken into account.
EXAMPLE 1 A study on waste management should include other functions than simply disposing of waste (i.e. the
functions performed by the recycling systems in providing recycled material or energy).
EXAMPLE 2 A study on electric household equipment should include the waste heat delivered to the building in which
the equipment operates, as this influence the amount of heating and/or cooling required.
For comparative studies, the selection of functions becomes much more important than in non-comparative
studies. Referring to the functions in Table 3:
⎯ for bottles (example 2), leaving out of the image function of the packaging may lead to comparison of
packaging that are technically similar (i.e. containing the same volume of beverage), but which the
producer or customer will not accept as comparable;
8 © ISO 2012 – All rights reserved

---------------------- Page: 14 ----------------------
ISO/TR 14049:2012(E)
⎯ for hand-drying systems (example 3), leaving out the hygienic function may be regarded as unacceptable,
e.g. in the food industry, where the bacteria-removing ability of paper towels may be regarded as such an
advantage that a comparison to electrical hand-drying systems may not even be considered.
4.4 Equivalence of reference flows
2
The functional unit of the paint example from Clause 3 was "colouring 20 m of wall type A with opacity 98 %
and durability of 5 years". This functional unit can be supplied by several different reference functions:
⎯ 2,3 l of paint A;
⎯ 1,9 l of paint B;
⎯ 1,7 l of paint C, etc.
These reference flows are calculated based on a test using standard conditions, concerning e.g. surface type
and opacity.
The standardised test conditions and measurement methods should be appropriate to the intended
comparison: In the hand drying example (example 3 in Table 3), it may be irrelevant to use a standardized test
based on the technical properties of the paper such as mass, absorption-power and tensile strength, if the
actual weight of paper used depends on the dispenser design. A more appropriate measure would then be
data collected by weighing the paper stock at the start and the end of an adequate period in which the number
of hands dried are determined by electronic surveillance of actual wash basins located in relevant institutions.
Similarly, technical specifications of an electrical hand drier, such as the volume of air and its temperature,
may be irrelevant as a basis for calculating the reference function, if the actual running time of the device is
fixed by other factors, e.g. a built-in timer. Then, all that is needed is the running time and the electrical
capacity of the equipment.
In the case of the light bulb (example 1 in Table 3), the functional unit of "300 lx in 50 000 h" may be provided
by:
⎯ 5 times 3 bulbs of 100 lx with a lifetime of 10 000 h each, or
⎯ 10 times 2 bulbs of 150 lx with a lifetime of 5 000 h each.
The underlying premises of comparing 3 bulbs of 100 lx with 2 bulbs of 150 lx are:
⎯ that the light spectrum of the two bulb types are comparable (or that the difference is acceptable to the
use
...

RAPPORT ISO/TR
TECHNIQUE 14049
Deuxième édition
2012-06-01


Management environnemental — Analyse
du cycle de vie — Exemples illustrant
l'application de l'ISO 14044 à la définition
de l'objectif et du champ d'étude et à
l'analyse de l'inventaire
Environmental management — Life cycle assessment — Illustrative
examples on how to apply ISO 14044 to goal and scope definition and
inventory analysis




Numéro de référence
ISO/TR 14049:2012(F)
©
ISO 2012

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO/TR 14049:2012(F)

DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT


©  ISO 2012
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous
quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit
de l'ISO à l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse

ii © ISO 2012 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO/TR 14049:2012(F)
Sommaire Page
Avant-propos .v
Introduction.vi
1 Domaine d'application .1
2 Généralités .1
3 Exemples de développement de fonctions, d’unités fonctionnelles et de flux de référence.3
3.1 Contexte de l’ISO 14044.3
3.2 Aperçu .3
3.3 Identification des fonctions .5
3.4 Sélection des fonctions et définition de l’unité fonctionnelle .5
3.5 Identification de la performance du produit et détermination du flux de référence .6
3.6 Exemples supplémentaires .6
4 Exemples de différenciation des fonctions des systèmes comparatifs.6
4.1 Contexte de l’ISO 14044.6
4.2 Aperçu .7
4.3 Identification et sélection des fonctions.8
4.4 Équivalence des flux de référence .9
4.5 Ajustement des différences de performance .10
5 Exemples de détermination des intrants et des extrants de processus élémentaires et
frontières du système .11
5.1 Contexte de l’ISO 14044.11
5.2 Aperçu .12
5.3 Détermination des processus élémentaires du système de produits et de leurs frontières .13
5.4 Recueil initial de données à chaque processus élémentaire .16
5.5 Estimation initiale des flux de matières et d'énergie.17
5.6 Application des modes de décision .19
5.7 Intrants, extrants et frontières du système établis .20
6 Exemples pour éviter une affectation .20
6.1 Contexte de l’ISO 14044.20
6.2 Aperçu .21
6.3 Exemple d'affectation à éviter par division du processus élémentaire en deux processus
ou plus.22
6.4 Exemple d'affectation à éviter par extension des frontières permettant de comparer des
systèmes à extrants différents.23
7 Exemples d’affectation .25
7.1 Contexte de l’ISO 14044.25
7.2 Aperçu .25
7.3 Description des exemples .26
8 Exemple d'application des règles d'affectation pour le recyclage.28
8.1 Contexte de l’ISO 14044.28
8.2 Aperçu .30
8.3 Description des exemples .30
9 Exemples de réalisation d'évaluation de la qualité des données .40
9.1 Contexte de l’ISO 14044.40
9.2 Aperçu .41
9.3 Exigences de données permettant d'établir la liste spécifique des sites .42
9.4 Exigences pour caractériser la qualité des données .42
© ISO 2012 – Tous droits réservés iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO/TR 14049:2012(F)
10 Exemples de réalisation d’analyse de sensibilité .44
10.1 Contexte de l’ISO 14044 .44
10.2 Aperçu.45
10.3 Description des exemples .46
Bibliographie .50

iv © ISO 2012 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO/TR 14049:2012(F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
Exceptionnellement, lorsqu'un comité technique a réuni des données de nature différente de celles qui sont
normalement publiées comme Normes internationales (ceci pouvant comprendre des informations sur l'état
de la technique par exemple), il peut décider, à la majorité simple de ses membres, de publier un Rapport
technique. Les Rapports techniques sont de nature purement informative et ne doivent pas nécessairement
être révisés avant que les données fournies ne soient plus jugées valables ou utiles.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO/TR 14049 a été élaboré par le comité technique ISO/TC 207, Management environnemental,
sous-comité SC 5, Analyse du cycle de vie.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO/TR 14049:2000), qui a fait l'objet d'une
révision technique.
© ISO 2012 – Tous droits réservés v

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO/TR 14049:2012(F)
Introduction
La sensibilisation accrue de l'importance de la protection de l'environnement, et les éventuels impacts
associés à la fabrication et à la consommation de produits, ont augmenté l'intérêt porté au développement de
méthodes permettant de mieux comprendre et donc de réduire ces impacts. Une des techniques développées
à cet effet est l'analyse du cycle de vie. Pour permettre une approche harmonisée, l'ISO développe toute une
série de normes sur l'analyse du cycle de vie, comprenant l'ISO 14040 et l'ISO 14044 ainsi que le présent
Rapport Technique. Ces Normes internationales décrivent les principes concernant la réalisation et la
communication des études d'analyse du cycle de vie, selon certaines exigences minimales
Le présent Rapport technique fournit des informations complémentaires concernant l’ISO 14044:2006, à partir
de plusieurs exemples portant sur des points clé de l’ISO 14044 afin de mieux comprendre ses exigences.
En ce qui concerne les différentes phases de l'analyse du cycle de vie, des exigences méthodologiques
permettant de mener des études d'analyse du cycle de vie sont données dans l’ISO 14040 et l’ISO 14044.
vi © ISO 2012 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 6 ----------------------
RAPPORT TECHNIQUE ISO/TR 14049:2012(F)

Management environnemental — Analyse du cycle de vie —
Exemples illustrant l'application de l'ISO 14044 à la définition de
l'objectif et du champ d'étude et à l'analyse de l'inventaire
1 Domaine d'application
Le présent Rapport technique fournit des exemples sur les méthodes de réalisation d'une analyse d’inventaire
du cycle de vie comme moyen de satisfaire à certaines dispositions de l'ISO 14044:2006. Ces exemples ne
représentent qu'un échantillon des exemples susceptibles de répondre aux dispositions de l’ISO 14044. Ils
offrent «un moyen» ou «des moyens» représentatif(s) plutôt que comme «la seule façon» de mettre en
pratique l’ISO 14044. Ces exemples ne correspondent également qu'à certaines parties d'une étude de
l'inventaire du cycle de vie.
2 Généralités
Les exemples mettent l'accent sur six points clé de l’ISO 14044:2006 comme indiqué dans le Tableau 1.
Certains points clé sont illustrés par plusieurs exemples. Cela est dû au fait que dans de nombreux cas, il
existe plusieurs méthodes. La décision d'appliquer telle ou telle méthode dépend de l'objectif et peut varier,
par exemple, en fonction du système de produits en cours d'étude ou des étapes du cycle de vie. Les
exemples sont décrits dans le contexte des dispositions correspondantes de l’ISO 14044 et de l'usage
spécifique.
Dans la mesure du possible, les différents exemples sont décrits selon la structure suivante:
⎯ contexte de l’ISO 14044;
⎯ aperçu;

description des exemples.
© ISO 2012 – Tous droits réservés 1

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO/TR 14049:2012(F)
Tableau 1 — Correspondances entre l’ISO 14044:2006 et les exemples du présent Rapport technique
ISO 14044:2006 Exemples dans le présent Rapport technique
0 Introduction
1 Domaine d’application
2 Référence normative
3 Termes et définitions
4 Cadre méthodologique des études d’ACV
4.1 Exigences générales
4.2 Définition des objectifs et du champ de l’étude
4.2.1 Généralités
4.2.2 Objectif de l’étude
4.2.3 Champ de l’étude
4.2.3.1 Généralités
4.2.3.2 Fonction et unité fonctionnelle 3 Exemples de développement de fonctions, d'unités
fonctionnelles et de flux de référence
4 Exemples de différenciation des fonctions des systèmes
comparatifs
5 Exemples de détermination des intrants et des extrants
4.2.3.3 Frontière du système
de processus élémentaires et frontières du système
10 Exemples de réalisation d'analyse de sensibilité
4.2.3.4 Méthodologie d’ACVI et types
d’impacts
5 Exemples de détermination d’intrants et d’extrants de
4.2.3.5 Types et sources de données
processus élémentaire et frontières du système
4.2.3.6 Exigences qualité des données 9 Exemples de réalisation d'évaluation de la qualité des
données
4.2.3.7 Comparaisons entre systèmes 4 Exemples de différenciation des fonctions des systèmes
comparatifs
4.2.3.8 Considérations relatives aux
revues critiques
4.3 Inventaire du cycle de vie (ICV)
4.3.1 Généralités
4.3.2 Recueil des données
4.3.3 Calcul des données
4.3.3.1 Généralités
4.3.3.2 Validation des données 9 Exemples de réalisation d'évaluation de la qualité des
données

4.3.3.3 Rattachement des données au 3 Exemples de développement de fonctions, d'unités
processus élémentaire et à fonctionnelles et de flux de référence
l’unité fonctionnelle
4.3.3.4 Affinage de la frontière du 10 Exemples de réalisation d'analyse de sensibilité
système
4.3.4 Affectation
4.3.4.1 Généralités 6 Exemples pour éviter une affectation

4.3.4.2 Démarche de l’affectation 7 Exemples d’affectation
4.3.4.3 Règles d’affectation pour la 8 Exemple d'application des règles d'affectation pour le
réutilisation et le recyclage recyclage
4.4 Evaluation de l’impact du cycle de vie (ACVI)
4.5 Interprétation du cycle de vie
5 Communication
5.1 Exigences générales et considérations
5.2 Exigences supplémentaires et lignes directrices pour
les rapports pour tierce partie
5.3 Autres exigences en matière de communication dans le
cas d’une affirmation comparative destinée à être
divulguée au public
6 Revue critique

6.1 Généralités
6.2 Revue critique par un expert interne ou externe
6.3 Revue critique par le comité des parties intéressées

Annexe A (informative)
Annexe B (informative) Exemple de fiches de recueil des données
Exemples d’interprétation du cycle de vie
2 © ISO 2012 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO/TR 14049:2012(F)
3 Exemples de développement de fonctions, d’unités fonctionnelles et de flux de
référence
3.1 Contexte de l’ISO 14044
L’ISO 14044:2006 stipule en 4.2.3.2 que:
Le champ d'une ACV doit clairement spécifier les fonctions (caractéristiques de performance) du système
étudié. L'unité fonctionnelle doit être cohérente avec les objectifs et le champ de l'étude. L'objectif premier
d'une unité fonctionnelle est de fournir une référence par rapport à laquelle les intrants et les extrants sont
normalisés (au sens mathématique). Par conséquent, l'unité fonctionnelle doit être clairement définie et
mesurable.
Une fois l'unité fonctionnelle choisie, il faut définir le flux de référence.
ainsi qu’en 4.3.3.3 que:
Pour chaque processus élémentaire, un flux approprié doit être déterminé. Les données quantitatives
d’intrant et d’extrant du processus élémentaire doivent être calculées en les rapportant à ce flux de
référence. Sur la base du diagramme des flux et sur la base des flux entre les processus élémentaires, les
flux de tous les processus élémentaires du système sont rapportés au flux de référence. Il convient que le
calcul aboutisse à ce que toutes les données des intrants et des extrants du système soient rapportées à
l'unité fonctionnelle. »

3.2 Aperçu
Lors de la définition d'une unité fonctionnelle et de la détermination des flux de référence, on peut distinguer
les étapes suivantes:
⎯ identification des fonctions;
⎯ sélection des fonctions et définition d'une unité fonctionnelle;
⎯ identification de la performance du produit et détermination du flux de référence.
L'exemple de la peinture à la Figure 1 illustre la séquence de ces étapes. Cet exemple est également repris
dans le texte qui suit (3.3 à 3.5). D'autres exemples sont donnés en 3.6.
© ISO 2012 – Tous droits réservés 3

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO/TR 14049:2012(F)
3.3
Produit Fonctions
Identification des fonctions
Peinture murale — Protection de la surface
— Coloration
— etc.
3.4
Fonction(s) pertinente(s) pour l’analyse du cycle de vie particulier
Sélection des fonctions et
définition d’une unité fonctionnelle
Coloration d’un mur de type A à l’aide de peinture
Unité fonctionnelle
2
Coloration de 20 m d’un mur de type A avec une opacité
de 98 % et une durabilité de 5 ans
3.5
Performance du produit
Identification de la performance
du produit et détermination du
2
flux de référence
La peinture A couvre 8,7 m par litre
Flux de référence
2,3 l de peinture A

NOTE Il est possible de commencer soit par le produit soit par l'unité fonctionnelle elle-même.
Figure 1 — Aperçu de l'exemple
4 © ISO 2012 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO/TR 14049:2012(F)
3.3 Identification des fonctions
L'objet de l'unité fonctionnelle est de quantifier le service fourni par le système de produits. La première étape
consiste donc à identifier l'objet du système de produits, c'est-à-dire sa fonction ou ses fonctions.
Le point de départ de cette procédure peut être un produit particulier à étudier (par exemple de la peinture
murale) ou bien il peut s'agir du besoin ou de l'objectif final, qui dans certains cas peut être satisfait par
plusieurs produits distincts (par exemple la décoration murale, que l'on peut réaliser avec de la peinture
murale ou du papier peint, ou une combinaison des deux).
Les fonctions sont généralement associées à des produits spécifiques ou à des propriétés du processus,
chacune d'entre elles pouvant:
⎯ répondre à des besoins spécifiques et de ce fait avoir une valeur d'usage, ce qui crée d'ordinaire une
valeur économique pour le fournisseur du produit;
⎯ affecter le fonctionnement d'autres systèmes économiques (le papier peint peut, par exemple, avoir un
petit effet isolant, affectant ainsi l'exigence thermique du bâtiment)
3.4 Sélection des fonctions et définition de l’unité fonctionnelle
Toutes les fonctions peuvent ne pas correspondre à une analyse du cycle de vie particulière. Ainsi, parmi
toutes les fonctions possibles, seules les plus pertinentes sont identifiées.
S'agissant d'un mur intérieur plein, par exemple, la protection de la surface peut s'avérer inutile, alors que la
couleur est une fonction pertinente de la peinture.
Les fonctions pertinentes sont par conséquent quantifiées dans l'unité fonctionnelle, qui peut être exprimée
comme une combinaison de différents paramètres.
Pour la coloration du mur, l'unité fonctionnelle, typiquement, doit spécifier la zone à couvrir (par exemple
2
20 m ), le type de mur (notamment ses propriétés d'absorption et de liaison), l'aptitude de la peinture à cacher
la surface sous-jacente (par exemple 98 % d'opacité) et sa durée de vie utile (par exemple 5 ans).
Dans le cas des unités multifonctionnelles, les différentes grandeurs sont parfois liées: par exemple, un
matériau d'isolation des murs peut être disponible en couleur prédéfinie, ce qui rend la coloration inutile,
puisque l'isolation et la peinture sont fournies en même temps. L'unité fonctionnelle pourrait alors être:
2
«Un mur couvert sur 20 m , d'une résistance thermique de 2 m·K/W avec une surface peinte sur
98 % ne nécessitant pas d'autre coloration pendant 5 ans.»
Le Tableau 2 donne d'autres exemples d'unités multifonctionnelles.
Tableau 2 — Exemples d'unités fonctionnelles pour systèmes à fonctions multiples
Exemple n° (1) (2)
Système Recyclage de papier Cogénération
Fonctions — Valorisation de vieux papiers, et — Génération d'énergie électrique, et
— Production de pâte désencrée — Production de vapeur
— etc. — etc.
Fonction choisie pour une — Valorisation de vieux papiers, ou — Génération d'énergie électrique, ou
analyse du cycle de vie
— Production de pâte désencrée — Production de vapeur
particulière
Unité fonctionnelle — Récupération de 1000 kg de vieux — Génération de 100 MW d'électricité,
papiers,
ou
ou
— Production de 300 000 kg de vapeur par
— Production de 1000 kg de pâte pour heure à 125°C et 0,3 MPa (3 bar)
papier journal
© ISO 2012 – Tous droits réservés 5

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO/TR 14049:2012(F)
3.5 Identification de la performance du produit et détermination du flux de référence
Après avoir défini une unité fonctionnelle donnée, l'étape suivante consiste à déterminer la quantité de produit
nécessaire pour remplir la fonction mesurée par l'unité fonctionnelle. Ce flux de référence est lié à la
performance du produit, et est généralement déterminé comme le résultat d'une méthode de mesure
normalisée. Il va de soi que la nature de cette mesure et de ce calcul dépend du produit étudié.
En ce qui concerne la peinture, le flux de référence est généralement exprimé comme la quantité de litres
nécessaire pour couvrir la superficie définie par l'unité fonctionnelle. Dans un essai normalisé, par exemple, la
2
peinture A peut être déterminée pour couvrir 8,7 m par litre (c'est-à-dire la performance du produit). À la
2
lumière de l'exemple illustré à la Figure 1, il faut 2,3 l pour couvrir les 20 m de l'unité fonctionnelle, sous
réserve que les conditions de l'essai normalisé soient similaires à celles exigées par l'unité fonctionnelle (en
termes de type de surface et d'opacité).
On peut déjà exprimer l'unité fonctionnelle en termes de quantités de produits, de sorte que l'unité
fonctionnelle et le flux de référence soient identiques. Le Tableau 2 donne des exemples de telles unités
fonctionnelles déjà exprimées en termes de quantités de produits.
3.6 Exemples supplémentaires
Les trois exemples suivants illustrent davantage la procédure de développement de fonctions, d'unités
fonctionnelles et de flux de référence.
Tableau 3 — Autres exemples de développement de fonctions, d'unités fonctionnelles et de flux de
référence
Exemple n° (1) (2) (3)
Produit Ampoule électrique Bouteille Séchage des mains
Fonctions — Éclairage — Protection de la boisson — Séchage des mains
— Génération de chaleur — Manipulation facilitée — Élimination des bactéries
— etc. — Partie de l'image du — etc.
produit
— etc.
Fonction choisie pour une Eclairage Protection de la boisson Séchage des mains
analyse du cycle de vie (fonction hygiénique jugée
(uniquement lampe
particulière non pertinente)
extérieure)
Unité fonctionnelle 300 lx en 50 000 h 50 000 l de boisson 1 000 paires de mains
correspondant au spectre de protégés entre le soutirage séchées
la lumière à 5 600 K. et la consommation
Performance du produit 100 lx d'une durée de vie de Bouteille non consignée de Une serviette en papier pour
10 000 h 0,5 l sécher une main
Flux de référence 15 ampoules de 100 lx d'une 100 000 bouteilles non 2 000 serviettes en papier
durée de vie de 10 000 consignées de 0,5 l
heures

4 Exemples de différenciation des fonctions des systèmes comparatifs
4.1 Contexte de l’ISO 14044
L’ISO 4044:2006 aborde en 4.2.3.2 et 4.2.3.7 les situations relatives aux systèmes de produits avec une
fonction ou plus et l’exigence que les comparaisons de systèmes soient faites avec la même unité
fonctionnelle.
6 © ISO 2012 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO/TR 14049:2012(F)
L’ISO 14044:2006 stipule en 4.2.3.2 que:
«Une fois l'unité fonctionnelle choisie, il faut définir le flux de référence. Les comparaisons entre systèmes
doivent s'opérer sur la base des mêmes fonctions, être quantifiées à l'aide de la (des) même(s) unité(s)
fonctionnelle(s) sous la forme de leurs flux de référence. Si des fonctions supplémentaires d'un des
systèmes ne sont pas prises en compte dans la comparaison des unités fonctionnelles, ces omissions
doivent être expliquées et documentées. Comme alternative, les systèmes associés à la fourniture de cette
fonction peuvent être ajoutés à la frontière de l'autre système afin de rendre les systèmes plus
comparables. Dans ces cas, les processus choisis doivent être expliqués et documentés».
L’ISO 14044:2006 stipule en 4.2.3.7 que:
«Pour une étude comparative, l'équivalence des systèmes comparés doit être évaluée avant d'interpréter
les résultats. Par conséquent, le champ de l'étude doit être défini de manière à ce que les systèmes
puissent être comparés. Les systèmes doivent être comparés en utilisant la même unité fonctionnelle et des
considérations méthodologiques équivalentes telles que la performance, la frontière du système, la qualité
des données, les règles d'affectation, les modes de décisions sur l'évaluation des intrants et des extrants
ainsi que l'évaluation de l'impact. Toutes les différences relatives à ces paramètres entre les systèmes
étudiés doivent être identifiées et consignées. Si l'étude est destinée à être utilisée pour une affirmation
comparative qui doit être divulguée au public, les parties intéressées doivent conduire cette analyse sous
forme d'une revue critique».

4.2 Aperçu
Lorsque l'on compare des systèmes de produits, il faut s'assurer que la comparaison est fondée sur la même
unité fonctionnelle et des considérations méthodologiques équivalentes, telles que la performance, les
frontières du système, la qualité des données, les règles d'affectation, les modes de décision sur l'évaluation
des intrants et des extrants. Dans cet article, des approches possibles sont décrites et illustrées par des
exemples.
La Figure 2 représente les principales étapes à suivre lors d'études comparatives.
© ISO 2012 – Tous droits réservés 7

---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO/TR 14049:2012(F)
Identification des fonctions (comme en 3.3)
4.3
Identification et sélection
des fonctions
Sélection des fonctions et détermination de
l’unité fonctionnelle (comme en 3.4)
4.4 Identification de la performance du produit et
Équivalence des flux de référence détermination des flux de référence
OUI

Les flux de référence
Peuvent être comparés
sont-ils équivalents ?
NON
NON
Ne peuvent pas être
Peut-on rendre les flux de
comparés
référence équivalents ?
OUI
4.5
Ajustement des différences de
Ajustement des différences de performances
performances

Figure 2 — Aperçu des étapes lors d'études comparatives
4.3 Identification et sélection des fonctions
La définition de l'unité fonctionnelle est étroitement liée à l'objectif de l'étude. Si le but est de comparer des
systèmes de produits, il faut tout particulièrement s'assurer que la comparaison est valide, que toutes les
fonctions supplémentaires sont identifiées et décrites et que toutes les fonctions pertinentes sont prises en
compte.
EXEMPLE 1 Il convient d'inclure dans une étude de gestion des déchets, d'autres fonctions que la simple élimination
des déchets (c'est-à-dire les fonctions exécutées par les systèmes de recyclage qui fournissent un matériau ou une
énergie recyclé(e)).
EXEMPLE 2 Il convient d'inclure dans une étude d'appareils électriques ménagers la chaleur perdue fournie au
bâtiment dans lequel l'équipement fonctionne, dans la mesure où cela a une incidence sur la quantité de chaleur et/ou de
refroidissement exigé.
Contrairement aux études non comparatives, la sélection des fonctions s'avère beaucoup plus importante
dans les études comparatives. Sur la base
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.