ISO 9094:2022
(Main)Small craft — Fire protection
Small craft — Fire protection
This document defines a practical degree of fire prevention and protection intended to provide enough time for occupants to escape a fire on board small craft. It applies to small craft having a length of the hull (LH) of up to 24 m except for personal watercraft. This document does not cover: — the design and installation of permanently installed galley stoves and heating appliances (including components used to distribute the heat) using fuels that are liquid at atmospheric pressure on small craft, which are covered by ISO 14895:2016; — carbon monoxide detecting systems, which are covered by ISO 12133.
Petits navires — Protection contre l'incendie
Le présent document définit un degré pratique de prévention et de protection contre l’incendie destiné à donner un temps suffisant aux occupants pour échapper à un incendie à bord d’un petit navire. Elle s’applique aux petits navires d’une longueur de coque (LH) inférieure ou égale à 24 m, à l’exception des véhicules nautiques à moteur. Le présent document ne couvre pas: — la conception et l’installation des réchauds de cuisson et appareils de chauffage installés à demeure (y compris les composants utilisés pour distribuer la chaleur) et utilisant du combustible liquide à la pression atmosphérique, qui sont couverts par l’ISO 14895:2016; — les systèmes de détection du monoxyde de carbone qui sont couverts par l’ISO 12133.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 9094
Second edition
2022-11
Small craft — Fire protection
Petits navires — Protection contre l'incendie
Reference number
© ISO 2022
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on
the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below
or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii
Contents Page
Foreword .v
Introduction .vii
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 2
4 Fire prevention .4
4.1 Cooking and heating appliances . 4
4.1.1 General . 4
4.1.2 Appliances with flues . 4
4.1.3 Permanently installed fuel systems . 4
4.2 Materials near cooking or heating appliances . 4
4.2.1 General . 4
4.2.2 Protection from open flames . 5
4.2.3 Protection from radiated heat devices . 6
4.2.4 Protection from solid fuel appliances . 7
4.2.5 Protection from electrical appliances . 7
4.3 Engine and fuel compartments and exhausts . 7
4.3.1 General requirements not dependent on fuel type . 7
4.3.2 Specific requirements for compartments containing fixed petrol engines
and permanently installed petrol tanks . 8
4.3.3 Specific requirements for compartments containing portable petrol-
engine equipment and portable petrol tanks or containers . 9
4.4 Electrical installations . 9
4.5 Liquefied petroleum gas (LPG) systems. 9
4.5.1 General . 9
4.5.2 LPG systems not used for propulsion . 9
4.5.3 LPG systems used for propulsion . 9
4.5.4 Self-contained portable appliances . 9
4.6 Ignition protection . 9
4.7 Decklights . 10
5 Fire detection .10
6 Fire escape .10
6.1 Fire escape routes . 10
6.1.1 General . 10
6.2 Fire exits . . . 11
6.2.1 General . 11
6.2.2 Minimum clear dimensions . 11
6.2.3 Positioning fire exits . 11
6.2.4 Capability to open fire exits . 11
6.2.5 Deck hatches designated as fire exits .12
6.2.6 Watertightness of fire exits .12
7 Fire-fighting equipment .12
7.1 Purpose .12
7.2 Protection of habitable spaces containing sleeping bunks .12
7.3 Protection of habitable spaces containing cooking and heating appliances .12
7.4 Protection of engine compartment(s) .12
7.4.1 General .12
7.4.2 Fire ports . 13
7.5 Portable fire extinguishers . . . 14
7.5.1 Purpose . 14
7.5.2 General requirements . 14
7.5.3 Carbon dioxide (CO ) extinguishers. 14
iii
7.5.4 Location and capacity of portable fire extinguishers .15
7.6 Fixed fire extinguishing systems . 15
7.6.1 Purpose . 15
7.6.2 General requirements .15
7.6.3 General installation requirements . 16
7.6.4 Activation of the system . 17
7.7 Fire blanket. 17
8 Displayed information .18
8.1 General requirements . 18
8.2 Fixed system warning for non-asphyxiant medium . 18
8.3 CO portable extinguisher . 18
8.4 Storage of ladder to escape hatch . 19
8.5 Displayed symbol requirements . 19
9 Owner’s manual .19
Annex A (normative) Information in the owner’s manual .20
Annex B (informative) Classification of fires, fire ratings according to EN 3-7
and selection of portable fire extinguishers .23
Annex C (informative) Selection of fixed fire extinguishing systems .25
Bibliography .27
iv
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO’s adherence to
the World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see
www.iso.org/iso/foreword.html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 88, Small craft, in collaboration with
the European Committee for Standardization (CEN) Technical Committee CEN/TC 464, Small craft, in
accordance with the Agreement on technical cooperation between ISO and CEN (Vienna Agreement).
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 9094:2015), which has been technically
revised.
The main changes are as follows:
— the “engine compartment” definition (3.3) has been updated;
— the “fire resistant” definition (3.21) has been added;
— the pitch angle up to 15° for all craft to prevent cooking devices from sliding off the stove, in 4.1.1,
has been updated;
— the pitch and heel angles in 4.2.1 have been updated;
— the requirements for protection from open flame in 4.2.2 have been updated;
— Table 1 to expand the understanding of zone protection has been updated;
— a clarification for fire escape routes in 6.1 has been added;
— Table 2, “Protection of the engine(s) and engine compartments”, has been updated;
— the requirements for portable fire extinguisher locations have been updated (see 7.5);
— the asphyxiant medium from fixed fire extinguishing systems has been removed (see 7.6);
— Clause 8, “Displayed information”, has been updated;
— the Bibliography has been updated.
v
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www.iso.org/members.html.
vi
Introduction
This document covers the prevention of fire and the protection of life in case of fire on small craft.
It is intended to ensure that the design and layout of the craft and the type of equipment installed
minimize the risk and spread of fire and that every habitable craft is provided with viable means of
escape in the event of fire.
The requirements in this document may not be effective against fires of some battery chemistries (for
example lithium-based products). Battery manufacturers should be consulted for appropriate methods
of fire suppression.
vii
INTERNATIONAL STANDARD ISO 9094:2022(E)
Small craft — Fire protection
1 Scope
This document defines a practical degree of fire prevention and protection intended to provide enough
time for occupants to escape a fire on board small craft.
It applies to small craft having a length of the hull (L ) of up to 24 m except for personal watercraft.
H
This document does not cover:
— the design and installation of permanently installed galley stoves and heating appliances (including
components used to distribute the heat) using fuels that are liquid at atmospheric pressure on small
craft, which are covered by ISO 14895:2016;
— carbon monoxide detecting systems, which are covered by ISO 12133.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 4589-3:2017, Plastics — Determination of burning behaviour by oxygen index — Part 3: Elevated-
temperature test
ISO 7165:2017, Fire fighting — Portable fire extinguishers — Performance and construction
ISO 8846:1990, Small craft — Electrical devices — Protection against ignition of surrounding flammable
gases
ISO 10088, Small craft — Permanently installed fuel systems
ISO 10239:2014, Small craft — Liquefied petroleum gas (LPG) systems
ISO 11105:2020, Small craft — Ventilation of petrol engine and/or petrol tank compartments
ISO 12216, Small craft — Windows, portlights, hatches, deadlights and doors — Strength and watertightness
requirements
ISO 13297, Small craft — Electrical systems — Alternating and direct current installations
ISO 14895:2016, Small craft — Liquid-fuelled galley stoves and heating appliances
ISO 16315, Small craft — Electric propulsion system
ISO 21487, Small craft — Permanently installed petrol and diesel fuel tanks
IEC 60092-507:2014, Electrical installations in ships — Part 507: Small vessels
EN 3-7:2004+A1: 2007, Portable fire extinguishers – Part 7: Characteristics, performance requirements and
test methods
EN 1869:2019, Fire blankets
EN 15609:2021, LPG equipment and accessories — LPG propulsion systems for boats, yachts and other
craft
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
ISO and IEC maintain terminology databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at https:// www .electropedia .org/
3.1
accessible
capable of being reached for inspection, removal or maintenance without removal of permanent craft
structure
Note 1 to entry: Hatches are not regarded as permanent craft structures in this sense even if tools are needed to
open them.
3.2
readily accessible
capable of being reached quickly and safely for effective use under emergency conditions without the
use of tools
3.3
engine compartment
compartment of the craft, containing spark or compression ignition internal combustion engine(s)
3.4
fixed fire extinguishing system
fixed system
fire-fighting system having all components fixed in position and having automatic activation and/or
manual release from outside of the space protected
3.5
fire exit
door, hatch, or aperture designated as an exit in case of fire and leading either directly, or via other
areas of the craft, to the open air
3.6
open flame device
appliance where direct bodily contact with an exposed open flame is possible during normal operation
3.7
petrol
hydrocarbon fuel or blends thereof that is liquid at atmospheric pressure and is used in spark ignition
engines
Note 1 to entry: In this context, kerosene is not regarded as petrol.
3.8
diesel
hydrocarbon fuel or blends thereof that is liquid at atmospheric pressure and is used in compression
ignition engines
3.9
asphyxiant
fire extinguishing medium that can dilute or displace oxygen in air, leading to asphyxiation if inhaled
3.10
toxic
fire extinguishing medium that can be poisonous or harmful if inhaled
3.11
escape route
way through which a person has to pass to access the nearest craft exit or fire exit (3.5)
3.12
habitable space
space surrounded by permanent structure in which there is provision for any of the following activities:
sleeping, cooking, eating, washing/toilet, navigation, steering
Note 1 to entry: Spaces intended exclusively for storage, open cockpits with or without canvas enclosures and
engine rooms are not included.
3.13
enclosed habitable space
habitable space (3.12) separated from the nearest fire exit (3.5) by bulkheads and/or solid doors
3.14
radiated heat device
appliance intended to transfer heat from its surfaces during normal operation by way of radiation
3.15
cooking appliance
appliance intended to be used for the preparation of food and that makes use of a heat source
3.16
heating appliance
appliance intended to be used for comfort heating with or without integral heat sources
3.17
solid fuel appliance
heating appliance (3.16) intended to be fuelled by solid minerals fuel, natural or manufactured wood
logs or pellets, including solidified alcohol
3.18
decklight
translucent deck fitting providing daytime lighting to inboard spaces by refracting sunlight
Note 1 to entry: Decklights are usually no more than 200 mm in diameter.
3.19
shut off damper
air damper or rated fire damper device that closes or reduces air flow at engine space air intakes and/
or exhaust ventilators
3.20
portlight
openable window in the hull of the craft below the sheer line and above the waterline
3.21
fire resistant
the ability of a material to self-extinguish upon the removal of an ignition source
3.22
craft
small craft
recreational boat, and other watercraft using similar equipment, of up to 24 m length of hull (L )
H
[SOURCE: ISO 8666:2020, 3.15]
4 Fire prevention
4.1 Cooking and heating appliances
4.1.1 General
Cooking and heating appliances shall be suitable for use in a marine environment.
When selecting appliances, consideration should be given to the size and design of the space into which
the appliance is to be installed and the appliance’s stated heat output.
Cooking and heating appliances shall be installed in accordance with the manufacturer’s instructions
for small craft installations and secured against accidental or unintended movement. Gimballed
appliances shall include a retaining mechanism that meets this requirement.
Means shall be provided on or adjacent to stove-top cooking surfaces to prevent both deep and shallow
cooking utensils from sliding across or off the stove, at pitch angles up to 15° for all craft, and at heel
angles up to 30° for sailing craft or up to 15° for engine-driven craft and multihulls (sail and power).
4.1.2 Appliances with flues
Where flues and associated flue pipes are installed, they shall be:
— installed in accordance with manufacturer’s instructions;
— routed directly to the open air so that no exhaust gases can enter the interior of the craft;
— insulated or shielded in accordance with 4.2.3.1, where necessary, to avoid overheating or damage
to adjacent material or to the structure of the craft.
4.1.3 Permanently installed fuel systems
Permanently installed tanks and supply lines using fuel which is liquid at atmospheric pressure shall
meet the applicable requirements of ISO 21487 and ISO 10088. In addition:
— permanently installed fuel tanks shall be installed outside Zone II according to Figure 1;
— filler openings for tanks shall be prominently identified to indicate the type of fuel to be used with
the system;
— unless covered by the design and installation requirements of ISO 14895:2016, a readily accessible
shut-off valve shall be installed in the supply line at the tank connection. If this is outside the space
containing the appliance, a second valve shall be fitted in the fuel line in the space containing the
appliance, outside Zone II according to Figure 1, but not behind the appliance. This requirement
does not apply:
— where the tank is located lower than the cooking appliance/heater and there is no possibility of
back siphoning; or
— where a fusible valve that prevents fuel from continuing to flow to an appliance in the event of
a fire is installed in the appliance or near to the final fuel supply joint to it.
4.2 Materials near cooking or heating appliances
4.2.1 General
Materials and finishes (surfaces) used in the vicinity of open flame devices within the ranges as defined
in Figure 1 shall comply with 4.2.2, taking into account the movement of the burner at pitch angles up
to 15° for all craft, and up to a heel angle of 30° for sailing craft or up to 15° for engine-driven craft and
multihulls (sail and power).
These requirements do not apply to the materials of the appliance itself.
4.2.2 Protection from open flames
4.2.2.1 Materials installed in or that can enter Zone I shall not support combustion.
4.2.2.2 Materials installed in or that can enter Zone II shall either:
— not support combustion; or
— be thermally insulated from the supporting structure to prevent combustion of the supporting
structure, if the surface temperature exceeds 80 °C during the fire test described in 4.2.2.4.
4.2.2.3 Materials intended to not support combustion shall have an oxygen index (OI) of at least 21
according to ISO 4589-3:2017 at ambient temperature of 60 °C.
NOTE Equivalent standards can be used to demonstrate compliance.
4.2.2.4 For conducting the test, each of the open flame burners shall be covered by a metal plate of
200 mm diameter and a thickness of 3 mm ± 0,2 mm. The flames shall burn for 10 min, the controls
being set to the maximum. At the end of the burning period, the surface temperature of any material
around the open flame device shall be measured.
Thermal insulation may be achieved by an air gap or by the use of a suitable material.
Dimensions in millimetres
Key
1 Zone I — area of the burner extended vertically 350 mm from its surface and horizontally 100 mm beyond
its periphery
2a Zone IIa — for LPG, CNG or electric appliances: area of the burner extended vertically 500 mm from its
surface and horizontally 250 mm beyond its periphery
2b Zone IIb — for liquid fuel appliances: area of the burner extended vertically 700 mm from its surface and
horizontally 250 mm beyond its periphery
Figure 1 — Areas of special material requirements
4.2.3 Protection from radiated heat devices
4.2.3.1 If their surface temperature can exceed 85 °C, combustible materials adjacent to radiated
heat devices and other appliances, whether exposed or covered, shall be thermally insulated to ensure
that the surface temperature of the combustible materials does not exceed 85 °C with the appliance
operating at its maximum nominal output.
4.2.3.2 Thermal insulation may be achieved by an air gap, a radiation shielding surface, or the use
of a suitable material. Materials used to shield the combustible surface shall be ceramics, metals, non-
combustible insulation board or other materials with similar fireproof characteristics.
Appliance manufacturer’s instructions may be followed to meet this clause provided the appliance has
been temperature tested in accordance with EN 12815:2013 or EN 13240:2001+A2: 2004.
4.2.4 Protection from solid fuel appliances
4.2.4.1 Solid fuel appliances shall stand on and be secured to a hearth designed and constructed
of suitable robust and non-combustible materials, substantial enough to support the weight of the
appliance, and of appropriate dimensions such that, in normal use, it prevents ignition of floor coverings
through radiated heat or in the event a hot solid fuel falls from the appliance.
Appliance manufacturer’s instructions may be followed to meet this clause provided the appliance has
been temperature tested in accordance with EN 12815:2013 or EN 13240:2001+A2: 2004.
4.2.4.2 Combustible fixtures, fittings or furniture other than flooring and its covering shall not
be positioned within the distance from solid fuel appliances specified by the manufacturer or, if no
distance is specified, they shall not be positioned within 600 mm of the closest point to the appliance.
4.2.4.3 Free-hanging combustible material, such as curtains or blinds adjacent to a solid fuel
appliance, shall not be fitted within less than the minimum distance specified by the manufacturer or,
if no distance is specified, it shall not be fitted within 600 mm of the closest point to the appliance and
any uninsulated flue pipe.
Careful consideration should be given in the selection of materials in all other parts of habitable spaces
to ensure, as far as practical, that the materials are not readily ignitable and/or have low flame spread
characteristics and do not readily give rise to toxic or explosive hazards at elevated temperatures.
4.2.5 Protection from electrical appliances
4.2.5.1 Free hanging curtains or other fabrics adjacent to electrical cooking hobs shall not be fitted in
Zone I according to Figure 1.
4.2.5.2 Electrical heating appliances shall not be fitted with an element so exposed that clothing,
curtains, or other similar materials can be scorched or set on fire by heat from the element.
4.3 Engine and fuel compartments and exhausts
4.3.1 General requirements not dependent on fuel type
4.3.1.1 Insulation material
Material used for the insulation of engine compartments shall
— present a non-fuel absorbent surface towards the engine, and
— not support combustion and have an oxygen index (OI) of at least 21 according to ISO 4589-3:2017
at an ambient temperature of 60 °C, or be tested to meet an equivalent standard.
4.3.1.2 Permanently installed fuel tanks
Permanently installed fuel tanks shall be designed and constructed in accordance with the requirements
of ISO 21487, and shall be installed in accordance with ISO 10088.
4.3.1.3 Bilge cleaning
Bilges and other spaces that can contain spillage of petrol and diesel shall be accessible for cleaning and
shall have a non-fuel absorbent floor surface.
4.3.1.4 Checking of exhaust water injection
Where a non-metallic component or flexible hose is part of a water-cooled exhaust system, a means to
indicate a loss of cooling water shall be provided to prevent failure of the component or flexible hose.
The means shall be obvious from the steering position.
NOTE A temperature or flow alarm can suffice.
4.3.2 Specific requirements for compartments containing fixed petrol engines and
permanently installed petrol tanks
4.3.2.1 General
Compartments or spaces containing fixed petrol engines and/or permanently installed petrol tanks
shall be separated from habitable spaces. This is met where the structure fulfils the following
requirements:
a) the boundaries shall be continuously sealed (e.g. welded, brazed, glued, laminated or otherwise
sealed);
b) penetrations for cables, piping, etc., shall be closed by fittings, seals and/or sealants;
c) access openings such as doors, hatches, etc., shall be equipped with fittings so they can be secured
to minimize the flow of gas or vapours in the closed position.
The effectiveness of the boundary joints or sealing shall be demonstrated either by documentation or
visual inspection.
4.3.2.2 Ignition protection
All electrical equipment shall be ignition protected as specified in 4.6.
4.3.2.3 Ventilation
Compartments or spaces containing either fixed petrol engines or permanently installed petrol tanks
shall meet the ventilation requirements of ISO 11105:2020.
4.3.2.4 Insulation of permanently installed petrol fuel tanks from heat sources
Petrol fuel tanks shall be insulated from the engine or other source of heat by either
a) a thermal barrier between tank and engine, engine-mounted components including fuel and water
supply lines, and any source of heat (e.g. bulkhead, wall, insulating material, etc.), or
b) an air gap to prevent any contact between the petrol fuel tank and engine, engine-mounted
components, and any source of heat, the gap being wide enough to allow for servicing the engine
and related components.
Any air gap shall be at least:
— 100 mm between a petrol engine and a petrol fuel tank;
— 250 mm between exhaust components having a temperature exceeding 90 °C and a petrol fuel tank.
NOTE Air gap requirements are addressed in ISO 10088.
4.3.3 Specific requirements for compartments containing portable petrol-engine equipment
and portable petrol tanks or containers
Compartments or spaces designed to contain portable petrol-engine equipment, tanks and containers
shall meet the requirements of 4.3.1.3, 4.3.2.1 and 4.3.2.2, and meet ISO 11105:2020, Clause 5.
Spaces used for the storage of outboard motors and portable generators with integral petrol tanks and
‘garage’ spaces containing personal watercraft are included in this requirement.
4.4 Electrical installations
The requirements for electrical systems to minimize the risk of fire and to prevent the accumulation of
explosive gases which might be emitted from batteries are set out in the following ISO standards:
— direct current electrical installations operating at not more than DC 50 V shall be in accordance
with ISO 13297;
— single phase electrical operating at not more than AC 250 V shall be in accordance with ISO 13297;
— three phase electrical systems operating at not more than AC 500 V shall be in accordance with
IEC 60092-507:2014;
— electric propulsion systems shall be in accordance with ISO 16315.
NOTE Battery types common in electric propulsion might require specialized fire extinguishing medium.
4.5 Liquefied petroleum gas (LPG) systems
4.5.1 General
LPG appliances shall not be installed in engine compartments unless this location is in accordance with
the manufacturer’s instructions for installation in small craft.
Clearance between dry exhaust components or equivalent heat sources and LPG cylinders, pressure
regulators and safety devices shall be at least 250 mm, unless an equivalent thermal barrier is provided.
4.5.2 LPG systems not used for propulsion
LPG systems shall be in accordance with ISO 10239:2014.
4.5.3 LPG systems used for propulsion
LPG propulsion systems shall be installed in accordance with EN 15609:2021 or equivalent.
4.5.4 Self-contained portable appliances
Self-contained portable appliances having LPG cylinders or containers attached shall be stored in
accordance with the LPG cylinder storage requirements of ISO 10239:2014.
4.6 Ignition protection
Only ignition-protected items in accordance with ISO 8846:1990 shall be installed in compartments,
lockers or housings that contain:
— petrol engines;
— petrol fuel tanks;
— petrol fuel line fittings;
— LPG cylinders (permanent and portable);
— LPG line fittings, with the exception of connections in the accommodation space near the appliance.
4.7 Decklights
Exposed materials within 300 mm below decklights shall be ceramics, aluminium, ferrous metals or
other materials with similar fireproof characteristics, unless the decklight, by design, does not provide
a focal point.
5 Fire detection
A fire detection device to alert craft occupants to the outbreak of fire is required for craft with more
than one habitable space. Shower and toilet compartments are not to be included as an additional
habitable space. The device shall be installed according to the device manufacturer’s instructions.
Fire detection devices (e.g. smoke detectors or heat detectors) shall:
— be sized appropriately for the space they monitor;
— provide an audible alarm with a minimum rating of 85 dB;
— be connected to the on-board electrical supply or be independently powered;
— be at a minimum located in the habitable space(s) and the engine compartment.
Fire detection devices should be constructed to a recognized standard for marine environments, for
example EN 14604 and UL 217RV.
6 Fire escape
6.1 Fire escape routes
6.1.1 General
Habitable spaces shall be provided with at least one fire escape route leading to the open air.
A fire escape route shall:
a) have a passage through doorways or hatches complying with the minimum requirements for fire
exits (see 6.2);
b) not be obstructed by fixtures, fittings or furniture.
No escape route shall pass directly over an open flame appliance or a radiated heat device.
Where there is more than one escape route(s) provided, only one route can pass over, beside or through
an engine compartment.
The distance to the nearest fire exit from each habitable space and/or bottom step of a staircase leading
to the next habitable space or open air shall not exceed the greater of 6 m or L /2,5, (L = length of hull).
H H
The distance shall be measured in the horizontal plane, following along the escape route, between the
nearest part of the fire exit and the farthest
— point where a person can stand (minimum height 1,60 m), or
— midpoint of a bunk,
whichever is greater.
Additionally, the fire escape route for enclosed habitable spaces for sleeping shall have:
i) its middle line passing not less than 500 mm from the centre of the closest burner of any open
flame appliance, or else the distance measured along the middle line, from the cabin threshold to
the bottom of the stairs leading to the open air, shall be less than 2 m;
ii) a fire detection device(s) provided in accordance with Clause 5, installed between any open flame
appliance and the fire exit along the distance of the escape route;
iii) a portable extinguisher suitably sized as per Table 1, located in the escape route prior to reaching
the appliance.
The description of escape routes and the location of fire exits shall comply with Clause A.4.
6.2 Fire exits
6.2.1 General
An exit not specifically designated as a fire exit may be considered as a fire exit if it fulfils the
requirements in 6.2.2 to 6.2.6.
6.2.2 Minimum clear dimensions
Any fire exit from a habitable space shall have the following minimum clear openings:
— circular shape: 450 mm diameter;
— any other shape: minimum dimension of 380 mm, and 0,18 m area; the dimensions shall be large
enough to allow for a 380 mm diameter circle to be inscribed after taking account of any restriction
introduced by any hinges, stays, etc.; see Figure 2.
Dimensions in millimetres
Figure 2 — Measurement of minimum clear opening
6.2.3 Positioning fire exits
Fire exits shall be positioned in an unobstructed and readily accessible location.
6.2.4 Capability to open fire exits
Fire exits leading to the weather deck or to the open air shall be capable of being opened without the
use of tools, from the inside and the outside when closed and unlocked. The requirement does not apply
to portlights of insufficient size to be designated as fire exits.
Winch handles and similar equipment are considered tools.
6.2.5 Deck hatches designated as fire exits
Where deck hatches are designated as fire exits:
— the vertical distance to the fire exit shall not exceed 1,2 m; in the case of cushions or mattresses, this
distance shall be taken from the compressed material; or
— if the distance exceeds 1,2 m, footholds, ladders, steps or other means provided to meet this
requirement shall be permanently installed, or readily accessible.
Folding or deployable devices are acceptable, but their stowage location shall be clearly indicated by a
label (see 8.5).
Information on the operation and location of folding or deployable devices shall comply with Clause A.4.
6.2.6 Watertightness of fire exits
Fire exit openings that are critical for the craft’s watertightness, i.e. those that could lead to flooding in
case of rupture of the cover plate, shall conform to the applicable requirements of ISO 12216.
7 Fire-fighting equipment
7.1 Purpose
This clause specifies minimum fire-fighting requirements according to the type of engine fuel and
power rating, the habitable spaces and the provisions of heating and cooking appliances.
7.2 Protection of habitable spaces containing sleeping bunks
Craft fitted with habitable spaces containing sleeping bunks shall be equipped with at least a 5A/34B
rated portable fire extinguisher in accordance with 7.5.4.
7.3 Protection of habitable spaces containing cooking and heating appliances
Each habitable space containing cooking or heating appliances shall be protected by a portable fire
extinguisher in accordance with 7.5.4, and according to Table 1.
Table 1 — Protection of habitable spaces with cooking and heating appliances
Type of cooking/heating
Protection achieved by
appliances
One portable extinguisher with fire rating 5A/34B or a fixed system in
Without open flame
accordance with 7.6.
Portable extinguisher(s) with minimum total capacity 8A/68B or fire
With open flame blanket according to 7.7 plus one portable extinguisher 5A/34B or a fixed
system accordance with 7.6.
NOTE The fire ratings of portable fire extinguishers required by Tables 1 and 2 correspond to the definitions
in EN 3-7. Annex C gives information from EN 3-7 on the characteristics of typical fire rating according to the
mass or volume of extinguishing medium and provides the equivalence with other regulations.
7.4 Protection of engine compartment(s)
7.4.1 General
The protection of engines and engine compartments shall be achieved according to the requirements
listed in Table 2.
Table 2 — Protection of the engine(s) and engine compartments
Engine position Criteria Protection achieved by
a
P ≤ 25 kW No extinguisher required
Outboard engine(s) P >
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 9094
Deuxième édition
2022-11
Petits navires — Protection contre
l'incendie
Small craft — Fire protection
Numéro de référence
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2022
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii
Sommaire Page
Avant-propos .v
Introduction .vii
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives .1
3 Termes et définitions . 2
4 Prévention de l’incendie . 4
4.1 Appareils de cuisson et de chauffage. 4
4.1.1 Dispositions générales . 4
4.1.2 Appareils avec cheminées/conduits de fumée . 4
4.1.3 Systèmes de carburant installés à demeure . 4
4.2 Matériaux proches des appareils de cuisson ou de chauffage . 5
4.2.1 Dispositions générales . 5
4.2.2 Protection contre les flammes nues . . 5
4.2.3 Protection contre les appareils transmettant la chaleur par rayonnement . 6
4.2.4 Protection contre les appareils à combustible solide . 7
4.2.5 Protection contre les appareils électriques . 7
4.3 Compartiments moteur et réservoirs et tuyauteries d’échappement . 7
4.3.1 Exigences générales ne dépendant pas du type de carburant . 7
4.3.2 Exigences particulières pour les compartiments contenant des moteurs à
essence fixes ou des réservoirs à essence installés à demeure . 8
4.3.3 Exigences particulières pour les compartiments contenant des appareils
portatifs équipés de moteurs à essence et des réservoirs ou nourrices à
essence portatifs . 9
4.4 Installations électriques . 9
4.5 Systèmes à gaz de pétrole liquéfié (GPL) . 9
4.5.1 Dispositions générales . 9
4.5.2 Systèmes GPL non utilisés pour la propulsion . 10
4.5.3 Systèmes GPL utilisés pour la propulsion . 10
4.5.4 Appareils portatifs à réservoirs intégrés . 10
4.6 Protection contre l’inflammation des gaz . 10
4.7 Éclairage à travers le pont . 10
5 Détection de l’incendie .10
6 Échappées d’incendie .11
6.1 Trajets d’évacuation d’incendie. 11
6.1.1 Dispositions générales . 11
6.2 Échappées d’incendie . 11
6.2.1 Dispositions générales . 11
6.2.2 Dimensions minimales de clair .12
6.2.3 Emplacement des échappées d’incendie . .12
6.2.4 Possibilités d’ouverture des échappées d’incendie .12
6.2.5 Panneaux de pont désignés comme échappées d’incendie .12
6.2.6 Étanchéité des échappées d’incendie .12
7 Équipement de lutte contre l’incendie .13
7.1 Objectif. 13
7.2 Protection des espaces habitables contenant des couchettes .13
7.3 Protection des espaces habitables contenant des appareils de cuisson et de
chauffage .13
7.4 Protection du ou des compartiments moteur . 13
7.4.1 Dispositions générales .13
7.4.2 Orifices d’extinction . 14
7.5 Extincteurs d’incendie portatifs . 15
7.5.1 Objectif . 15
iii
7.5.2 Exigences générales .15
7.5.3 Extincteurs au dioxyde de carbone (CO ) . 15
7.5.4 Emplacement et capacité des extincteurs d’incendie portatifs . 16
7.6 Systèmes d’extinction fixes . 16
7.6.1 Objectif . 16
7.6.2 Exigences générales . 17
7.6.3 Exigences générales d’installation . 17
7.6.4 Déclenchement du système . 18
7.7 Couverture anti-feu . 19
8 Informations affichées .19
8.1 Exigences générales . 19
8.2 Avertissement pour un système fixe avec agent extincteur non asphyxiant . 19
8.3 Extincteur portatif au CO . 19
8.4 Stockage de l’échelle vers une échappée d’incendie . 20
8.5 Exigences concernant les symboles affichés . 20
9 Manuel du propriétaire .20
Annexe A (normative) Informations à inclure dans le manuel du propriétaire .21
Annexe B (informative) Classement des feux conformément à l’EN 3-7 et sélection des
extincteurs d’incendie portatifs.24
Annexe C (informative) Sélection des systèmes d’extinction fixes .26
Bibliographie .28
iv
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir
www.iso.org/directives).
L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l’élaboration du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l’ISO (voir www.iso.org/brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion
de l’ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles
techniques au commerce (OTC), voir www.iso.org/avant-propos.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 188, Petits navires, en collaboration
avec le comité technique CEN/TC 464, Petits navires, du Comité européen de normalisation (CEN)
conformément à l’Accord de coopération technique entre l’ISO et le CEN (Accord de Vienne).
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 9094:2015), qui a fait l’objet d’une
révision technique.
Les principales modifications sont les suivantes:
— la définition du «compartiment moteur» (3.3) a été mise à jour;
— la définition «résistant au feu» (3.21) a été ajoutée;
— l’angle de tangage jusqu’à 15° pour tous les bateaux pour empêcher les appareils de cuisson de
glisser hors de la cuisinière du 4.1.1, a été mis à jour;
— les angles de tangage et de gîte du 4.2.1 ont été mis à jour;
— les exigences de protection contre les flammes nues du 4.2.2 ont été mises à jour;
— le Tableau 1 pour étendre la compréhension de la zone de protection a été mis à jour;
— une clarification des trajets d’évacuation en cas d’incendie du 6.1 a été ajoutée;
— le Tableau 2, «Protection du ou des moteurs et du ou des compartiments moteurs», a été mis à jour;
— les exigences relatives aux emplacements des extincteurs portatifs ont été mises à jour (voir 7.5);
— l’agent extincteur asphyxiant des systèmes fixes d’extinction d’incendie a été retiré (voir 7.6);
v
— l’Article 8, «Informations affichées», a été mis à jour;
— la Bibliographie a été mise à jour.
Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent
document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes
se trouve à l’adresse www.iso.org/fr/members.html.
vi
Introduction
Le présent document traite de la prévention de l’incendie et de la protection de la vie humaine en cas
d’incendie sur les petits navires.
Il est destiné à s’assurer que la conception et la disposition du bateau ainsi que le type d’équipement
installé minimisent le risque de propagation de l’incendie et que chaque bateau habitable soit pourvu
de moyens d’échappée efficaces en cas d’incendie.
Les exigences du présent document peuvent ne pas être efficaces pour certains types de chimie des
batteries d’accumulateur (par exemple pour les produits à base de lithium). Il convient de consulter les
fabricants des batteries concernant les méthodes appropriées d’extinction.
vii
NORME INTERNATIONALE ISO 9094:2022(F)
Petits navires — Protection contre l'incendie
1 Domaine d’application
Le présent document définit un degré pratique de prévention et de protection contre l’incendie destiné
à donner un temps suffisant aux occupants pour échapper à un incendie à bord d’un petit navire.
Elle s’applique aux petits navires d’une longueur de coque (L ) inférieure ou égale à 24 m, à l’exception
H
des véhicules nautiques à moteur.
Le présent document ne couvre pas:
— la conception et l’installation des réchauds de cuisson et appareils de chauffage installés à demeure
(y compris les composants utilisés pour distribuer la chaleur) et utilisant du combustible liquide à
la pression atmosphérique, qui sont couverts par l’ISO 14895:2016;
— les systèmes de détection du monoxyde de carbone qui sont couverts par l’ISO 12133.
2 Références normatives
Les documents suivants sont cités dans le texte de sorte qu’ils constituent, pour tout ou partie de leur
contenu, des exigences du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique.
Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s’applique (y compris les
éventuels amendements).
ISO 4589-3:2017, Plastiques — Détermination du comportement au feu au moyen de l’indice d’oxygène —
Partie 3: Essai à haute température
ISO 7165:2017, Lutte contre l’incendie — Extincteurs portatifs — Performances et construction
ISO 8846:1990, Navires de plaisance — Équipements électriques — Protection contre l’inflammation des
gaz inflammables environnants
ISO 10088, Petits navires — Systèmes à carburant installés à demeure
ISO 10239:2014, Petits navires — Installations alimentées en gaz de pétrole liquéfiés (GPL)
ISO 11105:2020, Petits navires — Ventilation des compartiments contenant des moteurs à essence et/ou
des réservoirs à essence
ISO 12216, Petits navires — Fenêtres, hublots, panneaux, tapes et portes — Exigences de résistance et
d’étanchéité
ISO 13297, Petits navires — Installations électriques — Installations à courant alternatif et continu
ISO 14895:2016, Petits navires — Réchauds de cuisine et appareils de chauffage alimentés par un
combustible liquide
ISO 16315, Petits navires — Système de propulsion électrique
ISO 21487, Petits navires — Réservoirs à carburant essence et diesel installés à demeure
IEC 60092-507:2014, Installations électriques à bord des navires — Partie 507: Petits navires
E N 3-7:20 0 4 +A 1: 20 07, Extincteurs d’incendie portatifs — Partie 7: Caractéristiques, performances et
méthodes d’essai
EN 1869:2019, Couvertures anti-feu
EN 15609:2021, Équipements pour gaz de pétrole liquéfié et leurs accessoires — Systèmes de propulsion
GPL des bateaux, yachts et autres navires
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s’appliquent.
L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en
normalisation, consultables aux adresses suivantes:
— ISO Online browsing platform: disponible à l’adresse https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: disponible à l’adresse https:// www .electropedia .org/
3.1
accessible
auquel on peut accéder pour l’inspection, le démontage, ou la maintenance sans démonter d’élément
permanent de la structure du bateau
Note 1 à l'article: Les panneaux ou trappes ne sont pas considérés comme des éléments permanents de la
structure du bateau dans le sens présent, même si des outils sont nécessaires pour les ouvrir.
3.2
facilement accessible
auquel on peut accéder rapidement et sûrement pour une utilisation efficace en conditions d’urgence
sans l’utilisation d’outil
3.3
compartiment moteur
compartiment du bateau contenant un ou des moteurs à combustion interne à allumage par étincelle ou
par compression
3.4
système d’extinction fixe
système fixe
système d’extinction ayant tous ses éléments en position fixe et munis d’un système de déclenchement
automatique et/ou manuel situé en dehors de l’espace protégé
3.5
échappée d’incendie
toute porte, toute ouverture ou tout panneau désigné comme échappée en cas d’incendie et donnant à
l’air libre, soit directement soit via d’autres espaces du bateau
3.6
appareil à flamme nue
appareil où le contact corporel direct avec une flamme nue est possible lors de son fonctionnement
normal
3.7
essence
carburant hydrocarbure, pur ou mélangé, liquide à la pression atmosphérique et utilisé dans les moteurs
à allumage par étincelle
Note 1 à l'article: Dans ce contexte, le kérosène n’est pas considéré comme de l’essence.
3.8
diesel
carburant hydrocarbure, pur ou mélangé, liquide à la pression atmosphérique et utilisé dans les moteurs
à allumage par compression
3.9
asphyxiant
agent extincteur pouvant diluer ou déplacer l’oxygène de l’air, entrainant l’asphyxie en cas d’inhalation
3.10
toxique
agent extincteur pouvant être toxique ou nocif s’il est inhalé
3.11
trajet d’évacuation
trajet qu’une personne doit emprunter pour accéder à la sortie ou l’échappée d’incendie (3.5) la plus
proche
3.12
espace habitable
espace entouré d’éléments de la structure du bateau fixés à demeure et équipé pour une quelconque
des activités suivantes: dormir, faire la cuisine, manger, se laver/aller aux toilettes, s’occuper de la
navigation, barrer
Note 1 à l'article: Les espaces destinés uniquement au stockage, les cockpits ouverts, qu’ils soient entourés ou
non par des capotages en toile, et les compartiments moteurs ne sont pas compris.
3.13
espace habitable fermé
espace habitable (3.12) séparé de l’échappée d’incendie (3.5) la plus proche par des cloisons et/ou des
portes pleines
3.14
appareil de chauffage par rayonnement
tout appareil destiné à transmettre de la chaleur par rayonnement depuis ses surfaces lors de son
fonctionnement normal
3.15
appareil de cuisson
appareil prévu pour être utilisé pour la préparation de la nourriture et qui utilise une source de chaleur
3.16
appareil de chauffage
appareil conçu pour le chauffage de confort avec ou sans sources de chaleur intégrées
3.17
appareil à combustible solide
appareil de chauffage (3.16) conçu pour être alimenté par des carburants d’origine minérale, des buches
de bois naturelles ou fabriquées, ou des granulés, y compris de l’alcool solidifié
3.18
éclairage à travers le pont
équipement de pont translucide fournissant de la lumière dans les espaces intérieurs pendant le jour en
réfractant la lumière du soleil
Note 1 à l'article: Ces éclairages par le pont sont généralement d’un diamètre au plus égal à 200 mm.
3.19
volet d’incendie
volet coupant l’arrivée d’air ou volet assigné comme volet d’incendie obturant ou réduisant le débit d’air
dans les conduits d’arrivées d’air moteur et/ou dans les ventilateurs d’extraction
3.20
hublot de coque
hublot ouvrant situé dans la coque en dessous de la ligne de livet et au-dessus de la ligne de n flottaison
3.21
résistant au feu
capacité d’un matériau à s’éteindre automatiquement lors de la suppression d’une source d’inflammation
3.22
bateau
petit navire
bateau de plaisance, ou autre embarcation utilisant un équipement similaire, d’une longueur de
coque (L ) inférieure ou égale à 24 m
H
[SOURCE: ISO 8666:2020, 3.15]
4 Prévention de l’incendie
4.1 Appareils de cuisson et de chauffage
4.1.1 Dispositions générales
Les appareils de cuisson et de chauffage doivent être appropriés à une utilisation dans un environnement
marin.
Lors du choix des appareils, il convient de tenir compte de la taille et de la disposition de l’espace dans
lequel l’appareil doit être installé et de sa puissance calorifique déclarée.
Les appareils de cuisson et de chauffage doivent être installés conformément aux instructions de leur
fabricant pour une installation dans un petit navire et solidement fixés pour prévenir tout mouvement
accidentel ou imprévu. Les appareils suspendus doivent comprendre un mécanisme de fixation
remplissant cette exigence.
Il doit y avoir des dispositifs sur ou adjacents aux surfaces de cuisson situées sur la surface supérieure
de la cuisinière pour empêcher les ustensiles de cuisson profonds et peu profonds de glisser à travers ou
hors du réchaud, à des angles de tangage jusqu’à 15° pour tous bateaux, et de angles de gîte jusqu’à 30°
pour les bateaux à voile et jusqu’à 15° pour les bateaux à moteur et les multicoques (voile et moteur).
4.1.2 Appareils avec cheminées/conduits de fumée
Lorsqu’il y a des cheminées et des conduits de fumée associés, ils doivent:
— être installés conformément aux instructions de leur fabricant;
— conduire directement à l’air libre de manière à ce qu’aucun gaz d’échappement ne puisse entrer dans
l’intérieur du bateau;
— être isolés ou protégés par un écran conformément au 4.2.3.1, lorsque c’est nécessaire, afin d’éviter
de surchauffer ou d’endommager les matériaux adjacents ou la structure du bateau.
4.1.3 Systèmes de carburant installés à demeure
Les réservoirs installés à demeure et les circuits utilisant du carburant ou combustible liquide à
la pression atmosphérique doivent être respectivement conformes aux exigences applicables de
l’ISO 21487 et de l’ISO 10088. En outre:
— les réservoirs à carburant ou combustible installés à demeure doivent être installés en dehors de la
Zone II conformément à la Figure 1;
— les ouvertures de remplissage des réservoirs doivent être clairement identifiées pour indiquer le
type de carburant ou combustible à utiliser dans le système;
— sauf si les exigences de conception et d’installation de l’ISO 14895:2016 sont remplies, il doit y
avoir un robinet d’arrêt facilement accessible installé sur la conduite d’alimentation à sa liaison
avec le réservoir. Si ce robinet est placé en dehors de l’espace où est installé l’appareil, il doit y
avoir un second robinet d’arrêt installé dans l’espace contenant l’appareil et en dehors de la Zone II,
conformément à la Figure 1 mais pas derrière l’appareil. Cette exigence ne s’applique pas:
— lorsque le réservoir est situé plus bas que l’appareil de cuisson/de chauffage et s’il n’y a pas de
possibilité de siphonnage vers le réservoir; ou
— lorsqu’une vanne fusible empêchant le carburant de continuer à couler vers un appareil en
cas d’incendie est installée dans l’appareil ou à proximité du raccord final d’alimentation en
carburant qui lui est joint.
4.2 Matériaux proches des appareils de cuisson ou de chauffage
4.2.1 Dispositions générales
Les matériaux et revêtements (de surfaces) utilisés à proximité des appareils de cuisson ou de chauffage
à flamme nue et à l’intérieur des distances définies à la Figure 1 doivent être conformes au 4.2.2, en
tenant compte des mouvements du brûleur, jusqu’à à des angles de tangage jusqu’à 15° pour tous
bateaux, et d’angles de gîte jusqu’à 30° pour les bateaux à voile et jusqu’à 15° pour les bateaux à moteur
et les multicoques (voile et moteur).
Ces exigences ne s’appliquent pas aux matériaux de l’appareil lui-même.
4.2.2 Protection contre les flammes nues
4.2.2.1 Les matériaux installés ou pouvant entrer dans la Zone I ne doivent pas entretenir la
combustion.
4.2.2.2 Les matériaux installés ou pouvant entrer dans la Zone II doivent:
— ne pas entretenir la combustion; ou
— être isolés thermiquement de la structure de support pour empêcher sa combustion, si la température
de surface dépasse 80 °C pendant l’essai au feu décrit au 4.2.2.4.
4.2.2.3 Les matériaux prévus pour ne pas entretenir la combustion et doivent avoir un indice
d’oxygène (OI) d’au moins 21 conformément à l’ISO 4589-3:2017, à une température ambiante de 60 °C.
NOTE Des normes équivalentes peuvent être utilisées pour démontrer la conformité.
4.4.2.4 Pour effectuer l’essai, chacun des brûleurs à flamme nue doit être recouvert d’une plaque
métallique de 200 mm de diamètre et d’une épaisseur de 3 mm ± 0,2 mm. Les flammes doivent brûler
pendant 10 min, les commandes étant réglées au maximum. Au terme de la période de combustion, la
température de surface de tout matériau autour du dispositif à flamme nue doit être mesurée.
L’isolation thermique peut être obtenue par un espace d’air ou l’utilisation d’un matériau approprié.
Dimensions en millimètres
Légende
1 Zone I — zone du brûleur s’étendant verticalement à 350 mm de sa surface et horizontalement à 100 mm au-
delà de sa périphérie
2a Zone IIa — pour les appareils à GPL, GNC ou électriques: surface du brûleur étendue verticalement à 500 mm
de sa surface et horizontalement à 250 mm au-delà de sa périphérie
2b Zone IIb — pour les appareils à combustible liquide: surface du brûleur étendue verticalement à 700 mm de
sa surface et horizontalement à 250 mm au-delà de sa périphérie
Figure 1 — Zones d’exigence particulières pour les matériaux
4.2.3 Protection contre les appareils transmettant la chaleur par rayonnement
4.2.3.1 Si leur température de surface peut dépasser 85 °C, les matériaux combustibles adjacents
aux appareils de chauffage par rayonnement ou autres appareils, qu’ils soient exposés ou recouverts,
doivent être thermiquement isolés afin de garantir que leur température de surface ne dépasse pas
85 °C lorsque l’appareil de chauffage fonctionne à sa puissance nominale maximale.
4.2.3.2 L’isolation thermique peut être obtenue par un espace d’air, par une surface isolant du
rayonnement ou par l’utilisation d’un matériau approprié. Les matériaux utilisés pour protéger les
surfaces combustibles doivent être les céramiques, les métaux, des panneaux d’isolation incombustibles,
ou d’autres matériaux ayant des caractéristiques de résistance au feu similaires.
On peut suivre les instructions du fabricant de l’appareil pour remplir cette exigence à condition
que l’appareil ait été soumis à des essais en température conformément à l’EN 12815:2013 ou à
l’ E N 1324 0 :20 01+A 2: 20 0 4 .
4.2.4 Protection contre les appareils à combustible solide
4.2.4.1 Les appareils à combustible solide doivent reposer être solidement fixés à un foyer conçu et
construit de manière appropriée et robuste dans des matériaux non combustibles. Ce foyer doit être
suffisamment solide pour supporter le poids de l’appareil et doit avoir des dimensions appropriées de
manière à prévenir l’inflammation du revêtement de sol par rayonnement de chaleur en usage normal
ou en cas de chute du combustible solide de l’appareil.
Les instructions du fabricant de l’appareil peuvent être suivies pour remplir cette exigence à condition
que l’appareil ait été soumis à des essais en température conformément à l’EN 12815:2013 ou à
l’ E N 1324 0 :20 01+A 2: 20 0 4 .
4.2.4.2 Les éléments de fixation, accessoires ou meubles et leurs revêtements qui sont combustibles
ne doivent pas être placés à une distance des appareils à combustible solide inférieure à celle spécifiée
par son fabricant ou, si aucune distance minimale n’est spécifiée, à moins de 600 mm du point le plus
proche de l’appareil.
4.2.4.3 Les éléments combustibles suspendus librement, comme des rideaux ou stores adjacents
aux appareils de chauffage par rayonnement ne doivent pas être placés à une distance des appareils
inférieure à la distance minimale spécifiée par son fabricant ou, si aucune distance minimale n’est
spécifiée, à moins de 600 mm de l’appareil ou de toute cheminée/conduit de fumée non isolé.
Il convient d’accorder une attention particulière à la sélection des matériaux dans toutes les autres
parties des espaces habitables pour s’assurer, autant que possible, que les matériaux ne sont pas
facilement inflammables et/ou ont des caractéristiques de faible pouvoir de propagation de flamme et
n’augmentent pas facilement les risques de toxicité ou d’explosion à des températures élevées.
4.2.5 Protection contre les appareils électriques
4.2.5.1 Les rideaux suspendus librement ou les autres tissus adjacents aux plaques éclectiques de
cuisson ne doivent pas être installés dans la Zone I conformément à la Figure 1.
4.2.5.2 Les appareils de chauffage électriques ne doivent pas être munis d’élément exposé de telle
manière que les habits, les rideaux ou autres matériaux similaires puissent être roussis ou enflammés
par la chaleur de cet élément.
4.3 Compartiments moteur et réservoirs et tuyauteries d’échappement
4.3.1 Exigences générales ne dépendant pas du type de carburant
4.3.1.1 Matériau d’isolation
Les matériaux utilisés pour l’isolation des compartiments moteur:
— doivent avoir leur surface côté moteur n’absorbant pas le carburant; et
— ne doivent pas entretenir la combustion et doivent par conséquent avoir un indice d’oxygène (OI)
d’au moins 21 conformément à l’ISO 4589-3:2017 à une température ambiante de 60 °C, ou avoir été
soumis à essai comme répondant à une norme équivalente.
4.3.1.2 Réservoirs à carburant installés à demeure
Les réservoirs à carburant installés à demeure doivent être conçus et fabriqués conformément aux
exigences de l’ISO 21487 et doivent être installés conformément à ISO 10088.
4.3.1.3 Nettoyage des cales
Les cales et les autres espaces pouvant recueillir des déversements d’essence et de diesel doivent être
accessibles pour le nettoyage et doivent avoir une surface de plancher n’absorbant pas le carburant.
4.3.1.4 Vérification de l’injection d’eau dans l’échappement
Lorsqu’un élément un tuyau flexible non métallique ou fait partie d’un système d’échappement refroidi
par eau, il doit y avoir un dispositif indiquant l’absence d’eau de refroidissement afin de prévenir la
défaillance du composant ou du tuyau d’échappement flexible. Le dispositif doit être vu de manière
évidente depuis le poste de pilotage.
NOTE Une alarme de température ou de débit d’eau peut suffire.
4.3.2 Exigences particulières pour les compartiments contenant des moteurs à essence fixes
ou des réservoirs à essence installés à demeure
4.3.2.1 Dispositions générales
Les compartiments ou espaces contenant des moteurs à essence fixes et/ou des réservoirs à essence
fixes doivent être séparés des espaces habitables. Cette exigence est remplie lorsque la structure
remplit les exigences suivantes:
a) ses frontières doivent être étanches de manière continue (par exemple soudées, brasées, collées,
stratifiées ou scellées d’une quelconque autre manière);
b) les passages des câbles électriques, des tuyauteries, etc. doivent être étanchéifiés par des joints ou
des produits d’étanchéité;
c) les ouvertures d’accès comme les portes, panneaux, etc. doivent être munies d’équipements
permettant de les fermer afin de minimiser le flux de gaz ou de vapeurs en position fermée.
L’efficacité des joints ou produits d’étanchéité doivent être démontrée par documentation ou inspection
visuelle.
4.3.2.2 Protection contre l’inflammation
Tous les équipements électriques doivent être protégés contre l’inflammation comme spécifié au 4.6.
4.3.2.3 Ventilation
Les compartiments ou espaces contenant des moteurs à essence fixes et des réservoirs à essence fixes
doivent être conformes aux exigences de ventilation de l’ISO 11105:2020.
4.3.2.4 Isolation des réservoirs à essence installés à demeure contre les sources de chaleur
Les réservoirs à essence installés à demeure doivent être isolés des moteurs ou d’autres sources de
chaleur par:
a) une barrière thermique placée entre le réservoir et le moteur et les éléments montés sur le moteur,
y compris les tuyauteries d’alimentation de carburant et d’eau de refroidissement et toute source
de chaleur (par exemple une cloison, une paroi, un matériau d’isolation, etc.), ou
b) un espace d’air prévenant tout contact entre le réservoir et le moteur ou les éléments montés sur
le moteur ou de toute source de chaleur. Cet espace d’air devant être suffisamment grand pour
permettre l’accès et la maintenance du moteur et de ses composants.
Tout espace d’air doit être d’au moins:
— 100 mm entre un moteur à essence et un réservoir d’essence;
— 250 mm entre un élément de système d’échappement sec et un réservoir d’essence.
NOTE Les exigences relatives aux espaces d’air sont couvertes par l’ISO 10088.
4.3.3 Exigences particulières pour les compartiments contenant des appareils portatifs
équipés de moteurs à essence et des réservoirs ou nourrices à essence portatifs
Les compartiments ou les espaces conçus pour contenir des appareils portatifs équipés de moteurs à
essence et des réservoirs portatifs ou nourrices à essence doivent être conformes aux exigences des
4.3.1.3, 4.3.2.1 et 4.3.2.2, ainsi qu’à celles de l’ISO 11105:2020, l’Article 5.
Les espaces utilisés pour le stockage des moteurs hors-bords et des générateurs portatifs ayant des
réservoirs à essence intégrés et les espaces de «garage» contenant des motos aquatiques (VNM) sont
compris dans ces exigences.
4.4 Installations électriques
Les exigences concernant les systèmes électriques destinées à minimiser les risques d’incendie et
éviter l’accumulation de gaz explosifs qui pourraient être émises par des batteries sont établies dans les
normes ISO suivantes:
— les installations électriques à courant continu d’une tension inférieure ou égale à 50 V d.c. doivent
être conformes à l’ISO 13297;
— les installations électriques monophasées d’une tension inférieure ou égale à 250 V a.c. doivent être
conformes à l’ISO 13297;
— les installations électriques triphasées d’une tension inférieure ou égale à 500 V a.c. doivent être
conformes à l’IEC 60092-507:2014;
— les systèmes de propulsion électriques doivent être conformes à l’ISO 16315.
NOTE Les types de batteries d’accumulateurs couramment utilisées pour la propulsion électrique peuvent
nécessiter un agent d’extinction particulier.
4.5 Systèmes à gaz de pétrole liquéfié (GPL)
4.5.1 Dispositions générales
Les appareils à GPL ne doivent pas être installés dans les compartiments moteur, sauf si cet emplacement
est conforme aux recommandations de leur fabricant pour une installation dans des petits navires.
La distance entre les composants d’un échappement sec ou de sources de chaleur équivalentes et les
bouteilles de GPL, les régulateurs de pression et les dispositifs de sécurité doit être d’au moins 250 mm,
sauf si on installe une barrière thermique équivalente.
4.5.2 Systèmes GPL non utilisés pour la propulsion
Les systèmes GPL doivent être conformes à l’ISO 10239:2014.
4.5.3 Systèmes GPL utilisés pour la propulsion
Les systèmes de propulsion au GPL doivent être installés conformément à l’EN 15609:2021 ou
équivalent.
4.5.4 Appareils portatifs à réservoirs intégrés
Les appareils portatifs ayant des bouteilles ou des réservoirs de GPL intégrés doivent être stockés
conformément aux exigences de stockage des bouteilles de GPL de l’ISO 10239:2014.
4.6 Protection contre l’inflammation des gaz
Seuls des éléments protégés contre l’inflammation des gaz conformes à l’ISO 8846:1990 peuvent être
installés dans des compartiments ou armoires contenant:
— des moteurs à essence;
— des réservoirs à essence;
— des raccords de conduites d’essence;
— des bouteilles à GPL (installées à demeure ou portatives);
— des raccords de conduites de GPL excepté les raccords situés dans l’espace habitable à proximité de
l’appareil.
4.7 Éclairage à travers le pont
Les matériaux exposés situés à moins de 300 mm des éclairages à travers le pont doivent être
la céramique, l’aluminium, les métaux ferreux ou autres matériaux ayant des caractéristiques
d’ininflammabilité similaires sauf si l’appareil, de par sa conception, n’a pas de point focal.
5 Détection de l’incendie
Un dispositif de détection alertant les occupants du bateau en cas de départ d’un incendie est requis
pour les bateaux comportant plusieurs espaces habitables fermés. Les compartiments de douche et de
toilettes ne sont pas compris comme espaces habitables supplémentaires. Le dispositif doit être installé
conformément aux instructions du fabricant de l’appareil.
Les dispositifs de détection d’incendie (par exemple, les détecteurs de fumée ou des détecteurs de
chaleur) doivent:
— être d’une taille adaptée à l’espace qu’il surveille;
— fournir une alarme sonore d’une puissance sonore d’au moins 85 dB;
— être raccordés à l’alimentation électrique de bord ou être alimentés indépendamment;
— être au moins, situés dans le ou les espaces habitables et le ou les compartiments moteur.
Les dispositifs de détection d’incendie doivent être construits selon une norme reconnue pour les
environnements marins, par exemple l’EN 14604 et UL 217RV.
6 Échappées d’incendie
6.1 Trajets d’évacuation d’incendie
6.1.1 Dispositions générales
Les espaces habitables doivent être dotés d’au moins un trajet d’évacuation d’incendie menant à l’air
libre.
Un trajet d’évacuation d’incendie doit:
a) avoir un passage à travers les portes ou les trappes conformes aux exigences minimales pour les
échappées d’incendie (voir 6.2);
b) ne pas être obstrué par des appareils, accessoires ou meubles.
Aucun trajet d’évacuation ne doit passer directement au-dessus d’un appareil à flamme nue ou d’un
appareil à chaleur rayonnée.
Lorsqu’il existe plusieurs trajets d’évacuation, un seul trajet peut passer au-dessus, à côté ou à travers
un compartiment moteur.
La distance jusqu’à l’échappée d’incendie la plus proche depuis chaque espace habitable et/ou jusqu’à
la marche inférieure d’un escalier donnant vers l’espace habitable le plus proche ou vers l’air libre ne
doit pas dépasser la plus grande valeur de 6 m ou L /2,5 (L = Longueur de la coque). La distance doit
H H
être mesurée dans le plan horizontal en suivant le trajet d’évacuation, entre la partie la plus proche de
l’échappée d’incendie et le point le plus éloigné suivant:
— le point où une personne peut se tenir debout (hauteur minimale de 1,60 m), ou
— le milieu d’une couchette,
la pl
...










Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...