Welding — Quality requirements for heat treatment in connection with welding and allied processes

ISO 17663:2009 provides quality requirements for heat treatment in air or controlled atmospheres carried out in workshops and on site in connection with welding and forming. It applies mainly to ferritic steels, but can be used for other materials, as appropriate. ISO 17663:2009 provides guidance for manufacturers that perform heat treatment or produce heat-treated products or components. ISO 17663:2009 can also be used as a basis for assessing the manufacturer in respect to its heat treatment capability. ISO 17663:2009 is intended to be a flexible framework for the control of heat treatment processes. The fulfilment of a requirement can be waived where justification can be provided that a specific requirement is not applicable to a specific process.

Soudage — Exigences de qualité relatives au traitement thermique associé au soudage et aux techniques connexes

L'ISO 17663:2009 spécifie des exigences de qualité relatives au traitement thermique à l'air libre ou en atmosphères contrôlées, appliqué en atelier ou sur chantier en soudage et en formage. Ce traitement s'applique principalement aux aciers ferritiques, mais peut être utilisé pour d'autres matériaux, le cas échéant. L'ISO 17663:2009 fournit des directives aux constructeurs et aux fabricants qui réalisent un traitement thermique ou qui fabriquent des produits ou des pièces traités thermiquement. La présente Norme internationale peut également servir de base pour évaluer la compétence d'un constructeur ou d'un fabricant dans le domaine du traitement thermique. L'ISO 17663:2009 est censée être un cadre souple pour la maîtrise des traitements thermiques. La réalisation d'une exigence peut être écartée si la justification peut être fournie qu'une exigence spécifique ne s'applique pas à un traitement spécifique.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
27-May-2009
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
24-Apr-2023
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 17663:2009
English language
18 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 17663:2009 - Welding -- Quality requirements for heat treatment in connection with welding and allied processes
English language
13 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 17663:2009 - Soudage -- Exigences de qualité relatives au traitement thermique associé au soudage et aux techniques connexes
French language
13 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

МЕЖДУНАРОДНЫЙ ISO
СТАНДАРТ 17663
Первое издание
2009-06-01

Сварка. Требования к качеству
термической обработки в процессе
сварки и смежных процессов
Welding — Quality requirements for heat treatment in connection with
welding and allied processes



Ответственность за подготовку русской версии несёт GOST R
(Российская Федерация) в соответствии со статьёй 18.1 Устава
Ссылочный номер
ISO 17663:2009 (R)
©
ISO 2009

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 17663:2009(R)
Отказ от ответственности при работе в PDF
Настоящий файл PDF может содержать интегрированные шрифты. В соответствии с условиями лицензирования, принятыми
фирмой Adobe, этот файл можно распечатать или вывести на экран, но его нельзя изменить, пока не будет получена
лицензия на загрузку интегрированных шрифтов в компьютер, на котором ведется редактирование. В случае загрузки
настоящего файла заинтересованные стороны принимают на себя ответственность за соблюдение лицензионных условий
фирмы Adobe. Центральный секретариат ISO не несет никакой ответственности в этом отношении.
Adobe − торговый знак фирмы Adobe Systems Incorporated.
Подробности, относящиеся к программным продуктам, использованным для создания настоящего файла PDF, можно найти в
рубрике General Info файла; параметры создания PDF были оптимизированы для печати. Были приняты во внимание все
меры предосторожности с тем, чтобы обеспечить пригодность настоящего файла для использования комитетами-членами
ISO. В редких случаях возникновения проблемы, связанной со сказанным выше, просьба проинформировать Центральный
секретариат по адресу, приведенному ниже.


ДОКУМЕНТ ЗАЩИЩЁН АВТОРСКИМ ПРАВОМ


©  ISO 2009
Все права сохраняются. Если не указано иное, никакую часть настоящей публикации нельзя копировать или использовать в
какой-либо форме или каким-либо электронным или механическим способом, включая фотокопии и микрофильмы, без
предварительного письменного согласия ISO по адресу, указанному ниже, или членов ISO в стране регистрации пребывания.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Опубликовано в Швейцарии

ii © ISO 2009 – Все права сохраняются

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 17663:2009(R)
Содержание Страница
Предисловие .iv
1 Область применения .1
2 Нормативные ссылки .1
3 Термины и определения .2
4 Анализ требований и технический анализ.2
4.1 Общие положения .2
4.2 Анализ требований .3
4.3 Технический анализ .3
5 Субконтракты .4
6 Персонал .4
7 Контроль и испытания .4
7.1 Общие положения .4
7.2 Неразрушающие испытания.4
7.3 Разрушающие испытания .4
8 Оборудование для термообработки.5
8.1 Производственное и испытательное оборудование .5
8.2 Описание технических средств .5
8.3 Пригодность оборудования .5
8.4 Проверка оборудования для термообработки.5
8.5 Новое оборудование .7
8.6 Техническое обслуживание.7
9 Виды работ по термообработке .7
9.1 Общие положения .7
9.2 Параметры термообработки .7
9.3 Технические условия технологии термообработки .8
9.4 Рабочие инструкции.8
9.5 Число точек измерения .8
9.6 Общие правила локальной послесварочной термообработки сварных швов в
конструкциях из труб.9
10 Протоколы термообработки .10
11 Несоответствие и корректирующие действия.11
12 Протоколы качества .11
Приложение A (информативное) Примеры локальной термообработки.12
Библиография.13

© ISO 2009 – Все права сохраняются iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 17663:2009(R)
Предисловие
Международная организация по стандартизации (ISO) является всемирной федерацией национальных
организаций по стандартизации (комитетов-членов ISO). Разработка международных стандартов
обычно осуществляется техническими комитетами ISO. Каждый комитет-член, заинтересованный в
деятельности, для которой был создан технический комитет, имеет право быть представленным в этом
комитете. Международные правительственные и неправительственные организации, имеющие связи с
ISO, также принимают участие в работах. ISO работает в тесном сотрудничестве с Международной
электротехнической комиссией (IEC) по всем вопросам стандартизации в области электротехники.
Международные стандарты разрабатываются в соответствии с правилами, установленными в
Директивах ISO/IEC, Часть 2.
Основная задача технических комитетов состоит в подготовке международных стандартов. Проекты
международных стандартов, одобренные техническими комитетами, рассылаются комитетам-членам
на голосование. Их опубликование в качестве международных стандартов требует одобрения, по
меньшей мере, 75 % комитетов-членов, принимающих участие в голосовании.
Следует иметь в виду, что некоторые элементы этого документа могут быть объектом патентных прав.
ISO не должен нести ответственность за идентификацию какого-либо одного или всех патентных прав.
ISO 17663 был подготовлен Техническим комитетом ISO/TC 44, Сварка и смежные процессы,
Подкомитетом SC 10, Унификация требований в области сварки металлов.
Настоящее первое издание отменяет и заменяет ISO/TR 17663:2001, который был пересмотрен в
техническом отношении.
Запросы по официальной интерпретации любых аспектов данного международного стандарта следует
направлять в Секретариат ISO/TC 44/SC 10 через ваш национальный орган по стандартизации.
Перечень таких органов имеется на сайте http://www.iso.org.

iv © ISO 2009 – Все права сохраняются

---------------------- Page: 4 ----------------------
МЕЖДУНАРОДНЫЙ СТАНДАРТ ISO 17663:2009(R)

Сварка. Требования к качеству термической обработки в
процессе сварки и смежных процессов
1 Область применения
Настоящий международный стандарт устанавливает требования к качеству термообработки в воздухе
или контролируемой атмосфере, выполняемой в производственных условиях в местах соединений
сваркой или штамповкой. Такая термообработка применяется в основном для ферритных сталей, но
может также использоваться и для других материалов, в зависимости от целесообразности.
Данный международный стандарт содержит руководство для производителей, осуществляющих
термообработку или изготавливающих подвергающиеся термообработке изделия или компоненты.
Этот международный стандарт можно также использовать в качестве основы для оценки
изготовителей с точки зрения их возможностей выполнения термообработки.
Выполнение какого либо требования может быть необязательным, если может быть представлено
обоснование неприменимости конкретного требования к определённому процессу. Настоящий
международный стандарт предназначается для использования в качестве гибкой схемы обеспечения
следующих условий
⎯ специальных требований к выполняемой производителем термообработке для достижения
соответствия требованиям системы обеспечения качества согласно ISO 9001;
⎯ специальных требований к термообработке согласно техническим условиям, в соответствии с
которыми которым изготовитель должен иметь систему обеспечения качества, другую, чем в
ISO 9001;
⎯ установленных руководящих указаний для изготовителя, разрабатывающего систему контроля
качества термообработки;
⎯ установленных руководящих указаний в области послесварочной термообработки для
изготовителей, выполняющих условия ISO 3834-2 или ISO 3834-3;
⎯ подробных требований к техническим условиям, нормативам или стандартам на продукцию,
относящихся к контролю работ по термообработке.
2 Нормативные ссылки
Следующие ссылочные документы обязательны для применения в настоящем документе. В случае
датированных ссылок применяются только цитированные издания. При недатированных ссылках
используется последнее издание ссылочного документа (включая все изменения)
ISO 13916, Руководство по измерению температуры предварительного нагрева, температуры
металла между проходами сварки и температуры поддерживаемого предварительного нагрева
IEC 60584-2, Термопары. Часть 2. Допуски
EN 10052, Изделия из черных металлов. Словарь терминов по термообработке
© ISO 2009 – Все права сохраняются 1

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 17663:2009(R)
3 Термины и определения
Для целей данного документа применяются термины и определения, приведённые в ISO 13916 и
EN 10052, и указанные ниже.
3.1
изготовитель
manufacturer
лицо или организация, несущие ответственность за термообработку изделий или компонент
3.2
температура загрузки
loading temperature
температура печи на этапе загрузки в печь изделий или компонент
3.3
температура выдержки
holding temperature
температура, при которой изделия или компоненты выдерживаются для достижения установленных
характеристик
ПРИМЕЧАНИЕ 1 Температура выдержки зависит от типа термообработки, типа материала и толщины материала.
ПРИМЕЧАНИЕ 2 Обычно температура выдержки определяется диапазоном температуры.
3.4
время выдержки
holding time
время, в течение которого изделия или компоненты выдерживаются при температуре выдержки
ПРИМЕЧАНИЕ 1 Интервал времени выдержки начинается, когда температура во всех точках измерения
достигает минимального значения в диапазоне температуры выдержки, и заканчивается, когда в одной из точек
измерения температура падает ниже указанного выше значения.
ПРИМЕЧАНИЕ 2 Время выдержки зависит от типа термообработки, материала и его толщины.
3.5
температура выгрузки
unloading temperature
температура изделия или компоненты, когда их вынимают из печи, или когда источник тепла удаляется
или выключается при некоторых других типах термообработки, например при локальной
термообработке
3.6
диапазон температуры сечения
section temperature range
диапазон температуры на установленном линейном расстоянии, который может варьироваться между
двумя прилегающими точками измерения
4 Анализ требований и технический анализ
4.1 Общие положения
Изготовитель должен выполнить анализ требований контракта и всех других требований совместно с
техническими данными. Это необходимо для обеспечения гарантии, что вся информация,
требующаяся для выполнения операций термообработки, имеется перед началом работы.
Изготовитель должен подтвердить свою способность достижения соответствия всем требованиям и
гарантировать хорошее планирование всех мер по обеспечению качества.
2 © ISO 2009 – Все права сохраняются

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 17663:2009(R)
Анализ требований выполняется изготовителем в целях проверки, что характер работ соответствует
его техническим возможностям, что имеются достаточные ресурсы для выполнения графика поставок,
и что документация ясная и точно сформулированная. Изготовитель должен гарантировать, что
основные расхождения между контрактными и предварительными расценками выявлены.
4.2 Анализ требований
Рассматриваемые вопросы должны включать следующее:
a) применяемые стандарты на продукцию, совместно с дополнительными требованиями;
b) требования законов и нормативов;
c) любые дополнительные требования, установленные изготовителем;
d) способность изготовителя выполнить предусматриваемые требования.
4.3 Технический анализ
Должна существовать гарантия, что вся необходимая информация предоставлена покупателем.
Рассматриваемые вопросы должны включать следующее:
a) применяемые стандарты приложения и необходимые чертежи;
b) расположение и доступность подвергающихся термообработке изделий или компонент;
c) тип маркировки подвергающихся термообработке изделий или компонент;
d) технические условия термообработки (необходимые параметры термообработки) и процедуры
контроля термообработки;
e) взаимосвязи между техническими условиями термообработки и техническими условиями
технологий сварки и/или штамповки;
f) методы термообработки, например указание изделий или компонент для обработки в печи, и
указание изделий или компонент для локальной термообработки;
g) компетентность персонала;
h) пригодность оборудования;
i) документация по термообработке;
j) схемы контроля и проверки;
k) требования по качеству для субподрядчика;
l) меры при несоответствующей требованиям термообработке;
m) средства измерения и регистрации температуры;
n) требования к качеству и испытания термообработки, если они имеются;
o) план/последовательность термообработки;
p) наличие достаточных источников энергии;
q) другие специальные соглашения, например по поддержке изделий или компонент.
© ISO 2009 – Все права сохраняются 3

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 17663:2009(R)
5 Субконтракты
Все субподрядчики должны работать по заказам и под ответственность изготовителя и должны
полностью соответствовать установленным требованиям настоящего международного стандарта.
Изготовитель должен гарантировать, что субподрядчик может обеспечить соответствие требованиям к
качеству технических условий.
Информация, предоставляемая субподрядчику изготовителем, должна включать все необходимые
данные технического анализа (см. 4.3).
Изготовитель, заказывающий необходимую термообработку, должен предоставить субподрядчику все
необходимые технические условия и требования, относящиеся к заказываемым работам.
Субподрядчик должен предоставить протоколы и документацию по своей работе, указанные
изготовителем.
6 Персонал
Изготовитель должен назначить достаточное число компетентных исполнителей для планирования,
выполнения и контроля работ по термообработке в соответствии с установленными требованиями.
Компетентный персонал, выполняющий работы по термообработке, должен быть утверждён
изготовителем.
Персонал должен быть обученным и способным прочитать, понять и выполнить инструкции по
термообработке, например относящиеся к программированию регулировки, установке термопар,
контролю измерительных линий.
7 Контроль и испытания
7.1 Общие положения
Изготовитель должен иметь в своём распоряжении достаточное число сотрудников, компетентных в
области планирования и выполнения рабо
...

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 17663
First edition
2009-06-01

Welding — Quality requirements for heat
treatment in connection with welding and
allied processes
Soudage — Exigences de qualité relatives au traitement thermique
associé au soudage et aux techniques connexes




Reference number
ISO 17663:2009(E)
©
ISO 2009

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 17663:2009(E)
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.


COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT


©  ISO 2009
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland

ii © ISO 2009 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 17663:2009(E)
Contents Page
Foreword. iv
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions. 2
4 Review of requirements and technical review. 2
4.1 General. 2
4.2 Review of requirements . 3
4.3 Technical review . 3
5 Subcontracting. 4
6 Personnel. 4
7 Inspection and testing. 4
7.1 General. 4
7.2 Non-destructive testing. 4
7.3 Destructive testing. 4
8 Equipment for heat treatment. 5
8.1 Production and testing equipment . 5
8.2 Description of facilities . 5
8.3 Suitability of equipment . 5
8.4 Verification of heat treatment equipment. 5
8.5 New equipment . 7
8.6 Maintenance . 7
9 Heat treatment activities . 7
9.1 General. 7
9.2 Heat treatment parameters . 7
9.3 Heat-treatment-procedure specification. 8
9.4 Work instructions . 8
9.5 Number of measuring points. 8
9.6 General rules for local post weld heat treatment of pipe work. 9
10 Heat treatment record. 10
11 Non-conformance and corrective actions. 10
12 Quality records. 11
Annex A (informative) Example of local heat treatment. 12
Bibliography . 13

© ISO 2009 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 17663:2009(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 17663 was prepared by Technical Committee ISO/TC 44, Welding and allied processes, Subcommittee
SC 10, Unification of requirements in the field of metal welding.
This first edition cancels and replaces ISO/TR 17663:2001, which has been technically revised.
Requests for official interpretations of any aspect of this International Standard should be directed to the
Secretariat of ISO/TC 44/SC 10 via your national standards body. A listing of these bodies can be found at
http://www.iso.org.

iv © ISO 2009 – All rights reserved

---------------------- Page: 4 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 17663:2009(E)

Welding — Quality requirements for heat treatment in
connection with welding and allied processes
1 Scope
This International Standard provides quality requirements for heat treatment in air or controlled atmospheres
carried out in workshops and on site in connection with welding and forming. It applies mainly to ferritic steels,
but can be used for other materials, as appropriate.
This International Standard provides guidance for manufacturers that perform heat treatment or produce heat-
treated products or components. This International Standard can also be used as a basis for assessing the
manufacturer in respect to its heat treatment capability.
The fulfilment of a requirement can be waived where justification can be provided that a specific requirement
is not applicable to a specific process. This International Standard is intended to be a flexible framework to
provide
⎯ specific requirements for heat treatment by manufacturer in order to have a quality system in accordance
with ISO 9001;
⎯ specific requirements for heat treatment in specifications which require the manufacturer to have a quality
system other than ISO 9001;
⎯ specific guidance for a manufacturer developing a quality control system for heat treatment;
⎯ specific guidance for post weld heat treatment for manufacturers adopting ISO 3834-2 or ISO 3834-3;
⎯ detailed requirements for specifications, regulations or product standards that require control of heat
treatment activities.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.
ISO 13916, Welding — Guidance on the measurement of preheating temperature, interpass temperature and
preheat maintenance temperature
IEC 60584-2, Thermocouples — Part 2: Tolerances
EN 10052, Vocabulary of heat treatment terms for ferrous products
© ISO 2009 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 17663:2009(E)
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 13916 and EN 10052 and the
following apply.
3.1
manufacturer
person or organization responsible for heat treatment of products or components
3.2
loading temperature
temperature of the furnace at the stage when the product or component is put into the furnace
3.3
holding temperature
temperature at which the product or component is kept in order to achieve the specified properties
NOTE 1 The holding temperature depends on the type of heat treatment, type of material and material thickness.
NOTE 2 Normally, the holding temperature is expressed as a temperature range.
3.4
holding time
time the product or component is kept at the holding temperature
NOTE 1 The holding time starts when the temperature at all measuring points has reached the minimum value of the
range of the holding temperature and stops when one of the measuring points falls below that temperature.
NOTE 2 The holding time depends on the type of heat treatment, material and material thickness.
3.5
unloading temperature
temperature of the product or component when it is taken out of a furnace or when the heat source is removed
or switched off in any other heat treatment, e.g. local heat treatment
3.6
section temperature range
temperature range with a specified linear distance that may vary between two adjacent measuring points
4 Review of requirements and technical review
4.1 General
The manufacturer shall review the contractual requirements and any other requirements together with any
technical data. This is to ensure that all information necessary to carry out the heat treatment operations is
available prior to the commencement of the work. The manufacturer shall affirm its capability to meet all
requirements and ensure adequate planning of all quality-related activities.
The review of requirements is carried out by the manufacturer to verify that the work content is within its
capability to perform, that sufficient resources are available to achieve delivery schedules and that
documentation is clear and unambiguous. The manufacturer shall ensure that essential variations between
the contract and previous quotation are identified.
2 © ISO 2009 – All rights reserved

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 17663:2009(E)
4.2 Review of requirements
Aspects for consideration shall include the following:
a) product standard used, together with any supplementary requirements;
b) statutory and regulatory requirements;
c) any additional requirement determined by the manufacturer;
d) capability of the manufacturer to meet the prescribed requirements.
4.3 Technical review
It shall be ensured that all necessary information has been supplied by the purchaser. Aspects for
consideration shall include the following:
a) application standard being used and appropriate drawings;
b) location and accessibility of the product or component being heat treated;
c) type of marking of the product or component being heat treated;
d) heat-treatment specifications (appropriate heat treatment values) and inspection procedures for heat
treatment;
e) connection between heat-treatment specifications and welding and/or forming-procedure specifications;
f) methods of heat treatment, e.g. which products or components are being treated in a furnace and which
products or components are being subjected to local heat treatment;
g) competence of personnel;
h) suitability of equipment;
i) heat-treatment documentation;
j) control and inspection arrangements;
k) quality requirements for the subcontractor;
l) handling of non-conformances of heat treatment;
m) means of temperature measurement and recording;
n) quality requirements and testing of heat treatment, if any;
o) schedule/sequence of heat treatment;
p) availability of sufficient energy;
q) other special agreements, e.g. supporting of the product or component.
© ISO 2009 – All rights reserved 3

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 17663:2009(E)
5 Subcontracting
Any subcontractor shall work under the orders and responsibility of the manufacturer and shall fully comply
with the relevant requirements of this International Standard. The manufacturer shall ensure that the
subcontractor can comply with the quality requirements of the specification.
Information that the manufacturer provides to the subcontractor shall include all relevant data from the
technical review (see 4.3).
The manufacturer who orders heat treatment shall supply all relevant specifications and requirements
concerning these works to the subcontractor. The subcontractor shall provide records and documentation of
his work as specified by the manufacturer.
6 Personnel
The manufacturer shall appoint a sufficient number of competent personnel for the planning, performing and
supervising of the heat-treatment work according to specified requirements.
The competence of personnel who carry out the heat treatment shall be confirmed by the manufacturer.
The personnel shall be trained and be able to read, understand and implement heat-treatment instructions,
e.g. programming the regulation, installation of thermocouples, control of measuring line.
7 Inspection and testing
7.1 General
The ma
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 17663
Première édition
2009-06-01

Soudage — Exigences de qualité
relatives au traitement thermique associé
au soudage et aux techniques connexes
Welding — Quality requirements for heat treatment in connection with
welding and allied processes




Numéro de référence
ISO 17663:2009(F)
©
ISO 2009

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 17663:2009(F)
PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier
peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence
autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées
acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute
responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info
du fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir
l'exploitation de ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation,
veuillez en informer le Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.


DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT


©  ISO 2009
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous
quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit
de l'ISO à l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse

ii © ISO 2009 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 17663:2009(F)
Sommaire Page
Avant-propos. iv
1 Domaine d'application. 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions. 2
4 Revue des exigences et revue technique .2
4.1 Généralités . 2
4.2 Revue des exigences. 3
4.3 Revue technique . 3
5 Sous-traitance . 4
6 Personnel. 4
7 Contrôle et essais. 4
7.1 Généralités . 4
7.2 Essais non destructifs. 4
7.3 Essais destructifs . 4
8 Équipement de traitement thermique . 5
8.1 Équipement d'essai et de production. 5
8.2 Description des moyens disponibles . 5
8.3 Adéquation de l'équipement. 5
8.4 Vérification de l'équipement de traitement thermique. 5
8.5 Équipement neuf. 7
8.6 Maintenance . 7
9 Exécution du traitement thermique . 7
9.1 Généralités . 7
9.2 Paramètres de traitement thermique . 7
9.3 Descriptif du mode opératoire de traitement thermique . 8
9.4 Instructions de travail. 8
9.5 Nombre de points de mesure . 9
9.6 Règles générales du traitement thermique local après soudage de tuyauteries . 10
10 Rapport de traitement thermique . 10
11 Non-conformités et mesures correctives. 11
12 Rapports de qualité . 11
Annexe A (informative) Exemple de traitement thermique . 12
Bibliographie . 13

© ISO 2009 – Tous droits réservés iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 17663:2009(F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO 17663 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 44, Soudage et techniques connexes,
sous-comité SC 10, Unification des prescriptions dans la technique du soudage des métaux.
Cette première édition annule et remplace l'ISO/TR 17663:2001, qui a fait l'objet d'une révision technique.
Les demandes d'interprétations officielles de l'un des points techniques de la présente Norme internationale
doivent être adressées au Secrétariat de l'ISO/TC 44/SC 10 par l'intermédiaire de votre organisme national de
normalisation. Une liste détaillée de ces organismes est donnée sur le site http://www.iso.org.

iv © ISO 2009 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 17663:2009(F)

Soudage — Exigences de qualité relatives au traitement
thermique associé au soudage et aux techniques connexes
1 Domaine d'application
La présente Norme internationale spécifie des exigences de qualité relatives au traitement thermique à l'air
libre ou en atmosphères contrôlées, appliqué en atelier ou sur chantier en soudage et en formage. Ce
traitement s'applique principalement aux aciers ferritiques, mais peut être utilisé pour d'autres matériaux, le
cas échéant.
La présente Norme internationale fournit des directives aux constructeurs et aux fabricants qui réalisent un
traitement thermique ou qui fabriquent des produits ou des pièces traités thermiquement. La présente Norme
internationale peut également servir de base pour évaluer la compétence d'un constructeur ou d'un fabricant
dans le domaine du traitement thermique.
La réalisation d'une exigence peut être écartée si la justification peut être fournie qu'une exigence spécifique
ne s'applique pas à un traitement spécifique. La présente Norme internationale est censée être un cadre
souple pour la maîtrise des traitements thermiques pour fournir
⎯ des exigences spécifiques relatives au traitement thermique appliqué dans le cadre de spécifications
exigeant que le constructeur ou le fabricant utilise un système qualité selon l'ISO 9001,
⎯ des exigences spécifiques relatives au traitement thermique appliqué dans le cadre de spécifications
exigeant que le constructeur ou le fabricant utilise un système qualité autre que ceux décrits dans
l'ISO 9001,
⎯ des directives pour un constructeur ou le fabricant développant un système qualité pour le traitement
thermique,
⎯ des directives spécifiques relatives au traitement thermique après soudage pour les constructeurs ou les
fabricants adoptant l'ISO 3834-2 ou l'ISO 3834-3,
⎯ des exigences détaillées pour des spécifications, réglementations ou normes produits qui demandent un
contrôle des activités de traitement thermique.
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l'application du présent document. Pour les
références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références non datées, la dernière édition du
document de référence s'applique (y compris les éventuels amendements).
ISO 13916, Soudage — Lignes directrices pour le mesurage de la température de préchauffage, de la
température entre passes et de la température de maintien du préchauffage
CEI 60584-2, Couples thermoélectriques — Partie 2: Tolérances
EN 10052, Vocabulaire du traitement thermique des produits ferreux
© ISO 2009 – Tous droits réservés 1

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 17663:2009(F)
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions donnés dans l'ISO 13916 et l'EN 10052 ainsi
que les suivants s'appliquent.
3.1
fabricant
constructeur
personne ou organisme responsable du traitement thermique des produits ou des pièces
3.2
température de chargement
température du four au moment où le produit ou la pièce est enfourné
3.3
température de maintien
température à laquelle est maintenu(e) le produit ou la pièce afin de lui donner des propriétés spécifiées
NOTE 1 La température de maintien dépend du type de traitement thermique, du type de matériau et de l'épaisseur du
matériau.
NOTE 2 En général, la température de maintien est exprimée sous la forme d'une plage de températures.
3.4
durée de maintien
durée pendant laquelle le produit ou la pièce séjourne à la température de maintien
NOTE 1 La durée de maintien débute lorsque la température en tout point de mesure a atteint la valeur minimale de la
plage de températures de maintien et se termine lorsque la température en l'un des ces points descend en dessous de
cette valeur minimale.
NOTE 2 La durée de maintien dépend du type de traitement thermique, ainsi que de la nature et de l'épaisseur du
matériau.
3.5
température de déchargement
température du produit ou de la pièce au moment où celui-ci(celle-ci) est sorti(e) d'un four, ou quand la source
de chauffage est enlevée ou éteinte dans tout autre traitement thermique, par exemple traitement thermique
local
3.6
plage de températures par section
plage de températures ayant une distance linéaire spécifiée qui peut varier entre deux points de mesure
adjacents
4 Revue des exigences et revue technique
4.1 Généralités
Le fabricant doit examiner les exigences contractuelles et toute autre exigence conjointement aux données
techniques, cela afin de s'assurer que toutes les informations nécessaires à l'exécution du traitement
thermique sont en sa possession avant le début des travaux. Le fabricant doit déclarer être en mesure de
satisfaire à toutes les exigences et garantir un planning adéquat pour l'exécution de toutes les activités liées à
la qualité.
Le fabricant effectue la revue des exigences pour s'assurer que la teneur du travail entre dans le cadre de sa
capacité à effectuer le traitement thermique, qu'il possède les moyens nécessaires pour respecter les délais
de livraison et que la documentation est claire et sans ambiguïté. Le constructeur ou le fabricant doit s'assurer
que les divergences essentielles entre le contrat et le devis préalable sont identifiées.
2 © ISO 2009 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 17663:2009(F)
4.2 Revue des exigences
Les points suivants doivent être pris en compte:
a) la norme de produit à utiliser ainsi que toutes les exigences supplémentaires;
b) les exigences légales et réglementaires;
c) toutes les exigences supplémentaires déterminées par le constructeur ou le fabricant;
d) l'aptitude du constructeur ou du fabricant à satisfaire aux exigences spécifiées.
4.3 Revue technique
Il est nécessaire de s'assurer que toutes les informations requises ont été fournies par le client. Les points
suivants doivent être pris en compte:
a) la norme d'application à utiliser ainsi que les plans adéquats;
b) l'emplacement et l'accessibilité du produit ou de la pièce à traiter thermiquement;
c) le type de marquage utilisé pour le produit ou la pièce à traiter thermiquement;
d) les spécifications du traitement thermique (valeurs applicables) et les méthodes de contrôle du traitement
thermique;
e) le rapport entre les spécifications du traitement thermique et les descriptifs de mode opératoire de
soudage et/ou formage;
f) les méthodes de traitement thermique, par exemple quels produits ou pièces doivent être traités dans un
four et quels produits ou pièces doivent subir un traitement thermique local;
g) la compétence du personnel;
h) l'adéquation du matériel;
i) les documents relatifs au traitement thermique;
j) les dispositions relatives aux contrôles;
k) les exigences de qualité concernant le sous-traitant;
l) le traitement des non-conformités du traitement thermique;
m) les moyens disponibles pour mesurer et enregistrer la température;
n) les exigences de qualité et les essais portant sur le traitement thermique, éventuellement;
o) la programmation/séquence du traitement thermique;
p) la disponibilité d'une énergie suffisante;
q) les accords particuliers, par exemple support pour le produit ou la pièce.
© ISO 2009 – Tous droits réservés 3

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 17663:2009(F)
5 Sous-traitance
Le sous-traitant doit travailler sous les ordres et la responsabilité du fabricant et satisfaire complètement aux
exigences de la présente Norme internationale. Le fabricant doit s'assurer que le sous-traitant peut satisfaire
aux exigences de qualité de la spécification.
Les informations que le constructeur ou le fabricant doit fournir au sous-traitant doivent comporter toutes les
données utiles résultant de la revue technique (voir 4.3).
Le fabricant qui confie l'exécution d'un traitement thermique à un sous-traitant doit communiquer à celui-ci
toutes les spécifications et les exigences applicables aux travaux à effectuer. Le sous-traitant doit fournir les
rapports et la documentation relatifs à ses travaux, conformément à la demande du constructeur ou du
fabricant.
6 Personnel
Le fabricant doit employer un personnel compétent et en nombre suffisant pour la planification, l'exécution et
la supervision des traitements thermiques conformément aux spécifications.
La compétence du personnel chargé du traitement thermique doit être confirmée par le constructeur ou le
fabricant.
Le personnel doit être formé et capable de lire, de comprendre et d'appliquer les instructions relatives au
traitement thermique, par exemple programmation de la régulation, installation des thermocouples et contrôle
de la ligne de mesure.
7 Contrôle et essais
7.1 Généralités
Le fabricant doit disposer d'un personnel compétent et en nombre suffisant pour la planification, l'exécution du
traitement thermique, les contrôles et les essais, ai
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.