Guidance for the selection, use and maintenance of safety, protective and occupational footwear

ISO/TR 18690:2006 provides guidance for selection, use and maintenance of safety, protective and occupational footwear for professional use. It is designed for footwear manufacturers, suppliers, employers and self employed people, safety engineers and users. ISO/TR 18690:2006 also provides guidance for preparing national guidance in this area.

Lignes directrices pour la sélection, l'utilisation et l'entretien des chaussures de protection d'usage professionnel

L'ISO/TR 18690:2006 fournit des lignes directrices pour la sélection, l'utilisation et l'entretien des chaussures de sécurité, de protection et de travail d'usage professionnel. Il est conçu pour les fabricants, fournisseurs, employeurs, travailleurs indépendants, ingénieurs en sécurité du travail et utilisateurs de chaussures. L'ISO/TR 18690:2006 fournit également des lignes directrices pour l'élaboration de recommandations nationales dans ce domaine.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
07-Mar-2006
Withdrawal Date
07-Mar-2006
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
14-Dec-2012
Ref Project

Relations

Effective Date
06-Jun-2022

Buy Standard

Technical report
ISO/TR 18690:2006
English language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Technical report
ISO/TR 18690:2006 - Guidance for the selection, use and maintenance of safety, protective and occupational footwear
English language
19 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Technical report
ISO/TR 18690:2006 - Lignes directrices pour la sélection, l'utilisation et l'entretien des chaussures de protection d'usage professionnel
French language
19 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

Технический ISO/TR
отчет 18690
Первое издание
2006-03-01

Руководство по выбору,
применению и обслуживанию
безопасной, защитной и
профессиональной обуви
Guidance for the selection, use and maintenance of safety, protective
and occupational footwear


Ответственность за подготовку русской версии несёт GOST R
(Российская Федерация) в соответствии со статьёй 18.1 Устава ISO
Ссылочный номер
ISO/TR 18690:2006(R)
©
ISO 2006

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO/TR 18690:2006(R)
ДОКУМЕНТ ЗАЩИЩЕН АВТОРСКИМ ПРАВОМ


© ISO 2006
Все права сохраняются. Если не указано иное, никакую часть настоящей публикации нельзя копировать или использовать в
какой-либо форме или каким-либо электронным или механическим способом, включая фотокопии и микрофильмы, без
предварительного письменного согласия ISO, которое должно быть получено после запроса о разрешении, направленного по
адресу, приведенному ниже, или в комитет-член ISO в стране запрашивающей стороны.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 734 09 47
E-mail copyright @ iso.org
Web www.iso.org
Опубликовано в Швейцарии
ii © ISO 2006 – Все права сохраняются

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO/TR 18690:2006(R)
Содержание Страница
Предисловие . iv
1 Область применения . 1
2 Нормативные ссылки . 1
3 Термины и определения . 1
4 Проектирование, конструирование и классификация . 1
5 Маркировка категорий . 3
5.1 Безопасная обувь профессионального назначения . 3
5.2 Защитная обувь для профессионального назначения. 5
5.3 Профессиональная обувь для профессионального назначения . 6
5.4 Прочая маркировка . 7
6 Выбор профессиональной обуви . 7
6.1 Оценка риска . 7
6.2 Эргономические признаки . 9
7 Использование профессиональной обуви . 10
7.1 Механические опасности . 10
7.2 Химическая и микробиологическая опасность . 11
7.3 Возможность несчастных случаев, связанная с использованием электроэнергии . 12
7.4 Риски неблагоприятных окружающих условий (горячих и холодных) . 13
7.5 Сухие и теплые условия . 13
7.6 Влажные условия . 13
7.7 Обувь, связанная с работой . 14
7.8 Специальные типы обуви . 15
8 Обслуживание профессиональной обуви . 16
8.1 Испытания . 16
8.2 Чистка и уход . 18
8.3 Обслуживание . 18
Библиография . 19

© ISO 2006 – Все права сохраняются iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO/TR 18690:2006(R)
Предисловие
Международная организация по стандартизации (ISO) является Всемирной федерацией национальных
органов по стандартизации (комитеты-члены ISO). Деятельность по разработке международных
стандартов, как правило, осуществляется техническими комитетами ISO. Каждый комитет-член,
заинтересованной в той или иной теме, для решения которой был образован соответствующий
технический комитет, имеет право быть представленным в этом комитете. Международные
организации, правительственные и неправительственные, сотрудничающие с ISO, также принимают
участие в работе. ISO тесно сотрудничает с Международной электротехнической комиссией (IEC) по
всем вопросам стандартизации в области электротехники.
Международные стандарты разрабатываются в соответствии с правилами, приведенными в Части 2
Директив ISO/IEC.
Основное назначение технических комитетов заключается в разработке международных стандартов.
Проекты международных стандартов, принятые техническими комитетами, направляются комитетам-
членам на голосование. Для опубликования международного стандарта требуется собрать не менее
75 % голосов комитетов-членов.
В исключительных обстоятельствах, когда отдельный технический комитет накопил данные, которые
по своему типу отличаются от тех, которые обычно публикуются в качестве международного стандарта
(например, «современное положение дел»), он может принять решение простым большинством
голосов своих активных членов для опубликования Технического отчета. Технический отчет имеет
исключительно информативный характер и не подлежит пересмотру до тех пор, пока не будет принято
решение в отношении того, что его данные отныне не являются действительными или актуальными.
Внимание обращается на вероятность того, что отдельные элементы настоящего документа могут
составлять предмет патентных прав. ISO не несет ответственность за идентификацию каких-либо или
всех означенных прав.
ISO/TS 18690 был разработан Техническим Комитетом ISO/TC 94, Средства индивидуальной защиты.
Защитная одежда и оборудование, Подкомитетом SC 3, Приспособление для защиты обуви.

iv © ISO 2006 – Все права сохраняются

---------------------- Page: 4 ----------------------
ТЕХНИЧЕСКИЙ ОТЧЕТ ISO/TR 18690:2006(R)

Руководство по выбору, применению и обслуживанию
безопасной, защитной и профессиональной обуви
1 Область применения
Настоящий технический отчет приводит руководящие указания по выбору, применению и
обслуживанию безопасной защитной и профессиональной обуви. Отчет предназначен для
изготовителей обуви, поставщиков, работодателей и самозанятых работников, инженеров по технике
безопасности и потребителей. Данный отчет также приводит руководящие указания по разработке
национальных рекомендаций в этой сфере.
2 Нормативные ссылки
Нижеследующие справочные документы рассматриваются как обязательные для применения
настоящего документа. В отношении датированных ссылок будет действительно только указанное
издание. В отношении недатированных ссылок применимо последнее издание указанного документа,
включая его любые изменения.
ISO 20345:2004, Средства индивидуальной защиты. Защитная обувь
ISO 20346:2004, Средства индивидуальной защиты. Обувь, снабженная предохранительными
деталями от ударов
ISO 20347:2004, Средства индивидуальной защиты. Производственная обувь
3 Термины и определения
Исходя из назначения настоящего документа будут применимы термины и определения, приведенные
в ISO 20345, ISO 20346 и ISO 20347.
4 Проектирование, конструирование и классификация
Примеры конструирования безопасной, защитной и профессиональной обуви приведены на Рисунке 1.
Проектирование и классификация определены в ISO 20345, ISO 20346 и ISO 20347. Классификация
представлена в Таблице 1. Модели обуви иллюстрированы на Рисунке 2. Предохранительные
элементы должны быть введены в обувь таким образом, чтобы, не повредив, их невозможно было бы
вынуть.
Таблица 1 — Классификация обуви
Кодовое
Классификация
обозначение
Обувь, изготовленная из кожи и других материалов, исключая цельнорезиновую или
I
цельнополимерную обувь
Цельнорезиновая (т.е. полностью вулканизированная) или цельнополимерная (т.е.
II
полностью формованная) обувь
© ISO 2006 – Все права сохраняются 1

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO/TR 18690:2006(R)

Обозначение
1 подкрючочник 9 подошва
2 язычок 10 подковка
3 накладной кант 11 кислотостойкая (маслостойкая) вставка
4 верх обуви 12 стелька
5 подкладка союзки 13 пятка
6 вкладная стелька 14 Строчка Стробеля
7 подносок 15 берцо
8 пенистая полоса 16 союзка
Рисунок 1 — Пример конструирования безопасной, защитной и профессиональной обуви
2 © ISO 2006 – Все права сохраняются

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO/TR 18690:2006(R)

Обозначение
Тип A обувь низкого покроя Тип D полусапог
Тип B ботинок Тип E высокий сапог
Тип C сапог 1 сменная подгоняемая надставка
Рисунок 2 — Модели обуви
5 Маркировка категорий
5.1 Безопасная обувь профессионального назначения
5.1.1 Основные требования
Безопасная обувь оснащается безопасным носком и соответствует основным требованиям,
приведенным в Таблице 2 ISO 20345:2004. Она может включать в себя одну или несколько
охраняющих признаков для защиты ноги человека от травм, которые могут произойти в результате
несчастных случаев на участке, для работы на котором данная обувь предназначена. Безопасные
носочные части отвечают требованиям прочности на удар при энергетическом уровне 200 Дж и
требованиям прочности на сжатие при нагрузке сжатия 15 кН.
Символ маркировки для основных требований - SB.
5.1.2 Дополнительные требования
Дополнительные охраняющие признаки приведены в Таблице 2.
© ISO 2006 – Все права сохраняются 3

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO/TR 18690:2006(R)
Таблица 2 — Дополнительные символы для безопасной, защитной и профессиональной обуви
Требование Символ на обуви
Кислостойкость (маслостойкость) P
Электрическое сопротивление Нет символа
Электропроводящая обувь C
Антистатическая обувь A
Стойкая к неблагоприятным окружающим условиям Нет символа
Теплостойкая HI
Стойкая к низким температурам CI
Энергопоглощающая в области пятки E
Водостойкая (обувь Классификации I) WR
Плюсневая защита M
Защита лодыжки AN
Защита от воды и поглощения воды верхней части (обувь Классификации I) WRU
Стойкость к порезам CR
Подкованная подошва Нет символа
Стойкость к горячему контакту подошвы HRO
Стойкость подошвы к жидкому топливу (профессиональная обувь) FO
5.1.3 Маркировка категорий безопасной обуви
Таблицы 3 и 4 классифицируют безопасную обувь в соответствии с наиболее широко используемыми
сочетаниями основных и дополнительных требований.
Таблица 3 — Классификация I (обувь, изготовленная из кожи)
Категория Дополнительные требования
SB
Область невыступающей пяточной части подошвы
S1 Антистатическая обувь
Поглощение энергии в области пяточной части
Как S1 плюс
S2
Проникновение воды и поглощение воды
Как S2 плюс
S3 Стойкость к проникновению
Подкованная подошва
4 © ISO 2006 – Все права сохраняются

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO/TR 18690:2006(R)
Таблица 4 — Классификация II (цельнорезиновая или цельно-полимерная обувь)
Категория Дополнительные требования
SB
Антистатическая обувь
S4
Поглощение энергии в области пяточной части
Как S4 плюс
S5 Стойкость к проникновению
Подкованная подошва
5.2 Защитная обувь для профессионального назначения
5.2.1 Основные требования
Безопасная обувь оснащается безопасным носком и соответствует основным требованиям,
приведенным в Таблице 2 ISO 20345:2004. Она может включать в себя одну или несколько
охраняющих признаков для защиты человека от травм, которые могут произойти в результате
несчастных случаев на участке, для работы на котором данная обувь предназначена. Безопасные
носочные части отвечают требованиям прочности на удар при энергетическому уровню 100 Дж и
требованиям прочности на сжатие при нагрузке сжатия 10 кН.
Символ маркировки для основных требований - PB.
5.2.2 Дополнительные требования
Дополнительные охраняющие признаки приведены в Таблице 2.
5.2.3 Маркировка категорий защитной одежды
Таблицы 5 и 6 классифицируют защитную обувь в соответствии с наиболее широко используемыми
сочетаниями основных и дополнительных требований.
Таблица 5 — Классификация I (обувь, изготовленная из кожи)
Категория Дополнительные требования
PB
Область невыступающей пяточной части подошвы
P1 Антистатическая обувь
Поглощение энергии в области пяточной части
Как P1 плюс
P2
Проникновение воды и поглощение воды
Как P2 плюс
P3 Стойкость к проникновению
Подкованная подошва
© ISO 2006 – Все права сохраняются 5

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO/TR 18690:2006(R)
Таблица 6 — Классификация II (цельнорезиновая или цельнополимерная обувь)
Категория Дополнительные требования
PB
Антистатическая обувь
P4
Поглощение энергии в области пяточной части
Как P4 плюс
P5 Стойкость к проникновению
Подкованная подошва
5.3 Профессиональная обувь для профессионального назначения
5.3.1 Основные требования
Безопасная обувь соответствует основным требованиям, приведенным в Таблице 2 ISO 20347:2004, и
должна включать одно или несколько предохранительных деталей для защиты от травм, которые
могут произойти в результате несчастного случая на участке, для работы на котором данная обувь
предназначена. Дополнительные требования защиты представлены в Таблице 2.
ПРИМЕЧАНИЕ Профессиональная обувь не оснащена защитной или предохранительной носочной частью.
5.3.2 Маркировка категорий профессиональной обуви
Таблицы 7 и 8 классифицируют защитную обувь в соответствии с наиболее широко используемыми
сочетаниями основных и дополнительных требований.
Таблица 7 — Классификация I (обувь, изготовленная из кожи)
Категория Дополнительные требования
OB Плюс одна или несколько следующих позиций из Таблицы 2: P, C, A, I, HI, CI, E, WR, AN
Область невыступающей пяточной части подошвы
O1 Антистатическая обувь
Поглощение энергии в области пяточной части
Как O1 плюс
O2
Проникновение воды и поглощение воды
Как O2 плюс
O3 Стойкость к проникновению
Подкованная подошва
6 © ISO 2006 – Все права сохраняются

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO/TR 18690:2006(R)
Таблица 8 — Классификация II (цельнорезиновая или цельно-полимерная обувь)
Категория Дополнительные требования
OB Плюс одна или несколько следующих позиций из Таблицы 2: P, C, A, I, HI, CI, E, AN
Антистатическая обувь
O4
Поглощение энергии в области пяточной части
Как O4 плюс
O5 Стойкость к проникновению
Подкованная подошва
5.4 Прочая маркировка
Вся безопасная, защитная и профессиональная обувь должны иметь нижеследующую маркировку:
a) размер;
b) идентификационный знак изготовителя;
c) обозначение типа изготовителя;
d) год изготовления и, по крайней мере, квартал;
e) номер Международного стандарта, например, ISO 20345:2004;
f) символ (символы) из Таблицы 2, соответствующий предусматриваемой защите или, где это
применимо, соответствующей категории.
Маркировки для e) и f) должны располагаться рядом друг с другом.
6 Выбор профессиональной обуви
6.1 Оценка риска
6.1.1 Общие положения
Работодатели и лица, работающие не по найму, должны оценивать риски с позиций своей трудовой
деятельности. Если риски не могут быть устранены другими методами, должны использоваться
средства индивидуальной защиты. Важно выбрать правильный тип профессиональной обуви
применительно к данному риску. Необходимость защиты на рабочем месте определяет выбираемый
тип обуви.
Перед выбором и использованием профессиональной обуви или приспособления для защиты голени
работодатель должен оценить рабочие условия, которые, в частности, включают тип и степень
опасных положений, продолжительность данного опасного положения и личные принадлежности лица,
носящего их.
6.1.2 Средство для оценки риска
Использование каждого вида обуви и приспособления для защиты ног должно зависеть от типа
предполагаемой опасности (см. Таблицу 9). Несмотря на известные типы опасностей, нельзя
предсказать, когда именно они возникнут.
Перед выбором и использованием работодатель должен провести оценку обуви и приспособления для
защиты ног, чтобы определить следующее:
a) соответствие данному типу (имеется в наличии соответствующий символ и другая маркировка);
© ISO 2006 – Все права сохраняются 7

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO/TR 18690:2006(R)
b) обеспечение защиты от предполагаемых опасных условий, не создавая при этом некое, более
опасное условие;
c) пригодность для соответствующих рабочих условий;
d) выполнение эргономических требований и медико-санитарных условий в отношении лиц, носящих
указанную обувь;
e) адаптируемость для отдельных лиц.
Работодатель должен гарантировать, что каждое лицо будет снабжено индивидуальной обувью или
средством для защиты ног с целью индивидуального использования.
Таблица 9 — Примеры оценки риска
Фактор риска Возникновение риска Степень риска и
производственной среды продолжительнос Охраняющий признак
Время от
(предполагаемая ть воздействия обуви
Нет Редко Часто
времени
опасность) (часы/дни)
Механические опасности
— носок
— падающие предметы
— плюсневая защита
— сжатие
— защита лодыжки
— острые предметы    — кислотостойкость
— порез
— стойкость к порезам
острые предметы
— стойкость к порезам
цепная пила
цепной пилой
— вибрация или удар   — поглощение энергии
(продолжительная пяточной части
ходьба и стояние)
— скользкость   — подкованная подошва
— сопротивление
скольжению
(коэффициент трения)
Электрические опасности
— электрическая работа — электрическая изоляция
(электрошок,
электрическая дуга)
— индуцированное элект-   — антистатическая обувь
ричество (обращение с
топливами или воспла-
меняемыми химикатами)
— обращение с   — проводимая обувь
взрывоопасными
материалами
Теплота
— окружающая среда — теплоизоляция
— раскаленные — теплостойкость подошвы
поверхности
— тепло пламени   — огнестойкость
— изоляция от тепла
— стойкий к горячему
контакту
— стойкий к лучистой теплоте
8 © ISO 2006 – Все права сохраняются

---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO/TR 18690:2006(R)
Таблица 9 (Продолжение)
Фактор риска Возникновение риска
Степень риска и
производственной
продолжительность Охраняющий признак
среды
Время от
воздействия обуви
Нет Редко Часто
(предполагаемая
времени
(часы/дни)
опасность)
Холод
— окружающий — изоляция при низких
температурах
— холодные поверхности
Условия влажности или
смачивания
— проникновение воды
— капли и поглощение воды
верхом обуви
— брызги
— водостойкость
Химическая или   описание
микробиологическая используемых
опасность химикатов:
— торговая марка
— химическая
формула
— сообщение о
безопасном
использовании
— масло   — стойкая к жидкому
топливу
— химикаты   — стойкая к химикатам
— непроницаемость
— стойкая к утечке
— микроорганизмы   — непроницаемость
— бактерии, вирусы — стойкая к
стерилизации
— стойкая к утечке
6.2 Эргономические признаки
6.2.1 Общие положения
При выборе профессиональной обуви должна приниматься по внимание оптимальная защита в
отношении эргонометрических признаков. Оценка риска должна включать эту оценку. Следует
избегать чрезмерной защиты. Эргономическими факторами обуви являются, например, ее масса,
жесткость подошвенного материала, паро-водная проницаемость, водостойкость, поглощение энергии
в области пяточной части, сопротивление скольжению.
6.2.2 Удобоноскость
Удобоноскость, в значительной степени, зависит от адаптации обуви к ноге, и по этой причине обувь
следует выбираться. Среди прочего, должны приниматься во внимание следующие факторы.
a) используемые колодки могут меняться не только от производителя к производителю, но также в
пределах ассортимента одного изготовителя;
b) если давление оказывается на стопу со стороны носочной части, часто этот недостаток легко
устранить, перейдя на другую модель обувиl;
© ISO 2006 – Все права сохраняются 9

---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO/TR 18690:2006(R)
c) набитый накладной кант, образующий одно целое с защитным средством лодыжки, помогает
устранить точки давления в области голени и лодыжки;
d) набивка язычка помогает искл
...

TECHNICAL ISO/TR
REPORT 18690
First edition
2006-03-01

Guidance for the selection, use and
maintenance of safety, protective
and occupational footwear
Lignes directrices pour la sélection, l'utilisation et l'entretien des
chaussures de protection d'usage professionnel




Reference number
ISO/TR 18690:2006(E)
©
ISO 2006

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO/TR 18690:2006(E)
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.


©  ISO 2006
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland

ii © ISO 2006 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO/TR 18690:2006(E)
Contents Page
Foreword. iv
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions. 1
4 Design, construction and classification. 1
5 Marking of categories. 3
5.1 Safety footwear for professional use. 3
5.2 Protective footwear for professional use. 5
5.3 Occupational footwear for professional use . 6
5.4 Other markings . 7
6 Selection of professional footwear. 7
6.1 Risk assessment. 7
6.2 Ergonomic features . 9
7 Use of professional footwear . 10
7.1 Mechanical hazards. 10
7.2 Chemical and microbiological hazards .11
7.3 Electrical hazards . 11
7.4 Risks of inimical environment (hot and cold). 12
7.5 Dry and warm conditions. 13
7.6 Wet conditions . 13
7.7 Job-related footwear. 13
7.8 Special types of footwear . 15
8 Maintenance of professional footwear . 15
8.1 Tests. 15
8.2 Cleaning and care. 18
8.3 Maintenance . 18
Bibliography . 19

© ISO 2006 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO/TR 18690:2006(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
In exceptional circumstances, when a technical committee has collected data of a different kind from that
which is normally published as an International Standard (“state of the art”, for example), it may decide by a
simple majority vote of its participating members to publish a Technical Report. A Technical Report is entirely
informative in nature and does not have to be reviewed until the data it provides are considered to be no
longer valid or useful.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO/TR 18690 was prepared by Technical Committee ISO/TC 94, Personal safety — Protective clothing and
equipment, Subcommittee SC 3, Foot protection.

iv © ISO 2006 – All rights reserved

---------------------- Page: 4 ----------------------
TECHNICAL REPORT ISO/TR 18690:2006(E)

Guidance for the selection, use and maintenance of safety,
protective and occupational footwear
1 Scope
This Technical Report provides guidance for selection, use and maintenance of safety, protective and
occupational footwear for professional use. It is designed for footwear manufacturers, suppliers, employers
and self-employed people, safety engineers and users. This Technical Report also provides guidance for
preparing national guidance in this area.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.
ISO 20345:2004, Personal protective equipment — Safety footwear
ISO 20346:2004, Personal protective equipment — Protective footwear
ISO 20347:2004, Personal protective equipment — Occupational footwear
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 20345, ISO 20346 and ISO 20347
apply.
4 Design, construction and classification
Construction of safety, protective and occupational footwear is exemplified in Figure 1. Design and
classification have been defined in ISO 20345, ISO 20346 and ISO 20347. Classification is presented in
Table 1. Designs of footwear are illustrated in Figure 2. Protective elements should be incorporated in the
footwear in such a way that they cannot be removed without damaging it.
Table 1 — Classification of footwear
Code designation Classification
I Footwear made from leather and other materials, excluding all-rubber or all-polymeric footwear
II All-rubber (i.e. entirely vulcanized) or all-polymeric (i.e. entirely moulded) footwear
© ISO 2006 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO/TR 18690:2006(E)

Key
1 facing 9 outsole
2 tongue 10 cleat
3 collar 11 penetration-resistant insert
4 upper 12 insole
5 vamp lining 13 heel
6 insock 14 Strobel stitching
7 toe puff 15 quarter
8 foam strip 16 vamp
Figure 1 — Example of construction of safety, protective and occupational footwear
2 © ISO 2006 – All rights reserved

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO/TR 18690:2006(E)

Key
Type A low shoe Type D knee-height boot
Type B ankle boot Type E thigh boot
Type C half-knee boot 1 variable extension which can be adapted to the wearer
Figure 2 — Designs of footwear
5 Marking of categories
5.1 Safety footwear for professional use
5.1.1 Basic requirements
Safety footwear is fitted with safety toecaps and complies with the basic requirements given in Table 2 of
ISO 20345:2004. It can incorporate one or more additional protective features to protect the wearer from
injuries that could arise through accidents in the working sectors for which the footwear is designed. Safety
toecaps meet the requirements of impact resistance at an energy level of 200 J and the requirements of
compression resistance at a compression load of 15 kN.
Marking symbol for basic requirements is SB.
5.1.2 Additional requirements
Additional protective features are presented in Table 2.
© ISO 2006 – All rights reserved 3

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO/TR 18690:2006(E)
Table 2 — Additional symbols for safety, protective and occupational footwear
Requirement Symbol in footwear
Penetration resistance P
Electrical resistance No symbol
Conductive footwear C
Antistatic footwear A
Resistance to inimical environments No symbol
Insulation against heat HI
Insulation against cold CI
Energy absorption of seat region E
Resistance to water (footwear of Classification I) WR
Metatarsal protection M
Ankle protection AN
Water penetration and water absorption of upper (footwear of Classification I) WRU
Cut resistance CR
Cleated outsole No symbol
Resistant to hot contact of outsole HRO
Resistance to fuel oil of outsole (occupational footwear) FO
5.1.3 Marking of categories of safety footwear
Tables 3 and 4 categorize safety footwear with the most widely used combinations of basic and additional
requirements.
Table 3 — Classification I (footwear made from leather)
Category Additional requirements
SB
Closed seat region
S1 Antistatic footwear
Energy absorption of seat region
As S1 plus
S2
Water penetration and water absorption
As S2 plus
S3 Penetration resistance
Cleated outsole
4 © ISO 2006 – All rights reserved

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO/TR 18690:2006(E)
Table 4 — Classification II (all-rubber or all-polymeric footwear)
Category Additional requirements
SB
Antistatic footwear
S4
Energy absorption of seat region
As S4 plus
S5 Penetration resistance
Cleated outsole
5.2 Protective footwear for professional use
5.2.1 Basic requirements
Protective footwear is fitted with protective toecaps and complies with the basic requirements given in Table 2
of ISO 20346:2004. It can incorporate additional protective features to protect the wearer from injuries that
could arise through accidents in the working sectors for which the footwear is designed. Protective footwear
meets the requirements of impact resistance at an energy level of 100 J and the requirements of compression
resistance at a compression load of 10 kN.
Marking symbol for basic requirements is PB.
5.2.2 Additional requirements
Additional protective features are presented in Table 2.
5.2.3 Marking of categories of protective footwear
Tables 5 and 6 categorize protective footwear with the most widely used combinations of basic and additional
requirements.
Table 5 — Classification I (footwear made from leather)
Category Additional requirements
PB
Closed seat region
P1 Antistatic footwear
Energy absorption of seat region
As P1 plus
P2
Water penetration and water absorption
As P2 plus
P3 Penetration resistance
Cleated outsole
© ISO 2006 – All rights reserved 5

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO/TR 18690:2006(E)
Table 6 — Classification II (all-rubber or all-polymeric footwear)
Category Additional requirements
PB
Antistatic footwear
P4
Energy absorption of seat region
As P4 plus
P5 Penetration resistance
Cleated outsole
5.3 Occupational footwear for professional use
5.3.1 Basic requirements
Occupational footwear complies with the basic requirements given in Table 2 of ISO 20347:2004 and it should
incorporate one or more protective features to protect the wearer from injuries that could arise through
accidents in the working sectors for which the footwear is designed. The additional protective requirements
are presented in Table 2.
NOTE Occupational footwear is not fitted with safety or protective toecaps.
5.3.2 Marking of categories of occupational footwear
Tables 7 and 8 categorize protective footwear with the most widely used combinations of basic and additional
requirements.
Table 7 — Classification I (footwear made from leather)
Category Additional requirements
OB Plus one or more of the following from Table 2: P, C, A, I, HI, CI, E, WR, AN
Closed seat region
O1 Antistatic footwear
Energy absorption of seat region
As O1 plus
O2
Water penetration and water absorption
As O2 plus
O3 Penetration resistance
Cleated outsole
6 © ISO 2006 – All rights reserved

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO/TR 18690:2006(E)
Table 8 — Classification II (all-rubber or all-polymeric footwear)
Category Additional requirements
OB Plus one or more of the following from Table 2: P, C, A, I, HI, CI, E, AN
Antistatic footwear
O4
Energy absorption of seat region
As O4 plus
O5 Penetration resistance
Cleated outsole
5.4 Other markings
All safety, protective and occupational footwear should be marked with:
a) size;
b) manufacturer's identification mark;
c) manufacturer's type designation;
d) year of manufacture and at least quarter;
e) number of the International Standard, e.g. ISO 20345:2004;
f) symbol(s) from Table 2 appropriate to the protection provided or, where applicable, the appropriate
category.
The markings for e) and f) should be adjacent to one another.
6 Selection of professional footwear
6.1 Risk assessment
6.1.1 General
Employers and self-employed people should assess the risks from their work activities. If risks cannot be
eliminated by other methods, personal protective equipment should be used. It is important to select a correct
type of professional footwear in respect of the risk. A need of protection in the work place determines the type
of footwear to be chosen.
Prior to the selection and use of professional footwear or leg protector the employer should assess the
working conditions, which especially include type and extent of the hazards, duration of the hazard and
personal requisites of the wearer.
6.1.2 Aid for risk assessment
The use of every footwear and leg protection should depend on the type of expected hazard (see Table 9).
Although the types of hazard are known it cannot be predicted when they actually occur.
Prior to selection and use the employer should perform an assessment of the footwear and leg protection
he/she has in mind to determine whether they:
a) are type-examined (labelled with the appropriate symbol and other markings);
© ISO 2006 – All rights reserved 7

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO/TR 18690:2006(E)
b) offer protection against the hazards to be averted without inherently presenting a greater hazard;
c) are suitable for the relevant workplace conditions;
d) fulfil the ergonomic requirements and the health requisite of the wearer;
e) can be adapted to the individual wearer.
The employer should ensure that every wearer is provided with his/her personal footwear or leg protection for
his/her personal use.
Table 9 — Examples of risk assessment
Occurrence of the risk
Risk factor of the working Degree of risk and
Protective feature
environment exposure time
Every now
of the footwear
None Rare Often
(expected hazard) (h/day)
and then
Mechanical hazards
— falling objects — toecap
— compression — metatarsal protection
— ankle protection
— sharp objects    — penetration resistance
— cut
sharp objects — cut resistance
chain saw — resistance to chain saw
cutting
— vibration or shock   — energy absorption of
(long-term walking and seat region
standing)
— slipperiness   — cleated outsole
— slip resistance
(coefficient of friction)
Electrical hazards
— electrical work (electric — electrical insulation
shock, electric arc)
— induced electricity   — antistatic footwear
(handling fuels or
flammable chemicals)
— handling explosives   — conductive footwear
Heat
— environment — heat insulation
— hot surfaces — heat resistance of
outsole
— flame heat   — flame resistance
— insulation against heat
— resistance to hot contact
— resistance to radiant
heat
8 © ISO 2006 – All rights reserved

---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO/TR 18690:2006(E)
Table 9 (Continued)
Occurrence of the risk
Risk factor of the working Degree of risk and
Protective feature
environment exposure time
Every now
of the footwear
None Rare Often
(expected hazard) (h/day)
and then
Cold
— environment — cold insulation
— cold surfaces
Moist or wet conditions
— drops — water penetration and
water absorption of
— splashes
upper
— water resistance
Chemical or microbiological   description of chemicals
hazards used:
— trade name
— chemical formula
— report of safe usage
— oil   — resistance to fuel oil
— chemicals   — resistance to chemicals
— impermeability
— leakproofness
— microorganisms   — impermeability
— bacteria, viruses — resistance to sterilization
— leakproofness
6.2 Ergonomic features
6.2.1 General
While selecting professional footwear, an optimal protection in respect of ergonomic features should be taken
into account. The risk assessment should include this estimation. Over-protection should be avoided.
Ergonomic features of the footwear are e.g. mass, rigidity of soling, water-vapour permeability, water
resistance, energy absorption of seat region, slip resistance.
6.2.2 Wearing comfort
Wearing comfort depends to
...

RAPPORT ISO/TR
TECHNIQUE 18690
Première édition
2006-03-01


Lignes directrices pour la sélection,
l'utilisation et l'entretien des chaussures
de protection d'usage professionnel
Guidance for the selection, use and maintenance of safety, protective
and occupational footwear




Numéro de référence
ISO/TR 18690:2006(F)
©
ISO 2006

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO/TR 18690:2006(F)
PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier
peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence
autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées
acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute
responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info
du fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir
l'exploitation de ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation,
veuillez en informer le Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.

©  ISO 2006
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous
quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit
de l'ISO à l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax. + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Version française parue en 2007
Publié en Suisse

ii © ISO 2006 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO/TR 18690:2006(F)
Sommaire Page
Avant-propos. iv
1 Domaine d'application. 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions. 1
4 Conception, construction et classification . 1
5 Marquage des catégories. 3
5.1 Chaussures de sécurité à usage professionnel . 3
5.2 Chaussures de protection à usage professionnel . 5
5.3 Chaussures de travail à usage professionnel . 6
5.4 Autres marquages . 7
6 Sélection des chaussures de travail. 7
6.1 Appréciation des risques. 7
6.2 Caractéristiques ergonomiques. 9
7 Utilisation de chaussures de travail . 10
7.1 Risques mécaniques . 10
7.2 Risques chimiques et microbiologiques. 11
7.3 Risques électriques. 12
7.4 Risques liés à un environnement agressif (chaud et froid) . 13
7.5 Conditions sèches et chaudes. 13
7.6 Conditions humides . 14
7.7 Chaussures d'emploi. 14
7.8 Types spéciaux de chaussures. 15
8 Entretien des chaussures de travail . 16
8.1 Essais. 16
8.2 Nettoyage et soins. 17
8.3 Entretien . 17
Bibliographie . 19

© ISO 2006 – Tous droits réservés iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO/TR 18690:2006(F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
Exceptionnellement, lorsqu'un comité technique a réuni des données de nature différente de celles qui sont
normalement publiées comme Normes internationales (ceci pouvant comprendre des informations sur l'état
de la technique par exemple), il peut décider, à la majorité simple de ses membres, de publier un Rapport
technique. Les Rapports techniques sont de nature purement informative et ne doivent pas nécessairement
être révisés avant que les données fournies ne soient plus jugées valables ou utiles.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO/TR 18690 a été élaboré par le comité technique ISO/TC 94, Sécurité individuelle — Vêtements et
équipements de protection, sous-comité SC 3, Protection des pieds.


iv © ISO 2006 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
RAPPORT TECHNIQUE ISO/TR 18690:2006(F)

Lignes directrices pour la sélection, l'utilisation et l'entretien
des chaussures de protection d'usage professionnel
1 Domaine d'application
Le présent Rapport technique fournit des lignes directrices pour la sélection, l'utilisation et l'entretien des
chaussures de sécurité, de protection et de travail d’usage professionnel. Il est conçu pour les fabricants,
fournisseurs, employeurs, travailleurs indépendants, ingénieurs en sécurité du travail et utilisateurs de
chaussures. Le présent Rapport technique fournit également des lignes directrices pour l'élaboration de
recommandations nationales dans ce domaine.
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l'application du présent document. Pour les
références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références non datées, la dernière édition du
document de référence s'applique (y compris les éventuels amendements).
ISO 20345:2004, Équipement de protection individuelle — Chaussures de sécurité
ISO 20346:2004, Équipement de protection individuelle — Chaussures de protection
ISO 20347:2004, Équipement de protection individuelle — Chaussures de travail
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions donnés dans l’ISO 20345, l’ISO 20346 et
l’ISO 20347 s'appliquent.
4 Conception, construction et classification
La Figure 1 donne un exemple de fabrication des chaussures de sécurité, de protection et de travail. La
conception et la classification des chaussures ont été définies dans l’ISO 20345, l’ISO 20346 et l’ISO 20347.
La classification est présentée dans le Tableau 1. Les modèles de chaussures sont illustrés à la Figure 2. Il
convient d'incorporer des éléments de protection dans la chaussure, de sorte qu'ils ne puissent pas être
retirés sans endommager cette dernière.
Tableau 1 — Classification des chaussures
Code de désignation Classification
I Chaussures en cuir et en d'autres matériaux, sauf chaussures tout caoutchouc ou
tout polymère
II Chaussures tout caoutchouc (c'est-à-dire entièrement vulcanisées) ou chaussures
tout polymère (c'est-à-dire entièrement moulées)
© ISO 2006 – Tous droits réservés 1

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO/TR 18690:2006(F)

Légende
1 face 9 semelle extérieure
2 languette 10 drampon
3 bordure haute de tige 11 semelle anti-perforation
4 tige 12 semelle première
5 doublure empeigne 13 talon
6 semelle de propreté 14 montage Strobel
7 bout 15 quartier
8 mousse 16 empeigne
Figure 1 — Exemple de fabrication des chaussures de sécurité, de protection et de travail
2 © ISO 2006 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO/TR 18690:2006(F)

Légende
Type A chaussure basse
Type B brodequin
Type C botte à mi-hauteur du genou
Type D botte à hauteur du genou
Type E cuissarde
1 extension de la tige variable selon le porteur
Figure 2 — Modèles de chaussures
5 Marquage des catégories
5.1 Chaussures de sécurité à usage professionnel
5.1.1 Exigences fondamentales
Les chaussures de sécurité comportent des embouts de sécurité et sont conformes aux exigences
fondamentales données dans le Tableau 2 de l'ISO 20345:2004. Ces chaussures peuvent comporter en outre
un ou plusieurs dispositifs supplémentaires pour protéger le porteur contre les blessures résultant d'accidents
qui pourraient se produire dans l'environnement industriel pour lequel elles ont été conçues. Les embouts de
sécurité satisfont aux exigences de résistance au choc à un niveau d'énergie de 200 J, de même qu'aux
exigences de résistance à l'écrasement à une force compressive de 15 kN.
SB représente le symbole de marquage pour les exigences fondamentales.
© ISO 2006 – Tous droits réservés 3

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO/TR 18690:2006(F)
5.1.2 Exigences additionnelles
Des dispositifs de protection supplémentaires sont présentés dans le Tableau 2.
Tableau 2 — Symboles additionnels pour les chaussures de sécurité, de protection et de travail
Exigence Symbole apposé sur la chaussure
Résistance à la pénétration P
Résistance électrique Pas de symbole
Chaussures conductrices C
Chaussures antistatiques A
Résistance aux environnements agressifs Pas de symbole
Isolation contre la chaleur HI
Isolation contre le froid CI
Capacité d'absorption d'énergie du talon E
Résistance à l'eau (chaussure de classification I) WR
Protection du métatarse M
Protection de la cheville AN
Pénétration et absorption d'eau de la tige (chaussure de classification I) WRU
Résistance aux coupures CR
Semelle extérieure à crampons Pas de symbole
Résistance de la semelle extérieure à la chaleur par contact HRO
Résistance de la semelle extérieure aux hydrocarbures (chaussure de travail) FO
5.1.3 Marquage des catégories des chaussures de sécurité
Les Tableaux 3 et 4 énumèrent des catégories de chaussures de sécurité avec les combinaisons les plus
répandues des exigences fondamentales et additionnelles.
Tableau 3 — Classification I (chaussures en cuir)
Catégorie Exigences additionnelles
SB
Arrière fermé
S1 Chaussures antistatiques
Capacité d'absorption d'énergie du talon
Comme S1+
S2
Pénétration et absorption d'eau
Comme S2+
S3 Résistance à la pénétration
Semelle extérieure à crampons

4 © ISO 2006 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO/TR 18690:2006(F)
Tableau 4 — Classification II (chaussures tout caoutchouc ou tout polymère)
Catégorie Exigences additionnelles
SB
Chaussures antistatiques
S4
Capacité d'absorption d'énergie du talon
Comme S4+
S5 Résistance à la pénétration
Semelle extérieure à crampons
5.2 Chaussures de protection à usage professionnel
5.2.1 Exigences fondamentaleses
Les chaussures de protection comportent des embouts de protection et sont conformes aux exigences
fondamentales données dans le Tableau 2 de l'ISO 20346:2004. Ces chaussures peuvent comporter en outre
des dispositifs supplémentaires pour protéger le porteur des blessures résultant d'accidents qui pourraient se
produire dans l'environnement industriel pour lequel elles ont été conçues. Les chaussures de protection
satisfont aux exigences de résistance au choc à un niveau d'énergie de 100 J, de même qu'aux exigences de
résistance à l'écrasement à une force compressive de 10 kN.
PB représente le symbole de marquage pour les exigences fondamentales.
5.2.2 Exigences additionnelles
Des dispositifs de protection supplémentaires sont présentés dans le Tableau 2.
5.2.3 Marquage des catégories des chaussures de protection
Les Tableaux 5 et 6 énumèrent des catégories de chaussures de protection avec les combinaisons les plus
répandues des exigences fondamentales et additionnelles.
Tableau 5 — Classification I (chaussures en cuir)
Catégorie Exigences additionnelles
PB
Arrière fermé
P1 Chaussures antistatiques
Capacité d'absorption d'énergie du talon
Comme P1+
P2
Pénétration et absorption d'eau
Comme P2+
P3 Résistance à la pénétration
Semelle extérieure à crampons

© ISO 2006 – Tous droits réservés 5

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO/TR 18690:2006(F)
Tableau 6 — Classification II (chaussures tout caoutchouc ou tout polymère)
Catégorie Exigences additionnelles
PB
Chaussures antistatiques
P4
Capacité d'absorption d'énergie du talon
Comme P4+
P5 Résistance à la pénétration
Semelle extérieure à crampons
5.3 Chaussures de travail à usage professionnel
5.3.1 Exigences fondamentales
Il convient que les chaussures de travail, conformes aux exigences fondamentales données dans le
Tableau 2 de l'ISO 20347:2004, comportent un ou plusieurs dispositifs supplémentaires pour protéger le
porteur des blessures résultant d'accidents qui pourraient se produire dans l'environnement industriel pour
lequel les chaussures sont conçues. Les exigences de protection additionnelles sont présentées dans le
Tableau 2.
NOTE Les chaussures de travail ne comportent pas d'embouts de sécurité ou de protection.
5.3.2 Marquage des catégories de chaussures de travail
Les Tableaux 7 et 8 énumèrent des catégories de chaussures de protection avec les combinaisons les plus
répandues des exigences fondamentales et additionnelles.
Tableau 7 — Classification I (chaussures en cuir)
Catégorie Exigences additionnelles
OB + une ou plusieurs des exigences suivantes du Tableau 2:
P, C, A, I, HI, CI, E, WR, AN
Arrière fermé
O1 Chaussures antistatiques
Capacité d'absorption d'énergie du talon
Comme O1+
O2
Pénétration et absorption d'eau
Comme O2+
O3
Résistance à la pénétration
Semelle extérieure à crampons
6 © ISO 2006 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO/TR 18690:2006(F)
Tableau 8 — Classification II (chaussures tout caoutchouc ou tout polymère)
Catégorie Exigences additionnelles
OB + une ou plusieurs des exigences suivantes du Tableau 2:
P, C, A, I, HI, CI, E, AN
Chaussures antistatiques
O4
Capacité d'absorption d'énergie du talon
Comme O4+
O5 Résistance à la pénétration
Semelle extérieure à crampons
5.4 Autres marquages
Il convient que le marquage des chaussures de sécurité, de protection et de travail comporte les informations
suivantes:
a) la pointure;
b) la marque d'identification du fabricant;
c) la désignation type du fabricant;
d) l'année de fabrication et au moins l'indication du trimestre;
e) le numéro de la Norme internationale, par exemple ISO 20345:2004;
f) le(s) symbole(s) donné(s) dans le Tableau 2, approprié(s) à la protection fournie ou, le cas échéant, la
catégorie appropriée.
Il convient que les marquages applicables à e) et f) soient contigus.
6 Sélection des chaussures de travail
6.1 Appréciation des risques
6.1.1 Généralités
Il convient que les employeurs et les travailleurs indépendants effectuent une appréciation des risques liés à
leurs activités professionnelles. Si les risques ne peuvent pas être éliminés par d'autres méthodes, il convient
d'utiliser un équipement de protection individuelle. Il est important de sélectionner un type approprié de
chaussures de travail tenant compte du risque. La nécessité d'une protection sur le lieu de travail détermine le
type de chaussures à sélectionner.
Préalablement à la sélection et à l'utilisation de chaussures de travail ou de protecteurs de la jambe, il
convient que l'employeur évalue les conditions de travail, qui incluent plus particulièrement le type et l'étendue
des phénomènes dangereux, la durée du phénomène dangereux et les exigences individuelles du porteur.
6.1.2 Aide à l'appréciation des risques
Il convient que l'utilisation de chaque chaussure et de chaque protecteur de la jambe dépende du type de
phénomène dangereux prévu (voir Tableau 9). Bien que les types de phénomènes dangereux soient identifiés,
il n'est pas possible de prévoir le moment effectif de leur occurrence.
© ISO 2006 – Tous droits réservés 7

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO/TR 18690:2006(F)
Préalablement à la sélection et à l'utilisation des chaussures, il convient que l'employeur évalue ces dernières
ainsi que les protecteurs de la jambe qu'il envisage de retenir, afin de déterminer s’ils
a) font l'objet d'un examen de type (étiquetage avec le symbole approprié et autres marquages);
b) offrent une protection contre les phénomènes dangereux à prévenir sans présenter de risque intrinsèque
plus grand;
c) conviennent aux conditions correspondantes sur le lieu de travail;
d) satisfont aux exigences ergonomiques et aux impératifs de santé du porteur;
e) peuvent être adaptés à chaque porteur.
Il convient que l'employeur s'assure que chaque porteur dispose de ses propres chaussures ou des
protecteurs de la jambe destinés à son utilisation personnelle.
Tableau 9 — Exemples d'appréciation des risques
Facteur de risque de Présence du risque Degré de risque
Dispositif de protection
l'environnement de travail et durée
De temps
de la chaussure
d'exposition
(phénomène dangereux
Aucune Rare Souvent
en temps
prévu) (h/jour)

Risques mécaniques
⎯ chutes d'objets   ⎯ embout
⎯ écrasement ⎯ protection du métatarse
⎯ protection de la cheville
⎯ objets tranchants   ⎯ résistance
à la pénétration
⎯ entaille
objets tranchants   ⎯ résistance aux
coupures
scie à chaîne   ⎯ résistance aux
coupures de scies
à chaîne
⎯ vibration ou choc   ⎯ capacité d'absorption
(marche et position d'énergie du talon
debout de longue
durée)
⎯ glissance   ⎯ semelle extérieure
à crampons
   ⎯ résistance
au glissement
(coefficient de
frottement)
Risques électriques
⎯ travail de nature   ⎯ isolation électrique
électrique (choc et arc
électriques)
⎯ électricité induite   ⎯ chaussures
(manutention antistatiques
de combustibles
ou de produits
chimiques
inflammables)
⎯ manutention d'explosifs   ⎯ chaussures
conductrices
8 © ISO 2006 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO/TR 18690:2006(F)

Tableau 9 (suite)
Facteur de risque de Présence du risque Degré de risque
l'environnement de travail et durée Dispositif de protection
De temps
de la chaussure
(phénomène dangereux d'exposition
Aucune Rare Souvent
en temps
prévu) (h/jour)
Chaleur
⎯ environnement   ⎯ isolation thermique
⎯ surfaces chaudes   ⎯ résistance de la
semelle extérieure
à la chaleur
⎯ chaleur due à la flamme   ⎯ résistance à la flamme
   ⎯ isolation contre
la chaleur
   ⎯ résistance à la chaleur
par contact
   ⎯ résistance à la chaleur
rayonnante
Froid
⎯ environnement
⎯ isolation thermique
⎯ surfaces froides
Conditions d'humidité légère
ou excessive
⎯ gouttes   ⎯ pénétration
et absorption d'eau
de la tige
⎯ éclaboussures   ⎯ résistance à l'eau
Risques chimiques
description des produits
ou microbiologiques
chimiques employés:
   ⎯ marque
   ⎯ formule chimique
   ⎯ rapport d'utilisation
en toute sécurité
⎯ pétrole   ⎯ résistance
aux hydrocarbures
⎯ produits chimiques   ⎯ résistance aux produits
chimiques
   ⎯ imperméabilité
   ⎯ étanchéité
⎯ micro-organismes   ⎯ imperméabilité
⎯ bactéries, virus   ⎯ résistance
à la stérilisation
   ⎯ étanchéité
6.2 Caractéristiques ergonomiques
6.2.1 Généralités
Il convient, lors de la sélection de chaussures de travail, de tenir compte d'une protection optimale eu égard
aux caractéristiques ergonomiques. Il convient que l'appréciation des risques inclue cette estimation. Il est
recommandé d'éviter toute protection excessive. Les caractéristiques ergonomiques des chaussures sont par
© ISO 2006 – Tous droits réservés 9

---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO/TR 18690:2006(F)
exemple la masse, la rigidité du semelage, la perméabilité à la vapeur d'eau, la résistance à l'eau, la capacité
d'absorption d'énergie du talon et la résistance au glissement.
6.2.2 Confort au porter
Le confort au porter dépend dans une large mesure de l'adaptation individuelle de la chaussure au pied, et
c'est la raison pour laquelle il convient de choisir la chaussure adaptée à la pointure. Il convient de prendre en
considération, parmi d'autres facteurs, les facteurs d'influence suivants:
a) les durées d'utilisation des chaussures peuvent différer d'un fabricant à l'autre, mais également au sein
d'un modèle de chaussures d'un seul fabricant;
b) si les embouts exercent une pression sur le pied, il est souvent possible de supprimer cette pression en
choisissant un modèle de chaussure différent;
c) la bordure haute de tige rembourrée comportant une protection intégrée de la cheville permet d'éviter tout
point de pression au niveau des jambes et des chevilles;
d) le rembourrage de la languette permet d'éviter tout point de pression au niveau de la partie supérieure du
pied;
e) le dispositif antimicrobien permet de prévenir tout développement de pied d'athlète dû à la transpiration
des pieds;
f) la présence d'une membrane de climatisation est particulièrement importante pour les chaussures à tiges
hautes. Cette membrane optimise la diffusion de la vapeur d'eau et réduit ainsi toute forme de
transpiration à l'intérieur de la chaussure;
g) une hygiène plantaire constante, incluant un changement de chaussettes quotidien et, si possible, un
changement quotidien de chaussures si le porteur souffre d'une transpiration des pieds plus importante;
h) les chaussures de classification I s'adaptent aux pieds du porteur. Il convient que nul ne porte des
chaussures de classification I ou II déjà portées par d'autres personnes.
NOTE Se reporter à l'Annexe B du prEN 15090 relatif aux chaussures pour sapeurs-pompiers.
7 Utilisation de chaussures de travail
7.1 Risques mécaniques
7.1.1 Protection contre le choc et l'écrasement des orteils
Il convient d'utiliser des chaussures de sécurité ou de protection (classification I ou II). Des dispositifs de
protection sont présentés dans le Tableau 10.
Tableau 10 — Protection contre le choc et l'écrasement
Protection et marquage Exemples d'utilisation normale
Généralement, lorsqu'il existe un risque de chutes d'objets sur les pieds. Il est
recommandé d'utiliser des embouts PB, P1 à P5 uniquement si le risque est
Embouts (SB, S1 à S5, PB, P1 à P5)
faible.
Exemples: chute d'objets, construction, industrie des métaux, travaux agricoles.
Protection d'une surface des pieds plus large que les seuls embouts.
Protection des métatarses (M)
Exemple: extraction, taille de pierres.
Protection des chevilles (AN) Extraction, taille de pierres.
10 © ISO 2006 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 14 ----------------------
ISO/TR 18690:2006(F)
Les symboles donnés dans le Tableau 2 peuvent être ajoutés à ce marquage, à condition que les propriétés
intégrées aux chaussures ne soient pas incluses dans les catégories correspondantes.
7.1.2 Protection contre l'entaille, la pénétration et les objets tranchants
Les chaussures de classification I ou II peuvent être utilisées. Des dispositifs de protection sont présentés
dans le Tableau 11.
Tableau 11 — Protection contre l'entaille, la pénétration et les objets tranchants
Chaussures de Chaussures de Exemples d'utilisation
Protection Chaussures de travail
sécurité protection normale
Oui Oui Construction,
Embouts Non
(SB, S1 à S5) (PB, P1à P5) objets tranchants
Résistance à la Oui Oui Oui
Construction, pointes
pénétration (P) (SB+P, S1+P, S3, S5) (PB+P, P1+P, P3, P5) (OB+P, O1+P, O3, O5)
Résistance aux
Oui Oui Non Objets tranchants
coupures (CR)
7.1.3 Protection contre les chocs ou les vibrations
Des chaussures de sécurité, de protection ou de travail (classification I ou II) peuvent être utilisées selon les
autres besoins de protection. La capacité d'absorption d'énergie du talon (E) fournit une protection limitée
contre les chocs (tels que les chutes d'échelles) et les vibrations.
Les exemples d'utilisation normale incluent la marche et la position debout de longue durée, ainsi que les
vibrations.
7.1.4 Résistance au glissement
Il s'agit d'une caractéristique de sécurité essentielle pour toutes les chaussures (classification I ou II). La
EN 13287 permet de déterminer la résistance au glissement. Il convient que les chaussures de travail soient
antidérapantes, notamment lorsque le porteur marche sur des surfaces contaminées, par exemple par de
l'huile, un détergent ou de l'eau. La présence de semelles extérieures à crampons permet de réduire les
chutes à l'extérieur sur des surfaces rugueuses. Il convient que les chaussures destinées à une utilisation
extérieure dans un environnement froid (neige, glace) ne glissent pas sur des surfaces verglacées. L'emploi
de dispositifs antidérapants, par exemple des crampons ou des pointes, permet de prévenir toute chute sur
des surfaces verglacées. Bien que les chaussures antidérapantes ne puissent pas entièrement prévenir tout
glissement, elles peuvent réduire le risque de chute.
7.2 Risques chimiques et microbiologiques
Il est recommandé d'utiliser des chaussures résistant aux produits chimiques pour tout travail avec des
produits chimiques ou des matériaux pouvant occasionner des risques microbiologiques. Les chaussures
résistant aux produits chimiques ne fournissent pas de protection contre tous les produits chimiques. Il
convient de suivre les instructions du fabricant. Il convient de sélectionner les chaussures conformément au
groupe chimique par rapport auquel les chaussures ont été soumises à essai. Il convient que les chaussures
adaptées aux risques microbiologiques soient étanches aux liquides et aux gaz.
Les semelles extérieures des chaussures de sécurité et de protection résistent aux hydrocarbures
conformément aux exigences fondamentales. Dans le cas des chaussures de travail, la résistance aux
hydrocarbures constitue une exigence facultative.
Les chaussures de sécurité, de protection ou de travail peuvent résister aux produits chimiques.
© ISO 2006 – Tous droits réservés 11

---------------------- Page: 15 ----------------------
ISO/TR 18690:2006(F)
Il est recommandé, lors d'un travail effectué sur des produits chimiques inflammables, de porter des
chaussures antistatiques.
NOTE Il convient d'adapter ce para
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.