Additional symbols

Symboles supplémentaires

General Information

Status
Published
Current Stage
5060 - Close of voting Proof returned by Secretariat
Completion Date
01-Dec-2021
Ref Project

RELATIONS

Buy Standard

Draft
ISO 6405-2:2017/FDAmd 1 - Additional symbols
English language
6 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Draft
ISO 6405-2:2017/FDAmd 1 - Symboles supplémentaires
French language
6 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 6405-
22017/
FDAM 1
Second edition
2017-02
AMENDMENT 1
Second edition
ISO/TC 127/SC 3
Earth-moving machinery — Symbols
Secretariat: JISC
for operator controls and other
Voting begins on:
2021-10-06 displays —
Voting terminates on:
Part 2:
2021-12-01
Symbols for specific machines,
equipment and accessories
AMENDMENT 1: Additional symbols
Engins de terrassement — Symboles pour les commandes de
l'opérateur et autres indications —
Partie 2: Symboles spécifiques aux engins, équipements et accessoires
AMENDEMENT 1: Symboles supplémentaires
RECIPIENTS OF THIS DRAFT ARE INVITED TO
SUBMIT, WITH THEIR COMMENTS, NOTIFICATION
OF ANY RELEVANT PATENT RIGHTS OF WHICH
THEY ARE AWARE AND TO PROVIDE SUPPOR TING
DOCUMENTATION.
IN ADDITION TO THEIR EVALUATION AS
Reference number
BEING ACCEPTABLE FOR INDUSTRIAL, TECHNO-
ISO 6405-2:2017/FDAM 1:2021(E)
LOGICAL, COMMERCIAL AND USER PURPOSES,
DRAFT INTERNATIONAL STANDARDS MAY ON
OCCASION HAVE TO BE CONSIDERED IN THE
LIGHT OF THEIR POTENTIAL TO BECOME STAN-
DARDS TO WHICH REFERENCE MAY BE MADE IN
NATIONAL REGULATIONS.
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 6405-2:2017/FDAM 1:2021(E)
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2021

All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may

be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on

the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below

or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
© ISO 2021 – All rights reserved
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 6405-2:2017/FDAM 1:2021(E)
Foreword

ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards

bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out

through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical

committee has been established has the right to be represented on that committee. International

organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.

ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of

electrotechnical standardization.

The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are

described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the

different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the

editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).

Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of

patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of

any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or

on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).

Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not

constitute an endorsement.

For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and

expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to

the World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see

www.iso.org/iso/foreword.html.

This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 127, Earth-moving machinery,

Subcommittee SC 3, Machine characteristics, electrical and electronic systems, operation and maintenance.

A list of all parts in the ISO 6405 series can be found on the ISO website.

Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A

complete listing of these bodies can be found at www.iso.org/members.html.
iii
© ISO 2021 – All rights reserved
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 6405-2:2017/FDAM 1:2021(E)
Earth-moving machinery — Symbols for operator controls
and other displays —
Part 2:
Symbols for specific machines, equipment and accessories
AMENDMENT 1: Additional symbols
Clause 1
Add the following note after NOTE 2:

NOTE 3 Certain graphical symbols specified in this document can be available within the scope of ISO/TC 82

and of ISO/TC 195/SC 3.
Clause 8
Add the following symbols after 8.14:
ISO/IEC
Graphical symbol Symbol title and description registration
number
8.15 Track-type machine (overhead view of machine) ISO 7000-3756
To identify the track-type industrial tractor from an
overhead (plan) view of the machine.
Use as a symbol element in the development of related
symbols.
8.16 Track-type machine, left track, forward or reverse ISO 7000-3757
To identify the control that moves the left track of the
machine in either the forward or the reverse direction.
8.17 Track-type machine, right track, forward or reverse ISO 7000-3758
To identify the control that moves the right track of the
machine in either the forward or the reverse direction.
© ISO 2021 – All rights reserved
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 6405-2:2017/FDAM 1:2021(E)
Clause 14
Add the following symbols after 14.26:
Graphical sym- ISO/IEC
Symbol title and description
bol registration number
14.27 Grader blade, float ISO 7000-3731
To identify the control that allows the grader blade to
move up and down with the contour of the ground.
To indicate that the blade is in the float condition.
This symbol is viewed from the perspective of a per-
son looking forward along the longitudinal axis of the
machine.
14.28 Grader blade, left side, float ISO 7000-3759
To identify the control that allows the grader blade
left side to move up and down with the contour of the
ground.
To indicate that the blade left side is in the float con-
dition.
This symbol is viewed from the perspective of a per-
son looking forward along the longitudinal axis of the
machine.
14.29 Grader blade, right side, float ISO 7000-3760
To identify the control t
...

PROJET
AMENDEMENT ISO
FINAL
6405-2:2017
FDAM 1
ISO/TC 127/SC 3
Engins de terrassement — Symboles
Secrétariat: JISC
pour les commandes de l'opérateur et
Début de vote:
2021-10-06 autres indications —
Vote clos le:
Partie 2:
2021-12-01
Symboles spécifiques aux engins,
équipements et accessoires
AMENDEMENT 1: Symboles
supplémentaires
Earth-moving machinery — Symbols for operator controls and other
displays —
Part 2: Symbols for specific machines, equipment and accessories
AMENDMENT 1: Additional symbols
LES DESTINATAIRES DU PRÉSENT PROJET SONT
INVITÉS À PRÉSENTER, AVEC LEURS OBSER-
VATIONS, NOTIFICATION DES DROITS DE PRO-
PRIÉTÉ DONT ILS AURAIENT ÉVENTUELLEMENT
CONNAISSANCE ET À FOURNIR UNE DOCUMEN-
TATION EXPLICATIVE.
OUTRE LE FAIT D’ÊTRE EXAMINÉS POUR
ÉTABLIR S’ILS SONT ACCEPTABLES À DES FINS
INDUSTRIELLES, TECHNOLOGIQUES ET COM-
Numéro de référence
MERCIALES, AINSI QUE DU POINT DE VUE
ISO 6405-2:2017/FDAM 1:2021(F)
DES UTILISATEURS, LES PROJETS DE NORMES
INTERNATIONALES DOIVENT PARFOIS ÊTRE
CONSIDÉRÉS DU POINT DE VUE DE LEUR POSSI-
BILITÉ DE DEVENIR DES NORMES POUVANT
SERVIR DE RÉFÉRENCE DANS LA RÉGLEMENTA-
TION NATIONALE. © ISO 2021
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 6405-2:2017/FDAM 1:2021(F)
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2021

Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette

publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,

y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut

être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.

ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
© ISO 2021 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 6405-2:2017/FDAM 1:2021(F)
Avant-propos

L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes

nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est

en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude

a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,

gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.

L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui

concerne la normalisation électrotechnique.

Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont

décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents

critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été

rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir

www.iso.org/directives).

L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de

droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable

de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant

les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de

l’élaboration du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de

brevets reçues par l’ISO (voir www.iso.org/brevets).

Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données

pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un

engagement.

Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions

spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion

de l’ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles

techniques au commerce (OTC), voir le lien suivant : www.iso.org/iso/fr/avant-propos.html.

Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 127, Engins de terrassement, sous-

comité SC 3, Caractéristiques des engins, systèmes électriques et électroniques, mise en service et entretien.

Ce premier amendement complète la troisième édition (ISO 6405-2:2017), qui a fait l’objet d’une révision

technique en introduisant le présent amendement.

Une liste de toutes les parties de la série ISO 6405 se trouve sur le site web de l’ISO.

Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent

document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes

se trouve à l’adresse www.iso.org/fr/members.html.
iii
© ISO 2021 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 6405-2:2017/FDAM 1:2021(F)
Engins de terrassement — Symboles pour les commandes
de l'opérateur et autres indications —
Partie 2:
Symboles spécifiques aux engins, équipements et
accessoires
AMENDEMENT 1: Symboles supplémentaires
Titre

Version française seulement, titre, remplacer « indications » par « indicateurs », pour lire : Engins de

terrassement — Symboles pour les commandes de l’opérateur et autres indicateurs
Article 1
Ajouter la note suivante après la NOTE 2 :

NOTE 3 Certains symboles graphiques spécifiés dans le présent document peuvent être disponibles dans le

cadre de l'ISO/TC 82 et de l'ISO/TC 195/SC 3.
Article 8
Ajouter les symboles suivants après 8.14 :
Symbole gra- Numéro d’enregis-
Description/application du symbole
phique trement ISO/IEC
8.15 Tracteur à chenilles (vue de dessus) ISO 7000-3756
Pour identifier le tracteur industriel (à usage non
agricole) à chenilles vu de dessus (en plan).
À utiliser comme élément de symbole lors de l’élabora-
tion des symboles connexes.
8.16 Tracteur à chenilles, chenille gauche, marche ISO 7000-3757
avant ou marche arrière
Pour identifier la commande qui déplace la chenille
gauche de la machine en marche avant ou en marche
arrière.
8.17 Tracteur à chenilles, chenille droite, marche avant ISO 7000-3758
ou marche arrière
Pour identifier la commande qui déplace la chenille
droite de la machine en marche avant ou en marche
arrière.
Article 14
© ISO 2021 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 6405-2:2017/FDAM 1:2021(F)
Les symboles suivants sont ajoutés après 14.26 :
Symbole gra- Numéro d’enregis-
Description/application du symbole
phique trement ISO/IEC
14.27 Lame de niveleuse, flottant ISO 7000-3731
Pour identifier la commande permettant de déplacer
la lame de la niveleuse vers le haut et vers le bas en
fonction de la configuration du terrain.
Pour indiquer que la lame se trouve en position flot-
tante.
Ce symbole est représenté comme si l’observation se
faisait par une personne regardant vers l’avant et dans
l’axe longitudinal de la machine.
14.28 Lame de niveleuse, côté gauche, flottant ISO 7000-3759
Pour identifier la commande permettant de déplacer
la lame de la niveleuse du côté gauche vers le haut et
vers le bas en fonction de la configuration du terrain.
Pour indiquer que la lame du côté gauche se trouve en
position flottante.
Ce symbole est représenté comme si l’observation se
faisait par une personne regardant vers l’avant et dans
l’axe longitudinal de la machine.
14.29 Lame de niveleuse, côté droit, flottant ISO 7000-3760
Pour identifier la commande permettant de déplacer
la lame de la niveleuse vers le haut et vers le bas en
fonction de la configuration du terrain.
Pour indiquer que la lame du c
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.