Mechanical refrigerating systems used for cooling and heating — Safety requirements

Specifies the requirements relating to the safety of persons and property for the design, construction, installation and operation of refrigerating systems. Gives a classification of the refrigerating systems. Applies to all types of refrigerating systems in which the refrigerant is evaporated and condensed in a closed circuit, including heat pumps and absorption systems, except for systems using water or air as the refrigerant. Is applicable to new refrigerating systems, extensions and modifications of already existing systems, and for used systems.

Systèmes frigorifiques mécaniques utilisés pour le refroidissement et le chauffage — Prescriptions de sécurité

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
22-Sep-1993
Withdrawal Date
22-Sep-1993
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
08-Apr-2014
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 5149:1993 - Mechanical refrigerating systems used for cooling and heating -- Safety requirements
English language
34 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 5149:1993 - Systemes frigorifiques mécaniques utilisés pour le refroidissement et le chauffage -- Prescriptions de sécurité
French language
36 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 5149:1993 - Systemes frigorifiques mécaniques utilisés pour le refroidissement et le chauffage -- Prescriptions de sécurité
French language
36 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 5149
First edition
1993-09-15
Mechanical refrigerating Systems used for
cooling and heating - Safety
requirements
Systkmes frigorifiques mkaniques utilis& pour Ie refroidissement et Ie
- Prescriptions de s&urit6
chauffage
Reference number
ISO 5149:1993(E)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 5149:1993(E)
Contents
Page
1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Section 1 General
1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .*.
1.1 Scope
1
1.2 Normative references .
1
1.3 Definitions .
................................................................ 5
Section 2 Classification
5
...........................................................................
2.1 Occupancies
5
............................................................
2.2 Refrigerating Systems
7
2.3 Refrigerants .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Section 3 Design and construction of equipment
IO
.........................................................
3.1 Pressure requirements
10
...............................................................................
3.2 Materials
11
..................................................................
3.3 Pressure vessels
.................................. 12
3.4 Refrigerant piping, valves and fittings
............................ 14
3.5 Other refrigerant-containing components
14
.................................
3.6 Indicating and measuring instruments
14
................................
3.7 Protection against excessive pressure
22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.8 Electrical installations
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Requirements for utilization
Section 4
24
4.1 Machinery rooms .
....................................... 25
4.2 Miscellaneous special precautions
4.3 Use of cooling or heating Systems and refrigerants in relation to
26
occupancy .
30
................................................
Section 5 Operating procedures
30
...............................
5.1 Instruction, Operation and maintenance
31
...........................................................
5.2 Protective equipment
0 ISO 1993
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or utilized in any form or
by any means, electronie or mechanical, including photocopying and microfilm, without per-
mission in writing from the publisher.
International Organization for Standardization
Case Postale 56 l CH-l 211 Geneve 20 l Switzerland
Printed in Switzerland
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 5349:1993(E)
Annexes
32
A Physical properties of refrigerants .
33
Safety of personnel in cold rooms .
B
34
............................................................................
C Bibliography
. . .
Ill

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 5149:1993(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide
federation of national Standards bodies (ISO member bodies). The work
of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Esch member body interested in a subject for
which a technical committee has been established has the right to be
represented on that committee. International organizations, governmental
and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO
collaborates closely with the International Electrotechnical Commission
(1 EC) on all matters of electrotechnical standardization.
Draft International Standards adopted by the technical committees are
circulated to the member bodies for voting. Publication as an International
Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting
a vote.
International Standard ISO 5149 was prepared by Technical Committee
lSO/TC 86, Refrigeration, Sub-Committee SC 1, Safety.
This first edition cancels and replaces the first edition ISO/R 1662:1971,
which has been technically revised.
Annexes A, B and C of this International Standard are for information only.

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 5149:1993(E)
Introduction . .
The International Standard concerning the safety of refrigerating Systems
takes into account regulations already in forte, or existing in draft form, in
a number of countries. The provisions represent minimum requirements
for the design, construction, installation, and Operation of a refrigerating
plant. However, in particular cases, more severe requirements may be
necessary. Where national regulations are in forte, full account should be
taken of them.
Reference is made in this International Standard to pressure-vessel Codes,
electrical Codes and the like, and in many countries such’codes exist and
are mandatoty. In,the absence of such mandatory rules in any particular
countty, an acceptable Substitute becomes necessaty. lt is recommended
therefore that a relevant document that has received national or inter-
national recognition should be used. However, such regulations must be
acceptable to and be accepted by all the Parties concerned in each trans-
action?
This International Standard is intended solely to minimize possible hazards
to persons and property from refrigerating Systems; it does not constitute
a technical design manuall These hazards are associated essentially with
the physical and Chemical characteristics of refrigerants as well as the
pressures and temperatures occurring in refrigeration cycles. Inadequate
precautions may result in
- rupture of a or even an explosion, with risk from flying pieces of
Part
metal;
- escape of refrigerant following a fracture or simply due to leakage, or
to incorrect Operation during running or repair, or during charging;
- burning or explosion of escaping refrigerant, with consequent risk of
fire .
Refrigerants, on the one hand, affect a refrigerating System internally ac-
cording to the nature of the materials used and the pressures and tem-
peratures and, on the other hand, they may have extemal effects when
they are toxic, flammable or explosive, and may present risks to personnel,
goods or materials (from burns, poisoning, asphyxiation, deterioration and
corrosion).
Dangers due to the states of pressure and temperature in refrigeration
cycles are essentially due to the simultaneous presence of the liquid and
vapour phases, from which certain consequences follow. Furthermore,. the
state of the refrigerant and the Stresses that it exerts on the various
components do not depend solely on the processes and functions inside
the plant, but also on extemal Causes.

1) See chapter 5 of the Practical Guide to Refrigerating Storage, International In-
stitute of Ref rigeration (1 IR), Paris.

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 5149:1;993(Ej
The following dangers are worth noting.
a) Danger from the direct effect of temperature:
- brittleness of metals at low temperatures;
- freezing of beat-transferring liquids (for example water, brine) in
closed spaces;
- thermal Stresses;
- darnage to buildings resulting from freezing of the ground,beneath
them;
- injurious effects to persons caused by low temperatures.
b) Danger from excessive pressure due to:
- increase in the pressure of condensation, caused by inadequate
cooling or the partial pressure of non-condensable gases or an ac-
cumulation of oil or liquid refrigerant;
- increase in the pressure of saturated vapour due to excessive ex-
ternal heating, for example of a liquid cooler, or when defrosting an
air cooler, or high ambient temperature when the plant is at a
standstill;
- expansion of liquid refrigerant in a closed space without the pres-
ence of vapour, caused by a rise in external temperature;
.
- fire .
c) Danger from the direct effect of the liquid Phase:
- excessive Charge or flooding of apparatus;
- presence of liquid in compressors, caused by siphoning, or
condensation in the compressor;
- loss of lubrication due to emulsification of Oil.
d) Danger from the escape of refrigerants:
.
.
- fire
I
- explosion;
- toxicity;
- panic;
- asphyxiation.
Attention is drawn to dangers common to all compression Systems, such
as excessive temperature at discharge, liquid slugging, erroneous oper-
ation (for example, discharge valve closed while running), or reduction in
mechanical strength caused by corrosion, erosion, thermal stress, liquid
hammer, or Vibration. Corrosion, however, should have special consider-
ation as conditions peculiar to refrigerating Systems arise due to alternate
frosting and defrosting or the covering of apparatus by insulation.

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 5149:1993(E)
The a bove analysis of the risks applyi to refrigerating installations ex-
w
plains the plan on w Ihich th s Internatio nal Standard has been based.
After general considerations (Section 1) and a classification of the occu-
pancies, the cooling and heating Systems and the refrigerants
(Section Z), Section 3 defines the precautions to be considered at the
design, construction and assembly stages, in the choice of working and
test pressures, in the use of materials and in the disposition of safety de-
vices in the various Parts of the installation. Section 4 provides rules for
the utilization of refrigerating equipment in the various types of occupancy
with limits for refrigerant Charge, requirements for machine rooms and
also miscellaneous precautions. Finally, Section 5 describes instructions
necessary to safeguard personnel, to secure correct Operation of the plant
and to prevent its deterioration.
Refrigerating Systems with a relatively small amount of refrigerant Charge,
such as household refrigerators, commercial refrigerated cabinets, room
air conditioners, heat pump units or small unitary refrigerating and air
conditioning equipment, have specific safety aspects and need appropriate
requirements. The appropriate safety requirements for these refrigerating
Systems are included in this International Standard. Additional require-
ments for the whole appliance may be found in other Standards. Such
special requirements are found in the references listed in subclause 1.2
and in annex C.
The next revision of this International Standard will incorporate data on
ozone-depletion refrigerants.
VII

---------------------- Page: 7 ----------------------
This page intentionally left blank

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 5149:1993(E)
INTERNATIONAt STANDARD
Mechanical refrigerating Systems used for cooling and
heating - Safety requirements
Section 1: General
based on this International Standard are encouraged
1.1 Scope
to investigate the possibility of applying the most re-
cent editions of the Standards indicated below.
This International Standard specifies the requirements
Members of IEC and ISO maintain registers of cur-
relating to the safety of persons and property for the
rently valid International Standards.
design, construction, installation and Operation of re-
frigerating Systems.
ISO 817: -31, Refrigeran ts - Number designa tion.
lt applies to all types of refrigerating Systems in which
ISO 4126-1 :1991, Safety ialves - Part 1: Genera/
the refrigerant is evaporated and condensed in a
closed circuit, including heat Pumps and absorption requiremen ts.
Systems, except for Systems using water or air as the
refrigerant?) IEC 335-2-24:1984, Safety of hausehold and similar
electrical appliances - Part 2, Section 24 - Particu-
Individual safety Standards for identifiable types of
lar requirements for refrigerators and food freezers.
refrigerating Systems may deviate from requirements
set forth in this International Standard to accommo-
IEC 335-2-34:1980, Safety of household and similar
date particular needs, provided that there is no re-
electrical appliances - Part 2, Section 34 - Particu-
duction in the level of safety achieved.
lar requiremen ts for mo tor-compressors.
This International Standard is applicable to new re-
I EC 335.2-40:1992, Safety of household and similar
frigerating Systems, extensions and modifications of
electrical appliances - Part 2, Section 40 - Particu-
already existing Systems, and for used Systems on
lar requirements for electric heat Pumps, air-
being transferred to and operated on another site.
conditkners and dehumidif iers.
Deviations are permissible only if equivalent pro-
tection is ensured.
1.3 Definitions
lt also applies in the case of the conversion of a sys-
tem for another refrigerant, for example R 40 to R 12,
For the purposes of this I nternational Standard, the
or ammonia to R 22.
following definitions apply.
1.2 Normative references 1.3.1 abnormal fire risk: Fire risk that may arise
from conflagration uncontrollable by the normal fire
fighting facilities of a municipality.
The following Standards contain provisions which,
through reference in this text, constitute provisions
1.3.2 absorption (or adsorption) refrigerating
of this International Standard. At the time of publi-
System: System in which refrigeration is effected by
cation, the editions indicated were valid. All Standards
evaporation of a refrigerant, the vapour then being
are subject to revision, and Parties to agreements
2) More stringent regulations may exist, for example, for mines or transport (rail or road vehicles, ships and aeroplanes). Where
such regulations exist, they take precedence.
3) To be published. (Revision of ISO 817:1974)

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO !ii49:1993(E) ’
absorbed (or adsorbed) by an absorbent (or adsorbent) evaporators, liquid receivers (when required) and reg-
medium, from which it is subsequently expelled at a ularly furnished accessories.
higher partial vapour pressure by heating and liquified
by cooling.
1.3.17 exit: Passage-way immediately in the vicinity
of the door through which People leave a building.
1.3.3 authorized person: Person appointed to carry
out specified duties in a safe manner, who has suf-
1.3.18 fusible plug; fusible component: Device
ficient technical experience and knowledge to ac-
containing a material melting at a pre-determined
complish those duties safely.
temperature.
1.3.4 brazed joint: Gas-tight joint obtained by the
1.3.19 gauge pressure: Differente between the
joining of metal Parts with alloys which melt at tem-
absolute pressure in the System and the atmosphere
than
peratures in general higher than 450 “C but less
pressure at the site.
the melting temperatures of the joined Parts.
1.3.20 hallway: Corridor for the passage of People.
1.3.5 bursting disc: Disc or foil which bursts at a
pre-determined pressure.
1.3.21 header: Pipe or tube component of a re-
frigerating System to which several other pipes or
two
1.3.6 changeover device: Valve controlling
tubes are connected.
e tan
prote ction devices and so arranged that only on
be re ndered inoperative at any give n moment.
1.3.22 heat-transferring liquid: Any liquid which ,
allows transmission of heat without any Change in its
1.3.7 coil; grid: Part of the refrigerating System
liquid state.
constructed from bent or straight pipes or tubes suit-
ably connected and serving as a heat-exchanger
1.3.23 hermetic refrigerant motor-compressor:
(evaporator or condenser).
Combination consisting of a compressor and motor,
both of which are enclosed in the same housing, with
1.3.8 companion valves; block valves: Pair of
no extemal shaft or shaft Seals, the motor operating
mating stop valves, valving off sections of Systems
in the refrigerant.
and arranged so that these sections may be joined
before opening these valves, or separated after clos-
1.3.24 high-pressure side: That part of a refriger-
ing them.
System operating at approximately the
ating
condenser pressure.
1.3.9 compressor: Device for mechanically increas-
ing the pressure of a refrigerant vapour.
1.3.25 human-occupied space: Spate normally fre-
quented or occupied-by People, with the exception
1.3.10 compressor unit: Condensing unit without
of machinery rooms and of cold rooms used for stor-
the condenser and liquid receiver. ’
age purposes.
In whic h
1.3.11 condenser: Heat-excha nger
1.3.26 internal gross volume: Volume calculated
vaporized refrigerant is liquified by remova I of heat.
from the internal dimensions of the Container, no ac-
count being taken of the volume of the internal Parts.
1.3.12 condensing unit: Specific refrigerating ma-
chine combination for a given refrigerant, consisting
1.3.27 internal net volume: Volume calculated
of one or more power-driven compressors, con-
from the internal dimensions of the Container after the
densers, liquid receivers (when required) and the reg-
deduction of the volume of the internal Parts.
ularly furnished accessories.
1.3.28 intrinsic pressure safety: System that pre-
1.3.13 critical density: Density at critical tempera-
cludes the refrigerant pressure from exceeding the
ture and critical pressure.
maximum working pr ‘essure of any compo nent with-
devices by means of limiting the refrigerant
out safety
1.3.14 design pressure: Design gauge pressure,
Charge at the maximum temperature relative to the
used to determine the constructional characteristics
internal volume of the components of the refrigerating
of the apparatus. lt shall not be less than the maxi-
System. (See requirements given in 3.7.2.3.)
mum working pressure.
1.3.29 lobby: Entrance hall or large hallway serving
1.3.15 evaporator: That part of the System in which
as a waiting room.
liquid refrigerant is vaporized to produce refrigeration.
1.3.30 low-pressure side: That patt of a refriger-
1.3.16 evaporating unit: A specific refrigerating
ating System operating at approximately the
machine combination for a given refrigerant, consist-
evaporator pressure.
ing of one or more power-driven compressors,

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 5149:1993(E)
1.3.31 leakage test pressure: Gauge pressure - compressors,
which is applied to test the tightness of a refrigerating
- Pumps,
System and/or of any part of it. - component Parts of sealed absorption Systems,
- evaporators, each separate section of which does
1.3.32 limited-Charge refrigerating System: Sys- not exceed 15 litres of refrigerant-containing vol-
tem in which the internal volume and total refrigerant
Urne,
Charge are such that, with the System idle, the maxi-
- coils and grids,
mum working pressure will not be exceeded if com- - piping and its valves, joints and fittings,
plete evaporation of the refrigerant Charge occurs. - control devices,
- headers and other components having not more
1.3.33 machinery: Refrigerating equipment forming than 152 mm internal diameter and internal net
a patt of the refrigerating System including any or all volume not more than 100 litres.
of the following: compressor, condenser, generator,
absorber (adsorber), liquid receiver, connecting Pipe,
1.343 quick-closing valve: Shut-off device which
evaporator.
closes automatically (e.g. by weight, spring forte,
quick-closing ball) or has a very small closing angle.
1.3.34 machinery room: Room intended to contain,
for reasons connected with safety, components of
1.3.44 receiver: Vessel permanently connected to a
the refrigerating System, but not including rooms
System by inlet and outlet pipes for storage of a liquid
containing only evaporators, condensers or piping.
refrigerant.
1.3.35 maximum (MWP):
working pressure
1.3.45 refrigerant: Fluid used for heat transfer in a
Gauge pressure which shall not be exceeded either in
refrigerating System, which absorbs heat at a low
Operation or at rest within the refrigerating System
temperature and a low pressure of the fluid and re-
except within the operating range of the pressure-
jects heat at a higher temperature and a higher
relief device (see table 3).
pressure of the fluid, usually involving changes of
state of the fluid.
NOTE 1 It represents the basis of all other pressures in
this international Standard.
1.3.46 refrigerating installation: Assembly of
components of a refrigerating System and all the
1.3.36 non-positive-displacement compressor:
apparatus necessary for its Operation.
Compressor in which an increase in vapour pressure
is attained without changing the internal volume of
1.3.47 refrigerating System: Combination of inter-
the compression chamber.
connected, refrigerant-containing Parts constituting
one closed refrigerant circuit in which a refrigerant is
1.3.37 piping: Pipes or tubes for interconnecting the
circulated for the purpose of extracting and rejecting
various Parts of a refrigerating System.
heat.
1.3.38 positive-displacement compressor: Com-
1.3.48 sealed absorption System: Unit System for
pressor in which an increase in vapour pressure is at-
Group 2 refrigerants only in which all refrigerant-
tained by changing the internal volume of the
containing Parts, except for a fusible component, are
compression chamber.
made permanently tight by welding or brazing against
refrigerant loss.
1.3.39 pressure-limiting device: Pressure-actuated
adjustable instrument (for example, a high-pressure
NOTE 2 This is a restrictive definition for the purposes
switch) which is designed to stop the Operation of the
of this International Standard only.
pressure-imposing element and may also operate an
alarm. This device cannot prevent a Change in press-
1.3.49 self-contained System: Complete factory-
ure when the machine is at a standstill.
made and factoty-charged and tested System in a
suitable frame and/or enclosure, which is fabricated
1.3.40 pressure-relief device: Valve (1.3.41) or disc
and transported in one or more sections and in which
(1.3.5) designed to relieve excessive pressure auto-
no refrigerant-containing Parts are connected on site
matically.
other than by companion or block valves.
1.3.41 pressure-relief valve: Pressure-actuated
1.3.50 shut-off device: Device to shut off the flow
valve held shut by a spring or other means and de-
of refrigerant.
signed automatically to relieve pressure in excess of
its setting. lt is designed to reclose and prevent fur-
ther flow of fluid after the pressure has dropped be- 1.3.51 soldered joint: Gas-tight joint obtained by
low its setting. the joining of metal Parts with metallic mixtures or
alloys which melt at temperatures in general from
1.3.42 pressure vessels: Any refrigerant containing 200 “C to 450 “C. This does not apply to fusible plugs
part of a refrigerating System other than: or components used for relief purposes.

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 5149:1993(E)
1.3.52 strength-test pressure: Gauge pressure circuit when the pressure rises to the preset Cut-out
which is applied to test the strength of a refrigerating level. Reset is possible by hand, only after a pre-
System and/or of any part of it. determined decrease in pressure has occurred.
1.3.53.3 pressure-limiting device with safety
1.3.53 type-tested pressure-limiting device:
manual reset: Device which opens and locks out the
Pressure-limiting device which is designed to stop the
electric circuit when the System pressure rises to the
Operation of the pressure-imposing element even in
preset Cut-out Ievel. Resetting of the device is poss-
the case of internal defects of the device.
ible only by means of tools after a pre-determined
Such pressure limiting devices are available with:
decrease in pressure has occurred.
- automatic reset,
1.3.54 unit System: Self-contained System which
has been assembled and tested Prior to its installation
- manual reset,
and which is installed without connecting any
refrigerant-containing Parts. A unit System may in-
- safety manual reset by means of tools.
clude factory-assembled companion or block valves.
1.3.53.1 pressure-limiting device with automatic 1.3.55 vestibule with doors (air leck): Isolating
reset: Device which opens the electric circuit when chamber provided with a separate entrance and exit
the System pressure rises to the preset tut-out Ievel. doors allowing passage from one place to another
lt resets automatically when the pressure has de- whilst isolating one from the other.
creased to the preset Cut-in value.
1.3.56 welded joint: Gas-tight joint obtained by
joining of the metal Parts in the plastic or molten
1.3.53.2 pressure-limiting device with manual
reset: Device which opens and locks out the electric state.
4

---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 5149:1993(E)
Section 2: Classification
2.2.1 Direct System
2.1 Occupancies
The evaporator or condenser of the refrigerating sys-
Considerations of safety in refrigerating Systems take
tem is in direct communication with the air or the
into account the site, the number of People occupying
substance to be cooled or heated.
the site, and the categories of occupancy.
The categories are listed in table 1. They refer to all
2.2.2 Indirect Systems
those areas where an installation would affect safety.
The evaporator of the refrigerating System, located
externally to the space where the heat is extracted
2.1.1 Where there is more than one category of
from, or delivered to, the air or substance to be
occupancy, the most stringent requirements apply,
treated, cools or heats a heat-transferring liquid (see
unless occupancies are isolated, for example by
1.3.22) which is circulated to cool or heat the sub-
tightly sealed partitions, floors and ceilings. In this
stance concerned.
case, the requirements of the individual categoty of
occupancy apply.
2.2.2.1 Indirect open System
The evaporator cools or the condenser heats the
2.1.2 Due regard shall be paid to the safety of ad-
heat-transferring liquid which is broug,ht into direct
jacent premises and occupants in areas adjacent to a
communication with the substance concerned by
refrigerating installation.
Sprays or similar means.
2.2 Refrigerating Systems
2.2.2.2 Indirect vented open System
Refrigerating Systems shall be classified, as shown in This System is similar to that described in 2.2.2.1,
table2, according to the method of extracting heat except that the evaporator or condenser is placed in
from, or adding heat to, the air or substance to be an open tank or is appropriately vented with a com-
parable effect.
treated.
- Categories of occupancy
Table 1
Category General characteristics Examples
A People may be restricted in their movements Hospitals, tourt houses, prisons with cells
Institutional
B People may assemble freely Theatres, dance rooms, department stores, pas-
senger stations, schools, churches, lecture halls,
Public assembly
restaurants
C Hornes, hotels, residential apartments, Clubs, col-
Sleeping accommodation is provided
leges
Residential
D Business or professional offices, small shops,
Any number of People may be assembled, some
being necessarily acquainted with the general small restaurants, laboratories, places for general
Commercial
manufacturing and the Performance of work,
safety precautions of the establishment
,
markets with unrestricted entry
E ’ Only authorized persons have access and where Manufacturing facilities for chemicals, food, bev-
manufacturing, processing or storage of materials erages, ice cream and ice; refineries, cold stores,
I ndustrial
or products takes place dairies, abattoirs

---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO 5149:1993(E)
Table 2 - Classification of refrigeratina svstems
- .
Air or substance to be
Subclause Designation Refrigerating System
treated
---------------------------------,.-----
1
\
2.2.1
Direct System
\
rJ
\
I
0
I
.--------------------------------.------
-w-------------w-
-\
2
Indirect open sys- <
2.2.2.1
,l’
tem
-----------------
-
Indirect vented open
I
2.2.2.2
i
.
System
-----------------,.
-\
,’
<
\
/)
-----------------
l
Indirect closed sys-
2.2.2.3
tem
6

---------------------- Page: 14 ----------------------
ISO 5149:1993(E)
Air or substance to be
Subclause Designation Refrigerating System
treated
Indirect vented
2.2.2.4
closed System
Double indirect sys-
2.2.2.5
tem
Pipework containing refrigerant - - - - - - - - - -
Pipework containing heat-transferring liquid
2.2.2.3 Indirect closed System munication with the air or substance concerned by
Sprays or similar means.
The evaporator cools or the condenser heats the
heat-transferring liquid which Passes through a closed
circuit in direct communication with the air or sub- 2.3 Refrigerants
stance to be cooled.
Refrigerants are classified according to their charac-
teristics as follows (see annex A).
2.2.2.4 Indirect vented closed System
Group 1: Non-flammable refrigerants which are not
substantially injurious to the health of persons.
This System is similar to that of 2.2.2.3, except that
the evaporator or conden
...

ISO
NORME
5149
INTERNATIONALE
Première édition
1993-09-15
Systèmes frigorifiques mécaniques utilisés
pour le refroidissement et le chauffage -
..
Prescriptions de sécurité
Mechanical refrigerating systems used for cooling and heating - Safety
requirements
Numéro de référence
ISO 5149:1993(F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 5149:1993(F)
Sommaire
Page
1
Section 1 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
1 .l Domaine d’application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .*.
1.2 References normatives
2
1.3 Definitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
. . . . . .*.*.
Section 2 Classification
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.1 Conditions d’occupation
5
...........................................................
2.2 Systèmes frigorifiques
7
................................................................
2.3 Fluides frigorigènes
......... 10
Section 3 Conception et construction de l’équipement
10
3.1 Exigences de pression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
3.2 Materiaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
.....................................................
3.3 Récipients sous pression
. . 12
3.4 Tuyauteries de fluide frigorigène, robinets et accessoires
........... 14
3.5 Autres composants contenant du fluide frigorigène
..................................... 14
3.6 Appareils indicateurs et de mesure
......................... 15
3.7 Protection contre les pressions excessives
23
........................................................
3.8 Installations électriques
25
.........................................
Section 4 Prescriptions d’utilisation
25
.............................................................
4.1 Salles des machines
26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2 Diverses précautions particulières
4.3 Emploi des systèmes de refroidissement ou de chauffage et des
27
fluides frigorigénes en fonction des conditions d’occupation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .a 32
Section 5 Exigences d’exploitation
.............................. 32
5.1 Formation, fonctionnement et entretien
.................................................. 33
5.2 Équipements de protection
0 ISO 1993
Droits de reproduction réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite
ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procéde, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord ecrit de l’editeur.
Organisation internationale de normalisation
Case Postale 56 l CH-121 1 Geneve 20 l Suisse
Imprimé en Suisse
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 5149:1993(F)
Annexes
...................... 34
A Propriétés physiques des fluides frigorigénes
B Sécurité du personnel dans les chambres froides . 35
C Bibliographie . 36
. . .
III

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 5149:1993(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une federation
mondiale d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de
I’ISO). L’elaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de I’ISO. Chaque comité membre intéressé par une
étude a le droit de faire partie du comite technique créé a cet effet. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernemen-
tales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux. L’ISO colla-
bore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI)
en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptes par les comites techniques
sont soumis aux comites membres pour vote. Leur publication comme
Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des co-
mites membres votants.
La Norme internationale ISO 5149 a été élaborée par le comité technique
ISOFC 86, Froid, sous-comité SC 1, S&urit&
Cette première édition annule et remplace la première édition
ISO/R 1662:1971, dont elle constitue une révision technique.
Les annexes A, B et C de la présente Norme internationale sont donnees
uniquement a titre d’information.
iv

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 5149:1993(F)
Introduction
La présente Norme internationale, concernant la sécurite des systèmes
frigorifiques, tient compte des réglementations déjà en vigueur ou existant
sous forme de projets dans un certain nombre de pays. Les prescriptions
représentent les exigences minimales à prendre en consideration pour
l’etude des projets, la construction, l’installation et l’utilisation d’une ins-
tallation frigorifique. Toutefois, dans certains cas particuliers, des pres-
criptions plus sévères pourraient être necessaires. Lorsque des
réglementations nationales sont en vigueur, il convient d’en tenir compte
dans leur ensemble.
II est fait référence dans la présente Norme internationale, aux codes vi-
sant les récipients sous pression, aux codes électriques et autres;’ dans
de nombreux pays, de tels codes existent et ont force de réglementation.
Dans un pays où de telles réglementations n’existent pas, il est necessaire
de prévoir un texte de remplacement acceptable. II est alors recommande
d’utiliser un texte approprie reconnu sur un plan national ou international.
Toutefois, cette réglementation doit être acceptable et acceptée par tou-
tes les parties intéressees par chaque transaction?
La présente Norme internationale est uniquement destinee à reduire au
maximum les risques possibles dus aux installations frigorifiques, que
pourraient subir les personnes et les biens. Elle ne constitue pas un ma-
nuel technologique. Ces risques sont essentiellement associes aux carac-
téristiques physiques et chimiques des fluides frigorigènes ainsi qu’aux
pressions et aux températures mises en jeu dans les cycles frigorifiques.
Des précautions insuffisantes peuvent conduire à
- une rupture de pièce ou même un éclatement, avec risque de projec-
tion de métal;
- un échappement de fluide frigorigène par suite de rupture ou par sim-
ple defaut d’étanchéité, ou du fait d’une fausse manoeuvre au cours
d’une opération de conduite, de réparation, ou pendant le remplissage
en fluide frigorigene;
- l’inflammation ou l’explosion de fluide frigorigéne du fait d’une fuite,
avec risque d’incendie consécutif.
Les propriétés des fluides frigorigènes interviennent, d’une part, a I’inté-
rieur de l’installation frigorigène en fonction de la nature des matériaux
constitutifs et des conditions de pression et de température et, d’autre
part, à I’exterieur de l’installation quand ils sont toxiques, combustibles ou
explosifs, et peuvent présenter des dangers pour les personnes, les mar-
chandises ou les matériaux (brûlures, intoxication, asphyxie, déterioration
et corrosion).
1) Voir chapitre 5 du Guide pratique de l’entreposage frigorifique, publié par
l’Institut international du froid (IIF), Paris.
V

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 5149:1993(F)
Les dangers occasionnés par les conditions de pression et de température
dans les cycles frigorifiques sont essentiellement dus à la présence si-
multanee des phases liquide et vapeur, dont il résulte un certain nombre
de conséquences. De plus, Mat du fluide frigorigène et les contraintes
qu’il exerce sur les differents composants du materiel ne dépendent pas
seulement de l’agencement et du fonctionnement intérieurs de I’instal-
lation mais aussi de facteurs extérieurs.
Les dangers principaux qui peuvent survenir sont les suivants.
a) Dangers dus aux effets directs de la température:
- fragilité des metaux aux basses températures;
- congélation de liquides de refroidissement (par exemple eau,
saumure) dans des espaces clos;
- tension thermique;
- dommages causes aux bâtiments du fait de la congélation du
sous-sol;
- effets nuisibles sur les personnes, provoques par des basses tem-
pératures.
b) Dangers dus à la surpression engendrée par
- une elevation de la pression de condensation, par suite d’insuffi-
sance de refroidissement ou du fait de la pression partielle de gaz
non condensable ou par suite d’accumulation d’huile ou de fluide
frigorigéne liquide;
- une élévation de la tension de vapeur saturante par suite d’un re-
chauffement extérieur excessif, par exemple d’un refroidisseur de
liquide ou au moment du dégivrage d’un refroidisseur d’air, par une
température ambiante élevee lorsque l’installation est au repos;
- une dilatation du fluide frigorigène liquide, enferme dans un espace
clos sans phase gazeuse, sous l’effet d’une élévation de tempéra-
ture extérieure;
- un incendie.
c) Dangers dus aux effets directs de la phase liquide:
- excés de la charge ou engorgement des appareils;
- présence de liquide dans les compresseurs par suite de siphonnage
ou condensation dans le compresseur;
- defaut de graissage par suite d’emulsification des huiles.
d) Dangers dus à une fuite de fluide frigorigene:
- incendie;
- explosion;
- toxicité;
- panique;
vi

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 5149:1993(F)
- asphyxie.
On attirera l’attention sur les dangers communs à tous les systèmes a
compression, tels que l’élévation excessive de la température au refou-
lement, l’ecoulement de liquide, les fausses manoeuvres (par exemple
fermeture de la vanne de refoulement pendant le fonctionnement) ou la
reduction de la résistance mecanique provoquée par la corrosion, l’érosion,
la contrainte thermique, les coups de belier ou les vibrations. La corrosion
doit cependant être prise spécialement en consideration au titre de
condition particulière aux systèmes frigorifiques à la suite de givrage et
de dégivrage alternes ou du recouvrement d’appareils par une isolation.
L’analyse ci-dessus des dangers particuliers aux installations frigorifiques
explique le plan suivant selon lequel a ete Atablie la présente Norme
internationale.
Apres des considérations générales (section 1) et un classement des
conditions d’occupation, des systèmes de refroidissement et de chauf-
fage, et des fluides frigorigènes (section 2), la section 3 definit les pré-
cautions à prendre au stade de la conception, de la construction et du
montage, dans le choix des pressions de service et d’essai, l’emploi des
materiaux et l’emplacement des dispositifs de sécurite dans les diffe-
rentes parties de l’installation. La section 4 fixe des règles pour l’emploi
des installations frigorifiques dans les differentes catégories d-e locaux,
avec des limites de charges de fluides frigorigénes, des exigences
concernant les salles de machines et des precautions diverses. Enfin, la
section 5 définit les instructions qu’il est nécessaire de prévoir pour as-
surer la securité du personnel et le fonctionnement correct de I’instal-
lation, et pour éviter les risques de detérioration.
Les systèmes frigorifiques ayant une quantité relativement faible de fluide
frigorigéne, tels que réfrigérateurs ménagers, meubles frigorifiques com-
merciaux, conditionneurs d’air, pompes à chaleur et systèmes frigorifiques
et de conditionnement d’air de petite taille, présentent des aspects qui
leur sont propres du point de vue de la sécurite et peuvent necessiter des
prescriptions appropriées.
Les prescriptions appropriées en matiére de sécurite pour ces systèmes
frigorifiques sont comprises dans la présente Norme internationale. Des
prescriptions additionnelles concernant l’appareil dans son ensemble,
peuvent être trouvées dans d’autres normes.
Ces prescriptions spéciales sont contenues dans les références donnees
en 1.2 et dans l’annexe C.
La prochaine révision de la présente Norme internationale comportera des
informations sur les fluides frigorigènes qui provoquent la réduction de la
couche d’ozone.
vii

---------------------- Page: 7 ----------------------
Page blanche

---------------------- Page: 8 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 5149:1993(F)
Systèmes frigorifiques mécaniques utilisés pour le
refroidissement et le chauffage - Prescriptions de
sécurité
Section 1: Généralités
Elle’s’applique aussi à la conversion d’un systéme en
1.1 Domaine d’application
vue de son utilisation avec un autre fluide frigorigène,
par exemple R 12 au lieu de R 40, ou R 22 au Ileu
d’ammoniac.
La présente Norme internationale definit les prescrip-
tions en matiére de securite ‘des individus et des im-
concernant les caractéristiques de
meubles,
conception, de construction, d’installation et de fonc-
1.2 Références normatives
tionnement des systèmes frigorifiques. .
Les normes suivantes contiennent des dispositions
Elle s’applique à tous les types de.systèmes frigorifi-
qui, par suite de la reférence qui en est faite, consti-
ques dans lesquels le fluide frigorigène est évaporé
tuent des dispositions valables pour la presente
et condense en circuit ferme, y compris les pompes
Norme ,internationale. Au ,moment de la publication,
à chaleur et les systèmes à absorption, mais non
les éditions indiquées etaient en vigueur. Toute
compris les systèmes utilisant de l’eau ou de l’air
norme est sujette à revision et les parties prenantes
comme fluide frigorigène*).
des accords fondes sur la présente Norme internatio-
nale sont invitees à rechercher la possibilité d’appli-
Les normes de sécurité individuelle pour les types
quer les editions les plus recentes des normes
identifiables de systèmes frigorifiques peuvent modi-
indiquées ci-après. Les membres de la CEI et de I’ISO
fier les prescriptions enoncees dans la présente
possédent le registre des Normes internationales en
Norme internationale afin de satisfaire à des besoins
vigueur à un moment donne.
particuliers, à condition qu’il n’y ait pas de réduction
du niveau de sécurité obtenu.
ISO 817:-a), Fluides frigorigènes - Désignation nu-
mérique.
La présente Norme internationale est applicable aux
systémes frigorifiques neufs, aux agrandissements et
ISO 4126-I :1991, Soupapes de sûreté - Partie 1:
aux modifications de systèmes déjà existants, ainsi
Prescriptions générales.
qu’aux systémes anciens lorsque ces derniers sont
transférés et mis en fonctionnement sur un autre site.
CEI 335-2-24: 1984, Sécurité des appareils 6lqctrodo-
Des exceptions ne sont admises que lorsqu’une pro-
mestiques et analogues - Partie 2, Section 24 -
tection équivalente est assuree.
Règles particulières pour les réfrigérateurs et ‘les
congélateurs.
2) Si des réglementations spéciales existent, .par exemple pour les mines ou pour les transports (chemin de fer, véhicules
routiers, bateaux et avionsI, celles-ci ne se substituent à la présente Norme internationale que dans la mesure où elles sont
plus sévères
3) À publier. (Révision de I’I-SO 817:1974)
1

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 5i49:19$3(F)
CEI 335-2-34: 1980, S&urit6 des appareils 6lectrodo- 1.3.10 groupe de compression: Unité de conden-
mestiques et analogues - Partie 2, Section 34 - sation sans condenseur et sans réservoir de liquide.
Règles particulières pour les motocompresseurs.
1.3.11 condenseur: Échangeur thermique dans le-
CEI 335-2-40: 1992, S&urit6 des appareils 6lectrodo-
quel le fluide frigorigène, après compression à une
mestiques et analogues - Partie 2, Section 40 -
pression convenable, est condense en cédant de la
Règles particulières pour les pompes à chaleur élec-
chaleur à un agent de refroidissement exterieur ap-
triques, les conditionneurs d’air et les déshumidifi-
proprie.
ca teurs.
1.3.12 groupe de condensation: Combinaison spé-
cifique de machines frigorifiques pour un fluide frigo-
1.3 Définitions
rigéne donne, comprenant un ou plusieurs
compresseurs mus mécaniquement, des conden-
Pour les besoins de la présente Norme internationale,
seurs, des réservoirs de fluide (si nécessaire) et les
les définitions suivantes s’appliquent.
accessoires habituellement fournis.
1.3.1 risque d’incendie anormal: Risque d’incendie
pouvant provenir d’une déflagration qui ne peut être 1.3.13 masse volumique critique: Masse volumi-
maîtrisee par les moyens normaux de lutte contre que à la température et à la pression critiques.
l’incendie d’une municipalité.
1.3.14 pression de calcul: Pression effective, utili-
1.3.2 systbme frigorifique & absorption [a
sec pour déterminer les caractéristiques de construc-
adsorption]: Système dans lequel la production de
tion du systéme. Elle ne doit pas être inférieure à la
froid résulte de l’évaporation d’un fluide frigorigène,
pression maximale de sewice.
les vapeurs étant alors absorbees (ou adsorbées) par
un agent absorbant (ou adsorbant) d’où elles sont
1.3.15 bvaporateur: Partie du systéme dans la-
chassées par la suite à une pression partielle de va-
quelle le fluide frigorigène est évapore pour produire
peur plus elevée par chauffage et liquéfiées par re-
le refroidissement.
f roidissement.
1.3.16 groupe d’&aporation: Combinaison spécifi-
1.3.3 personne autorisbe: Personne désignée pour
que de machines frigorifiques pour un fluide frigori-
effectuer des tâches spécifiques de façon sûre, ayant
gène donne, comprenant un ou plusieurs
de l’expérience professionnelle suffisante et les
compresseurs mus mécaniquement, des évapo-
connaissances pour réaliser ces tâches avec sécurité.
rateurs, des réservoirs de fluide (si nécessaire) et les
accessoires habituellement fournis.
1.3.4 joint brase: Joint étanche au gaz, obtenu en
assemblant des pièces métalliques avec des alliages
1.3.17 sortie: Passage dans l’axe de la porte par la-
qui fondent à des températures généralement supé-
quelle les personnes quittent un bâtiment.
rieures à 450 OC mais inférieures aux températures
de fusion des parties jointes.
1.3.18 fusible: Dispositif contenant un matériau qui
fond à une température déterminée.
1.35 disque de rupture: Disque ou membrane qui
se rompt à une pression déterminee.
1.3.19 pression effective: Différence entre la pres-
1.3.6 dispositif de commutation: Vanne contrôlant
sion absolue dans le systéme et la pression atmos-
deux dispositifs de protection et disposée de telle
phérique sur le site.
manière qu’un seul dispositif à la fois puisse être
rendu inopérant à un moment donne.
1.3.20 corridor: Couloir pour le passage des per-
sonnes.
1.3.7 batterie; serpentin: Élément du systéme fri-
gorifique constitue de tubes coudes ou de tubes
1.3.21 collecteur: Conduit ou canalisation d’un cir-
droits convenablement raccordes et servant comme
cuit frigorifique, sur lequel se raccordent plusieurs
échangeur thermique (évaporateur ou condenseur).
autres conduits ou canalisations.
vannes; vannes de
1.3.8 ensemble de
1.3.22 liquide de transfert thermique: Tout liquide
séparation: Paire de vannes d’arrêt, isolant des sec-
utilise pour la transmission de la chaleur sans aucun
tions de systémes et disposées de façon que ces
changement dans son Atat liquide.
sections soient raccordees avant l’ouverture de ces
vannes ou séparées après leur fermeture.
1.3.23 moteur-compresseur frigorifique herméti-
1.3.9 compresseur: Dispositif permettant d’aug- que: Ensemble constitue d’un compresseur et d’un
menter mécaniquement la pression du fluide frigori- moteur, ces deux éléments étant places dans la
gène. même enveloppe, ne comportant pas d’arbre ou de
2

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 51,49:1993(F)
joint d’étanchéite extérieur à l’enveloppe, le moteur 1.3.35 pression maximale de service (PMS):
Pression effective qu’il ne faut dépasser ni en fonc-
fonctionnant dans l’ambiance du fluide frigorigéne.
.
tionnement ni au repos dans le système frigorifique
sauf dans la plage de fonctionnement du dispositif de
1.3.24 côté haute pression: Partie du système fri-
surpression (voir tableau 3).
gorifique fonctionnant environ à la pression de
condensation.
NOTE 1 Elle représente la base de toutes les autres
pressions dans la présente Norme internationale.
1.3.25 enceinte occupbe par des personnes: En-
ceinte normalement fréquentée ou occupée par des
1.3.36 compresseur non volumétrique: Compres-
personnes à l’exclusion, toutefois, des salles des ma-
seur dans lequel la compression de la vapeur est ob-
chines et des chambres froides utilisées pour I’entre-
tenue sans changement du volume interieur de la
posage.
chambre de compression.
1.3.26 volume intérieur brut: Volume déterminé à
1.3.37 tuyauterie: Conduits ou canalisations desti-
partir des dimensions intérieures du conteneur sans
nes à relier les unes aux autres les differentes parties
tenir compte du volume des parties internes.
du systéme frigorifique.
1.3.27 volume intérieur net: Volume determiné à
1.3.38 compresseur volumétrique: Compresseur
partir des dimensions interieures du conteneur, de-
dans lequel la compression de la vapeur est obtenue
duction faite du volume des parties internes.
par changement du volume interieur de la chambre
de compression.
1.3.28 sécurité intrinseque pour la pression: Sys-
terne empêchant la pression du fluide frigorigéne de 1.3.39 dispositif de limitation de la pression;
dépasser la pression maximale de service de tout pressostat: Instrument réglable actionne par la pres-
composant sans dispositifs de sécurite en limitant la sion (par exemple un interrupteur à haute pression),
charge maximale de fluide frigorigéne à la tempéra- conçu pour arrêter le fonctionnement de I’élement
ture maximale en fonction du volume interne des appliquant la pression et pouvant également declen-
composants du systeme frigorifique. (Voir les condi- cher une alarme. Ce dispositif ne peut pas éviter un
tions donnees en 3.7.2.3.) changement de pression lorsque la machine est à
l’arrêt.
1.3.29 hall d’entrée: Vestibule ou corridor de gran-
1.3.40 dispositif de surpression: Soupape (voir
des dimensions servant de salle d’attente.
1.3.41 ) ou disque (voir 1.3.5) conçu pour liberer au-
tomatiquement toute pression excessive.
1.3.30 côté basse pression: Partie du système fri-
gorifique fonctionnant environ à la pression de I’éva-
1.3.41 soupape de sécurité: Soupape commandee
porateur.
par la pression et maintenue fermee par un ressort
ou tout autre moyen, et conçue pour abaisser auto-
1.3.31 pression d’essai de fuite: Pression effective
matiquement la pression des que celle-ci s’eleve au-
appliquée pour tester I’étancheite d’un système fri-
dessus de la pression de tarage. Elle est conçue pour
gorifique et/ou de toute partie de ce système.
contenir et empêcher tout écoulement supplémen-
taire de fluide après la chute de la pression au-
1.3.32 système frigorifique à charge limitée: Sys-
dessous de sa valeur de tarage.
terne dans lequel le volume interne et la charge totale
de fluide frigorigène sont tels que, le système frigori-
1.3.42 récipients sous pression: Toute partie d’un
fique etant à l’arrêt, la pression maximale en service
système frigorifique, contenant du fluide frigorigène,
ne puisse être dépassée lors de l’évaporation com-
autre que
plète de la charge de fluide frigorigène.
- compresseurs,
1.3.33 éléments du systeme frigorifique: Équi-
pement frigorifique constituant une partie du système
- pompes,
frigorifique et comprenant tout ou partie des disposi-
tifs suivants: compresseur, condenseur, bouilleur, ab-
- composants des systèmes d’absorption scelles,
sorbeur (adsorbeur), réservoir de liquide, conduit de
connexion, évaporateur.
- évaporateurs dont chaque partie séparée ne de-
passe pas 15 litres de volume contenant du fluide
1.3.34 salle des machines: Local particuliérement frigorigène,
destine à contenir des élements du système frigorifi-
que pour des raisons relatives a la sécurité, mais ne - batteries et serpentins,
comprenant pas les pièces contenant uniquement les
- tuyauterie et vannes, joints et brides,
évaporateurs, les condenseurs ou la tuyauterie.
3

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 5149:1993(F)
- dispositifs de commande, de 200 “C a 450 OC. Cela ne s’applique pas aux fusi-
bles utilises pour la surpression.
- collecteurs et autres composants ayant un diamè-
tre interieur ne dépassant pas 152 mm et un vo-
1.3.52 pression de l’essai de résistance: Pression
lume intérieur net ne dépassant pas 100 litres.
effective appliquée pour essayer la resistance d’un
système frigorifique et/ou de toute Partie~ de ce sys-
1.3.43 soupape B fermeture rapide: Dispositif de
terne.
coupure qui se ferme automatiquement (par exemple
par son poids, par un ressort, par une bille a fermeture
1.3.53 dispositif type de limitation de la
rapide) ou qui a un angle de fermeture très petit.
pression: Dispositif de limitation de la pression conçu
pour arrêter le fonctionnement de l’element appli-
1.3.44
réservoir de liquide: Récipient relie de façon quant la pression, même dans le cas de défauts
permanente à un système par tuyauteries d’arrivée
internes du dispositif.
et de départ et destine à l’entreposage du fluide fri-
Ces dispositifs sont disponibles avec
gorigène liquide.
- rearmement automatique,
1.3.45 fluide frigorigène: Fluide utilise pour la
transmission de la chaleur qui, dans un système fri-
- rearmement manuel,
gorifique, absorbe de la chaleur à basse température
et à basse pression du fluide et rejette de la chaleur
- réarmement au moyen d’outils.
à une température et à une pression du fluide plus
elevees. Ce processus s’accomplit généralement
1.3.53.1 dispositif de limitation de la pression
avec changements d’etat du fluide.
avec réarmement automatique: Dispositif qui ouvre
le circuit électrique lorsque la pression du systéme
1.3.46 installation frigorifique: Ensemble des élé-
atteint le niveau de coupure prédéterminé. II se
ments d’un système frigorifique et des appareils ne-
réenclenche automatiquement lorsque la pression est
cessaires a son fonctionnement.
descendue à la valeur prédéterminée.
1.3.47 système frigorifique: Ensemble de parties
1.3.53.2 dispositif de limitation de la pression
contenant du fluide frigorigène, reliees les unes aux
avec réarmement manuel: Dispositif qui ouvre et
autres et constituant un circuit frigorifique ferme dans
verrouille le circuit électrique lorsque la pression at-
lequel un fluide frigorigène circule en vue d’extraire
teint le niveau de coupure prédéterminé. Le
et de rejeter de la chaleur.
réenclenchement n’est possible qu’après une dimi-
nution de la pression prédéterminée.
1.3.48 système d’absorption scellé: Système uni-
taire pour les fluides frigorigènes du Groupe 2 uni-
1.3.53.3 dispositif de limitation de la pression
quement, dans lequel toutes les parties contenant du
avec réarmement manuel de sécurité: Dispositif qui
fluide frigorigène, a l’exception d’un fusible, sont ren-
ouvre et verrouille le circuit électrique lorsque la
dus étanches en permanence par soudage ou brasage
pression du système atteint le niveau de coupure
contre toute perte en fluide.
prédéterminé. Le réenclenchement du dispositif n’est
possible qu’au moyen d’outils aprés une diminution
NOTE 2 II s’agit d’une définition restrictive uniquement
pour les besoins de la présente Norme internationale. de la pression prédéterminée.
1.3.49 système autonome: Systéme complet ma-
1.3.54 système frigorifique monobloc: Système
nufacture, charge en usine et essaye dans un cadre
frigorifique autonome, assemble et essaye avant son
et/ou une enceinte appropries, fabrique et transporte
installation et qui est installe sans connecter des piè-
en une ou plusieurs sections et dans lequel aucune
ces contenant du fluide frigorigène. Un système mo-
partie contenant du fluide frigorigène n’est connectee nobloc peut comprendre des vannes ou des vannes
sur place par des élements autres que des contre- de séparation montées en usine.
soupapes ou des soupapes de séparation.
1.3.55 sas: Local isole comportant des portes d’en-
1.3.50 dispositif d’arrêt: Dispositif permettant d’ar- tree et de sortie séparées permettant de passer d’un
rêter le debit de fluide frigorigène. local à un autre, en les isolant l’un de l’autre.
1.3.51 joint soudé: Joint étanche au gaz, obtenu en 1.3.56 joint soudé: Joint Atanche au gaz, obtenu en
assemblant des pièces métalliques avec des alliages assemblant les parties métalliques a l’etat plastique
qui fondent a des températures allant genéralement ou fondu.
4

---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 5149:1993(F)
Section .2: Classification
2.2.1 Système direct
2.1 Conditions d’occupation
L’évaporation ou le condenseur du système frigorifi-
Les considerations de sécurité des systèmes frigorifi-
que est en communication directe avec l’air ou la
ques tiennent compte de l’emplacement, du nombre
substance à refroidir ou à rechauffer.
d’occupants et des catégories d’occupation.
Ces catégories sont Anumérees dans le tableau 1. El-
2.2.2 Systèmes indirects
...

ISO
NORME
5149
INTERNATIONALE
Première édition
1993-09-15
Systèmes frigorifiques mécaniques utilisés
pour le refroidissement et le chauffage -
..
Prescriptions de sécurité
Mechanical refrigerating systems used for cooling and heating - Safety
requirements
Numéro de référence
ISO 5149:1993(F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 5149:1993(F)
Sommaire
Page
1
Section 1 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
1 .l Domaine d’application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .*.
1.2 References normatives
2
1.3 Definitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
. . . . . .*.*.
Section 2 Classification
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.1 Conditions d’occupation
5
...........................................................
2.2 Systèmes frigorifiques
7
................................................................
2.3 Fluides frigorigènes
......... 10
Section 3 Conception et construction de l’équipement
10
3.1 Exigences de pression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
3.2 Materiaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
.....................................................
3.3 Récipients sous pression
. . 12
3.4 Tuyauteries de fluide frigorigène, robinets et accessoires
........... 14
3.5 Autres composants contenant du fluide frigorigène
..................................... 14
3.6 Appareils indicateurs et de mesure
......................... 15
3.7 Protection contre les pressions excessives
23
........................................................
3.8 Installations électriques
25
.........................................
Section 4 Prescriptions d’utilisation
25
.............................................................
4.1 Salles des machines
26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2 Diverses précautions particulières
4.3 Emploi des systèmes de refroidissement ou de chauffage et des
27
fluides frigorigénes en fonction des conditions d’occupation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .a 32
Section 5 Exigences d’exploitation
.............................. 32
5.1 Formation, fonctionnement et entretien
.................................................. 33
5.2 Équipements de protection
0 ISO 1993
Droits de reproduction réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite
ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procéde, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord ecrit de l’editeur.
Organisation internationale de normalisation
Case Postale 56 l CH-121 1 Geneve 20 l Suisse
Imprimé en Suisse
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 5149:1993(F)
Annexes
...................... 34
A Propriétés physiques des fluides frigorigénes
B Sécurité du personnel dans les chambres froides . 35
C Bibliographie . 36
. . .
III

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 5149:1993(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une federation
mondiale d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de
I’ISO). L’elaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de I’ISO. Chaque comité membre intéressé par une
étude a le droit de faire partie du comite technique créé a cet effet. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernemen-
tales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux. L’ISO colla-
bore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI)
en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptes par les comites techniques
sont soumis aux comites membres pour vote. Leur publication comme
Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des co-
mites membres votants.
La Norme internationale ISO 5149 a été élaborée par le comité technique
ISOFC 86, Froid, sous-comité SC 1, S&urit&
Cette première édition annule et remplace la première édition
ISO/R 1662:1971, dont elle constitue une révision technique.
Les annexes A, B et C de la présente Norme internationale sont donnees
uniquement a titre d’information.
iv

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 5149:1993(F)
Introduction
La présente Norme internationale, concernant la sécurite des systèmes
frigorifiques, tient compte des réglementations déjà en vigueur ou existant
sous forme de projets dans un certain nombre de pays. Les prescriptions
représentent les exigences minimales à prendre en consideration pour
l’etude des projets, la construction, l’installation et l’utilisation d’une ins-
tallation frigorifique. Toutefois, dans certains cas particuliers, des pres-
criptions plus sévères pourraient être necessaires. Lorsque des
réglementations nationales sont en vigueur, il convient d’en tenir compte
dans leur ensemble.
II est fait référence dans la présente Norme internationale, aux codes vi-
sant les récipients sous pression, aux codes électriques et autres;’ dans
de nombreux pays, de tels codes existent et ont force de réglementation.
Dans un pays où de telles réglementations n’existent pas, il est necessaire
de prévoir un texte de remplacement acceptable. II est alors recommande
d’utiliser un texte approprie reconnu sur un plan national ou international.
Toutefois, cette réglementation doit être acceptable et acceptée par tou-
tes les parties intéressees par chaque transaction?
La présente Norme internationale est uniquement destinee à reduire au
maximum les risques possibles dus aux installations frigorifiques, que
pourraient subir les personnes et les biens. Elle ne constitue pas un ma-
nuel technologique. Ces risques sont essentiellement associes aux carac-
téristiques physiques et chimiques des fluides frigorigènes ainsi qu’aux
pressions et aux températures mises en jeu dans les cycles frigorifiques.
Des précautions insuffisantes peuvent conduire à
- une rupture de pièce ou même un éclatement, avec risque de projec-
tion de métal;
- un échappement de fluide frigorigène par suite de rupture ou par sim-
ple defaut d’étanchéité, ou du fait d’une fausse manoeuvre au cours
d’une opération de conduite, de réparation, ou pendant le remplissage
en fluide frigorigene;
- l’inflammation ou l’explosion de fluide frigorigéne du fait d’une fuite,
avec risque d’incendie consécutif.
Les propriétés des fluides frigorigènes interviennent, d’une part, a I’inté-
rieur de l’installation frigorigène en fonction de la nature des matériaux
constitutifs et des conditions de pression et de température et, d’autre
part, à I’exterieur de l’installation quand ils sont toxiques, combustibles ou
explosifs, et peuvent présenter des dangers pour les personnes, les mar-
chandises ou les matériaux (brûlures, intoxication, asphyxie, déterioration
et corrosion).
1) Voir chapitre 5 du Guide pratique de l’entreposage frigorifique, publié par
l’Institut international du froid (IIF), Paris.
V

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 5149:1993(F)
Les dangers occasionnés par les conditions de pression et de température
dans les cycles frigorifiques sont essentiellement dus à la présence si-
multanee des phases liquide et vapeur, dont il résulte un certain nombre
de conséquences. De plus, Mat du fluide frigorigène et les contraintes
qu’il exerce sur les differents composants du materiel ne dépendent pas
seulement de l’agencement et du fonctionnement intérieurs de I’instal-
lation mais aussi de facteurs extérieurs.
Les dangers principaux qui peuvent survenir sont les suivants.
a) Dangers dus aux effets directs de la température:
- fragilité des metaux aux basses températures;
- congélation de liquides de refroidissement (par exemple eau,
saumure) dans des espaces clos;
- tension thermique;
- dommages causes aux bâtiments du fait de la congélation du
sous-sol;
- effets nuisibles sur les personnes, provoques par des basses tem-
pératures.
b) Dangers dus à la surpression engendrée par
- une elevation de la pression de condensation, par suite d’insuffi-
sance de refroidissement ou du fait de la pression partielle de gaz
non condensable ou par suite d’accumulation d’huile ou de fluide
frigorigéne liquide;
- une élévation de la tension de vapeur saturante par suite d’un re-
chauffement extérieur excessif, par exemple d’un refroidisseur de
liquide ou au moment du dégivrage d’un refroidisseur d’air, par une
température ambiante élevee lorsque l’installation est au repos;
- une dilatation du fluide frigorigène liquide, enferme dans un espace
clos sans phase gazeuse, sous l’effet d’une élévation de tempéra-
ture extérieure;
- un incendie.
c) Dangers dus aux effets directs de la phase liquide:
- excés de la charge ou engorgement des appareils;
- présence de liquide dans les compresseurs par suite de siphonnage
ou condensation dans le compresseur;
- defaut de graissage par suite d’emulsification des huiles.
d) Dangers dus à une fuite de fluide frigorigene:
- incendie;
- explosion;
- toxicité;
- panique;
vi

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 5149:1993(F)
- asphyxie.
On attirera l’attention sur les dangers communs à tous les systèmes a
compression, tels que l’élévation excessive de la température au refou-
lement, l’ecoulement de liquide, les fausses manoeuvres (par exemple
fermeture de la vanne de refoulement pendant le fonctionnement) ou la
reduction de la résistance mecanique provoquée par la corrosion, l’érosion,
la contrainte thermique, les coups de belier ou les vibrations. La corrosion
doit cependant être prise spécialement en consideration au titre de
condition particulière aux systèmes frigorifiques à la suite de givrage et
de dégivrage alternes ou du recouvrement d’appareils par une isolation.
L’analyse ci-dessus des dangers particuliers aux installations frigorifiques
explique le plan suivant selon lequel a ete Atablie la présente Norme
internationale.
Apres des considérations générales (section 1) et un classement des
conditions d’occupation, des systèmes de refroidissement et de chauf-
fage, et des fluides frigorigènes (section 2), la section 3 definit les pré-
cautions à prendre au stade de la conception, de la construction et du
montage, dans le choix des pressions de service et d’essai, l’emploi des
materiaux et l’emplacement des dispositifs de sécurite dans les diffe-
rentes parties de l’installation. La section 4 fixe des règles pour l’emploi
des installations frigorifiques dans les differentes catégories d-e locaux,
avec des limites de charges de fluides frigorigénes, des exigences
concernant les salles de machines et des precautions diverses. Enfin, la
section 5 définit les instructions qu’il est nécessaire de prévoir pour as-
surer la securité du personnel et le fonctionnement correct de I’instal-
lation, et pour éviter les risques de detérioration.
Les systèmes frigorifiques ayant une quantité relativement faible de fluide
frigorigéne, tels que réfrigérateurs ménagers, meubles frigorifiques com-
merciaux, conditionneurs d’air, pompes à chaleur et systèmes frigorifiques
et de conditionnement d’air de petite taille, présentent des aspects qui
leur sont propres du point de vue de la sécurite et peuvent necessiter des
prescriptions appropriées.
Les prescriptions appropriées en matiére de sécurite pour ces systèmes
frigorifiques sont comprises dans la présente Norme internationale. Des
prescriptions additionnelles concernant l’appareil dans son ensemble,
peuvent être trouvées dans d’autres normes.
Ces prescriptions spéciales sont contenues dans les références donnees
en 1.2 et dans l’annexe C.
La prochaine révision de la présente Norme internationale comportera des
informations sur les fluides frigorigènes qui provoquent la réduction de la
couche d’ozone.
vii

---------------------- Page: 7 ----------------------
Page blanche

---------------------- Page: 8 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 5149:1993(F)
Systèmes frigorifiques mécaniques utilisés pour le
refroidissement et le chauffage - Prescriptions de
sécurité
Section 1: Généralités
Elle’s’applique aussi à la conversion d’un systéme en
1.1 Domaine d’application
vue de son utilisation avec un autre fluide frigorigène,
par exemple R 12 au lieu de R 40, ou R 22 au Ileu
d’ammoniac.
La présente Norme internationale definit les prescrip-
tions en matiére de securite ‘des individus et des im-
concernant les caractéristiques de
meubles,
conception, de construction, d’installation et de fonc-
1.2 Références normatives
tionnement des systèmes frigorifiques. .
Les normes suivantes contiennent des dispositions
Elle s’applique à tous les types de.systèmes frigorifi-
qui, par suite de la reférence qui en est faite, consti-
ques dans lesquels le fluide frigorigène est évaporé
tuent des dispositions valables pour la presente
et condense en circuit ferme, y compris les pompes
Norme ,internationale. Au ,moment de la publication,
à chaleur et les systèmes à absorption, mais non
les éditions indiquées etaient en vigueur. Toute
compris les systèmes utilisant de l’eau ou de l’air
norme est sujette à revision et les parties prenantes
comme fluide frigorigène*).
des accords fondes sur la présente Norme internatio-
nale sont invitees à rechercher la possibilité d’appli-
Les normes de sécurité individuelle pour les types
quer les editions les plus recentes des normes
identifiables de systèmes frigorifiques peuvent modi-
indiquées ci-après. Les membres de la CEI et de I’ISO
fier les prescriptions enoncees dans la présente
possédent le registre des Normes internationales en
Norme internationale afin de satisfaire à des besoins
vigueur à un moment donne.
particuliers, à condition qu’il n’y ait pas de réduction
du niveau de sécurité obtenu.
ISO 817:-a), Fluides frigorigènes - Désignation nu-
mérique.
La présente Norme internationale est applicable aux
systémes frigorifiques neufs, aux agrandissements et
ISO 4126-I :1991, Soupapes de sûreté - Partie 1:
aux modifications de systèmes déjà existants, ainsi
Prescriptions générales.
qu’aux systémes anciens lorsque ces derniers sont
transférés et mis en fonctionnement sur un autre site.
CEI 335-2-24: 1984, Sécurité des appareils 6lqctrodo-
Des exceptions ne sont admises que lorsqu’une pro-
mestiques et analogues - Partie 2, Section 24 -
tection équivalente est assuree.
Règles particulières pour les réfrigérateurs et ‘les
congélateurs.
2) Si des réglementations spéciales existent, .par exemple pour les mines ou pour les transports (chemin de fer, véhicules
routiers, bateaux et avionsI, celles-ci ne se substituent à la présente Norme internationale que dans la mesure où elles sont
plus sévères
3) À publier. (Révision de I’I-SO 817:1974)
1

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 5i49:19$3(F)
CEI 335-2-34: 1980, S&urit6 des appareils 6lectrodo- 1.3.10 groupe de compression: Unité de conden-
mestiques et analogues - Partie 2, Section 34 - sation sans condenseur et sans réservoir de liquide.
Règles particulières pour les motocompresseurs.
1.3.11 condenseur: Échangeur thermique dans le-
CEI 335-2-40: 1992, S&urit6 des appareils 6lectrodo-
quel le fluide frigorigène, après compression à une
mestiques et analogues - Partie 2, Section 40 -
pression convenable, est condense en cédant de la
Règles particulières pour les pompes à chaleur élec-
chaleur à un agent de refroidissement exterieur ap-
triques, les conditionneurs d’air et les déshumidifi-
proprie.
ca teurs.
1.3.12 groupe de condensation: Combinaison spé-
cifique de machines frigorifiques pour un fluide frigo-
1.3 Définitions
rigéne donne, comprenant un ou plusieurs
compresseurs mus mécaniquement, des conden-
Pour les besoins de la présente Norme internationale,
seurs, des réservoirs de fluide (si nécessaire) et les
les définitions suivantes s’appliquent.
accessoires habituellement fournis.
1.3.1 risque d’incendie anormal: Risque d’incendie
pouvant provenir d’une déflagration qui ne peut être 1.3.13 masse volumique critique: Masse volumi-
maîtrisee par les moyens normaux de lutte contre que à la température et à la pression critiques.
l’incendie d’une municipalité.
1.3.14 pression de calcul: Pression effective, utili-
1.3.2 systbme frigorifique & absorption [a
sec pour déterminer les caractéristiques de construc-
adsorption]: Système dans lequel la production de
tion du systéme. Elle ne doit pas être inférieure à la
froid résulte de l’évaporation d’un fluide frigorigène,
pression maximale de sewice.
les vapeurs étant alors absorbees (ou adsorbées) par
un agent absorbant (ou adsorbant) d’où elles sont
1.3.15 bvaporateur: Partie du systéme dans la-
chassées par la suite à une pression partielle de va-
quelle le fluide frigorigène est évapore pour produire
peur plus elevée par chauffage et liquéfiées par re-
le refroidissement.
f roidissement.
1.3.16 groupe d’&aporation: Combinaison spécifi-
1.3.3 personne autorisbe: Personne désignée pour
que de machines frigorifiques pour un fluide frigori-
effectuer des tâches spécifiques de façon sûre, ayant
gène donne, comprenant un ou plusieurs
de l’expérience professionnelle suffisante et les
compresseurs mus mécaniquement, des évapo-
connaissances pour réaliser ces tâches avec sécurité.
rateurs, des réservoirs de fluide (si nécessaire) et les
accessoires habituellement fournis.
1.3.4 joint brase: Joint étanche au gaz, obtenu en
assemblant des pièces métalliques avec des alliages
1.3.17 sortie: Passage dans l’axe de la porte par la-
qui fondent à des températures généralement supé-
quelle les personnes quittent un bâtiment.
rieures à 450 OC mais inférieures aux températures
de fusion des parties jointes.
1.3.18 fusible: Dispositif contenant un matériau qui
fond à une température déterminée.
1.35 disque de rupture: Disque ou membrane qui
se rompt à une pression déterminee.
1.3.19 pression effective: Différence entre la pres-
1.3.6 dispositif de commutation: Vanne contrôlant
sion absolue dans le systéme et la pression atmos-
deux dispositifs de protection et disposée de telle
phérique sur le site.
manière qu’un seul dispositif à la fois puisse être
rendu inopérant à un moment donne.
1.3.20 corridor: Couloir pour le passage des per-
sonnes.
1.3.7 batterie; serpentin: Élément du systéme fri-
gorifique constitue de tubes coudes ou de tubes
1.3.21 collecteur: Conduit ou canalisation d’un cir-
droits convenablement raccordes et servant comme
cuit frigorifique, sur lequel se raccordent plusieurs
échangeur thermique (évaporateur ou condenseur).
autres conduits ou canalisations.
vannes; vannes de
1.3.8 ensemble de
1.3.22 liquide de transfert thermique: Tout liquide
séparation: Paire de vannes d’arrêt, isolant des sec-
utilise pour la transmission de la chaleur sans aucun
tions de systémes et disposées de façon que ces
changement dans son Atat liquide.
sections soient raccordees avant l’ouverture de ces
vannes ou séparées après leur fermeture.
1.3.23 moteur-compresseur frigorifique herméti-
1.3.9 compresseur: Dispositif permettant d’aug- que: Ensemble constitue d’un compresseur et d’un
menter mécaniquement la pression du fluide frigori- moteur, ces deux éléments étant places dans la
gène. même enveloppe, ne comportant pas d’arbre ou de
2

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 51,49:1993(F)
joint d’étanchéite extérieur à l’enveloppe, le moteur 1.3.35 pression maximale de service (PMS):
Pression effective qu’il ne faut dépasser ni en fonc-
fonctionnant dans l’ambiance du fluide frigorigéne.
.
tionnement ni au repos dans le système frigorifique
sauf dans la plage de fonctionnement du dispositif de
1.3.24 côté haute pression: Partie du système fri-
surpression (voir tableau 3).
gorifique fonctionnant environ à la pression de
condensation.
NOTE 1 Elle représente la base de toutes les autres
pressions dans la présente Norme internationale.
1.3.25 enceinte occupbe par des personnes: En-
ceinte normalement fréquentée ou occupée par des
1.3.36 compresseur non volumétrique: Compres-
personnes à l’exclusion, toutefois, des salles des ma-
seur dans lequel la compression de la vapeur est ob-
chines et des chambres froides utilisées pour I’entre-
tenue sans changement du volume interieur de la
posage.
chambre de compression.
1.3.26 volume intérieur brut: Volume déterminé à
1.3.37 tuyauterie: Conduits ou canalisations desti-
partir des dimensions intérieures du conteneur sans
nes à relier les unes aux autres les differentes parties
tenir compte du volume des parties internes.
du systéme frigorifique.
1.3.27 volume intérieur net: Volume determiné à
1.3.38 compresseur volumétrique: Compresseur
partir des dimensions interieures du conteneur, de-
dans lequel la compression de la vapeur est obtenue
duction faite du volume des parties internes.
par changement du volume interieur de la chambre
de compression.
1.3.28 sécurité intrinseque pour la pression: Sys-
terne empêchant la pression du fluide frigorigéne de 1.3.39 dispositif de limitation de la pression;
dépasser la pression maximale de service de tout pressostat: Instrument réglable actionne par la pres-
composant sans dispositifs de sécurite en limitant la sion (par exemple un interrupteur à haute pression),
charge maximale de fluide frigorigéne à la tempéra- conçu pour arrêter le fonctionnement de I’élement
ture maximale en fonction du volume interne des appliquant la pression et pouvant également declen-
composants du systeme frigorifique. (Voir les condi- cher une alarme. Ce dispositif ne peut pas éviter un
tions donnees en 3.7.2.3.) changement de pression lorsque la machine est à
l’arrêt.
1.3.29 hall d’entrée: Vestibule ou corridor de gran-
1.3.40 dispositif de surpression: Soupape (voir
des dimensions servant de salle d’attente.
1.3.41 ) ou disque (voir 1.3.5) conçu pour liberer au-
tomatiquement toute pression excessive.
1.3.30 côté basse pression: Partie du système fri-
gorifique fonctionnant environ à la pression de I’éva-
1.3.41 soupape de sécurité: Soupape commandee
porateur.
par la pression et maintenue fermee par un ressort
ou tout autre moyen, et conçue pour abaisser auto-
1.3.31 pression d’essai de fuite: Pression effective
matiquement la pression des que celle-ci s’eleve au-
appliquée pour tester I’étancheite d’un système fri-
dessus de la pression de tarage. Elle est conçue pour
gorifique et/ou de toute partie de ce système.
contenir et empêcher tout écoulement supplémen-
taire de fluide après la chute de la pression au-
1.3.32 système frigorifique à charge limitée: Sys-
dessous de sa valeur de tarage.
terne dans lequel le volume interne et la charge totale
de fluide frigorigène sont tels que, le système frigori-
1.3.42 récipients sous pression: Toute partie d’un
fique etant à l’arrêt, la pression maximale en service
système frigorifique, contenant du fluide frigorigène,
ne puisse être dépassée lors de l’évaporation com-
autre que
plète de la charge de fluide frigorigène.
- compresseurs,
1.3.33 éléments du systeme frigorifique: Équi-
pement frigorifique constituant une partie du système
- pompes,
frigorifique et comprenant tout ou partie des disposi-
tifs suivants: compresseur, condenseur, bouilleur, ab-
- composants des systèmes d’absorption scelles,
sorbeur (adsorbeur), réservoir de liquide, conduit de
connexion, évaporateur.
- évaporateurs dont chaque partie séparée ne de-
passe pas 15 litres de volume contenant du fluide
1.3.34 salle des machines: Local particuliérement frigorigène,
destine à contenir des élements du système frigorifi-
que pour des raisons relatives a la sécurité, mais ne - batteries et serpentins,
comprenant pas les pièces contenant uniquement les
- tuyauterie et vannes, joints et brides,
évaporateurs, les condenseurs ou la tuyauterie.
3

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 5149:1993(F)
- dispositifs de commande, de 200 “C a 450 OC. Cela ne s’applique pas aux fusi-
bles utilises pour la surpression.
- collecteurs et autres composants ayant un diamè-
tre interieur ne dépassant pas 152 mm et un vo-
1.3.52 pression de l’essai de résistance: Pression
lume intérieur net ne dépassant pas 100 litres.
effective appliquée pour essayer la resistance d’un
système frigorifique et/ou de toute Partie~ de ce sys-
1.3.43 soupape B fermeture rapide: Dispositif de
terne.
coupure qui se ferme automatiquement (par exemple
par son poids, par un ressort, par une bille a fermeture
1.3.53 dispositif type de limitation de la
rapide) ou qui a un angle de fermeture très petit.
pression: Dispositif de limitation de la pression conçu
pour arrêter le fonctionnement de l’element appli-
1.3.44
réservoir de liquide: Récipient relie de façon quant la pression, même dans le cas de défauts
permanente à un système par tuyauteries d’arrivée
internes du dispositif.
et de départ et destine à l’entreposage du fluide fri-
Ces dispositifs sont disponibles avec
gorigène liquide.
- rearmement automatique,
1.3.45 fluide frigorigène: Fluide utilise pour la
transmission de la chaleur qui, dans un système fri-
- rearmement manuel,
gorifique, absorbe de la chaleur à basse température
et à basse pression du fluide et rejette de la chaleur
- réarmement au moyen d’outils.
à une température et à une pression du fluide plus
elevees. Ce processus s’accomplit généralement
1.3.53.1 dispositif de limitation de la pression
avec changements d’etat du fluide.
avec réarmement automatique: Dispositif qui ouvre
le circuit électrique lorsque la pression du systéme
1.3.46 installation frigorifique: Ensemble des élé-
atteint le niveau de coupure prédéterminé. II se
ments d’un système frigorifique et des appareils ne-
réenclenche automatiquement lorsque la pression est
cessaires a son fonctionnement.
descendue à la valeur prédéterminée.
1.3.47 système frigorifique: Ensemble de parties
1.3.53.2 dispositif de limitation de la pression
contenant du fluide frigorigène, reliees les unes aux
avec réarmement manuel: Dispositif qui ouvre et
autres et constituant un circuit frigorifique ferme dans
verrouille le circuit électrique lorsque la pression at-
lequel un fluide frigorigène circule en vue d’extraire
teint le niveau de coupure prédéterminé. Le
et de rejeter de la chaleur.
réenclenchement n’est possible qu’après une dimi-
nution de la pression prédéterminée.
1.3.48 système d’absorption scellé: Système uni-
taire pour les fluides frigorigènes du Groupe 2 uni-
1.3.53.3 dispositif de limitation de la pression
quement, dans lequel toutes les parties contenant du
avec réarmement manuel de sécurité: Dispositif qui
fluide frigorigène, a l’exception d’un fusible, sont ren-
ouvre et verrouille le circuit électrique lorsque la
dus étanches en permanence par soudage ou brasage
pression du système atteint le niveau de coupure
contre toute perte en fluide.
prédéterminé. Le réenclenchement du dispositif n’est
possible qu’au moyen d’outils aprés une diminution
NOTE 2 II s’agit d’une définition restrictive uniquement
pour les besoins de la présente Norme internationale. de la pression prédéterminée.
1.3.49 système autonome: Systéme complet ma-
1.3.54 système frigorifique monobloc: Système
nufacture, charge en usine et essaye dans un cadre
frigorifique autonome, assemble et essaye avant son
et/ou une enceinte appropries, fabrique et transporte
installation et qui est installe sans connecter des piè-
en une ou plusieurs sections et dans lequel aucune
ces contenant du fluide frigorigène. Un système mo-
partie contenant du fluide frigorigène n’est connectee nobloc peut comprendre des vannes ou des vannes
sur place par des élements autres que des contre- de séparation montées en usine.
soupapes ou des soupapes de séparation.
1.3.55 sas: Local isole comportant des portes d’en-
1.3.50 dispositif d’arrêt: Dispositif permettant d’ar- tree et de sortie séparées permettant de passer d’un
rêter le debit de fluide frigorigène. local à un autre, en les isolant l’un de l’autre.
1.3.51 joint soudé: Joint étanche au gaz, obtenu en 1.3.56 joint soudé: Joint Atanche au gaz, obtenu en
assemblant des pièces métalliques avec des alliages assemblant les parties métalliques a l’etat plastique
qui fondent a des températures allant genéralement ou fondu.
4

---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 5149:1993(F)
Section .2: Classification
2.2.1 Système direct
2.1 Conditions d’occupation
L’évaporation ou le condenseur du système frigorifi-
Les considerations de sécurité des systèmes frigorifi-
que est en communication directe avec l’air ou la
ques tiennent compte de l’emplacement, du nombre
substance à refroidir ou à rechauffer.
d’occupants et des catégories d’occupation.
Ces catégories sont Anumérees dans le tableau 1. El-
2.2.2 Systèmes indirects
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.