Low-voltage electrical installations - Part 7-717: Requirements for special installations or locations - Mobile or transportable units

The particular requirements as specified in this part of HD 60364 are applicable to a.c. and d.c. installations for mobile or transportable units. For the purposes of this part, the term "unit" refers to a vehicle and/or mobile or transportable structure in which all or part of an electrical installation is contained. Units are either of the mobile type (using wheels), for example self-propelled or towed, or of the transportable type, for example container or cabin placed on base frame. Examples are units for television and broadcasting, medical services, advertising, fire fighting, using special information technology, units for disaster relief, catering units and the like.
The requirements of this part also apply where two or more units are connected together to form a single electrical installation (see 717.551.6 and 717.551.7).
The requirements are not applicable to
- electrical circuits and equipment for automotive purposes,
- generating sets,
- units covered by other parts of Part 7 (e.g. caravan and motor-caravan),
- pleasure craft (see IEC 60092-507),
- mobile machinery in accordance with EN 60204-1,
- traction equipment of electric vehicles,
-  mobile or transportable homes, offices and the like for extended use at the same location (see general rules of HD 60364). Where applicable, additional requirements as laid down in other clauses of Part 7 are to be taken into consideration, e.g. for showers, medical locations, etc.

Errichten von Niederspannungsanlagen - Errichten von Niederspannungsanlagen - Teil 7-717: Anforderungen für Betriebsstätten, Räume und Anlagen besonderer Art - Ortsveränderliche oder transportable Baueinheiten

Installations électriques à basse tension - Partie 7-717: Règles pour les installations ou emplacements spéciaux - Unités mobiles ou transportables

La CEI 60364-7-717:2009 est applicable aux unités mobiles ou transportables. Dans le cadre de cette norme, le terme 'unité' s'applique à un véhicule et/ou à une structure mobile ou transportable dans lesquels une installation électrique ou une partie de celle-ci est incorporée. Les unités sont soit du type mobile ou du type transportable. Des exemples sont des unités pour la télévision ou la radiodiffusion, les services médicaux, la publicité, la lutte contre l'incendie, utilisant des technologies particulières de traitement de l'information, des unités de secours en cas de désastre, des unités de ravitaillement et similaires. Les spécifications de cette norme s'appliquent également lorsque deux ou plusieurs unités sont interconnectées pour former une seule installation électrique. Cette deuxième édition annule et remplace la première édition publiée en 2001 et constitue une révision technique. Les principales modifications par rapport à l'édition précédente sont les suivantes:  - Le domaine d'application a été amélioré et élaboré;  - Le contenu de l'Article 717.41 a été mis à jour, suite à la nouvelle édition de la CEI 60364-4-41;  - Les articles concernant la protection par coupure automatique de l'alimentation et la protection supplémentaire ont été ajoutées;  - Toutes les figures ont été mises à jour.

Nizkonapetostne električne inštalacije - 7-717. del: Zahteve za posebne inštalacije ali lokacije - Premične ali prenosne enote

Posebne zahteve, kot so določene v tem delu HD 60364, veljajo za inštalacije z izmeničnim ali enosmernim tokom za premične ali prenosne enote. Za to delo se izraz »enota« naslavlja na vozilo in/ali premično oziroma prenosno strukturo, v kateri je vsebovana celotna ali samo del električne inštalacije. Enote so ali premične (uporabljajo kolesa), na primer samognane ali vlečene, ali prenosne enote, na primer zabojnik ali kabina, postavljena na osnovni okvir. Primeri so enote za televizijo in radiofuzijo, zdravstvene storitve, oglaševanje, gašenje požarov, ki uporabljajo posebno informacijsko tehnologijo, enote za pomoč pri katastrofah, enote za gostinstvo in podobno.
Zahteve tega dela prav tako veljajo, kadar sta dve enoti ali več enot povezani, da tvorita eno električno inštalacijo (glej 717.551.6 in 717.551.7).
Zahteve ne veljajo za:
– plovila za prosti čas (glej IEC 60092-507),
– mobilne stroje, ki so v skladu z EN 60204-1,
– vlečno opremo električnih vozil,
– avtodome ali premične domove, pisarne in podobno za razširjeno uporabo na isti lokaciji (glej splošna pravila HD 60364). Kjer je primerno, se morajo upoštevati dodatne zahteve, kot je navedeno v drugih klavzulah 7. dela, npr. za tuše, zdravstvene prostore itd.

General Information

Status
Published
Publication Date
10-Feb-2011
Current Stage
6100 - Translation of adopted SIST standards (Adopted Project)
Start Date
13-Aug-2018
Due Date
12-Aug-2019
Completion Date
13-Oct-2020

Relations

Buy Standard

Standardization document
HD 60364-7-717:2011
English language
19 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day
Standard – translation
HD 60364-7-717:2011
Slovenian language
22 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

SLOVENSKI STANDARD
SIST HD 60364-7-717:2011
01-marec-2011
1DGRPHãþD
SIST HD 60364-7-717:2005
1L]NRQDSHWRVWQHHOHNWULþQHLQãWDODFLMHGHO=DKWHYH]DSRVHEQHLQãWDODFLMH
DOLORNDFLMH3UHPLþQHDOLSUHQRVQHHQRWH
Low-voltage electrical installations - Part 7-717: Requirements for special installations or
locations - Mobile or transportable units
Errichten von Niederspannungsanlagen - Errichten von Niederspannungsanlagen - Teil 7
-717: Anforderungen für Betriebsstätten, Räume und Anlagen besonderer Art -
Ortsveränderliche oder transportable Baueinheiten
Installations électriques à basse tension - Partie 7-717: Règles pour les installations ou
emplacements spéciaux - Unités mobiles ou transportables
Ta slovenski standard je istoveten z: HD 60364-7-717:2010
ICS:
91.140.50 Sistemi za oskrbo z elektriko Electricity supply systems
SIST HD 60364-7-717:2011 en,fr,de
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------

SIST HD 60364-7-717:2011

---------------------- Page: 2 ----------------------

SIST HD 60364-7-717:2011

HARMONIZATION DOCUMENT
HD 60364-7-717

DOCUMENT D'HARMONISATION
March 2010
HARMONISIERUNGSDOKUMENT

ICS 29.020; 91.140.50 Supersedes HD 60364-7-717:2004


English version


Low-voltage electrical installations -
Part 7-717: Requirements for special installations or locations -
Mobile or transportable units
(IEC 60364-7-717:2009, modified)


Installations électriques à basse tension - Errichten von Niederspannungsanlagen -
Partie 7-717: Règles pour les installations Teil 7-717: Anforderungen
ou emplacements spéciaux - für Betriebsstätten, Räume und Anlagen
Unités mobiles ou transportables besonderer Art -
(CEI 60364-7-717:2009, modifiée) Ortsveränderliche oder transportable
Baueinheiten
(IEC 60364-7-717:2009, modifiziert)




This Harmonization Document was approved by CENELEC on 2009-10-01. CENELEC members are bound to
comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for implementation of this
Harmonization Document at national level.

Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national implementations may be obtained on
application to the Central Secretariat or to any CENELEC member.

This Harmonization Document exists in three official versions (English, French, German).

CENELEC members are the national electrotechnical committees of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus,
the Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy,
Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, the Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia,
Spain, Sweden, Switzerland and the United Kingdom.

CENELEC
European Committee for Electrotechnical Standardization
Comité Européen de Normalisation Electrotechnique
Europäisches Komitee für Elektrotechnische Normung

Central Secretariat: Avenue Marnix 17, B - 1000 Brussels


© 2010 CENELEC - All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CENELEC members.
Ref. No. HD 60364-7-717:2010 E

---------------------- Page: 3 ----------------------

SIST HD 60364-7-717:2011
HD 60364-7-717:2010 – 2 –
Foreword
The text of document 64/1675/FDIS, future edition 2 of IEC 60364-7-717, prepared by IEC TC 64, Electrical
installations and protection against electric shock, was submitted to the IEC-CENELEC parallel vote.
A draft amendment, prepared by the Technical Committee CENELEC TC 64, Electrical installations and
protection against electric shock, was submitted to the formal vote.
The combined texts were approved by CENELEC as HD 60364-7-717 on 2009-10-01.
This Harmonization Document supersedes HD 60364-7-717:2004.
The main changes with respect to HD 60364-7-717:2004 are as follows:
– the scope has been improved, providing more detail;
– the content of Clause 717.41 has been updated following the new edition of HD 60364-4-41;
– clauses concerning protection by automatic disconnection of the supply and additional protection have
been introduced;
– all figures have been updated.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. CEN and CENELEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
The following dates were fixed:
- latest date by which the HD has to be implemented (dop) 2010-10-01
at national level by publication of a harmonized
national standard or by endorsement
- latest date by which the national standards conflicting (dow) 2012-10-01
with the HD have to be withdrawn
In this document, the common modifications to the International Standard are indicated by a vertical line in
the left margin of the text.
For this Harmonization Document, the informative Annex A of IEC 60364-7-717:2009 shall be disregarded
and has been replaced by the normative Annex ZA, Special national conditions.
Annex ZA has been added by CENELEC.

---------------------- Page: 4 ----------------------

SIST HD 60364-7-717:2011
– 3 – HD 60364-7-717:2010
717 Mobile or transportable units
717.1 Scope
The particular requirements as specified in this part of HD 60364 are applicable to a.c. and d.c. installations
for mobile or transportable units.
For the purposes of this part, the term "unit" refers to a vehicle and/or mobile or transportable structure in
which all or part of an electrical installation is contained.
Units are either of the mobile type (using wheels), for example self-propelled or towed, or of the
transportable type, for example container or cabin placed on base frame.
Examples are units for television and broadcasting, medical services, advertising, fire fighting, using special
information technology, units for disaster relief, catering units and the like.
The requirements of this part also apply where two or more units are connected together to form a single
electrical installation (see 717.551.6 and 717.551.7).
The requirements are not applicable to
− electrical circuits and equipment for automotive purposes,
− generating sets,
− units covered by other parts of Part 7 (e.g. caravan and motor-caravan),
− pleasure craft (see IEC 60092-507),
− mobile machinery in accordance with EN 60204-1,
− traction equipment of electric vehicles,
− mobile or transportable homes, offices and the like for extended use at the same location (see general
rules of HD 60364).
Where applicable, additional requirements as laid down in other clauses of Part 7 are to be taken into
consideration, e.g. for showers, medical locations, etc.
717.2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.
HD 21.3 S3:1995, Polyvinyl chloride insulated cables of rated voltages up to and including 450/750 V –
Part 3: Non-sheathed cables for fixed wiring (IEC 60227-3:1993, mod.)
HD 22.4, Cables of rated voltages up to and including 450/750 V and having cross-linked insulation -- Part 4:
Cords and flexible cables
EN 60309-1, Plugs, socket-outlets and couplers for industrial purposes – Part 1: General requirements
(IEC 60309-1, mod.)
EN 60309-2, Plugs, socket-outlets and couplers for industrial purposes – Part 2: Dimensional
interchangeability requirements for pin and contact-tube accessories (IEC 60309-2, mod.)
EN 60332-1-2, Tests on electric and optical fibre cables under fire conditions - Part 1-2: Test for vertical
flame propagation for a single insulated wire or cable - Procedure for 1 kW pre-mixed flame (IEC 60332-1-2)
HD 60364-4-41:2007, Low-voltage electrical installations – Part 4-41: Protection for safety – Protection
against electric shock (IEC 60364-4-41:2005, mod.)
HD 60364-5-551, Low-voltage electrical installations -- Part 5-55: Selection and erection of electrical
equipment - Other equipment -- Clause 551: Low-voltage generating sets (IEC 60364-5-55/A2 (Clause 551))

---------------------- Page: 5 ----------------------

SIST HD 60364-7-717:2011
HD 60364-7-717:2010 – 4 –
HD 60364-7 (all parts), Low-voltage electrical installations – Part 7: Requirements for special installations or
locations (IEC 60364, all parts)
IEC 60884-1, Plugs and socket-outlets for household and similar purposes – Part 1: General
IEC 61084 (all parts), Cable trunking and ducting systems for electrical installations
EN 61140, Protection against electric shock – Common aspects for installation and equipment (IEC 61140)
EN 61386-21, Conduit systems for cable management – Part 21: Particular requirements – Rigid conduit
systems (IEC 61386-21)
EN 61386-22, Conduit systems for cable management – Part 22: Particular requirements – Pliable conduit
systems (IEC 61386-22)
EN 61386-23, Conduit systems for cable management – Part 23: Particular requirements – Flexible conduit
systems (IEC 61386-23)
EN 61557-8, Electrical safety in low voltage distribution systems up to 1 000 V a.c. and 1 500 V d.c. -
Equipment for testing, measuring or monitoring of protective measures - Part 8: Insulation monitoring devices
for IT systems (IEC 61557-8)
EN 61557-9, Electrical safety in low voltage distribution systems up to 1 000 V a.c. and 1 500 V d.c. -
Equipment for testing, measuring or monitoring of protective measures – Part 9: Equipment for insulation
fault location in IT systems (IEC 61557-9)
717.30 Assessment of general characteristics
717.31 Purposes, supplies and structure
717.312 Conductor arrangement and system earthing
717.312.2 Types of system earthing
Add the following:
NOTE Where the designation TN or TT or IT is used in this Part 7-717, it means only that the protective principles of these systems
apply. If a connection to the earth electrode is not provided, a connection to the conductive enclosure or to the protective bonding of the
unit may be sufficient.
717.312.2.1 TN Systems
Add the following:
The use of the TN-C system is not permitted inside any unit.
717.313 Supplies
Add the following:
One or more of the following methods shall be used to supply a unit:
a) connection to a low-voltage generating set in accordance with HD 60364-5-551 (see Figures 717.1 and
717.2);
b) connection to a fixed electrical installation in which the protective measures are effective (see Figure
717.3);
c) connection through means providing simple separation, in accordance with EN 61140, from a fixed
electrical installation (see Figures 717.4, 717.5, 717.6 and 717.7);
d) connection through means providing electrical separation from a fixed electrical installation (see example
in Figure 717.8).
NOTE 1 In cases a), b) and c), an earth electrode may be provided.

---------------------- Page: 6 ----------------------

SIST HD 60364-7-717:2011
– 5 – HD 60364-7-717:2010
NOTE 2 In the case of Figure 717.4, an earth electrode may be necessary for protective purposes (see 717.411.6.2b, second dash).
NOTE 3 Simple separation or electrical separation is appropriate, for example, where information technology equipment is used in the
unit or where a reduction of electromagnetic influences is necessary, or if high leakage currents are to be expected (use of frequency
converters), and/or if the supply of the unit comes from alternative supply systems (as is the case in disaster management).
The sources, means of connection or separation may be within the unit.
NOTE 4 Where there is a potential hazard due to moving the unit while connected to an external installation, it is recommended to
equip the unit with an electric interlock, warning, alarm or other appropriate means to reduce the risk.
NOTE 5 For the purpose of this Part 7-717, power inverters or frequency converters that are supplied by the low-voltage vehicle
electrical system or auxiliary drive systems of the combustion engine are also considered as low-voltage generating sets.
Power inverters or frequency converters shall include at least simple separation where both a d.c. system
and a.c. system are earthed.
Power inverters or frequency converters shall include galvanic separation in cases where both DC polarity
and AC neutral point are connected to the earth.
717.4 Protection for safety
717.41 Protection against electric shock
717.411 Protective measure: automatic disconnection of supply
Add the following:
a) For a supply in accordance with 717.313 a), only TN and IT systems are permitted. Protection shall be
provided by automatic disconnection of supply, and
– in a TN system, 717.411.4.1 applies;
– in an IT system, 717.411.6.2 applies.
b) For a supply in accordance with 717.313 b), automatic disconnection of the supply shall be provided by a
residual current protective device, with a rated residual operating current not exceeding 30 mA.
c) In all cases a) to d) of 717.313, any equipment installed between the source of supply and the protective
devices providing automatic disconnection of the supply within the unit, including these protective
devices themselves, shall be protected by use of class II equipment or by equivalent insulation.
717.411.3 Requirements for fault protection
717.411.3.1 Protective earthing and protective equipotential bonding
717.411.3.1.2 Protective equipotential bonding
Add the following:
Accessible conductive parts of the unit, such as the chassis, shall be connected through the protective
bonding conductors to the main earthing terminal within the unit.
The protective bonding conductors shall be finely stranded.
NOTE Type H07V-K in accordance with HD 21.3 is appropriate.
717.411.4 TN system
717.411.4.1
Add the following:
Where a TN system is used within a unit with a conductive enclosure and supplied according to 717.313 a)
or c), this enclosure shall be connected to the neutral point or, if not available, a line conductor (see Figures
717.1, 717.2 and 717.6).

---------------------- Page: 7 ----------------------

SIST HD 60364-7-717:2011
HD 60364-7-717:2010 – 6 –
For a unit without a conductive enclosure, the exposed-conductive-parts of the equipment inside the unit
shall be connected by means of a protective conductor to the neutral point or, if not available, to a line
conductor.
717.411.6 IT system
717.411.6.2
Add the following:
Where an IT system is used within a unit with a conductive enclosure, connection of the exposed-
conductive-parts of the equipment to the conductive enclosure is necessary.
For a unit without a conductive enclosure, the exposed-conductive-parts inside shall be connected to one
another and to a protective conductor.
An IT system shall be provided by an isolating transformer or a low voltage generating set, with an insulation
monitoring device according to EN 61557-8 or an insulation fault location system according to EN 61557-9,
both without automatic disconnection of the supply in case of the first fault and without a need of connection
to an earthing installation (see Figure 717.7); In the case of two faults on different line conductors the
requirements for disconnection of supply according to 411.6.4 shall apply.
717.413 Protective measure: electrical separation
Replace the whole subclause by:
A transformer providing electrical separation, e.g. in accordance with HD 60364-4-41, 413.1.3 or
HD 60364-4-41, C.3, only in the following cases:
− an insulation monitoring device is installed, providing automatic disconnection of the supply in case of a
first fault between live parts and the frame of the unit (see Figure 717.5); or
− a residual current device and an earth electrode are installed to provide automatic disconnection in the
case of failure in the transformer providing the electrical separation (see Figure 717.4). Each equipment
used outside the unit shall be protected by a separate residual current protective device with rated
residual current not exceeding 30 mA.
717.415 Additional protection
717.415.1 Additional protection: residual current protective devices (RCDs)
Add the following:
Additional protection by residual current protective devices with a rated residual operating current not
exceeding 30 mA is necessary for all socket-outlets intended to supply current-using equipment outside the
unit, with the exception of socket-outlets which are supplied from circuits with protection by
– SELV, or
– PELV, or
– electrical separation.
717.43 Protection against overcurrent
717.431 Requirements according to the nature of the circuits
717.431.1 Protection of line conductors
Add the following:
Where the supply is in accordance with 717.313 a) or c), and where a line conductor is connected to the
conductive enclosure of the unit, no overcurrent protective device is required in this line conductor.

---------------------- Page: 8 ----------------------

SIST HD 60364-7-717:2011
– 7 – HD 60364-7-717:2010
717.5 Selection and erection of electrical equipment
717.51 Common rules
717.514 Identification
Add the following:
A permanent notice of durable material shall be fixed to the unit in a prominent position, preferably adjacent
to the supply inlet connector. The notice should state in clear and unambiguous terms the following:
– the type of supply which may be connected to the unit;
– the voltage rating of the unit;
– the number of phases and their configuration;
– the on-board earthing arrangement;
– the maximum power requirement of the unit.
For socket-outlets individually protected by the protective measure electrical separation (see 413.1.2), a
durable indication shall be located adjacent to these socket-outlets stating that only one item of current-using
electrical equipment shall be connected to each socket-outlet.
717.52 Wiring systems
Add the following:
717.52.1 Cables H07RN-F according to HD 22.4 or cables of equivalent design having a minimum cross-
sectional area of 2,5 mm² Cu shall be used for connecting the unit to the supply. The flexible cable shall
enter the unit by an insulating inlet in such a way as to minimize the possibility of any insulation damage or
fault which might energize the exposed-conductive-parts of the unit. The cable sheath shall be firmly gripped
by the cable gland of the connector or anchored to the unit during operation to prevent stress on the
termination.
717.52.2 The wiring systems shall be installed using
...

SIST HD 60364-7-717
SLOVENSKI

STANDARD
marec 2011












Nizkonapetostne električne inštalacije – 7-717. del: Zahteve za posebne

inštalacije ali lokacije – Premične ali prenosne enote

Low-voltage electrical installations – Part 7-717: Requirements for special
installations or locations – Mobile or transportable units

Installations électriques à basse tension – Partie 7-717: Règles pour les
installations ou emplacements spéciaux – Unités mobiles ou transportables

Errichten von Niederspannungsanlagen – Errichten von
Niederspannungsanlagen – Teil 7-717: Anforderungen für Betriebsstätten,
Räume und Anlagen besonderer Art – Ortsveränderliche oder transportable
Baueinheiten


















Referenčna oznaka
ICS 29.020; 91.140.50 SIST HD 60364-7-717:2011 (sl)

Nadaljevanje na straneh II do III in od 1 do 20

© 2020-11. Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje ali kopiranje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------
SIST HD 60364-7-717 : 2011
NACIONALNI UVOD

Standard SIST HD 60364-7-717 (sl), Nizkonapetostne električne inštalacije – 7-717. del: Zahteve za
posebne inštalacije ali lokacije – Premične ali prenosne enote, 2011, ima status slovenskega standarda
in je istoveten evropskemu standardu HD 60364-7-717 (en), Low-voltage electrical installations – Part
7-717: Requirements for special installations or locations – Mobile or transportable units, 2010.

Ta standard nadomešča SIST HD 60364-7-717:2005.

NACIONALNI PREDGOVOR

Evropski standard HD 60364-7-717:2010 je pripravil tehnični odbor Evropskega komiteja za
standardizacijo v elektrotehniki CLC/TC 64 Električne inštalacije in zaščita pred električnim udarom.
Evropski standard je spremenjen mednarodni standard IEC 60364-7-717:2009, ki ga je pripravil tehnični
odbor Mednarodne elektrotehniške komisije IEC/TC 64 Električne inštalacije in zaščita pred električnim
udarom. Slovenski standard SIST HD 60364-7-717:2011 je prevod evropskega standarda HD 60364-7-
717:2010. V primeru spora glede besedila slovenskega prevoda v tem standardu je odločilen izvirni
evropski standard v angleškem jeziku. Slovensko izdajo standarda je pripravil tehnični odbor SIST/TC
ELI Nizkonapetostne in komunikacijske električne inštalacije.

Odločitev za privzem tega standarda po metodi ponatisa je v marcu 2011 sprejel tehnični odbor SIST/TC
ELI.

ZVEZE Z NACIONALNIMI STANDARDI

S privzemom tega evropskega standarda veljajo za omejeni namen referenčnih standardov vsi
standardi, navedeni v izvirniku, razen tistih, ki so že sprejeti v nacionalno standardizacijo.

SIST HD 21.3 S3:1998 Kabli s polivinilkloridno izolacijo za naznačene napetosti do vključno
450/750 V – 3. del: Neoplaščeni kabli za stalno pokabljenje (IEC 60227-
3:1993, spremenjen)
SIST HD 22.4 S4 Kabli z gumijasto izolacijo za naznačene napetosti do vključno 450/750
V – 4. del: Vrvice in zvijavi kabli
SIST EN 60309-1 Vtiči, vtičnice in spojni elementi za industrijsko rabo – 1. del: Splošne
zahteve (IEC 60309-1, spremenjen)
SIST EN 60309-2 Vtiči, vtičnice in spojke za industrijsko rabo – 2. del: Zahteve za
dimenzijsko izmenljivost pribora s trni in pušam (IEC 60309-2,
spremenjen)
SIST EN 60332-1-2 Preskusi na električnih kablih in kablih iz optičnih vlaken v požarnih
razmerah – 1-2. del: Preskus navpičnega širjenja ognja po posamezni
izolirani žici ali kablu – Postopek za predmešani plamen 1 kW (IEC
60332-1-2)
SIST HD 60364-4-41:2007 Nizkonapetostne električne inštalacije – 4-41. del: Zaščitni ukrepi –
Zaščita pred električnim udarom (IEC 60364-4-41:2005, spremenjen)
SIST HD 60364-5-551 Nizkonapetostne električne inštalacije – 5-55. del: Izbira in namestitev
električne opreme - Druga oprema – 551. točka: Nizkonapetostni
generatorji (IEC 60364-5-55:2001/A2:2008 (Točka 551))
SIST HD 60364-7 (vsi deli) Nizkonapetostne električne inštalacije – 7. del: Zahteve za posebne
inštalacije ali lokacije (IEC 60364, vsi deli)
SIST IEC 60884-1 Vtiči in vtičnice za gospodinjstvo in podobne namene – 1. del: Splošne
zahteve
SIST EN 61140 Zaščita pred električnim udarom – Skupni vidiki za inštalacijo in opremo
(IEC 61140:2001)

II

---------------------- Page: 2 ----------------------
SIST HD 60364-7-717 : 2011
SIST EN 61386-21 Sistemi kanalov za električne inštalacije – 21. del: Posebne zahteve –
Togi sistemi kanalov
SIST EN 61386-22 Sistemi kanalov za električne inštalacije – 22. del: Posebne zahteve -
Upogljivi sistemi kanalov (IEC 61386-22)
SIST EN 61386-23 Sistemi kanalov za električne inštalacije – 23. del: Posebne zahteve –
Zvijavi sistemi kanalov (IEC 61386-23)
SIST EN 61557-8 Električna varnost v nizkonapetostnih razdelilnih sistemih izmenične
napetosti do 1 kV in enosmerne napetosti do 1,5 kV – Oprema za
preskušanje, merjenje ali nadzorovanje zaščitnih ukrepov – 8. del:
Naprave za nadzor izolacije v napajalnih sistemih IT (IEC 61557-8)
SIST EN 61557-9 Električna varnost v nizkonapetostnih razdelilnih sistemih za izmenične
napetosti do 1 kV in enosmerne napetosti do 1,5 kV – Oprema za
preskušanje, merjenje ali nadzorovanje zaščitnih ukrepov – 9. del:
Oprema za ugotavljanje mesta izolacijske okvare v sistemih IT (IEC
61557-9)
OSNOVA ZA IZDAJO STANDARDA

– privzem standarda HD 60364-7-717:2010

PREDHODNA IZDAJA

– SIST HD 60364-7-717:2005, Električne inštalacije zgradb – 7-717. del: Zahteve za posebne
inštalacije ali lokacije – Premične ali prenosne enote

OPOMBE

– Povsod, kjer se v besedilu standarda uporablja izraz "evropski standard", v SIST HD 60364-7-
717:2011 to pomeni "slovenski standard".

– Nacionalni uvod in nacionalni predgovor nista sestavni del standarda.

– Ta nacionalni dokument je istoveten HD 60364-7-717:2010 in je objavljen z dovoljenjem

CENELEC
Upravni center
Avenue Marnix 17
B-1000 Bruselj

This national document is identical with HD 60364-7-717:2010 and is published with the permission
of

CENELEC
Management Centre
Avenue Marnix 17
B -1000 Brussels

III

---------------------- Page: 3 ----------------------
SIST HD 60364-7-717 : 2011

























(prazna stran)

IV

---------------------- Page: 4 ----------------------
HARMONIZACIJSKI DOKUMENT HD 60364-7-717

HARMONIZATION DOCUMENT

DOCUMENT D'HARMONISATION

HARMONISIERUNGSDOKUMENT
marec 2010


ICS 29.020; 91.140.50 Nadomešča HD 60364-7-717:2004




Slovenska izdaja

Nizkonapetostne električne inštalacije – 7-717. del: Zahteve za posebne
inštalacije ali lokacije – Premične ali prenosne enote
(IEC 60364-7-717:2009, spremenjen)


Low-voltage electrical installations Installations électriques à basse Errichten von
– Part 7-717: Requirements for tension – Partie 7-717: Règles Niederspannungsanlagen –
special installations or locations – pour les installations ou Errichten von
Mobile or transportable units emplacements spéciaux – Unités Niederspannungsanlagen –
(IEC 60364-7-717:2009, modified) mobiles ou transportables (CEI Teil 7-717: Anforderungen für
60364-7-717:2009, modifiée) Betriebsstätten, Räume und
Anlagen besonderer Art –
Ortsveränderliche oder
transportable Baueinheiten
(IEC 60364-7-717:2009,
modifiziert)



Ta harmonizacijski dokument je CENELEC sprejel 1. oktobra 2009. Člani CENELEC morajo izpolnjevati
notranje predpise CEN/CENELEC, ki določajo pogoje, pod katerimi dobi ta evropski standard status
nacionalnega standarda.

Najnovejši seznami teh nacionalnih standardov in njihovi bibliografski podatki se na zahtevo lahko dobijo
pri Centralnem sekretariatu ali kateremkoli članu CENELEC.

Ta harmonizacijski dokument obstaja v treh izvirnih izdajah (angleški, francoski, nemški).

Člani CENELEC so nacionalni elektrotehniški komiteji Avstrije, Belgije, Bolgarije, Cipra, Češke republike,
Danske, Estonije, Finske, Francije, Grčije, Hrvaške, Irske, Islandije, Italije, Latvije, Litve, Luksemburga,
Madžarske, Malte, Nemčije, Nizozemske, Norveške, Poljske, Portugalske, Romunije, Slovaške, Slovenije,
Španije, Švedske, Švice in Združenega kraljestva.












CENELEC
Evropski komite za standardizacijo v elektrotehniki
European Committee for Electrotechnical Standardisation
Europäisches Komitee für Elektrotechnische Normung
Comité Européen de Normalisation Electrotechnique
Centralni sekretariat: Avenue Marnix 17, B - 1000 Bruselj
© 2010 CENELEC Lastnice avtorskih pravic so vse države članice CENELEC                      Ref. št. HD 60364-7-717:2010 E

---------------------- Page: 5 ----------------------
SIST HD 60364-7-717 : 2011
Predgovor

Besedilo dokumenta 64/1675/FDIS, poznejše 2. izdaje IEC 60364-7-717, ki ga je pripravil IEC/TC 64
Električne inštalacije in zaščita pred električnim udarom, je bilo predloženo v vzporedno glasovanje IEC-
CENELEC.

Osnutek dopolnila, ki ga je pripravil tehnični odbor CENELEC TC 64 Električne inštalacije in zaščita pred
električnim udarom, je bil predložen v formalno glasovanje.

Združeni besedili je potrdil CENELEC kot HD 60364-7-717 dne 1. oktobra 2009.

Ta harmonizacijski dokument nadomešča HD 60364-7-717:2004.

Glavne spremembe glede na HD 60364-7-717:2004 so naslednje:

– področje uporabe je izpopolnjeno in zagotavlja več podrobnosti;

– vsebina točke 717.41 je posodobljena z upoštevanjem nove izdaje HD 60364-4-41;

– dodane so točke v zvezi s samodejnim odklopom napajanja in dodatno zaščito;

– vse slike so posodobljene.

Upoštevati je treba, da so nekateri elementi tega dokumenta lahko predmet patentnih pravic. CENELEC
[in/ali CEN] ni odgovoren za identifikacijo katerekoli ali vseh teh pravic.

Določena sta bila naslednja datuma:

– zadnji datum, do katerega mora HD dobiti status (dop) 2010-10-01
nacionalnega standarda bodisi z objavo
istovetnega besedila ali z razglasitvijo

– zadnji datum, do katerega je treba razveljaviti (dow)  2012-10-01
nacionalne standarde, ki so s HD v nasprotju

V tem harmonizacijskem dokumentu so skupne spremembe mednarodnega standarda označene z
navpično črto na levem robu besedila.

Za ta harmonizacijski dokument se ne sme upoštevati dodatek A v IEC 60364-7-717:2009, ker je bil
zamenjan z normativnim dodatkom ZA, Posebni nacionalni pogoji.

Dodatek ZA je dodal CENELEC.


2

---------------------- Page: 6 ----------------------
SIST HD 60364-7-717 : 2011

717 Premične ali prenosne enote

717.1 Področje uporabe

Posebne zahteve, kot so določene v tem delu HD 60364, so uporabne za izmenične in enosmerne
inštalacije premičnih ali prenosnih enot.

V tem delu se izraz "enota" nanaša na vozilo in/ali premično ali prenosno konstrukcijo, ki vsebuje celotno
električno inštalacijo ali njen del.

Enote so lahko premične (uporaba koles), na primer na lastni pogon ali vlečene, ali prenosne, na primer
zabojnik ali kabina, postavljena na osnovno podvozje.

Primeri so enote za televizijo in radiodifuzijo, medicinske storitve, oglaševanje, gašenje požarov, za
uporabo posebne informacijske tehnologije, enot za pomoč ob nesrečah, za gostinske enote in
podobno.

Zahteve tega dela se prav tako uporabijo, kjer skupaj povezani dve ali več enot tvorijo eno električno
inštalacijo (glej 717.551.6 in 717.551.7).

Zahteve ne veljajo za:

– električne tokokroge in avtomobilsko opremo,

– agregate,

– enote, ki so predmet drugih delov 7. dela (npr. bivalne prikolice in avtodomi),

– plovila za prosti čas (glej IEC 60092-507),

– premične stroje v skladu z EN 60204-1,

– vlečno opremo električnih vozil,

– premična ali prenosna bivališča, pisarne in podobno razširjeno uporabo na isti lokaciji (glej splošna
pravila HD 60364).

Kjer je primerno, je treba upoštevati dodatne zahteve, ki so podane v drugih poglavjih 7. dela, npr. za
prhe, medicinske lokacije itd.

717.2 Zveze s standardi

Za uporabo tega standarda so nujno potrebni naslednji navedeni dokumenti. Pri datiranih sklicevanjih
se uporablja zgolj navedena izdaja. Pri nedatiranih sklicevanjih se uporablja zadnja izdaja navedenega
dokumenta (vključno z dopolnili).

HD 21.3 S3:1995 Kabli s polivinilkloridno izolacijo za naznačene napetosti do vključno 450/750 V
– 3. del: Neoplaščeni kabli za stalno pokabljenje (IEC 60227-3:1993,
spremenjen)

HD 22.4 Kabli s prepleteno izolacijo za naznačene napetosti do vključno 450/750 V –
4. del: Vrvice in zvijavi kabli

EN 60309-1 Vtiči, vtičnice in spojni elementi za industrijsko rabo – 1. del: Splošne zahteve
(IEC 60309-1, spremenjen)

EN 60309-2 Vtiči, vtičnice in spojke za industrijsko rabo – 2. del: Zahteve za dimenzijsko
izmenljivost pribora s trni in pušam (IEC 60309-2, spremenjen)

EN 60332-1-2 Preskusi na električnih kablih in kablih iz optičnih vlaken v požarnih razmerah –
1-2. del: Preskus navpičnega širjenja ognja po posamezni izolirani žici ali kablu
– Postopek za predmešani plamen 1 kW (IEC 60332-1-2)
3

---------------------- Page: 7 ----------------------
SIST HD 60364-7-717 : 2011
HD 60364-4-41:2007 Nizkonapetostne električne inštalacije – 4-41. del: Zaščitni ukrepi – Zaščita pred
električnim udarom (IEC 60364-4-41:2005, spremenjen)

HD 60364-5-551 Nizkonapetostne električne inštalacije – 5-55. del: Izbira in namestitev
električne opreme – Druga oprema – 551. točka: Nizkonapetostni generatorji
(IEC 60364-5-55/A2 (551. točka))

HD 60364-7 (vsi deli) Nizkonapetostne električne inštalacije – 7. del: Zahteve za posebne inštalacije
ali lokacije (IEC 60364, vsi deli)

IEC 60884-1 Vtiči in vtičnice za gospodinjstvo in podobne namene – 1. del: Splošne zahteve

IEC 61084 (vsi deli) Sistemi kabelskih korit in sistemi kabelskih cevi za električne instalacije

EN 61140 Zaščita pred električnim udarom – Skupni vidiki za inštalacijo in opremo (IEC
61140)

EN 61386-21 Sistemi kanalov za električne inštalacije – 21. del: Posebne zahteve – Togi
sistemi kanalov (IEC 61386-21)

EN 61386-22 Sistemi kanalov za električne inštalacije – 22. del: Posebne zahteve – Upogljivi
sistemi kanalov (IEC 61386-22)

EN 61386-23 Sistemi kanalov za električne inštalacije – 23. del: Posebne zahteve – Zvijavi
sistemi kanalov (IEC 61386-23)

EN 61557-8 Električna varnost v nizkonapetostnih razdelilnih sistemih izmenične napetosti
do 1 kV in enosmerne napetosti do 1,5 kV – Oprema za preskušanje, merjenje
ali nadzorovanje zaščitnih ukrepov – 8. del: Naprave za nadzor izolacije v
napajalnih sistemih IT (IEC 61557-8)

EN 61557-9 Električna varnost v nizkonapetostnih razdelilnih sistemih za izmenične
napetosti do 1 kV in enosmerne napetosti do 1,5 kV – Oprema za preskušanje,
merjenje ali nadzorovanje zaščitnih ukrepov – 9. del: Oprema za ugotavljanje
mesta izolacijske okvare v sistemih IT (IEC 61557-9)

717.30 Ocena splošnih karakteristik

717.31 Nameni, napajanja in struktura

717.312 Razporeditev vodnikov in ozemljitev sistema

717.312.2 Vrste ozemljitve sistema

Doda se naslednje:

OPOMBA: Kjer je v tem delu 7-717 uporabljena oznaka TN ali TT ali IT, to pomeni samo, da se uporabijo zaščitna načela
teh sistemov. Če priklop na ozemljilo ni zagotovljen, je morda zadovoljiva že povezava na prevodno ohišje ali na
sistem za izenačitev potencialov.

717.312.2.1 TN-sistemi

Doda se naslednje:

Uporaba TN-C-sistema ni dovoljena v nobeni enoti.

717.313 Napajanja

Doda se naslednje:

Za napajanje enote se lahko uporabi ena ali več od naslednjih metod:

a) priklop na nizkonapetostni agregat v skladu s HD 60364-5-551 (glej sliki 717.1 in 717.2);
4

---------------------- Page: 8 ----------------------
SIST HD 60364-7-717 : 2011

b) priklop na nepremično električno inštalacijo, ki ima učinkovite zaščitne ukrepe (glej sliko 717.3);

c) priklop prek sredstev, ki zagotavljajo enostavno ločitev od nepremične električne inštalacije v
skladu z EN 61140 (glej slike 717.4, 717.5, 717.6 in 717.7);

d) priklop prek sredstev, ki zagotavljajo električno ločitev od nepremične električne inštalacije (glej
primer na sliki 717.8).

OPOMBA 1: V primerih a), b) in c) je lahko zagotovljeno ozemljilo.

OPOMBA 2: V primeru slike 717.4 je ozemljilo lahko potrebno zaradi zaščite (glej 717.411.6.2.b, drugi pomišljaj).

OPOMBA 3: Primerna je enostavna ločitev ali električna ločitev, na primer, kjer se v enoti uporablja oprema informacijske
tehnologije ali kjer je treba zmanjšati elektromagnetne vplive ali če se pričakujejo visoki uhajavi toki (uporaba
frekvenčnih pretvornikov) in/ali če se enota napaja iz alternativnih napajalnih sistemov (na primer pri obvladovanju
nesreč).

Viri, sredstva za priklop ali ločitev so lahko znotraj enote.

OPOMBA 4: Kadar obstaja potencialna nevarnost zaradi premikanja enote, medtem ko je priključena na zunanjo inštalacijo, je
priporočljivo opremiti enoto z električno zaporo, opozorilom, alarmom ali drugimi ustreznimi ukrepi za zmanjšanje
tveganja.

OPOMBA 5: V tem 7-717. delu se močnostni ali frekvenčni pretvorniki, ki jih napaja nizkonapetostni električni sistem vozila ali
pomožni pogonski sistemi motorja z notranjim zgorevanjem, tudi štejejo za nizkonapetostne agregate.

Močnostni razsmerniki ali frekvenčni pretvorniki morajo vsebovati najmanj enostavno ločitev, kjer sta
ozemljena tako enosmerni sistem kot izmenični sistem.

Močnostni razsmerniki ali frekvenčni pretvorniki morajo vsebovati galvansko ločitev, kjer sta priključeni
na zemljo tako enosmerna polariteta kot izmenična nevtralna točka.

717. 4 Zaščitni ukrepi

717.41 Zaščita pred električnim udarom

717.411 Zaščitni ukrep: samodejni odklop napajanja

Doda se naslednje:

a) Za napajanje sta v skladu s 717.313.a) dovoljena samo sistema TN in IT. Zaščita mora biti
zagotovljena s samodejnim odklopom napajanja in

– za TN-sistem se uporablja 717.411.4.1;

– za IT-sistem se uporablja 717.411.6.2.

b) Za napajanje v skladu s 717.313.b) je treba zagotoviti samodejni odklop napajanja z zaščitno
napravo na preostali tok z naznačenim preostalim delovalnim tokom, ki ne presega 30 mA.

c) V vseh primerih od a) do d) iz 717.313 mora biti vsaka oprema, ki je vgrajena med virom napajanja
in zaščitnimi napravami, ki zagotavljajo samodejni odklop napajanja v enoti, vključno s temi samimi
zaščitnimi napravami, zaščitena z uporabo opreme razreda II ali z enakovredno izolacijo.


5

---------------------- Page: 9 ----------------------
SIST HD 60364-7-717 : 2011
717.411.3 Zahteve za zaščito ob okvari

717.411.3.1 Zaščitna ozemljitev in zaščitna izenačitev potencialov

717.411.3.1.2 Zaščitna izenačitev potencialov

Doda se naslednje:

Dostopni prevodni deli enote, npr. šasija, morajo biti z vodniki za zaščitno izenačitev potencialov
povezani na glavni ozemljitveni priključek znotraj enote.

Vodniki za zaščitno izenačitev potencialov morajo biti fino pramenasti.

OPOMBA: Primeren je tip H07V-K 227 v skladu s HD 21.3.

717.411.4 TN-sistem

717.411.4.1

Doda se naslednje:

Kjer je znotraj enote s prevodnim ohišjem uporabljen TN-sistem in napajan v skladu s 717.313 a) ali c),
mora biti to ohišje povezano v nevtralno točko, ali če ta ni na voljo, na linijski vodnik (glej slike 717.1,
717.2 in 717.6).

Pri enoti, ki nima prevodnega ohišja, morajo biti izpostavljeni prevodni deli opreme znotraj enote
povezani s pomočjo zaščitnega vodnika na nevtralno točko, ali če ta ni na voljo, na linijski vodnik.

717.411.6 IT-sistem

717.411.6.2

Doda se naslednje:

Kjer je znotraj enote s prevodnim ohišjem uporabljen IT-sistem, je treba izpostavljene prevodne dele
opreme povezati na prevodno ohišje.

Pri enoti, ki nima prevodnega ohišja, morajo biti izpostavljeni prevodni deli povezani med seboj in na
zaščitni vodnik.

IT-sistem mora biti zagotovljen z izolacijskim transformatorjem ali nizkonapetostnim agregatom z
napravo za nadzorovanje izolacije v skladu z EN 61557-8 ali s sistemom za lociranje okvare izolacije v
skladu z EN 61557-9, oba brez samodejnega odklopa napajanja v primeru prve okvare in brez potrebe
po priklopu na ozemljitveni sistem (glej sliko 717.7); v primeru dveh okvar na različnih linijskih vodnikih
je treba uporabiti zahte
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.