SIST EN 16668:2016
(Main)Industrial valves - Requirements and testing for metallic valves as pressure accessories
Industrial valves - Requirements and testing for metallic valves as pressure accessories
This European standard applies to metallic valves as pressure accessories for industrial applications with a maximum allowable pressure PS greater than 0,5 bar in accordance with the Pressure Equipment Directive (PED) 97/23/EC and specifies minimum requirements applicable to design, manufacture, testing, materials and documentation.
All essential safety requirements of the Pressure Equipment Directive (PED) 97/23/EC have been taken into consideration and those applicable to valves are addressed in this European standard.
This European standard is not applicable to
safety valve and bursting disc (a safety accessory),
sight glass with its frames (component of a pressure equipment) and
measurement chambers,
but may be used for the pressure bearing parts of safety accessories such as bodies, bonnets and covers.
NOTE 1 Safety accessories means devices designed to protect pressure equipment against the allowable limits being exceeded. Requirements for safety devices for protection against excessive pressure, such as safety valves, bursting disc safety devices, safety valves and bursting disc safety devices in combination, controlled safety pressure-relief systems (CSPRS) are defined in relevant standards for safety accessories e.g. EN ISO 4126, EN 14129.
NOTE 2 The word “valve”, be in singular or in plural, hereinafter is synonymous with all items falling within the scope of this European standard as described above.
Industriearmaturen - Anforderungen und Prüfungen für Metallarmaturen als drucktragende Ausrüstungsteile
Diese Europäische Norm gilt für Metallarmaturen als drucktragende Ausrüstungsteile für Anwendungen in der Industrie mit einem maximal zulässigen Druck (PS) größer als 0,5 bar entsprechend der Druckgeräte-Richtlinie (DGRL) 97/23/EG und legt die Mindestanforderungen fest, die für die Gestaltung (Auslegung), Herstellung, Prüfung, Werkstoffe und Dokumentation gelten.
Sämtliche grundlegenden Sicherheitsanforderungen der Druckgeräte-Richtlinie (DGRL) 97/23/EG wurden berücksichtigt und diejenigen, die für die Armaturen gelten, werden in dieser Europäischen Norm behandelt.
Diese Europäische Norm gilt nicht für:
- Sicherheitsventile und Berstscheiben (ein Ausrüstungsteil mit Sicherheitsfunktion);
- Schaugläser und deren Fassungen (Bauteil eines Druckgerätes) und
- Messkammern.
Diese Europäische Norm kann jedoch für die drucktragenden Teile von Ausrüstungsteilen mit Sicherheits-funktion, wie z. B. Gehäuse, deckel und Abdeckungen angewendet werden.
ANMERKUNG 1 Ausrüstungsteile mit Sicherheitsfunktion sind zum Schutz des Druckgerätes gegen das Überschreiten der zulässigen Grenzen gestaltet. Die Anforderungen an die Sicherheitseinrichtungen zum Schutz gegen unzulässigen Druck, wie z. B. Sicherheitsventile, Berstscheibeneinrichtungen, Sicherheitsventile und Berstscheibeneinrichtungen in Kombination, Sicherheitssysteme mit gesteuerten Druckentlastungsventilen (CSPRS, en: Controlled safety pressure relief systems, dt: gesteuerte Sicherheitsventile), sind in den zutreffenden Normen für Sicherheitseinrichtungen, z. B. EN ISO 4126, EN 14129, festgelegt.
ANMERKUNG 2 Das Wort „Armatur“, im Singular oder Plural, ist nachstehend gleichbedeutend mit allen Ausrüstungen, die in den Anwendungsbereich dieser Europäischen Norm fallen, wie vorstehend angegeben.
Robinetterie industrielle - Exigences et essai pour appareils de robinetterie métalliques tels que les accessoires sous pression
La présente Norme européenne est applicable aux appareils de robinetterie métalliques utilisés comme accessoires sous pression pour applications industrielles avec une pression maximale admissible PS supérieure à 0,5 bar, conformément à la Directive Équipements Sous Pression (DESP) 97/23/CE, et spécifie les exigences minimales applicables en matière de conception, de fabrication, d'essais, de matériaux et de documentation.
Toutes les exigences essentielles de sécurité de la Directive Équipements Sous Pression (DESP) 97/23/CE ont été prises en considération et celles applicables aux appareils de robinetterie sont traitées dans la présente Norme européenne.
La présente Norme européenne ne s'applique pas
- aux soupapes de sûreté et disques de rupture (accessoires de sécurité),
- aux voyants et à leurs cadres (composants d'un équipement sous pression), ni
- aux chambres de mesure,
mais peut être utilisée pour les parties sous pression des accessoires de sécurité comme les corps, chapeaux et couvercles.
NOTE 1 Les accessoires de sécurité sont des dispositifs conçus pour protéger l'équipement sous pression contre tout dépassement des limites admissibles. Les exigences concernant les dispositifs de sécurité pour la protection contre les pressions excessives, comme les soupapes de sûreté, les dispositifs de sûreté à disque de rupture, les dispositifs de sûreté combinant soupapes de sûreté et disques de rupture, les dispositifs de sécurité asservis (CSPRS) sont définies dans les normes applicables aux accessoires de sécurité, telles que l'EN ISO 4126 ou l'EN 14129.
NOTE 2 Le mot « appareil de robinetterie », utilisé ci-après au singulier ou au pluriel, est synonyme de tous les éléments relevant du domaine d'application de la présente Norme européenne telle que décrite ci-dessus.
Industrijski ventili - Zahteve in preskušanje kovinskih ventilov kot tlačnega pribora
Ta evropski standard se uporablja za kovinske ventile kot tlačni pribor za industrijsko uporabo z najvišjim dovoljenim tlakom, večjim od 0,5 bara, v skladu z Direktivo o tlačni opremi (PED) 97/23/ES ter določa minimalne zahteve, ki se uporabljajo za načrtovanje, izdelavo, preskušanje, materiale in dokumentacijo.
Upoštevane so bile vse bistvene varnostne zahteve Direktive o tlačni opremi 97/23/ES in tiste, ki se uporabljajo za ventile, so obravnavane v tem evropskem standardu.
Ta evropski standard se ne uporablja za
varnostne ventile in razpočne membrane (varnostni pripomoček),
opazovalna okenca z lastnim okvirjem (komponenta tlačne opreme) in
merilne komore,
vendar se lahko uporablja za tlačno obremenjene dele varnostnih pripomočkov, kot so ohišje in različni pokrovi.
OPOMBA 1: Varnostni pripomočki se nanašajo na naprave, ki so zasnovane za zaščito pred presežkom dovoljene mejne vrednosti tlačne opreme. Zahteve za varnostne naprave za zaščito pred čezmernim tlakom, kot so varnostni ventili, varnostne naprave z razpočnimi membranami, kombinacija varnostnih ventilov in varnostnih naprav z razpočnimi membranami ter sistemi za nadzorovano razbremenitev tlaka (CSPRS), so opredeljene v ustreznih standardih za varnostne pripomočke, kot sta npr. standarda EN ISO 4126 in EN 14129.
OPOMBA 2: Izraz »ventil«, uporabljen v ednini ali množini, se v nadaljevanju upošteva kot enakovreden vsem elementom, ki spadajo na področje uporabe tega evropskega standarda, kot je opisano zgoraj.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Industriearmaturen - Anforderungen und Prüfungen für Metallarmaturen als drucktragende AusrüstungsteileRobinetterie industrielle - Exigences et essai pour appareils de robinetterie métalliques tels que les accessoires sous pressionIndustrial valves - Requirements and testing for metallic valves as pressure accessories23.060.01Ventili na splošnoValves in generalICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 16668:2016SIST EN 16668:2016en,fr,de01-julij-2016SIST EN 16668:2016SLOVENSKI
STANDARD
EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 16668
April
t r s x ICS
t uä r x rä r s English Version
Industrial valves æ Requirements and testing for metallic valves as pressure accessories Robinetterie industrielle æ Exigences et essais pour appareils de robinetterie métalliques utilisés comme accessoires sous pression
Industriearmaturen æ Anforderungen und Prüfungen für Metallarmaturen als drucktragende Ausrüstungsteile This European Standard was approved by CEN on
t u January
t r s xä
egulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alterationä Upætoædate lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CENæCENELEC Management Centre or to any CEN memberä
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CENæCENELEC Management Centre has the same status as the official versionsä
CEN members are the national standards bodies of Austriaá Belgiumá Bulgariaá Croatiaá Cyprusá Czech Republicá Denmarká Estoniaá Finlandá Former Yugoslav Republic of Macedoniaá Franceá Germanyá Greeceá Hungaryá Icelandá Irelandá Italyá Latviaá Lithuaniaá Luxembourgá Maltaá Netherlandsá Norwayá Polandá Portugalá Romaniaá Slovakiaá Sloveniaá Spainá Swedená Switzerlandá Turkey andUnited Kingdomä
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
CEN-CENELEC Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels
t r s x CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Membersä Refä Noä EN
s x x x zã t r s x ESIST EN 16668:2016
Classification of valves. 17 Annex B (informative)
European harmonized standards for materials and components for shell parts . 23 Annex C (informative)
European Approval of Materials (EAM) . 25 Annex D (informative)
European harmonized supporting standards for valves . 26 Annex E (informative)
Non-destructive testing of steel castings . 28 E.1 Terms and Definitions . 28 E.2 Non-destructive testing of steel castings . 28 SIST EN 16668:2016
Non-destructive testing (NDT) of joint welding . 37 F.1 General . 37 F.2 Non-destructive testing (NDT) extent . 37 F.3 Selection of NDT-methods . 43 Annex ZA (informative)
Relationship between this European Standard and the essential requirements of Directive 2014/68/EU (Pressure equipment Directive) aimed to be covered . 45 Bibliography . 48
1) This document was superseded with EN ISO 9606-1:2013, Qualification testing of welders — Fusion welding — Part 1: Steels (ISO 9606-1:2012 including Cor 1:2012). SIST EN 16668:2016
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.