Cereals -- Sampling (as grain)

Céréales -- Échantillonnage (des grains)

Žito - Vzorčenje (kot zrno)

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
30-Apr-1997
Withdrawal Date
31-May-2000
Current Stage
9900 - Withdrawal (Adopted Project)
Start Date
01-Jun-2000
Due Date
01-Jun-2000
Completion Date
01-Jun-2000

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 950:1979 - Cereals -- Sampling (as grain)
English language
6 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 950:1997
English language
6 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day
Standard
ISO 950:1979 - Céréales -- Échantillonnage (des grains)
French language
7 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

International Standard
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATlON@MEXtAYHAPOAHAR OPI-AHM3ALWlR l-l0 CTAH,QAPTM3ALWl.ORGANlSATlON INTERNATIONALE DE NORMALISATION
- Sampling (as grain)
Cereals
C&&ales - &ban tii’/onnage ldes grains)
First edition - 1979-09-01
Corrected and reprinted -
Ref. No. IS0 9504979 (E)
UDC 633.1 : 620.113
Descriptors : agricultural products, cereal products, grains (food), sampling, quality control, cargo transportation, labelling, sampling
equipment, sampling tables.
Price based on 6 pages

---------------------- Page: 1 ----------------------
Foreword
IS0 (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of
national standards institutes (IS0 member bodies). The work of developing Interna-
tional Standards is carried out through IS0 technical committees. Every member body
interested in a subject for which a technical committee has been set up has the right to
be represented on that committee. International organizations, governmental and non-
governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to
the member bodies for approval before their acceptance as International Standards by
the IS0 Council.
International Standard IS0 950 was developed by Technical Committee ISO/TC 34,
Agricultural food products.
It was submitted directly to the IS0 Council, in accordance with clause 6.13.1 of the
Directives for the technical work of ISO. It cancels and replaces IS0 Recommendation
R 9504969, which had been approved by the member bodies of the following coun-
tries :
Australia Hungary Portugal
India Romania
Brazil
Chile Iran Thailand
Turkey
Czechoslovakia Ireland
Israel United Kingdom
Egypt, Arab Rep. of
France Netherlands
Poland
Germany, F. R.
The member body of the following country had expressed disapproval of the docu-
ment on technical grounds :
USSR
This International Standard is based on Standard No. 101 of the International Associa-
tion for Cereal Chemistry (ICC).
0 International Organization for Standardization, 1979 0
Printed in Switzerland

---------------------- Page: 2 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD
IS0 950-1979 (E)
Cereals - Sampling (as grain)
0 Introduction
2.4 bulk sample : The quantity of grain obtained by com-
bining and mixing the increments taken from a specific lot.
Correct sampling is an operation that requires most careful at-
tention. Emphasis cannot therefore be too strongly laid on the
2.5 laboratory sample : The quantity of grain removed
necessity of obtaining a properly representative sample of
from the bulk sample and intended for analysis or other ex-
grain. Careless or inaccurate sampling could lead to
amination.
misunderstanding and unwarranted financial adjustments.
The procedures given in this International Standard are
3 General
recognized as good practice and it is strongly recommended
that they be followed whenever practicable. It is recognized
that it is difficult to lay down fixed rules to be followed in every 3.1 Samples shall be taken jointly by sampling super-
intendents appointed by buyers and sellers or by a sampling
case, and particular circumstances may render some modifica-
tion of the method desirable, for example if it is desired to superintendent appointed jointly.
check the uniformity of a consignment by the examination of
individual increments.
3.2 Samples shall be fully representative of the lots from
which they are taken. Therefore, as the composition of the lot
In certain areas there are widely recognized trade associations
is seldom uniform, a sufficient number of increments shall be
which prescribe rules for the sampling procedures to be used in
taken and carefully mixed, thus giving a bulk sample from
contracts under their auspices. In no case will this International
which are obtained, by successive divisions, the laboratory
Standard override the rules laid down in such contracts.
samples.
3.3 It is essential that grain which is sea-damaged or other-
1 Scope and field of application
wise damaged in transit or out of condition is kept separate
from the sound grain and sampled separately. Samples of the
This International Standard specifies general conditions
unsound material shall not be mixed with samples of the sound
relating to the sampling for assessment of quality of cereal
material.
grains.
It does not apply to seed grain.
3.4 Special care is necessary to ensure that all sampling ap-
paratus is clean, dry and free from foreign odours.
2 Definitions
Sampling shall be carried out in such a manner as to protect the
samples, the sampling instruments, and the containers in
For the purpose of this International Standard, the following
which the samples are placed, from adventitious contamination
definitions apply.
such as rain, dust, etc.
2.1 consignment : The quantity of grain dispatched or
4 Apparatus
received at one time and covered by a particular contract or
shipping document. It may be composed of one or more lots.
Apparatus is required as follows (see figures 1 to 9 for ex-
amples).
2.2 lot : A stated quantity, presumed to be of uniform
characteristics, taken from the consignment, and allowing the
NOTE - Many different types and variations of apparatus are
quqntity to be assessed. available. The dimensions given in the figures are included, therefore,
solely as a guide.
23 increment : A small quantity of grain taken from a single
position in the lot. 4.1 Sampling from bulk
A series of increments should be taken from different positions Shovels, hand-scoops, cylindrical samplers and apparatus for
in the lot. taking increments periodically from a flow of grain.

---------------------- Page: 3 ----------------------
IS0 9504979 (E)
4.2 Sampling from bags 6.2 Carriage by rail or road
Sack-type spears or triers.
6.2.1 Unless otherwise specified in the contract, each laden
wagon or lorry shall be sampled.
4.3 Mixing and dividing
6.2.2 If sampling takes place from laden wagons or lorries,
Shovels and dividing apparatus.
the increments shall be taken throughout the whole depth of
the layer, by means of a cylindrical sampler and at the following
points :
5 Location of sampling
Wagons or lorries up to 15 t :
.
.
The location and time of sampling shall be determined by Five sampling points (middle
.
. .
agreement between the parties concerned. Particular re-
I and approximately 500 mm
quirements applying to loading and discharge are given below. from sides)
5.1 Loading
Wagons from 15 to 30 t :
It is important that grain which is to be dispatched by vessel is Eight sampling points
sampled during loading, or immediately before, at the place of
loading.
Wagons from 30 to 50 t :
.
. . .
5.2 Discharge
. . .
.
. . .
Eleven sampling points
c
Most grain is received from ocean-going vessels or river
transport. In both cases, sampling shall be carried out during
6.2.3 If the type of wagon does not allow samples to be taken
discharge from the vessel.
in this manner, or by agreement between buyer and seller, the
method of sampling shall be as described in 6.1.2.
6 Method of taking samples from cereals
carried in bulk
7 Method of taking samples from cereals
carried in bags
6.1 Carriage by sea or inland waterway
Unless otherwise specified in the contract or unless the practice
at a port requires otherwise, increments shall be taken from dif-
6.1.1 Unless otherwise specified in the contract, con-
ferent parts of a bag (for example, top, middle and bottom) by
signments shall be considered in lots of 500 tonnes’) or such
means of a sack-type spear from the number of bags specified
part thereof as constitutes a single consignment.
in table 1.
6.1.2 When sampling takes place while the product is in mo-
Table 1 - Number of bags to be sampled
tion, increments shall be taken at time intervals dependent on
the rate of flow. Number of bags
in consignment
to be sampled
I I
6.1.3 When bulk grain is sampled in the hold during 1 up to 10 1 Each bag
discharge, increments shall be taken from as many places as
I10 to loo
1 10, taken at random
possible, excluding the run, and at intervals d
...

SLOVENSKI STANDARD
SIST ISO 950:1997
01-maj-1997
äLWR9]RUþHQMH NRW]UQR
Cereals -- Sampling (as grain)
Céréales -- Échantillonnage (des grains)
Ta slovenski standard je istoveten z: ISO 950:1979
ICS:
67.060 äLWDVWURþQLFHLQSURL]YRGLL] Cereals, pulses and derived
QMLK products
SIST ISO 950:1997 en
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------

SIST ISO 950:1997

---------------------- Page: 2 ----------------------

SIST ISO 950:1997
International Standard
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATlON@MEXtAYHAPOAHAR OPI-AHM3ALWlR l-l0 CTAH,QAPTM3ALWl.ORGANlSATlON INTERNATIONALE DE NORMALISATION
- Sampling (as grain)
Cereals
C&&ales - &ban tii’/onnage ldes grains)
First edition - 1979-09-01
Corrected and reprinted -
Ref. No. IS0 9504979 (E)
UDC 633.1 : 620.113
Descriptors : agricultural products, cereal products, grains (food), sampling, quality control, cargo transportation, labelling, sampling
equipment, sampling tables.
Price based on 6 pages

---------------------- Page: 3 ----------------------

SIST ISO 950:1997
Foreword
IS0 (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of
national standards institutes (IS0 member bodies). The work of developing Interna-
tional Standards is carried out through IS0 technical committees. Every member body
interested in a subject for which a technical committee has been set up has the right to
be represented on that committee. International organizations, governmental and non-
governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to
the member bodies for approval before their acceptance as International Standards by
the IS0 Council.
International Standard IS0 950 was developed by Technical Committee ISO/TC 34,
Agricultural food products.
It was submitted directly to the IS0 Council, in accordance with clause 6.13.1 of the
Directives for the technical work of ISO. It cancels and replaces IS0 Recommendation
R 9504969, which had been approved by the member bodies of the following coun-
tries :
Australia Hungary Portugal
India Romania
Brazil
Chile Iran Thailand
Turkey
Czechoslovakia Ireland
Israel United Kingdom
Egypt, Arab Rep. of
France Netherlands
Poland
Germany, F. R.
The member body of the following country had expressed disapproval of the docu-
ment on technical grounds :
USSR
This International Standard is based on Standard No. 101 of the International Associa-
tion for Cereal Chemistry (ICC).
0 International Organization for Standardization, 1979 0
Printed in Switzerland

---------------------- Page: 4 ----------------------

SIST ISO 950:1997
INTERNATIONAL STANDARD
IS0 950-1979 (E)
Cereals - Sampling (as grain)
0 Introduction
2.4 bulk sample : The quantity of grain obtained by com-
bining and mixing the increments taken from a specific lot.
Correct sampling is an operation that requires most careful at-
tention. Emphasis cannot therefore be too strongly laid on the
2.5 laboratory sample : The quantity of grain removed
necessity of obtaining a properly representative sample of
from the bulk sample and intended for analysis or other ex-
grain. Careless or inaccurate sampling could lead to
amination.
misunderstanding and unwarranted financial adjustments.
The procedures given in this International Standard are
3 General
recognized as good practice and it is strongly recommended
that they be followed whenever practicable. It is recognized
that it is difficult to lay down fixed rules to be followed in every 3.1 Samples shall be taken jointly by sampling super-
intendents appointed by buyers and sellers or by a sampling
case, and particular circumstances may render some modifica-
tion of the method desirable, for example if it is desired to superintendent appointed jointly.
check the uniformity of a consignment by the examination of
individual increments.
3.2 Samples shall be fully representative of the lots from
which they are taken. Therefore, as the composition of the lot
In certain areas there are widely recognized trade associations
is seldom uniform, a sufficient number of increments shall be
which prescribe rules for the sampling procedures to be used in
taken and carefully mixed, thus giving a bulk sample from
contracts under their auspices. In no case will this International
which are obtained, by successive divisions, the laboratory
Standard override the rules laid down in such contracts.
samples.
3.3 It is essential that grain which is sea-damaged or other-
1 Scope and field of application
wise damaged in transit or out of condition is kept separate
from the sound grain and sampled separately. Samples of the
This International Standard specifies general conditions
unsound material shall not be mixed with samples of the sound
relating to the sampling for assessment of quality of cereal
material.
grains.
It does not apply to seed grain.
3.4 Special care is necessary to ensure that all sampling ap-
paratus is clean, dry and free from foreign odours.
2 Definitions
Sampling shall be carried out in such a manner as to protect the
samples, the sampling instruments, and the containers in
For the purpose of this International Standard, the following
which the samples are placed, from adventitious contamination
definitions apply.
such as rain, dust, etc.
2.1 consignment : The quantity of grain dispatched or
4 Apparatus
received at one time and covered by a particular contract or
shipping document. It may be composed of one or more lots.
Apparatus is required as follows (see figures 1 to 9 for ex-
amples).
2.2 lot : A stated quantity, presumed to be of uniform
characteristics, taken from the consignment, and allowing the
NOTE - Many different types and variations of apparatus are
quqntity to be assessed. available. The dimensions given in the figures are included, therefore,
solely as a guide.
23 increment : A small quantity of grain taken from a single
position in the lot. 4.1 Sampling from bulk
A series of increments should be taken from different positions Shovels, hand-scoops, cylindrical samplers and apparatus for
in the lot. taking increments periodically from a flow of grain.

---------------------- Page: 5 ----------------------

SIST ISO 950:1997
IS0 9504979 (E)
4.2 Sampling from bags 6.2 Carriage by rail or road
Sack-type spears or triers.
6.2.1 Unless otherwise specified in the contract, each laden
wagon or lorry shall be sampled.
4.3 Mixing and dividing
6.2.2 If sampling takes place from laden wagons or lorries,
Shovels and dividing apparatus.
the increments shall be taken throughout the whole depth of
the layer, by means of a cylindrical sampler and at the following
points :
5 Location of sampling
Wagons or lorries up to 15 t :
.
.
The location and time of sampling shall be determined by Five sampling points (middle
.
. .
agreement between the parties concerned. Particular re-
I and approximately 500 mm
quirements applying to loading and discharge are given below. from sides)
5.1 Loading
Wagons from 15 to 30 t :
It is important that grain which is to be dispatched by vessel is Eight sampling points
sampled during loading, or immediately before, at the place of
loading.
Wagons from 30 to 50 t :
.
. . .
5.2 Discharge
. . .
.
. . .
Eleven sampling points
c
Most grain is received from ocean-going vessels or river
transport. In both cases, sampling shall be carried out during
6.2.3 If the type of wagon does not allow samples to be taken
discharge from the vessel.
in this manner, or by agreement between buyer and seller, the
method of sampling shall be as described in 6.1.2.
6 Method of taking samples from cereals
carried in bulk
7 Method of taking samples from cereals
carried in bags
6.1 Carriage by sea or inland waterway
Unless otherwise specified in the contract or unless the practice
at a port requires otherwise, increments shall be taken from dif-
6.1.1 Unless otherwise specified in the contract, con-
ferent parts of a bag (for example, top, middle and bottom) by
signments shall be considered in lots of 500 tonnes’) or such
means of a sack-type spear from the number of bags specified
part thereof as constitutes a single consignment.
in table 1.
6.1.2 When sampling takes place while the product is in mo-
Table 1 - Number of bags to be sampled
tion, increments shall be taken at time intervals dependent on
the rate of fl
...

Norme internationale @ 950
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATlON*MEKJ.YHAPO/lHAR OPTAHH3AUHR 00 CTAH/lAPTH3AUHH.ORGANlSATlON INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Céréales - Échantillonnage (des grains)
L
Cereals - Sampling las grain)
Première édition - 1979-09-01
CDU 633.1 : 62û.113 Réf. no : IS0 950-1979 (FI
k
cn
Descripteurs : produit agricole, produit céréalier, céréale en grain, échantillonnage, contrôle de qualité, transport de marchandises, étiquetage,
matériel d'échantillonnage, table d'échantillonnage.
$i
Prix sur sur 6 pages
2

---------------------- Page: 1 ----------------------
Avant-propos
L'ISO (organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d'organismes nationaux de normalisation (comités membres de I'ISO). L'élaboration
des Normes internationales est confiée aux comités techniques de I'ISO. Chaque
comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité technique
correspondant. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouverne-
mentales, en liaison avec I'ISO, participent également aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis
aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I'ISO.
La Norme internationale IS0 950 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 34,
Produits agricoles alimentaires.
Elle fut soumise directement au Conseil de I'ISO, conformément au paragraphe- S.4O.1 de 1z pEe 4
des Directives pour les travaux techniques de I'ISO. Elle annule et remplace la Recom-
mandation ISO/R 950-1969 qui avait été approuvée par les comités membres des pays
suivants :
Allemagne, R. F. Inde Roumanie
Australie Iran Royaume-Uni
Brésil Irlande Tchécoslovaquie
Chili Israël Thailande
Égypte, Rép. arabe d' Pays-Bas Turquie
France Pologne
Hongrie Portugal
Le comité membre du pays suivant l'avait désapprouvée pour des raisons techniques :
URSS
La présente Norme internationale est basée sur la norme no 101 de l'Association inter-
nationale de chimie céréalière (ICC).
O Organisation internationaie de normalisation, 1979 O
Imprimé en Suisse

---------------------- Page: 2 ----------------------
NORME INTERNATIONALE IS0 950-1979 (F)
Céréales - Échantillonnage (des grains)
O Introduction 2.3 prélèvement élémentaire : Petite quantité de grains
prélevée en un point du lot.
Un échantillonnage correct est une opération difficile qui exige
le plus grand soin. On ne saurait trop insister sur la nécessité Une série de prélèvements élémentaires doit être effectuée en
d‘obtenir un échantillon de grains suffisamment représentatif. différents points du lot.
Un échantillonnage inexact ou effectué sans soin pourrait con-
duire à des malentendus et à des ajustements de prix non justi-
2.4 échantillon global : Quantité de grains obtenue en réu-
fiés.
nissant et en mélangeant tous les prélèvements élémentaires
effectués dans un lot déterminé.
Les modes opératoires indiqués dans la présente Norme inter-
nationale sont reconnus bons dans la pratique, et il est forte-
2.5 échantillon pour laboratoire : Quantité de grains préle-
ment recommandé de s’y conformer toutes les fois qu’ils pour-
vée dans l’échantillon global et destinée à l‘analyse ou à un
ront être exécutés. II est admis qu’il est difficile d’établir des
autre examen.
règles fixes valables dans tous les cas et que des circonstances
particulières peuvent rendre souhaitable la modification de la
méthode sur certains points, par exemple si l’on désire vérifier
l’homogénéité d’une livraison par l’examen de prélèvements
élémentaires individuels.
3 Généralités
Dans certaines régions, il existe des associations commerciales
3.1 Les échantillons doivent être prélevés conjointement par
largement reconnues qui prescrivent des méthodes d’échantil-
des experts échantillonneurs désignés par les acheteurs et les
lonnage à appliquer dans les contrats passés avec elles. En
vendeurs ou par un expert échantillonneur désigné conjointe-
aucun cas, la présente Norme internationale ne peut se substi-
ment.
tuer aux règles établies par les contrats.
3.2 Les échantillons doivent être entièrement représentatifs
L
des lots d‘où ils sont prélevés. Aussi, étant donné que la com-
1 Objet et domaine d’application
position du lot est rarement homogène, il convient d’effectuer
un nombre suffisant de prélèvements élémentaires et de les
La présente Norme internatinale spécifie des conditions généra-
mélanger soigneusement, ce qui donne un échantillon global
les d’échantillonnage pour le contrôle de la qualité des céréales
d‘où sont obtenus, par réductions successives, les échantillons
en grains.
pour laboratoire.
Elle ne s’applique pas aux semences de céréales.
3.3 II est essentiel que les grains qui sont abîmés par l’eau de
mer ou par une autre cause pendant le transport ou qui sont en
2 Définitions
mauvais état, soient séparés des grains sains et fassent l‘objet
d‘un échantillonnage particulier. Les échantillons de produits
Dans le cadre de la présente Norme internationale, les défini-
abîmés ne doivent pas être mélangés avec les échantillons de
tions suivantes sont applicables :
produits sains.
2.1 livraison : Quantité de grains expédiée ou reçue en une
3.4 II est nécessaire de s’assurer, avec un soin particulier, que
seule fois dans le cadre d‘un contrat particulier ou d’un docu-
tous les appareils d‘échantillonnage sont propres, secs et
ment de transport. Elle peut être composée d‘un ou plusieurs
exempts d’odeurs étrangères.
lots.
L’échantillonnage doit être effectué de façon que les échantil-
2.2 lot : Quantité déterminée, présumée être de caractéristi- lons, les appareils d‘échantillonnage et les récipients dans les-
ques uniformes, constituée au sein de la livraison, et permet- quels sont placés les échantillons soient protégés de toute con-
tant d’estimer la qualité de celle-ci. tamination telle que pluie, poussière, etc.
1

---------------------- Page: 3 ----------------------
IS0 950-1979 (FI
4 Appareillage 6.1.2 Lorsque l'échantillonnage a lieu pendant que le produit
est en mouvement, les prélévements élémentaires doivent être
L'appareillage suivant est nécessaire (voir exemples aux effectués à des intervalles déterminés par la vitesse d'écoule-
figures 1 à 9). ment.
NOTE - II existe de nombreux appareils de types variés. Les dimen-
sions indiquées sur les figures sont donc données uniquement à titre
6.1.3 Lorsque l'échantillonnage des céréales en vrac a lieu
indicatif.
dans les cales, pendant le déchargement, les prélèvements 616-
mentaires doivent être effectués en autant d'endroits qu'il est
4.1 Échantillonnage dans les produits en vrac possible, mais en dehors du flot, et à des intervalles déterminés
par la vitesse de déchargement.
Grandes pelles, pelles à main, sondes cylindriques et appareils
pour effectuer, par intermittence, les prélèvements élémentai-
res au cours du déversement des grains.
6.1.4 Si l'échantillonnage a lieu dans la trémie, avant pesage,
les prélèvements élémentaires doivent être effectués à l'aide de
sondes cylindriques, de grandes pelles, ou d'échantillonneurs
4.2 Échantillonnage dans les sacs
mécaniques, selon la pratique du port.
Sondes effilées spécialement conçues pour les sacs.
-_
6.1.5 Le mode opératoire à suivre en ce qui concerne les silos
4.3 Mélange et réduction
et les entrepôts, dépend nécessairement des conditions loca-
les.
Grandes pelles et appareils à diviser.
6.2 Transport par wagons ou par camions
5 Lieu d'échantillonnage
6.2.1 Sauf stipulation contraire du contrat, chaque wagon ou
Les types de conventions qui lient les parties déterminent le lieu
camion chargé doit être échantillonné.
d'échantillonnage et le moment auquel il doit être effectué. Des
exigences particulières s'appliquant au chargement et au
déchargement sont cependant données ci-après.
6.2.2 Si l'échantillonnage a lieu dans des wagons et camions
chargés, les prélèvements élémentaires doivent être effectués
dans toute la hauteur de la couche à l'aide d'une sonde cylindri-
5.1 Chargement
que et aux endroits suivants :
II est important que les céréales qui doivent être expédiées par
Wagons ou camions conte-
bateau soient échantillonnées pendant le chargement, ou
nant jusqu'à 15 t :
immédiatement avant, au lieu même de chargement.
Cinq points de prélèvement (au
centre et à environ 500 mm des
5.2 Déchargement
0 parois)
La plupart du temps, les céréales sont livrées par navires long
courrier ou par transport fluvial. Dans les deux cas, l'échantil-
Wagons de 15 à 30 t :
lonnage doit être effectué pendant le déchargement du bateau.
Huit points de prélèvement
6 Méthode de prélèvement des échantillons
de céréales transportées en vrac
. Wagons de a) à 50 t :
I:.:*:.I - Onze points de prélèvement
6.1 Transport par mer ou par voie de navigation
intérieure
6.2.3 Si le type de wagon ne permet pas un tel mode de prélè-
6.1.1 Sauf stipulation contraire du contrat, les livraisons doi- vement, ou par accord entre l'acheteur et le vendeur, I'échantil-
vent être considérées par lots de 500 tl), ou parties de 500 t, lonnage doit être effectué conformément aux dispositions de
6.1.2.
constituant une seule livraison ou le solde.
1) Tonnes métriques. 1 t = 1 O00 kg
2

---------------------- Page: 4 ----------------------
IS0 950-1979 (FI
7 Méthode de prélèvement des échantillons 11 E
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.