Fertilizers, liming materials and inhibitors - Sampling and sample preparation - Part 3: Sampling of static heaps

This document is applicable to the sampling of the following solid inorganic fertilizers and liming materials supplied or ready for supply, and stored in static heaps:
-   Single nutrient fertilizers,
-   Uniform complex fertilizers,
-   Milled, granulated or dredged liming materials,
-   Any other materials deemed suitable for sampling by the method described in this part of the standard,
for the purpose of testing for compliance with legal requirements and other descriptions and declarations.
NOTE 1   The term “fertilizer” is used throughout the body of this document and includes liming materials and inhibitors unless otherwise indicated.
NOTE 2   Manufacturers, importers and sellers might choose to use this method to obtain samples of other products or blends as well as long as both parties to a transaction agree. The build-up of a static heap often leads to granulometric segregation, which makes the collection of a truly representative sample unlikely.
NOTE 3   It is the responsibility of manufacturers, importers and sellers, however, to ensure they supply a product that complies with its label declaration at the moment of delivery and fulfils the expectations of the end user at the moment of application.

Düngemittel, Kalkdünger und Inhibitoren - Probenahme und Probenvorbereitung - Teil 3: Probenahme aus statischen Haufwerken

Dieses Dokument ist anwendbar für die Probenahme der folgenden festen anorganischen Düngemittel und Kalkdünger, die bereits geliefert wurden oder lieferbereit sind und in statischen Haufwerken gelagert werden:
-   Einnährstoffdünger;
-   homogene Mehrnährstoffdünger;
-   gemahlene, granulierte oder durch Entschlammung gewonnene Kalkdünger;
-   alle anderen Materialien, die für eine Probenahme nach der in diesem Teil der Norm beschriebenen Methode geeignet sind;
zum Zweck der Prüfung der Übereinstimmung mit den gesetzlichen Vorschriften und anderen Beschreibungen und Erklärungen.
ANMERKUNG 1   Der Begriff „Düngemittel“ ist durchgängig in diesem Dokument verwendet worden und schließt, wenn nicht anders angegeben, mineralische Düngemittel, Kalkdünger und Hemmstoffe ein.
ANMERKUNG 2   Hersteller, Importeure und Verkäufer könnten diese Methode auch nutzen, um Proben von anderen Produkten oder Mischungen zu erhalten, sofern beide Transaktionsparteien zustimmen. Der Aufbau eines statischen Haufwerks führt oftmals zu einer granulometrischen Trennung, was die Erhebung einer wirklich repräsentativen Probe unwahrscheinlich macht.
ANMERKUNG 3   Es liegt jedoch in der Verantwortung der Hersteller, Importeure und Verkäufer sicherzustellen, dass sie ein Produkt bereitstellen, das zum Zeitpunkt der Lieferung mit den Angaben auf dem Etikett übereinstimmt, und die Erwartungen des Endnutzers zum Zeitpunkt der Anwendung erfüllt.

Engrais, amendements minéraux basiques et inhibiteurs - Echantillonnage et préparation de l’échantillon - Partie 3 : Echantillonnage des tas statistiques

Le présent document s’applique à l’échantillonnage des engrais inorganiques solides et des amendements minéraux basiques suivants livrés ou prêts à être livrés et stockés en tas statistiques :
-   Engrais contenant un seul élément nutritif,
-   Engrais complexes uniformes,
-   Amendements minéraux basiques broyés, granulés ou dragués,
-   Tout autre matériau jugé approprié pour l'échantillonnage selon la méthode décrite dans la présente partie de la norme,
dans le but de tester la conformité aux exigences légales et autres descriptions et déclarations.
NOTE 1   Le terme « engrais » est utilisé tout au long de ce document  et inclut les amendements minéraux basiques et les inhibiteurs, sauf indication contraire.
NOTE 2   Les fabricants, les importateurs et les vendeurs peuvent choisir d'utiliser cette méthode pour obtenir des échantillons d'autres produits ou mélanges à condition que les deux parties à la transaction soient d'accord. L'accumulation d'un tas statique conduit souvent à une ségrégation granulométrique, ce qui rend peu probable la collecte d'un échantillon vraiment représentatif.
NOTE 3   Il est toutefois de la responsabilité des fabricants, importateurs et vendeurs de s'assurer qu'ils fournissent un produit qui est conforme à sa déclaration figurant sur l'étiquette au moment de la livraison et qui répond aux attentes de l'utilisateur final au moment de l'application.

Gnojila, sredstva za apnjenje in inhibitorji - Vzorčenje in priprava vzorcev - 3. del: Vzorčenje statičnih kupov

General Information

Status
Not Published
Publication Date
17-Dec-2024
Current Stage
6055 - CEN Ratification completed (DOR) - Publishing
Start Date
25-Nov-2024
Due Date
05-Feb-2025
Completion Date
25-Nov-2024

Relations

Buy Standard

Draft
prEN 1482-3:2023 - BARVE
English language
16 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


SLOVENSKI STANDARD
oSIST prEN 1482-3:2023
01-oktober-2023
Gnojila, sredstva za apnjenje in inhibitorji - Vzorčenje in priprava vzorcev - 3. del:
Vzorčenje statičnih kupov
Fertilizers, liming materials and inhibitors - Sampling and sample preparation - Part 3:
Sampling of static heaps
Düngemittel, Kalkdünger und Inhibitoren - Probenahme und Probenvorbereitung - Teil 3:
Probenahme aus statischen Haufwerken
Ta slovenski standard je istoveten z: prEN 1482-3
ICS:
65.080 Gnojila Fertilizers
oSIST prEN 1482-3:2023 en,fr,de
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

oSIST prEN 1482-3:2023
oSIST prEN 1482-3:2023
DRAFT
EUROPEAN STANDARD
prEN 1482-3
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM
September 2023
ICS 65.080 Will supersede EN 1482-3:2016
English Version
Fertilizers, liming materials and inhibitors - Sampling and
sample preparation - Part 3: Sampling of static heaps
Düngemittel, Kalkdünger und Inhibitoren -
Probenahme und Probenvorbereitung - Teil 3:
Probenahme aus statischen Haufwerken
This draft European Standard is submitted to CEN members for enquiry. It has been drawn up by the Technical Committee
CEN/TC 260.
If this draft becomes a European Standard, CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations
which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration.

This draft European Standard was established by CEN in three official versions (English, French, German). A version in any other
language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC
Management Centre has the same status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway,
Poland, Portugal, Republic of North Macedonia, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Türkiye and
United Kingdom.
Recipients of this draft are invited to submit, with their comments, notification of any relevant patent rights of which they are
aware and to provide supporting documentation.

Warning : This document is not a European Standard. It is distributed for review and comments. It is subject to change without
notice and shall not be referred to as a European Standard.

EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

CEN-CENELEC Management Centre: Rue de la Science 23, B-1040 Brussels
© 2023 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. prEN 1482-3:2023 E
worldwide for CEN national Members.

oSIST prEN 1482-3:2023
prEN 1482-3:2023 (E)
Contents Page
European foreword . 3
Introduction . 4
1 Scope . 5
2 Normative references . 5
3 Terms and definitions . 5
4 Sampling plans and quantitative data . 6
4.1 General. 6
4.2 Characterization of the lot to be sampled . 6
4.3 Sampling plan . 6
4.3.1 General. 6
4.3.2 Elements of the sampling plan . 6
4.4 Determination of the volume/mass of the lot . 8
4.5 Determination of sampling units and sampling points . 8
4.5.1 Determination of the number and location of the sampling units . 8
4.5.2 Minimum total number of sampling units . 8
4.5.3 Determination of sampling units from which incremental samples shall be taken. 8
4.5.4 Determination of the minimum number of sampling points from which samples are
to be taken . 8
4.6 Quantitative data . 8
4.6.1 Determination of the minimum mass of increments . 8
4.6.2 Mass of increments . 9
4.6.3 Combined/reduced and final samples . 9
5 Incremental sampling methods . 9
5.1 General. 9
5.2 Sampling apparatus . 9
5.3 Procedure . 11
5.4 Combined and reduced samples . 12
6 Final samples . 12
6.1 Division into final samples . 12
6.2 Practical arrangements for final (laboratory) samples . 12
6.2.1 Final sample packaging materials . 12
6.2.2 Dealing with final samples . 12
7 Sampling report . 12
Annex A (informative) Determination of mass/volume of a static heap . 13
A.1 Volume of a conical heap without edgewise limitation . 13
A.2 Volume of a storage box, partly filled (rectangular base, three flanks closed) . 13
A.3 Determination of the mass . 14
Annex B (informative) Alternative method according to GOST . 15
Bibliography . 16

oSIST prEN 1482-3:2023
prEN 1482-3:2023 (E)
European foreword
This document (prEN 1482-3:2023) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 260
“Fertilizers and liming materials”, the secretariat of which is held by DIN.
This document is currently submitted to the CEN Enquiry.
This document will supersede EN 1482-3:2016.
In comparison with the previous edition, the following technical modifications have been made:
— Title, Introduction, Scope, Normative References, Terms and definitions have been updated.
EN 1482 “Fertilizers, liming materials and inhibitors — Sampling and sample preparation” consists of
four parts:
— Part 1: General sampling provisions;
— Part 2: General sample preparation provisions;
— Part 3: Sampling of static heaps;
— Part 4: Sampling for microbiological presence in fertilizers.
This document has been prepared under a Standardization Request given to CEN by the European
Commission and the European Free Trade Association.
oSIST prEN 1482-3:2023
prEN 1482-3:2023 (E)
Introduction
In response to the mandate, sampling methods to sample static heaps have been developed and
standardized as specified in this document.
Standardized methods of sampling and analysis are essential in uniformly establishing the compliance
of fertilizing products with legal requirements, as well as any information and/or declarations given on
their supply or readiness for supply.
The aim of these standardized methods is to obtain a representative sample of the whole batch supplied
or ready for supply. General methods to obtain such a sample are given in prEN 1482-1. It is under
investigation whether this standard covers organic and organo-mineral fertilizers.
However, where the product is stored in large static heaps it is not always possible or practical to put
the product into motion for a sampling method according to EN 1482-1 to be used. Research has found
that for a limited number of types of products a representative sample can be obtained by sampling
directly from the static heap.
This document describes the method to be used for sampling static heaps of the specified products
within its scope.
oSIST prEN 1482-3:2023
prEN 1482-3:2023 (E)
1 Scope
This document is applicable to the sampling of the following solid inorganic fertilizers and liming
materials supplied or ready for supply, and stored in static heaps:
— Single nutrient fertilizers,
— Uniform complex fertilizers,
— Milled, granulated or dredged liming materials,
— Any other materials deemed suitable for sampling by the method described in this part of the
standard,
for the purpose of testing for compliance with legal requirements and other descriptions and
declarations.
NOTE 1 The term “fertilizer” is used throughout the body of this document and includes liming materials and
inhibitors unless otherwise indicated.
NOTE 2 Manufacturers, importers and sellers might choose to use this method to obtain samples of other
products or blends as well as long as both parties to a transaction agree. The build-up of a static heap often leads
to granulometric segregation, which makes the collection of a truly representative sample unlikely.
NOTE 3 It is the responsibility of manufacturers, importers and sellers, however, to ensure they supply a
product that complies with its label declaration at the moment of delivery and fulfils the expectations of the end
user at the moment of application.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
prEN 1482-1:2023, Fertilizers, liming materials and inhibitors — Sampling and sample preparation —
Part 1: General sampling provisions
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in prEN 1482-1:2023 and the
following apply.
ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:
— IEC Electropedia: available at https://www.electropedia.org/
— ISO Online browsing platform: available at https://www.iso.org/obp
3.1
sampling unit
area of the surface of the material in the static heap
3.2
sampling point
point in the sampling unit
oSIST prEN 1482-3:2023
prEN 1482-3:2023 (E)
3.3
static heap
quantity of fertilizer stored in bulk in a single mass
4 Sampling plans and quantitative data
4.1 General
The objective of sampling is to acquire a sample of the lot to establish its composition and properties.
The methods to be used for sampling static heaps are specified in the following clauses.
4.2 Characterization of the lot to be sampled
Before a sampling plan is determined, a description of the characteristics of the lot that is intended to be
sampled shall be undertaken. In particular, the following physical characteristics shall be noted:
— kind/type,
— texture,
— colour,
— storage conditions, e.g. uncovered/covered,
— foreign matters.
If the owner of the material is applying the same description and statutory information to the whole lot,
sampling should proceed in accordance with this document. Only if there is evidence of deterioration or
contamination should consideration be given to the dividing of the lot into parts from which separate
samples should be taken.
4.3 Sampling plan
4.3.1 General
The sampling plan shall be determined after the characteristics according to 4.2 have been considered.
Any variations from the stated sampling plan shall be documented.
The sampling plan shall define the course of the sampling process, and associated pr
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.