EN 12284:2003
(Main)Refrigerating systems and heat pumps - Valves - Requirements, testing and marking
Refrigerating systems and heat pumps - Valves - Requirements, testing and marking
This European Standard specifies safety requirements, safety factors, test methods, test pressures used and marking of refrigerating valves and other components with similar bodies, hereinafter called valves, for use in refrigerating systems.
It describes the procedure to be followed when designing (by calculation or by an experimental design method) valve parts subjected to pressure as well as the criteria to be used in the selection of materials.
The standard describes methods by which reduced impact values at low temperatures may be taken into account in a safe manner.
This standard applies to the design of bodies and bonnets for pressure relief devices, including bursting disc devices, with respect to pressure containment but it does not apply to any other aspects of the design or application of pressure relief devices.
Kälteanlagen und Wärmepumpen - Ventile - Anforderungen, Prüfung und Kennzeichnung
Diese Norm legt sicherheitstechnische Anforderungen, Sicherheitsbeiwerte, Prüfverfahren, anzuwendende Prüfdrücke und die Kennzeichnung von Kältemittelventilen und andere Bauteilen mit vergleichbaren Gehäusen, im Folgenden kurz Ventil genannt, für die Verwendung in Kälteanlagen fest.
Sie beschreibt das Verfahren, das bei der Konstruktion (durch Berechnung oder anhand von Prüfungen) von druckbeanspruchten Ventilen zugrunde zu legen ist sowie die bei der Auswahl von Werkstoffen für Ventilteile zu berücksichtigenden Kriterien.
Die Norm beschreibt Methoden, nach denen reduzierte Werte für die Kerbschlagarbeit bei niedriger Temperatur auf sichere Art und Weise berücksichtigt werden können.
Diese Norm gilt für die Konstruktion von Gehäusen und Oberteilen für Druckentlastungseinrichtungen, einschließlich Berstscheibeneinrichtungen, im Hinblick auf die Druckfestigkeit, sie gilt jedoch nicht für andere Aspekte der Konstruktion oder die Anwendung von Druckentlastungseinrichtungen.
Systèmes de réfrigération et pompes à chaleur - Robinetterie - Exigences, essais et marquage
La présente Norme européenne spécifie les exigences de sécurité, les coefficients de sécurité, les méthodes d'essai, les pressions d'essai utilisées ainsi que le marquage des robinets frigorifiques et des autres composants possédant un corps similaire, ci-après désignés par « robinets », destinés à être utilisés dans les systèmes de réfrigération.
La présente Norme décrit la procédure à suivre lors de la conception (par calcul ou par une méthode expérimentale de conception) des éléments de robinetterie soumis à une pression, ainsi que les critères à appliquer lors de la sélection des matériaux.
Elle décrit également les méthodes permettant de prendre en compte en toute sécurité des valeurs de résilience faibles à basse température.
La présente Norme s'applique à la conception des corps et des chapeaux des dispositifs limiteurs de pression, y compris les dispositifs à disque de rupture, eu égard au confinement de la pression, mais ne s'applique pas aux autres aspects de la conception ou de l'application des dispositifs limiteurs de pression.
Hladilni sistemi in toplotne črpalke - Ventili - Zahteve, preskušanje in označevanje
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Refrigerating systems and heat pumps - Valves - Requirements, testing and markingSystemes de réfrigération et pompes a chaleur - Robinetterie - Exigences, essais et marquageKälteanlagen und Wärmepumpen - Ventile - Anforderungen, Prüfung und KennzeichnungTa slovenski standard je istoveten z:EN 12284:2003SIST EN 12284:2004en27.20027.08023.060.20ICS:SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 12284:200401-september-2004
EUROPEAN STANDARDNORME EUROPÉENNEEUROPÄISCHE NORMEN 12284September 2003ICS 23.060.20English versionRefrigerating systems and heat pumps - Valves - Requirements,testing and markingSystèmes de réfrigération et pompes à chaleur -Robinetterie - Exigences, essais et marquageKälteanlagen und Wärmepumpen - Ventile -Anforderungen, Prüfung und KennzeichnungThis European Standard was approved by CEN on 21 April 2003.CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this EuropeanStandard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such nationalstandards may be obtained on application to the Management Centre or to any CEN member.This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translationunder the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the Management Centre has the same status as the officialversions.CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece,Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Portugal, Slovakia, Spain, Sweden, Switzerland and UnitedKingdom.EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATIONCOMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATIONEUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNGManagement Centre: rue de Stassart, 36
B-1050 Brussels© 2003 CENAll rights of exploitation in any form and by any means reservedworldwide for CEN national Members.Ref. No. EN 12284:2003 E
Procedure for the design of a valve by use of a simplified method of calculation.20Annex B (normative)
Experimental design method for valves.23Annex C (normative)
Determination of the allowable pressure at the maximum operating temperature.28Annex D (normative)
Determination of the allowable pressure at minimum operating temperature(Requirements to avoid brittle fracture).29Annex E (informative) Compilation of material characteristics of often used materials.34Annex F (informative)
Justification of the individual methods.54Annex ZA (informative)
Relationship between this European Standard and the EssentialRequirements of EU Directive 97/23/EC.60Bibliography.61
diameter of the rodmmA5Elongation after fracture where the measured length is equal 5 times ofdiameter of the rod%aLifetime in years; for valves 20 yearsannoCQFactor to compensate for the quality of a casting—deNegative wall thickness tolerancemmeactActual wall thickness at given measuring points of the valve to be testedmmecReduction in wall thickness caused by occurance of corrosionmmeconComponent wall thickness as specified in the design drawingmmKVImpact rupture energyJKV0Threshold value of impact rupture energy, where the impact rupture energy isdefined as independent of the temperatureJKV0tStandard value of impact rupture energy at standard temperature of the materialJKVTS minImpact rupture energy at minimum operating temperature TS minJKVSis the rate of flow of water in cubic metres per hour for a differential pressure Dp of1 bar (0,1 MPa) at the rated full opening m3/hLthe leakage in percent of KVS%N6is 31,6 according to Table 1 of EN 60534-2-1—PDDesign pressureMPaPFMaximum allowable design test pressureMPaPSMaximum allowable pressure in common sense, without regarding any influenceof temperatureMPaPS0Maximum allowable pressure at ambient temperature (- 10 °C to + 50 °C)according to strength design (without temperature correction)MPaPSTS maxMaximum allowable pressure at maximum operating temperatureMPaPSTS minMaximum allowable pressure at minimum operating temperatureMPaPTestMinimum burst test pressure (greater than PF)MPap1Upstream pressureMPaDpDifferential pressureMPap'Testing pressure of each valve after productionMPaQMMass flow ratekg/hQVupstream flow ratem3/hRe 1,0Yield strength, 1,0% offsetMPa, N/mm2Re 1,0 TS maxYield strength, 1,0% offset at highest operating temperatureMPa, N/mm2Re 0,2Yield strength, 0,2% offset at ambient temperatureMPa, N/mm2Rp 0,2Proof strength, 0,2% offset at ambient temperatureMPa, N/mm2Rp 0,2 TS minProof strength, 0,2% offset at minimum operating temperatureMPa, N/mm2Rp 0,2/tProof strength, 0,2% offset at temperature tMPa, N/mm2Rp 0,2 TS maxProof strength, 0,2% offset at highest operating temperatureMPa, N/mm2Rp 1,0Proof strength, 1,0% offset at ambient temperatureMPa, N/mm2ReHUpper yield strengthMPa, N/mm2ReH TS maxUpper yield strength at
highest operating temperatureMPa, N/mm2RmTensile strengthMPa, N/mm2
highest operating temperatureMPa, N/mm2Rm actActual tensile strength of the material of the valve to be testedMPa, N/mm2Rm conTensile strength used for the designMPa, N/mm2rDensity of the actual fluidkg/m3r0Density of water at 15,5 °Ckg/m3r1Upstream densitykg/m3SCFactor to compensate effects of corrosion—SconFactor for the calculation of the burst test pressure taking into account the tensilestrength according to Table A.2 (see footnoted of Table A.2)SFFactor to allow for forming—STS minFactor taking into consideration the impact strength reduction due to minimumoperating temperature—STS maxFactor to allow for the reduction in strength due to the highest operatingtemperature—SsFactor to allow for the test pressure—s conInitial design stressMPa, N/mm2s corrAllowable stress values derived from s conMPa, N/mm2TSOperating temperature°CTSminLowest operating temperature°CTSmaxHighest operating temperature°CVInner volume of a valvelXCorrection of the a
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.