Woodworking machines - Safety - Part 12: Tenoning/profiling machines (ISO 19085-12:2021)

This document gives the safety requirements and measures for stationary, manually loaded and unloaded:
—     single end tenoning machines with manual feed sliding table;
—     single end tenoning machines with mechanical feed sliding table;
—     single end tenoning and/or profiling machines with mechanical feed;
—     double end tenoning and/or profiling machines with mechanical feed, also designed to be automatically loaded/unloaded;
—     angular systems for tenoning and profiling with mechanical feed;
with maximum work-piece height capacity of 200 mm for single end machines and 500 mm for double end machines, hereinafter referred to as "machines".
It deals with all significant hazards, hazardous situations and events as listed in Clause 4 relevant to machines, when operated, adjusted and maintained as intended and under the conditions foreseen by the manufacturer including reasonably foreseeable misuse. Also, transport, assembly, dismantling, disabling and scrapping phases are taken into account.
NOTE     For relevant but not significant hazards, e.g. sharp edges of the machine frame, see ISO 12100:2010.
The machines are designed to process in one pass one end or two sides, either opposite or perpendicular to each other, of work-pieces made of:
1)   solid wood;
2)   materials with similar physical characteristics to wood (see ISO 19085-1:2017, 3.2);
3)   fibre-cement, rock/glass wool, gypsum, plasterboard, only with machines with mechanical feed.
It is also applicable to machines fitted with one or more of the following additional working units, whose hazards have been dealt with:
—     sanding units;
—     fixed or movable work-piece support;
—     automatic tool changing;
—     automatic work-piece returner;
—     glass bead saw unit;
—     hinge recessing unit;
—     post forming edge pre-cutting;
—     boring unit;
—     dynamic processing unit;
—     sawing unit installed out of the integral enclosure, between machine halves in double end machines;
—     foiling unit;
—     coating unit;
—     grooving unit with milling tool installed out of the integral enclosure, between machine halves;
—     brushing unit;
—     gluing unit;
—     sealing unit;
—     dowels inserting unit;
—     tongues inserting unit;
—     inkjet marking unit;
—     laser marking unit;
—     labelling unit;
—     work-piece back-up device (anti-chipping / anti-splintering device);
—     quick tool changing system.
This document does not deal with any hazards related to:
a)   systems for automatic loading and unloading of the work-piece to a single machine other than automatic work-piece returner;
b)   single machine being used in combination with any other machine (as part of a line);
c)   use of tools, other than saw blades or milling tools for grooving, installed between machine halves and out of the integral enclosure in double end machines;
d)   use of tools protruding out of the integral enclosure;
e)   chemical characteristics of fibre-cement, rock/glass wool, gypsum, plasterboard and their dust.
It is not applicable to machines intended for use in potentially explosive atmosphere nor to machines manufactured prior to its publication.

Holzbearbeitungsmaschinen - Sicherheit - Teil 12: Zapfenschneid- und Schlitzmaschinen/Profiliermaschinen (ISO 19085-12:2021)

Dieses Dokument stellt Sicherheitsanforderungen und Maßnahmen zur Verfügung für stationäre, manuell be- und entladene:
- einseitige Zapfenschneid- und Schlitzmaschinen mit handbetätigtem Vorschubtisch;
- einseitige Zapfenschneid- und Schlitzmaschinen mit mechanischem Vorschubtisch;
- einseitige Zapfenschneid- und Schlitzmaschinen und/oder Profiliermaschinen mit mechanischem Vorschub;
- doppelseitige Zapfenschneid- und Schlitzmaschinen und/oder Profiliermaschinen mit mechanischem Vorschub, auch wenn sie für automatische Beschickung/Entnahme gestaltet sind;
- Winkelanlagen für das Zapfenschneiden/Schlitzen und Profilieren mit mechanischem Vorschub,
mit Handbeschickung und -entnahme und einer größten Werkstückhöhenkapazität von 200 mm für einseitige Maschinen und 500 mm für doppelseitige Maschinen, nachfolgend als „Maschinen“ bezeichnet.
Es behandelt alle im Abschnitt 4 aufgeführten signifikanten Gefährdungen, Gefährdungssituationen und Gefährdungsereignisse, die auf die Maschinen zutreffen, wenn sie bestimmungsgemäß und entsprechend den vorhersehbaren Bedingungen des Herstellers verwendet, eingestellt und gewartet werden, einschließlich der vernünftigerweise vorhersehbaren Fehlanwendung. Ferner wurden Transport, Zusammenbau, Demontage, Rückbau und Verschrottung berücksichtigt.
ANMERKUNG   Hinsichtlich zutreffender, aber nicht signifikanter Gefährdungen, z. B. scharfe Kanten des Maschinengestells, siehe ISO 12100:2010.
Die Maschinen sind so gestaltet, dass sie in einem Durchgang einseitig oder zweiseitig, entweder gegenüberliegend oder senkrecht zueinander, Werkstücke aus
1) Massivholz;
2) Werkstoffen mit ähnlichen physikalischen Eigenschaften wie Holz (siehe ISO 19085-1:2017, 3.2);
3) Faserzement-, Stein-/Glaswolle-, Gips-, Gipskartonplatten, nur bei Maschinen mit mechanischem Vorschub
bearbeiten können.
Es gilt auch für Maschinen, die mit einem oder mehreren der folgenden zusätzlichen Arbeitsaggregate ausgestattet sind, deren Gefährdungen berücksichtigt wurden:
- Schleifaggregate;
- feststehende oder bewegliche Werkstückauflagen;
- automatischer Werkzeugwechsel;
- automatische Werkstück-Rückführung;
- Glasleistensägeaggregat;
- Beschlageinlass-Fräsaggregat;
- Postforming-Aggregat;
- Bohraggregat;
- dynamisches Bearbeitungsaggregat;
- außerhalb der Teilkapselung installiertes Sägeaggregat, das bei doppelseitigen Maschinen zwischen den Maschinenhälften angeordnet ist;
- Aggregat zum Folieren;
- Aggregat zum Beschichten;
- Nutaggregat mit Fräswerkzeugen, das außerhalb der Teilkapselung zwischen den Maschinenhälften angeordnet ist;
- Aggregat zum Bürsten;
- Aggregat zum Beleimen;
- Aggregat zum Versiegeln;
- Aggregat zum Dübelsetzen;
- Aggregat zum Einsetzen von Federn;
- Aggregat zum Beschriften mittels Inkjetdruck;
- Aggregat zum Beschriften mittels Laser;
- Aggregat zum Kennzeichnen;
- Werkstückgegenhalter (Splitterreißschutz);
- Werkzeug-Schnellwechselsystem.
Dieses Dokument behandelt keine Gefährdungen im Zusammenhang mit:
a) Systemen zum automatischen Beschicken und Entnehmen des Werkstücks an einer einzelnen Maschine, ausgenommen die automatische Werkstück-Rückführung;
b) Einzelmaschinen, die in Kombination mit irgendeiner anderen Maschine (als Teil einer Linie) verwendet werden;
c) der Verwendung von Werkzeugen, ausgenommen Sägeblätter oder Fräswerkzeuge zum Nuten, die bei doppelseitigen Maschinen zwischen den Maschinenhälften außerhalb der Teilkapselung angeordnet sind;
d) der Verwendung von Werkzeugen, die über die Teilkapselung hervorstehen;
e) den chemischen Eigenschaften von Faserzement-, Stein-/Glaswolle-, Gips-, Gipskartonplatten und deren Stäuben.
Es gilt nicht für Maschinen, die zur bestimmungsgemäßen Verwendung in potentiell explosiven Atmosphären vorgesehen sind oder Maschinen, die vor seinem Ausgabedatum hergestellt werden.

Machines à bois - Sécurité - Partie 12 : Machines à tenonner/profiler (ISO 19085-12:2021)

Le présent document donne les exigences et mesures de sécurité pour les machines fixes, à chargement et déchargement manuels:
—          tenonneuses simples à table mobile à avance manuelle;
—          tenonneuses simples à table mobile à avance mécanisée;
—          machines à tenonner et/ou profiler simples à avance mécanisée;
—          machines à tenonner et/ou profiler doubles à avance mécanisée, également conçues pour être chargées/déchargées automatiquement;
—          systèmes angulaires pour tenonnage et profilage à avance mécanisée;
ayant une capacité de hauteur de pièce maximale de 200 mm pour les machines simples et de 500 mm pour les machines doubles, ci-après désignées «machines».
Il traite de tous les phénomènes dangereux, situations et événements dangereux significatifs, tels qu'énumérés à l'Article 4, applicables aux machines lorsqu'elles sont utilisées, réglées et entretenues comme prévu et dans les conditions prévues par le fabricant, incluant une mauvaise utilisation raisonnablement prévisible. Les phases de transport, d'assemblage, de démontage, de mise hors service et de mise au rebut sont également prises en compte.
NOTE       Pour les phénomènes dangereux pertinents mais non significatifs, par exemple, les arêtes vives du bâti de la machine, voir l'ISO 12100:2010.
Les machines sont conçues pour usiner en une seule passe une extrémité ou deux chants, soit opposés, soit perpendiculaires l'un à l'autre, de pièces constituées de:
1)    bois massif;
2)    matériaux ayant des caractéristiques physiques similaires à celles du bois (voir l'ISO 19085-1:2017, 3.2);
3)    fibre-ciment, laine de roche/verre, plâtre, plaque de plâtre, uniquement avec des machines à avance mécanisée.
Il est également applicable aux machines équipées d'une ou plusieurs des unités de travail supplémentaires suivantes, dont les phénomènes dangereux ont été traités:
—          unités de ponçage;
—          support de pièce fixe ou mobile;
—          changement automatique d'outil;
—          dispositif de retour automatique de la pièce;
—          unité de sciage de parclose;
—          unité de mortaisage;
—          unité de précoupe de chant postformé;
—          unité d'alésage;
—          unité dynamique;
—          unité de sciage installée à l'extérieur de l'enceinte intégrée, entre les demi-machines dans les machines doubles;
—          unité de placage;
—          unité d'enrobage;
—          unité de rainurage avec outil de fraisage installée à l'extérieur de l'enceinte intégrée, entre les demi-machines;
—          unité de brossage;
—          unité de collage;
—          unité de scellement;
—          unité d'insertion de chevilles;
—          unité d'insertion de languettes;
—          unité de marquage par jet d'encre;
—          unité de marquage par laser;
—          unité d'étiquetage;
—          dispositif de protection de la pièce (dispositif anti-écaillage/anti-flâches);
—          système de changement rapide d'outil.
Le présent document ne traite pas des phénomènes dangereux relatifs:
a)    aux systèmes de chargement et déchargement automatiques de la pièce d'une machine simple autres qu'un dispositif de retour automatique de la pièce;
b)    à une machine simple utilisée en combinaison avec toute autre machine (comme partie d'une ligne);
c)    à l'utilisation d'outils autres que des lames de scie ou des outils de fraisage pour le rainurage, installés entre des demi-machines et à l'extérieur de l'enceinte intégrée dans des ma

Lesnoobdelovalni stroji - Varnost - 12. del: Stroji za izdelovanje čepov in utorov/profilni stroji (ISO 19085-12:2021)

Amandma A11:2023 je dodatek k standardu SIST EN ISO 19085-12:2021.
Ta del standarda ISO 19085 podaja varnostne zahteve in ukrepe za naslednje stacionarne stroje z ročnim nalaganjem in razlaganjem:
–   enostranski povezovalni stroji z drsno mizo za ročno podajanje,
–   enostranski povezovalni stroji z drsno mizo za mehansko podajanje,
–   enostranski povezovalni stroji in/ali stroji za izdelavo profilov z mehanskim podajanjem,
–   enostranski povezovalni stroji in/ali stroji za izdelavo profilov z mehanskim podajanjem, zasnovani tudi s funkcijo samodejnega podajanja/odvzemanja,
–   kotni sistemi za povezovanje in izdelavo profilov z mehanskim podajanjem,
z maksimalno višino obdelovanca 200 mm za enostranske stroje in 500 mm za dvostranske stroje, v nadaljevanju: »stroji«.
Obravnava vse večje nevarnosti, nevarne situacije in dogodke v zvezi s stroji, kadar se ti uporabljajo, prilagajajo in vzdržujejo v skladu s svojim namenom ter pod pogoji, ki jih je predvidel proizvajalec, vključno z razumno predvideno nepravilno uporabo. Upoštevane so tudi faze transporta, sestavljanja, razstavljanja in razrezovanja stroja.

General Information

Status
Published
Publication Date
27-Apr-2021
Withdrawal Date
30-Oct-2021
Current Stage
6060 - Definitive text made available (DAV) - Publishing
Start Date
28-Apr-2021
Completion Date
28-Apr-2021

Relations

Buy Standard

Standard
EN ISO 19085-12:2021
English language
66 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

SLOVENSKI STANDARD
SIST EN ISO 19085-12:2021
01-julij-2021
Nadomešča:
SIST EN 1218-1:2000+A1:2009
SIST EN 1218-2:2004+A1:2009
SIST EN 1218-5:2004+A1:2009
Lesnoobdelovalni stroji - Varnost - 12. del: Stroji za izdelovanje čepov in
utorov/profilni stroji (ISO 19085-12:2021)
Woodworking machines - Safety - Part 12: Tenoning/profiling machines (ISO 19085-
12:2021)
Holzbearbeitungsmaschinen - Sicherheit - Teil 12: Zapfenschneid- und Schlitzmaschinen
/ Profiliermaschinen (ISO 19085-12:2010)
Machines à bois - Sécurité - Partie 12: Machines à tenonner et/ou à profiler (ISO 19085-
12:202)
Ta slovenski standard je istoveten z: EN ISO 19085-12:2021
ICS:
13.110 Varnost strojev Safety of machinery
79.120.10 Lesnoobdelovalni stroji Woodworking machines
SIST EN ISO 19085-12:2021 en,fr,de
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------
SIST EN ISO 19085-12:2021

---------------------- Page: 2 ----------------------
SIST EN ISO 19085-12:2021


EN ISO 19085-12
EUROPEAN STANDARD

NORME EUROPÉENNE

April 2021
EUROPÄISCHE NORM
ICS 13.110; 79.120.10 Supersedes EN 1218-1:1999+A1:2009, EN 1218-
2:2004+A1:2009, EN 1218-5:2004+A1:2009
English Version

Woodworking machines - Safety - Part 12:
Tenoning/profiling machines (ISO 19085-12:2021)
Machines à bois - Sécurité - Partie 12: Machines à Holzbearbeitungsmaschinen - Sicherheit - Teil 12:
tenonner/profiler (ISO 19085-12:2021) Zapfenschneid- und
Schlitzmaschinen/Profiliermaschinen (ISO 19085-
12:2021)
This European Standard was approved by CEN on 20 December 2020.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this
European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references
concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN
member.

This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management
Centre has the same status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway,
Poland, Portugal, Republic of North Macedonia, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and
United Kingdom.





EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

CEN-CENELEC Management Centre: Rue de la Science 23, B-1040 Brussels
© 2021 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN ISO 19085-12:2021 E
worldwide for CEN national Members.

---------------------- Page: 3 ----------------------
SIST EN ISO 19085-12:2021
EN ISO 19085-12:2021 (E)
Contents Page
European foreword . 3
Annex ZA (informative) Relationship between this European Standard and the essential
requirements of Directive 2006/42/EC aimed to be covered . 4

2

---------------------- Page: 4 ----------------------
SIST EN ISO 19085-12:2021
EN ISO 19085-12:2021 (E)
European foreword
This document (EN ISO 19085-12:2021) has been prepared by Technical Committee ISO/TC 39
"Machine tools" in collaboration with Technical Committee CEN/TC 142 “Woodworking machines -
Safety” the secretariat of which is held by UNI.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an
identical text or by endorsement, at the latest by October 2021, and conflicting national standards shall
be withdrawn at the latest by October 2021.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. CEN shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
This document supersedes EN 1218-2:2004+A1:2009, EN 1218-1:1999+A1:2009 and EN 1218-
5:2004+A1:2009.
This document has been prepared under a mandate given to CEN by the European Commission and the
European Free Trade Association, and supports essential requirements of EU Directive(s).
For the relationship with EU Directive(s) see informative Annex ZA, which is an integral part of this
document.
According to the CEN-CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the
following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria,
Croatia
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.