Heating boilers - Part 5: Heating boilers for solid fuels, manually and automatically stoked, nominal heat output of up to 500 kW - Terminology, requirements, testing and marking

1.1 General
This European Standard applies to heating boilers including safety devices up to a nominal heat output of 500 kW which are designed for the burning of solid fuels only and are operated according to the instructions of the boiler manufacturer.
This European Standard deals with significant hazards, hazardous situations and events relevant to heating boilers used as intended and under the conditions foreseen by the manufacturer (see Clause 4).
The boilers may operate under natural draught or forced draught. The stoking may work manually or automatically.
The boilers may operate under room sealed conditions in case of supervised under pressure in the combustion chamber.
The boilers may operate in condensing condition.
NOTE This European Standard deals with boilers which are both within and outside of the scope of the Machinery
Directive 2006/42/EC.
This European Standard contains requirements and test methods for safety, combustion quality, operating characteristics, marking and maintenance of heating boilers and secondary emission reduction appliances and efficiency improvement appliances. It also covers all external equipment that influences the safety systems (e.g. back burning safety device, integral fuel hopper).
This European Standard covers only boilers that include burners as a unit. The standard applies to the combination of a boiler body with a solid fuel burner according to EN 15270 as a unit only when the whole unit is tested in accordance with this European Standard.
Heating boilers in accordance with this European Standard are designed for central heating installations where the heat carrier is water and the maximum allowable temperature is 110 °C, and which can operate at a maximum allowable operating pressure of 6 bars. For heating boilers with a built-in or attached water heater (storage or continuous flow heater), this European Standard only applies to those parts of the water heater which are necessarily subject to the operating conditions of the heating boiler (heating part).
This European Standard does not apply to:
heating boilers and other heating appliances which are also designed for the direct heating of the place of installation;
cooking appliances;
the design and construction of external fuel storage and transportation devices prior to the safety devices of the boiler;
room sealed applications above a nominal heat output > 70 kW or operated with positive pressure in the combustion chamber or operated under natural draught;
This European Standard specifies the necessary terminology for solid fuel heating boilers, the control and safety related requirements, the design requirements, the technical heating requirements (taking into account the environmental requirements) and testing, as well as the marking requirements.
This European Standard is not applicable to heating boilers which are tested before the date of its publication as an EN (European Standard).
1.2 Fuels
These boilers may burn either fossil fuels, biogenic fuels or other fuels such as peat, as specified for their use by the boiler manufacturer, in accordance with the requirements of this European Standard.
Solid fuels included in this European Standard are categorised as follows.
1.2.1 Biogenic fuels
Biomass in a natural state, in the form of:
Adaptation to new fuels standards and consideration of new fuels standards in preparation.
A log wood with moisture content w ≤ 25 %, according to EN 14961-5;
B1 chipped wood (wood chipped by machine, usually up to a maximum length of 15 cm) with moisture content from w 15 % to w 35 %, according to EN 14961-4;
B2 chipped wood as under B1, except with moisture content w > 35 %;
C1 compressed wood (e.g. pellets without additives, made of wood and/or bark particles; natural binding agents such as molasses, vegetable paraffins and starch are permitted), pellets according to EN 14961-2;
(...)

Heizkessel - Teil 5: Heizkessel für feste Brennstoffe, manuell und automatisch beschickte Feuerungen, Nennwärmeleistung bis 500 kW - Begriffe, Anforderungen, Prüfungen und Kennzeichnung

Dieses Dokument ist anzuwenden für Heizkessel und deren Sicherheitseinrichtungen bis zu einer Nennwärmeleistung von 500 kW, die ausschließlich für die Verfeuerung von festen Brennstoffen vorgesehen sind und nach den mitgelieferten Anweisungen des Kesselherstellers sowie dem unter üblichen Umständen vorhersehbaren Fehlanwendung betrieben werden.
Dieses Dokument ist darüber hinaus anzuwenden für mit festen Brennstoffen betriebene Kessel, die mit Verbrennungsluft von der Außenseite des Gebäudes gespeist werden, sowie für raumluftunabhängige Feuerstätten.
Dieses Dokument behandelt signifikante Gefahren, gefährliche Situationen und Ereignisse, die für Heizkessel im bestimmungsmäßigen Betrieb und unter den in der technischen Dokumentation des Kessels festgelegten Bedingungen relevant sind (siehe Abschnitt 4).
Die Heizkessel können mit Naturzug oder mit Gebläse betrieben werden. Die Brennstoffzufuhr kann von Hand oder automatisch erfolgen. Der Kessel kann nicht-kondensierend oder kondensierend betrieben werden.
ANMERKUNG 1   Dieses Dokument behandelt Kessel, die im Anwendungsbereich der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG oder nicht im Anwendungsbereich der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG liegen (manuell beschickter Kessel ohne Gebläse).
ANMERKUNG 2   Es besteht das Risiko, dass Kondensat bei niedrigen Temperaturen im Kondensatablass gefriert.
Dieses Dokument enthält Anforderungen und Prüfverfahren für die Sicherheit, die Verbrennungsleistung, das Betriebsverhalten, die Kennzeichnung und die Wartung von Heizkesseln. Darüber hinaus behandelt dieses Dokument die gesamte externe Ausrüstung, die Einfluss auf die Sicherheitssysteme hat (z. B. Rückbrand-Schutzeinrichtung, integrierter Brennstoffvorratsbehälter).
Dieses Dokument betrachtet nur Heizkessel mit Brennern im Verbund als Gesamteinheit. Das Dokument ist nur auf eine Kombination aus Kesselkörper und einem Brenner entsprechend EN 15270:2007 anwendbar, wenn die Gesamteinheit nach dem vorliegenden Dokument geprüft wird.
Heizkessel nach diesem Dokument sind für die Beheizung von zentralen Heizungsanlagen bestimmt, deren Wärmeträger Wasser mit einer maximal zulässigen Temperatur von 110 °C ist und die mit einem maximal zulässigen Betriebsdruck von 6 bar betrieben werden können. Bei Heizkesseln mit eingebautem oder einem angebautem Wassererwärmer (Speicher- oder Durchlaufwassererwärmer) ist dieses Dokument nur für die Bauteile des Wassererwärmers anzuwenden, die zwangsläufig den Betriebsbedingungen des Heizkessels unterliegen (Heizungsteil).

Chaudières de chauffage - Partie 5 : Chaudières spéciales pour combustibles solides, à chargement manuel et automatique, puissance utile inférieure ou égale à 500 kW - Définitions, exigences, essais et marquage

1.1 Généralités
Le présent document s’applique aux chaudières de chauffage, y compris aux dispositifs de sécurité, ayant une puissance utile nominale inférieure ou égale à 500 kW, qui sont conçues pour la combustion de combustibles solides uniquement et qui sont mises en œuvre conformément aux instructions fournies avec la chaudière et au mauvais usage raisonnablement prévisible défini par le constructeur.
Le présent document s'applique également aux chaudières à combustibles solides prélevant l'air de combustion à l'extérieur du bâtiment et aux appareils à circuit étanche.
Le présent document traite des phénomènes dangereux, situations dangereuses et événements dangereux significatifs se rapportant aux chaudières de chauffage utilisées comme il se doit et selon les conditions définies dans la documentation technique de la chaudière (voir Article 4).
Les chaudières peuvent être à tirage naturel ou forcé. L'alimentation de combustible peut être manuelle ou automatique. Les chaudières peuvent fonctionner en ou sans condensation.
NOTE 1 Le présent document traite des chaudières qui sont couvertes par le domaine d'application de la Directive Machines 2006/42/CE et les chaudières qui ne sont pas couvertes par le domaine d'application de la Directive Machines 2006/42/CE (chaudière à tirage naturel à chargement manuel).
NOTE 2 Il existe un risque de gel des condensats lors de l'évacuation des condensats à basse température.
Le présent document contient des exigences et méthodes d'essai relatives à la sécurité, à la combustion, à la performance, aux caractéristiques de fonctionnement, au marquage et à la maintenance des chaudières de chauffage. Elle couvre également tout équipement externe qui influence les systèmes de sécurité (par exemple dispositif de sécurité contre un retour de flamme, trémie à combustible intégrée).
Le présent document ne couvre que les chaudières intégrant des brûleurs comme une unité thermique. Le document s'applique à l'association d'un corps de chaudière avec un brûleur de combustibles solides conformément à l'EN 15270:2007 sous forme d'une unité thermique uniquement lorsque cette association est soumise à essai conformément au présent document.
Les chaudières conformes au présent document sont conçues pour des installations de chauffage central dont le fluide caloporteur est l'eau, avec une température maximale admissible de 110 °C (limiteur de température de sécurité) et une pression hydraulique maximale de service admissible de 6 bars. Pour des chaudières à production d'eau chaude par ballon ou échangeurs noyés ou juxtaposés (par accumulation ou à production instantanée), le présent document ne s'applique qu'aux éléments du système de production d'eau chaude qui sont soumis aux conditions de fonctionnement de la partie chauffage de la chaudière.
[...]

Kotli za gretje - 5. del: Kotli na trdna goriva z ročnim in avtomatskim polnjenjem z nazivno močjo do 500 kW - Terminologija, zahteve, preskušanje in označevanje (vključuje dopolnilo A1)

1.1 Splošno
Ta evropski standard se uporablja za kotle za gretje z varnostnimi napravami z nazivno močjo do 500 kW, ki so namenjeni samo zgorevanju trdnih goriv in delujejo v skladu z navodili proizvajalca kotla.
Ta evropski standard obravnava večja tveganja, nevarne situacije in dogodke v zvezi s kotli za gretje, ki se uporabljajo v skladu s predvidenim namenom in pod pogoji, ki jih določa proizvajalec (glej točko 4).
Kotli lahko delujejo na naravni ali prisilni vlek. Polnjenje lahko poteka ročno ali avtomatsko.
Kotli lahko delujejo v zaprtih prostorih, vendar je treba nadzorovati podtlak v zgorevalni komori.
Kotli lahko delujejo v kondenzacijskih pogojih.
OPOMBA: Ta evropski standard obravnava kotle, ki spadajo oziroma ne spadajo na področje uporabe direktive o strojih 2006/42/ES.
Ta evropski standard vključuje zahteve in preskusne metode za varnost, kakovost izgorevanja, delovne značilnosti, označevanje in vzdrževanje kotlov za gretje ter sekundarnih naprav za zmanjšanje emisij in izboljšanje učinkovitosti. Zajema tudi vso zunanjo opremo, ki vpliva na varnostne sisteme (npr. varnostna naprava med gorenjem, vgrajena posoda za gorivo).
Ta evropski standard vključuje samo kotle z gorilniki kot enoto. Standard se uporablja za kombinacijo kotla z gorilnikom na trdno gorivo v skladu s standardom EN 15270 kot enoto samo, kadar je celotna enota preskušena v skladu s tem evropskim standardom.
Kotli za gretje v skladu s tem evropskim standardom so namenjeni vgradnji v sisteme centralnega gretja, pri čemer toploto prenaša voda, najvišja dovoljena temperatura je 110 °C, delujejo pa lahko pri najvišjem dovoljenem obratovalnem tlaku 6 barov. V zvezi s kotli za gretje z vgrajenim ali pritrjenim (termoakumulacijskim ali pretočnim) grelnikom vode se ta evropski standard uporablja le za tiste dele grelnika vode, za katere obvezno veljajo obratovalni pogoji kotla za gretje (grelni del).
Ta evropski standard se ne uporablja za:
kotle za gretje in druge grelne aparate, ki so namenjeni tudi neposrednemu ogrevanju mesta vgradnje;
kuhalne aparate;
zasnovo in konstrukcijo zunanjih naprav za shranjevanje in prenos goriva pred varnostnimi napravami kotla;
naprave za zaprte prostore z nazivno toplotno močjo > 70 kW, ki delujejo v pogojih s pozitivnim tlakom v zgorevalni komori ali na naravni vlek.
Ta evropski standard določa potrebno terminologijo za kotle za gretje na trdna goriva, zahteve v zvezi z nadzorom in varnostjo, zahteve v zvezi z zasnovo, tehnične zahteve v zvezi z ogrevanjem (ob upoštevanju okoljskih zahtev) ter zahteve za preskušanje in označevanje.
Ta evropski standard se ne uporablja za kotle za gretje, ki so bili preskušeni, preden je bil objavljen kot standard EN (evropski standard).
1.2 Goriva
Ti kotli lahko delujejo na fosilna goriva, biogena goriva ali druge vrste goriv (npr. šoto), kot to določi proizvajalec kotla glede na njegovo uporabo, v skladu z zahtevami tega evropskega standarda.
Trdna goriva, vključena v tem evropskem standardu, so razvrščena v naslednje kategorije.
1.2.1 Biogena goriva
Biomasa v naravnem stanju, ki je na voljo v naslednjih oblikah:
Prilagoditev novim standardom za goriva in njihovo upoštevanje sta v pripravi.
polena z vsebnostjo vlage w ≤ 25 % v skladu s standardom EN 14961-5;
lesni sekanci B1 (strojno rezan les, običajno do največje dolžine 15 cm) z vsebnostjo vlage w 15 % do w 35 % v skladu s standardom EN 14961-4;
lesni sekanci B2 – kot pri sekancih B1, vendar z vsebnostjo vlage w > 35 %;
briketi iz lesa C1 (npr. peleti brez dodatkov, izdelani iz delcev lesa in/ali lubja; dovoljena so naravna veziva, kot so melasa, rastlinski parafin in škrob) v skladu s standardom EN 14961-2;
(...)

General Information

Status
Published
Publication Date
08-Nov-2022
Current Stage
6060 - Definitive text made available (DAV) - Publishing
Start Date
09-Nov-2022
Completion Date
09-Nov-2022

Relations

Buy Standard

Standard
EN 303-5:2021+A1:2023
English language
103 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

SLOVENSKI STANDARD
SIST EN 303-5:2021+A1:2023
01-februar-2023
Nadomešča:
SIST EN 303-5:2021
Kotli za gretje - 5. del: Kotli na trdna goriva z ročnim in avtomatskim polnjenjem z
nazivno močjo do 500 kW - Terminologija, zahteve, preskušanje in označevanje
(vključuje dopolnilo A1)
Heating boilers - Part 5: Heating boilers for solid fuels, manually and automatically
stoked, nominal heat output of up to 500 kW - Terminology, requirements, testing and
marking
Heizkessel - Teil 5: Heizkessel für feste Brennstoffe, manuell und automatisch
beschickte Feuerungen, Nennwärmeleistung bis 500 kW - Begriffe, Anforderungen,
Prüfungen und Kennzeichnung
Chaudières de chauffage - Partie 5 : Chaudières spéciales pour combustibles solides, à
chargement manuel et automatique, puissance utile inférieure ou égale à 500 kW -
Définitions, exigences, essais et marquage
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 303-5:2021+A1:2022
ICS:
91.140.10 Sistemi centralnega Central heating systems
ogrevanja
97.100.30 Grelniki na trdo gorivo Solid fuel heaters
SIST EN 303-5:2021+A1:2023 en,fr,de
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------
SIST EN 303-5:2021+A1:2023

---------------------- Page: 2 ----------------------
SIST EN 303-5:2021+A1:2023


EN 303-5:2021+A1
EUROPEAN STANDARD

NORME EUROPÉENNE

November 2022
EUROPÄISCHE NORM
ICS 91.140.10 Supersedes EN 303-5:2021
English Version

Heating boilers - Part 5: Heating boilers for solid fuels,
manually and automatically stoked, nominal heat output of
up to 500 kW - Terminology, requirements, testing and
marking
Chaudières de chauffage - Partie 5 : Chaudières Heizkessel - Teil 5: Heizkessel für feste Brennstoffe,
spéciales pour combustibles solides, à chargement manuell und automatisch beschickte Feuerungen,
manuel et automatique, puissance utile inférieure ou Nennwärmeleistung bis 500 kW - Begriffe,
égale à 500 kW - Définitions, exigences, essais et Anforderungen, Prüfungen und Kennzeichnung
marquage
This European Standard was approved by CEN on 15 February 2021 and includes Amendment 1 approved by CEN on 14
September 2022.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this
European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references
concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN
member.

This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management
Centre has the same status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway,
Poland, Portugal, Republic of North Macedonia, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Türkiye and
United Kingdom.





EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

CEN-CENELEC Management Centre: Rue de la Science 23, B-1040 Brussels
© 2022 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN 303-5:2021+A1:2022 E
worldwide for CEN national Members.

---------------------- Page: 3 ----------------------
SIST EN 303-5:2021+A1:2023
EN 303-5:2021+A1:2022 (E)
Contents Page
European foreword . 5
Introduction . 7
1 Scope . 8
1.1 General . 8
1.2 Fuels . 9
2 Normative references . 10
3 Terms and definitions . 13
4 Requirements .
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.