Safety of machinery - Safety requirements for the design and construction of paper making and finishing machines - Part 21: Coating machines

This European Standard applies to coating machines applying the wet process for off-line coating of base paper including unwind unit, coating units, drying section, flotation and infrared dryer, smoothing unit, integrated calender, measuring device, reel-up, integrated sheeter, drives and control system and applies together with
EN 1034-1:2000+A1:2010. It deals with all significant hazards, hazardous situations and hazard events relevant to coating machines, when used as intended and under the conditions foreseen by the manufacturer (see Clause 4).
This document does not deal with pressure hazards in steam-heated drying cylinders.
NOTE    Directive 97/23/EC gives essential safety requirements for equipment under pressure.
This document does not apply to:
-   paper and board making machines,
-   equipment for the treatment of coating substances,
-   coating machines using solvent-based colours,
-   coating machines applying silicon, adhesives or resin onto the paper web,
-   printing and varnishing machines,
-   integrated conveyors and cranes designed for transporting reels/shells (reel spools) and for machine maintenance,
-   integrated fire extinguishing equipment.
This document is not applicable to coating machines which are manufactured before the date of publication as an EN.

Sicherheit von Maschinen - Sicherheitstechnische Anforderungen an Konstruktion und Bau von Maschinen der Papierherstellung und Ausrüstung - Teil 21: Streichmaschinen

Diese Europäische Norm gilt für Streichmaschinen, die off-line zum Streichen von Rohpapieren im Nassverfahren bestimmt sind, einschließlich Abrollung, Auftragswerke, Trockenpartie, Schwebe- und Infrarot-Trockner, Glättwerk, integriertem Kalander, Messeinrichtung, integriertem Querschneider, Aufrollung, Antriebe und Steuerung, und ist in Verbindung mit EN 1034-1:2000+A1:2010 anzuwenden. Sie behandelt alle signifikanten Gefährdungen, Gefährdungssituationen und Gefährdungsereignisse für Streichmaschinen, die bestimmungsgemäß und unter den vom Hersteller vorzusehenden Bedingungen verwendet werden (siehe Abschnitt 4).
Nicht behandelt werden druckbedingte Gefährdungen in dampfbeheizten Trockenzylindern.
ANMERKUNG    Die grundlegenden Sicherheitsanforderungen für Druckgeräte sind in der Druckgeräte-Richtlinie 97/23/EG enthalten.
Diese Norm gilt nicht für:
-   Papier- und Kartonmaschinen,
-   Anlagen zur Aufbereitung der Streichfarben,
-   Streichmaschinen zum Auftragen lösemittelhaltiger Farben,
-   Beschichtungsmaschinen, mit denen Silikon, Klebstoffe oder Harze auf eine Papierbahn aufgetragen werden,
-   Druckmaschinen und Lackiermaschinen,
-   integrierte Förderer und Krane, die zum Transport von Rollen/Tambouren und zur Wartung eingesetzt werden,
-   integrierte Feuerlöscheinrichtungen.
Diese Norm gilt nicht für Streichmaschinen, die vor dem Datum der Veröffentlichung als europäische Norm hergestellt wurden.

Sécurité de machines - Prescriptions de sécurité pour la conception et la construction de machines de fabrication et de finition du papier — Partie 21: Coucheuses

La présente Norme européenne s'applique aux coucheuses appliquant le procédé par voie humide pour le
couchage hors ligne d'un papier de base, comprenant une unité de déroulage, des unités de couchage, une
sécherie, un sécheur à flottation et à infrarouge, une unité de lissage, une calandre intégrée, un appareil de
mesure, une enrouleuse, une coupeuse intégrée, des entraînements et un système de commande, et
s'applique conjointement à l'EN 1034-1:2000+A1:2010. Elle traite de tous les phénomènes dangereux,
situations et évènements dangereux significatifs spécifiques aux coucheuses, lorsqu'elles sont utilisées
normalement et dans les conditions prévues par le constructeur (voir Article 4).
Le présent document ne traite pas des phénomènes dangereux engendrés par la pression dans les cylindres
sécheurs chauffés à la vapeur.
NOTE La Directive 97/23/CE donne les exigences essentielles de sécurité pour les équipements sous pression.
Le présent document ne s'applique pas aux :
⎯ machines de fabrication du papier et du carton ;
⎯ équipements de traitement des substances de couchage ;
⎯ coucheuses utilisant des couleurs à base de solvant ;
⎯ coucheuses appliquant du silicone, des adhésifs ou de la résine sur la feuille continue de papier ;
⎯ machines à imprimer et à laquer ;
⎯ transporteurs intégrés et ponts roulants conçus pour transporter les bobines/viroles (mandrins de bobine
mère) et pour la maintenance de la machine ;
⎯ équipements intégrés d'extinction d'incendie.
Le présent document ne s'applique pas aux coucheuses fabriquées avant la date de publication de ce
document par le CEN.

Varnost strojev - Varnostne zahteve za načrtovanje in konstrukcijo strojev in opreme za izdelavo papirja - 21. del: Prekrivalni stroji

Ta evropski standard se uporablja za prekrivalne stroje, ki uporabljajo mokri postopek za »off-line« prekrivanje osnovnega papirja vključno z enoto za navijanje, enotami za prekrivanje, sušilnim delom, enoto za stiskanje v zvitke, enoto za premaz, flotacijo in infrardečim sušilcem, enoto za izravnavanje, integriranim stiskalcem traku, merilno napravo, kolutom, integriranim razrezovalnikom, sistemom gonil in krmiljenja ter se uporablja s standardom EN 1034-1:2000+A1:2010. Opisuje večja tveganja, nevarne situacije in nevarne dogodke v zvezi s prekrivalnimi stroji, kadar se uporabljajo v skladu z njihovim namenom in pod pogoji, ki jih določa proizvajalec. Ta dokument ne obravnava nevarnosti tlaka v parno ogrevanih sušilnih cilindrih. Ta dokument se ne uporablja za: – stroje za izdelovanje papirja in kartona, – opremo za obdelavo snovi za prekrivanje, – prekrivalne stroje, ki uporabljajo barve na osnovi topil, – prekrivalne stroje za nanos silicija, lepil ali smole na papirno mrežo, – tiskarske in lakirne stroje, – integrirane tekoče trakove in žerjave za transport kolutov/ovojev (navijanje koluta) in vzdrževanje stroja,– integrirano opremo za gašenje požarov. Ta dokument se ne uporablja za prekrivalne stroje, ki so bili izdelani, preden je bil objavljen kot standard EN.

General Information

Status
Published
Publication Date
21-Aug-2012
Withdrawal Date
27-Feb-2013
Current Stage
9060 - Closure of 2 Year Review Enquiry - Review Enquiry
Start Date
03-Mar-2024
Completion Date
03-Mar-2024

Buy Standard

Standard
EN 1034-21:2012
English language
47 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Sicherheit von Maschinen - Sicherheitstechnische Anforderungen an Konstruktion und Bau von Maschinen der Papierherstellung und Ausrüstung - Teil 21: StreichmaschinenSécurité des machines - Prescriptions de sécurité pour la conception et la construction de machines de fabrication et de finition du papier — Partie 21: CoucheusesSafety of machinery - Safety requirements for the design and construction of paper making and finishing machines - Part 21: Coating machines85.100Oprema za papirno industrijoEquipment for the paper industry21.020Characteristics and design of machines, apparatus, equipment13.110Varnost strojevSafety of machineryICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 1034-21:2012SIST EN 1034-21:2012en,de01-oktober-2012SIST EN 1034-21:2012SLOVENSKI
STANDARD



SIST EN 1034-21:2012



EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 1034-21
August 2012 ICS 85.100 English Version
Safety of machinery - Safety requirements for the design and construction of paper making and finishing machines - Part 21: Coating machines
Sécurité des machines - Prescriptions de sécurité pour la conception et la construction de machines de fabrication et de finition du papier - Partie 21: Coucheuses
Sicherheit von Maschinen - Sicherheitstechnische Anforderungen an Konstruktion und Bau von Maschinen der Papierherstellung und Ausrüstung - Teil 21: Streichmaschinen This European Standard was approved by CEN on 13 July 2012.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2012 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 1034-21:2012: ESIST EN 1034-21:2012



EN 1034-21:2012 (E) 2 Contents Page Foreword . 4Introduction . 61Scope . 72Normative references . 73Terms and definitions . 94List of significant hazards . 145Safety requirements and/or measures . 165.1General . 165.2Workplaces, means of access, walkways, passageways . 165.3Start-up warning device . 175.4Emergency stop device and braking system . 175.5Isolation and energy dissipation, prevention of unexpected start-up . 185.6Electric drive system and power transmission elements. 195.7Control system and actuators .
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.