Steel wire and wire products for fencing and netting - Part 8: Welded mesh gabion products

1.1   Subject
This European Standard specifies requirements for the mechanical properties, dimensions, coatings, test methodology and delivery conditions of welded mesh gabions products. The general meaning of welded mesh gabion is a metallic box made of welded wire mesh to be filled with stone or other suitable material.
Only the characteristics of the metallic cage are subject of this document.
Filling materials, e.g. coarse armourstone, are covered in other standards.
This document covers gabions produced from welded wire fabric and accessories coated with a zinc coating, a hot-dip galvanization or a zinc-aluminium alloy, polyvinyl chloride (PVC) or stainless steel. Accessories include complementary materials such as spiral binders, rings, lacing wires, tie-rods or spacers.
1.2   Intended use
The intended use for the considered construction product is: earth retention, soil reinforcement systems, river training, erosion control purposes, slope retention, sound barriers, fencing, landscaping, covering or cladding as well as architectural purposes.
Figure 1 below shows some relevant examples of applications of gabions.

Stahldraht und Drahterzeugnisse für Zäune und Drahtgeflechte - Teil 8: Geschweißte Gitter für Steinkörbe

1.1   Gegenstand
Diese Europäische Norm legt die Anforderungen an die mechanischen Eigenschaften, Maße, Überzüge, Prüf-verfahren und Lieferbedingungen von geschweißten Gittern für Steinkörbe (Gabionen) fest. Unter einem Steinkorb mit geschweißten Gittern versteht man im Allgemeinen einen metallischen Behälter aus geschweiß-tem Drahtgitter, der mit Steinen oder anderem geeigneten Material gefüllt wird.
Gegenstand dieses Dokumentes sind nur die Eigenschaften des Metallkorbes.
Füllmaterialien, z. B. grobe Wasserbausteine, werden in anderen Normen beschrieben.
Dieses Dokument behandelt Steinkörbe und Zubehörteile für Steinkörbe, die aus einem geschweißten Gitter mit einem Überzug aus Zink, z. B. durch Feuerverzinken aufgebracht, oder einem Überzug aus einer Zink-Aluminium-Legierung oder mit einer Beschichtung aus Polyvinylchlorid (PVC) oder aus nicht rostendnichtrostendem Stahl gefertigt sind. Zubehörteile sind z. B. Spiralbinder, Ringe, Bindedrähte, Spannstangen oder Distanzhalter.
1.2   Bestimmungsgemäße Verwendung
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung der zu prüfenden Bauprodukte gehören folgende Anwendungen: Bodensicherung, Bodenbefestigungssysteme, Ausbau von Flüssen (Sohl- und Uferbefestigung), Erosionsschutz, Böschungssicherung, Schallschutzwände, Zäune, Landschaftsbau, Abdeckungen oder Verkleidungen sowie architektonische Zwecke.
Das nachstehende Bild 1 stellt einige relevante Beispiele für die Anwendung von Steinkörben dar.

Fils et produits tréfilés en acier pour clôtures et grillages - Partie 8: Gabions à mailles soudées

1.1 Objet
La présente Norme européenne spécifie les prescriptions relatives aux caractéristiques mécaniques, aux
dimensions, aux revêtements, à la méthode de contrôle et aux conditions de livraison des gabions à mailles
soudées. Par gabion à mailles soudées, on entend une cage métallique constituée de panneaux en grillage
en acier soudé à remplir de pierres ou d’un autre matériau adapté.
Seules les caractéristiques de la cage métallique entrent dans le cadre du présent document.
Les matériaux de remplissage, tels que les pierres, font l’objet d’autres normes.
Le présent document s’applique aux gabions produits à partir de treillis et accessoires revêtus de zinc ou
d’alliage de zinc, de polychlorure de vinyle (PVC) ou en acier inoxydable, Les accessoires comprennent les
matériaux complémentaires comme les spirales, barres ou goupilles de jonction, agrafes, fils de ligature,
tirants ou distanceurs.
1.2 Usages prévus
Les usages prévus pour le produit de construction étudié sont les suivants : soutènement des sols, systèmes
de remblais renforcés, correction de cours d’eau, lutte contre l’érosion, murs antibruit, clôtures,
aménagements paysagers, habillages ou façades et applications architecturales.
La Figure 1 ci-dessous montre quelques exemples d’applications des gabions.
(...)
Légende
1 soutènement de talus avec gradins externes
2 soutènement de talus avec gradins internes (parement droit)
3 protection de talus
4 murs autoporteurs, par exemple écrans antibruit ou clôtures
5 parements, par exemple pour les façades ou applications architecturales
Figure 1 - Exemples d’applications des gabions

Jeklena žica in žični izdelki za ograje in mreže - 8. del: Varjene mreže za jeklene žičnate košare (gabione)

Ta evropski standard določa zahteve za mehanske lastnosti, dimenzije, prevleke, preskusno metodologijo in dobavne pogoje za varjene mreže za jeklene žičnate košare (gabione). Splošni pomen varjene mreže za jeklene žičnate košare je kovinska škatla iz mreže iz varjene žice, ki se napolni s kamni ali drugim ustreznim materialom. V tem dokumentu so obravnavane samo lastnosti kovinske kletke. Polnilni materiali, npr. grobi cestni kamen, so obravnavani v drugih standardih. Ta dokument zajema gabione, izdelane iz varjene žice, in dodatke, prevlečene s cinkovo prevleko, vročim cinkanjem ali z zlitino iz cinka in aluminija, polivinilkloridom (PVC) ali nerjavnim jeklom. Med dodatke spadajo dopolnilni materiali, kot so spiralni vpenjalniki, obroči, vezne žice, vezni drogi ali separatorji.

General Information

Status
Published
Publication Date
10-Dec-2013
Withdrawal Date
29-Jun-2014
Current Stage
9060 - Closure of 2 Year Review Enquiry - Review Enquiry
Start Date
02-Dec-2024

Buy Standard

Standard
EN 10223-8:2014
English language
24 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Stahldraht und Drahterzeugnisse für Zäune und Drahtgeflechte - Teil 8: Geschweißte Gitter für SteinkörbeFils et produits tréfilés en acier pour clôtures et grillages - Partie 8: Gabions à mailles soudéesSteel wire and wire products for fencing and netting - Part 8: Welded mesh gabion products91.090Konstrukcije zunaj stavbExternal structures77.140.65Jeklene žice, jeklene vrvi in verigeSteel wire, wire ropes and link chainsICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 10223-8:2013SIST EN 10223-8:2014en,fr,de01-januar-2014SIST EN 10223-8:2014SLOVENSKI
STANDARD



SIST EN 10223-8:2014



EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 10223-8
December 2013 ICS 77.140.65 English Version
Steel wire and wire products for fencing and netting - Part 8: Welded mesh gabion products
Fils et produits tréfilés en acier pour clôtures et grillages - Partie 8: Gabions à mailles soudées
Stahldraht und Drahterzeugnisse für Zäune und Drahtgeflechte - Teil 8: Geschweißte Gitter für Steinkörbe This European Standard was approved by CEN on 29 June 2013.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
CEN-CENELEC Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2013 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 10223-8:2013 ESIST EN 10223-8:2014



EN 10223-8:2013 (E) 2 Contents Page Foreword .3 1 Scope .4 1.1 Subject .4 1.2 Intended use .4 2 Normative references .5 3 Terms and definitions .5 4 Classification . 13 5 Information to be supplied by the purchaser . 13 6 Manufacture . 14 6.1 General . 14 6.2 Base metal . 14 6.2.1 Low carbon steel for wire . 14 6.2.2 Stainless steel for wire . 14 6.3 Metallic coatings . 14 6.4 Requirements for PVC coating . 14 7 Requirements .
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.