Amendment 2 - Common specifications for high-voltage switchgear and controlgear standards

The contents of the corrigendum of December 2001 have been included in this copy.

Amendement 2 - Spécifications communes aux normes de l'appareillage à haute tension

Le contenu du corrigendum de décembre 2001 a été pris en considération dans cet exemplaire.

General Information

Status
Replaced
Publication Date
10-Jul-2001
Technical Committee
Current Stage
DELPUB - Deleted Publication
Completion Date
24-Oct-2007
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
IEC 60694:1996/AMD2:2001 - Amendment 2 - Common specifications for high-voltage switchgear and controlgear standards Released:7/11/2001 Isbn:283185850X
English and French language
19 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)


NORME CEI
INTERNATIONALE IEC
INTERNATIONAL
STANDARD
AMENDEMENT 2
AMENDMENT 2
2001-07
Amendement 2
Spécifications communes aux normes
de l'appareillage à haute tension
Amendment 2
Common specifications for high-voltage
switchgear and controlgear standards

 IEC 2001 Droits de reproduction réservés  Copyright - all rights reserved
International Electrotechnical Commission 3, rue de Varembé Geneva, Switzerland
Telefax: +41 22 919 0300 e-mail: inmail@iec.ch IEC web site http://www.iec.ch
CODE PRIX
Commission Electrotechnique Internationale
K
PRICE CODE
International Electrotechnical Commission
Pour prix, voir catalogue en vigueur
For price, see current catalogue

– 2 – 60694 amend. 2 © CEI:2001

AVANT-PROPOS
Le présent amendement a été établi par le sous-comité 17A: Appareillage à haute tension, du

comité d'études 17 de la CEI: Appareillage.

Le texte de cet amendement est issu des documents suivants:

FDIS Rapport de vote
17A/599/FDIS 17A/609/RVD
Le rapport de vote indiqué dans le tableau ci-dessus donne toute information sur le vote ayant
abouti à l'approbation de cet amendement.
Cette publication a été rédigée selon les Directives ISO/CEI, Partie 3.
Le comité a décidé que le contenu de la publication de base et de ses amendements ne sera
pas modifié avant 2007. A cette date, la publication sera
• reconduite;
• supprimée;
• remplacée par une édition révisée, ou
• amendée.
Le contenu du corrigendum de décembre 2001 a été pris en considération dans cet exemplaire.
_____________
Page 10
1.2 Références normatives
Insérer, dans la liste existante, les références suivantes:
CEI 60068-2 (toutes les parties), Essais d'environnement – Partie 2: Essais
CEI 60068-2-1:1990, Essais d'environnement – Deuxième partie : Essais. Essais A: Froid
CEI 60068-2-2:1974, Essais d'environnement – Deuxième partie: Essais. Essais B: Chaleur sèche

CEI 60068-2-3:1969, Essais d'environnement – Deuxième partie: Essais. Essai Ca: Essai
continu de chaleur humide
CEI 60068-2-30:1980, Essais d'environnement – Deuxième partie: Essais. Essai Db et guide:
Essai cyclique de chaleur humide (cycle de 12 + 12 heures)
CEI 60255-21-1:1988, Relais électriques – Vingt et unième partie: Essais de vibrations, de
chocs, de secousses et de tenue aux séismes applicables aux relais de mesure et aux
dispositifs de protection – Section Un: Essais de vibrations (sinusoïdales)
CEI 60255-21-3:1993, Relais électriques – Partie 21: Essais de vibrations, de chocs, de
secousses et de tenue aux séismes applicables aux relais de mesure et aux dispositifs de
protection – Section 3: Essais de tenue aux séismes

60694 Amend. 2 © IEC:2001 – 3 –

FOREWORD
This amendment has been prepared by subcommittee 17A: High-voltage switchgear and

controlgear, of IEC technical committee 17: Switchgear and controlgear.

The text of this amendment is based on the following documents:

FDIS Report on voting
17A/599/FDIS 17A/609/RVD
Full information on the voting for the approval of this amendment can be found in the report on
voting indicated in the above table.
This publication has been drafted in accordance with the ISO/IEC Directives, Part 3.
The committee has decided that the contents of the base publication and its amendments will
remain unchanged until 2007. At this date, the publication will be
• reconfirmed;
• withdrawn;
• replaced by a revised edition, or
• amended.
The contents of the corrigendum of December 2001 have been included in this copy.
_____________
Page 11
1.2  Normative references
Insert, in the existing list, the following references:
IEC 60068-2 (all parts), Environmental testing – Part 2: Tests
IEC 60068-2-1:1990, Environmental testing – Part 2: Tests. Tests A: Cold

IEC 60068-2-2:1974, Environmental testing – Part 2: Tests. Tests B: Dry heat
IEC 60068-2-3:1969, Environmental testing – Part 2: Tests. Test Ca: Damp heat, steady state
IEC 60068-2-30:1980, Environmental testing – Part 2: Tests. Test Db and guidance: Damp
heat, cyclic (12 + 12-hour cycle)
IEC 60255-21-1:1988, Electrical relays – Part 21: Vibration, shock, bump and seismic tests on
measuring relays and protection equipment – Section One: Vibration tests (sinusoidal)
IEC 60255-21-3:1993, Electrical relays – Part 21: Vibration, shock, bump and seismic tests on
measuring relays and protection equipment – Section 3: Seismic tests

– 4 – 60694 amend. 2 © CEI:2001

CEI 60512-2:1985, Composants électromécaniques pour équipements électroniques;
procédures d'essai de base et méthodes de mesure – Deuxième partie: Examen général,

essais de continuité électrique et de résistance de contact, essais d'isolement et essais de

contrainte diélectrique
IEC 61810-7:1997, Relais électromécaniques de tout-ou-rien – Partie 7: Méthodes d'essai et de

mesure
Page 90
6.2.10 Essais des circuits auxiliaires et de commande
Remplacer le titre et le texte de ce paragraphe comme suit:
6.2.10 Essais diélectriques des circuits auxiliaires et de commande
Les circuits auxiliaires et de commande de l'appareillage doivent être soumis aux essais de
tenue à la tension de choc ainsi qu'aux essais de tenue de tension à fréquence industrielle.
Chaque essai doit être exécuté:
a) entre les circuits auxiliaires et de commande reliés entre eux et le bâti de l’appareillage;
b) si cela est réalisable, entre chaque partie des circuits auxiliaires et de commande qui peut
être isolée des autres parties en service normal, et les autres parties reliées entre elles et
au bâti.
Les essais de tenue à la tension de choc doivent être réalisés conformément à la CEI 60255-5.
La valeur crête de la tension de choc doit être de 5 kV. Les circuits auxiliaires et de commande
doivent supporter les essais sans dommage permanent. Après les essais, ils doivent être en
état de fonctionnement.
Les essais de tenue de tension à fréquence industrielle doivent être réalisés conformément à
la CEI 61180-1. La tension d’essai doit être de 2 kV pour une durée de 1 min.
On doit considérer que les circuits auxiliaires et de commande de l’appareillage ont satisfait
aux essais s’il ne se produit pas de décharge disruptive pendant ceux-ci.
Normalement, la tension d’essai des moteurs et des autres équipements utilisés dans les
circuits auxiliaires et de commande doit être la même que celle de ces circuits. Si ces

appareils ont déjà été essayés conformément à leur propre spécification, ils peuvent être
déconnectés pendant ces essais. Des valeurs inférieures des tensions d’essai sont à l’étude
pour les équipements auxiliaires. S’il est possible de vérifier que les contraintes diélectriques
le permettent, des valeurs plus basses de tension peuvent être utilisées après accord entre le
constructeur et l’utilisateur.
NOTE Les valeurs inférieures possibles sont de 2,5 kV pour l’essai de tenue aux chocs et 1 kV pour l’essai de
tenue de tension à fréquence industrielle.
Le critère de choix est basé sur la valeur la plus élevée de la tension de mode commun, à
fréquence industrielle, susceptible d’apparaître entre deux points du circuits de terre du poste
(par exemple, lors d’un court-circuit primaire ou du fait de la présence d’une réactance shunt).

60694 Amend. 2 © IEC:2001 – 5 –

IEC 60512-2:1985, Electromechanical components for electronic equipment; basic testing
procedures and measuring methods – Part 2: General examination, electrical continuity and

contact resistance tests, insulation tests and voltage stress tests

IEC 61810-7:1997, Electromechanical all-or-nothing relays – Part 7: Tests and measurement

procedures
Page 91
6.2.10 Test on auxiliary and control circuits
Replace the title and text of this subclause as follows:
6.2.10 Dielectric tests on auxiliary and control circuits
Auxiliary and control circuits of switchgear and controlgear shall be subjected to impulse
voltage withstand tests as well as to short duration power frequency voltage withstand tests.
Each test shall be performed:
a) between the auxiliary and control circuits connected together as a whole and the frame of
the switching device;
b) if practicable, between each part of the auxiliary and control circuits, which in normal use
may be insulated from the other parts, and the other parts connected together and to the
frame.
The impulse voltage withstand tests shall be performed in accordance with IEC 60255-5.
The impulse voltage peak value shall be 5 kV. The auxiliary and control circuits shall withstand
the tests without permanent damage. After the tests, they shall still be fully operational.
The power frequency tests shall be performed according to IEC 61180-1. The test voltage shall
be 2 kV with a duration of 1 min.
The auxiliary and control circuits of switchgear and controlgear shall be considered to have
passed the tests if no disruptive discharge occurs during each test.
Normally, the test voltage of motors and other devices used in the auxiliary and control circuits
shall be the same as the test voltage of those circuits. If such apparatus has already been
tested in accordance with the appropriate specification, it may be disconnected for these tests.

Lower test voltage values are under consideration for auxiliary components. If it can be verified
that the dielectric stress permits it, lower voltage values may be used, by agreement between
manufacturer and user.
NOTE Possible lower values are 2,5 kV for the impulse test and 1 kV for the power frequency test.
The selection criterion is based on the magnitude of the largest common mode voltage, at
industrial frequency, expected to occur between two points of the earthing circuitry of the
substation (for example, during a primary short circuit or due to the presence of a shunt
reactor).
– 6 – 60694 amend. 2 © CEI:2001

Page 96
6.4.2 Circuit pour basse énergie

Remplacer le titre et le texte de ce paragraphe comme suit:

6.4.2 Circuits auxiliaires
6.4.2.1 Mesurage de la résistance des contacts auxiliaires de classes 1 et 2

Un échantillon de chaque type de contacts auxiliaires de classes 1 et 2 doit être inséré dans un
circuit résistif traversé par un courant de 10 mA lorsqu’il est alimenté par une tension continue
de 6 V en circuit ouvert avec une tolérance relative de % et la résistance mesurée
−15
conformément à l’essai 2b de la CEI 60512-2.
La résistance des contacts auxiliaires de classes 1 et 2 en position fermée ne doit pas
dépasser 50 Ω.
NOTE Les matériaux des contacts peuvent être soumis à une oxydation qui diminue leur conductivité. Il en résulte
une augmentation de la résistance de contact, voire une absence de conduction en cas de tension très basse, ce
phénomène disparaissant lorsque la tension est plus élevée. Cet essai a pour but de vérifier la performance des
contacts dans ces conditions de tension faible. Le critère d’évaluation tient compte de la non-linéarité de la
résistance. La valeur de 50 Ω résulte d’une étude statistique et a déjà été prise en compte par les utilisateurs.
6.4.2.2 Mesurage de la résistance des contacts auxiliaires de classe 3
Un échantillon des contacts auxiliaires de classe 3 doit être inséré dans un circuit résistif
traversé par un courant inférieur ou égal à 10 mA lorsqu’il est alimenté par une tension
continue inférieure ou égale à 30 mV en circuit ouvert et la résistance mesurée conformément
à la CEI 61810-7.
La résistance des contacts auxiliaires de classe 3 en position fermée ne doit pas dépasser 1 Ω.
Page 122
Ajouter, après 6.9.8, le nouveau paragraphe 6.10:
6.10 Essais additionnels des circuits auxiliaires et de commande

6.10.1 Généralités
Le but des essais ci-dessous est la qualification de l'ensemble sans répétition des essais
individuels des composants. Par conséquent, les essais sur les composants qui sont
conformes aux normes CEI appropriées et à leurs valeurs assignées ne doivent pas être
répétés.
6.10.2 Essais fonctionnels
Un essai fonctionnel de tous les circuits à basse tension doit être exécuté pour vérifier le bon
fonctionnement des circuits auxiliaires et de commande en liaison avec les autres parties de
l’appareillage. Les procédures d’essai dépendent de la nature et de la complexité des circuits à
basse tension de l’équipement. Ces essais sont spécifiés dans les normes particulières de la
CEI concernant l’appareillage. Ils doivent être exécutés en utilisant les valeurs limites
supérieures et inférieures de la tension d’alimentation définie en 4.8.3.

60694 Amend. 2 © IEC:2001 – 7 –

Page 97
6.4.2 Low energy circuits
Replace the title and text of this subclause as follows:

6.4.2 Auxiliary circuits
6.4.2.1 Measurement of the resistance of auxiliary contacts class 1 and class 2

One sample of each type of class 1 and class 2 auxiliary contacts shall be inserted into a
resistive load circuit through which flows a current of 10 mA when energised by a source
having an open circuit voltage of 6 V d.c. with a relative tolerance of % and the resistance
−15
measured according to test 2b of IEC 60512-2.
The resistance of the closed class 1 and class 2 auxiliary contacts shall not exceed 50 Ω.
NOTE On contact materials, oxidation may occur which decreases the effective current-carrying capabilities. This
results in an increased contact resistance or even no conduction at very low voltage while no problems are
observed at higher voltage. This test is intended to verify the contact performance under these low-voltage
conditions. The assessment criterion takes into account the non-linearity of the resistance. The 50 Ω value results
from statistical considerations and has already been taken into account by users.
6.4.2.2 Measurement of the resistance of auxiliary contacts class 3
One sample of class 3 auxiliary contacts shall be inserted into a resistive load circuit through
which flows a current ≤10 mA when energized by a source having an open circuit voltage
≤30 mV d.c. and the resistance measured according to IEC 61810-7.
The resistance of the closed class 3 auxiliary contacts shall not exceed 1 Ω.
Page 123
Add, after 6.9.8, the new subclause 6.10:
6.10 Additional tests on auxiliary and control circuits
6.10.1 General
The objective of the tests described below is to qualify the whole assembly without repeating
individual tests on components. Therefore, tests on components which comply with their
relevant IEC standards and with relevant rated values shall not be repeated.
6.10.2 Functional tests
A functional test of all low-voltage circuits shall be made to verify the p
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.