Oxygen/fuel gas blowpipes (cutting machine type) with cylindrical barrels — General specifications and test methods

Gives the characteristics of machine cutting blowpipes and the specifications and corresponding test. Applies to machine cutting blowpipes which are fitted to a gas cutting machine and which have cylindrical barrels where the nozzle centre is coaxial with the barrel, the blowpipe operates with oxygen and fuel gas and has a cutting range from 3 mm to 300 mm cutting thickness.

Chalumeaux oxy-gaz combustible (type machine d'oxycoupage) à corps cylindrique — Spécifications générales et méthodes d'essai

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
10-May-1995
Withdrawal Date
10-May-1995
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
31-Mar-2006
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 5186:1995 - Oxygen/fuel gas blowpipes (cutting machine type) with cylindrical barrels -- General specifications and test methods
English language
16 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 5186:1995 - Chalumeaux oxy-gaz combustible (type machine d'oxycoupage) a corps cylindrique -- Spécifications générales et méthodes d'essai
French language
17 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 5186:1995 - Chalumeaux oxy-gaz combustible (type machine d'oxycoupage) a corps cylindrique -- Spécifications générales et méthodes d'essai
French language
17 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 5186
First edition
1995-05-15
Oxygen/fuel gas blowpipes (cutting
machine type) with cylindrical barrels -
General specifications and test methods
Chalumeaux oxy-gaz combustible (type machine d ’oxycoupage) 2 Corps
cyliindrique - Spkifica tions g&Grales et mk thodes d ‘essai
Reference number
ISO 5186:1995(E)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 5186:1995(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide
federation of national Standards bodies (ISO member bodies). The work
of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Esch member body interested in a subject for
which a technical committee has been established has the right to be
represented on that committee. international organizations, governmental
and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO
collaborates closely with the International Electrotechnical Commission
(IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
Draft International Standards adopted by the technical committees are
circulated to the member bodies for voting. Publication as an International
Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting
a vote.
International Standard ISO 5186 was prepared by Technical Committee
lSO/TC 44, Welding and allied processes, Subcommittee SC 8, Equip-
ment for gas welding, cutting and allied processes.
Annexes A and B of this International Standard are for information only.
0 ISO 1995
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced
or utilized in any form or by any means, electronie or mechanical, tncluding photocopyrng and
microfilm, without permrssion in writing from the publisher.
International Org -anization for Standardization
Case Postale 56 l CH-121 1 Geneve 20 l Swi tzerland
Printed in Switzerland
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 5186:1995(E)
INTERNATIONAL STANDARD 0 ISO
Oxygenlfuel gas blowpipes (cutting machine type)
- General specifications and
with cylindrical barrels
test methods
ISO 3: 1973, Preferred numbers - Series of preferred
1 Scope
numbers.
This International Standard specifies the character-
ISO 3253:1975, Hose connections for equipment for
istics of machine cutting blowpipes and gives specifi-
welding, cutting and related processes.
cations and corresponding tests.
ISO 5175:1987, Equipment used in gas welding, cut-
This International Standard applies to machine cutting
ting and allied processes - Safety devices for fuel
blowpipes which are fitted to a gas cutting machine
gases and Oxygen or compressed air - General
and which have cylindrical barrels where the nozzle
specifica tions, requiremen ts and tests.
centre is coaxial with the barrel, the blowpipe oper-
ates with Oxygen and fuel gas and has a cutting range
ISO 9090:1989, Gas tightness of equipment for gas
from 3 mm to 300 mm cutting thickness.
welding and allied processes.
ISO 9539: 1988, Materials for equipment used in gas
NOTE 1 In addition to terms used in two official ISO
welding, cutting and allied processes.
languages (English and French), this International Standard
gives the equivalent terms (and definitions) in the German
language; these are published under the responsibility of the
member body for Germany (DIN). However, only the terms 3 Definitions
given in the official languages tan be considered as ISO
terms.
Terminology concerning machine cutting blowpipes is
given in annex B. The design details of the blowpipes
are left to the discretion of the manufacturer; the il-
lustrations in this International Standard are solely to
clarify the terms.
2 Normative references
For the purposes of this International Standard, the
The following Standards contain provisions which,
following definitions apply.
through reference in this text, constitute provisions
of this International Standard. At the time of publica-
3.1 Common types of mixing Systems
tion, the editions indicated were valid. All Standards
and Parties to agreements
are subject to revision,
3.1.1 injector-mixer: Mixing System in which the
based on this International Standard are encouraged
fuel gas and the oxidizing gas are mixed by the action
to investigate the possibility of applying the most re-
of the satter which, being discharged from the orifice
cent editions of the Standards indicated below.
of the injector, reduces the pressure, thus entraining
Members of IEC and ISO maintain registers of cur-
the fuel gas.
rently valid International Standards.

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 5186:1995(E)
Accordingly, when the valve in the fuel gas channel is 3.2 High-pressure and low-pressure
closed while the oxidizing gas is normally discharged,
blowpipes
the pressure in this channel is below atmospheric
pressure. If, at the same time, the fuel gas hose
3.2.1 high-pressure blowpipe: A blowpipe in which
connecting nipple is exposed to the atmosphere, air
the pressure of both the fuel gas and the oxidizing gas
will be entrained (fuel gas valve open - see
measured immediately before the Point of mixing is
figure 1).
higher than the pressure of the gas mixture measured
downstream between mixer and nozzle (see
3.12 mixer without injector action: Mixing sys-
figure 2).
tem in which the fuel gas and the oxidizing gas are
mixed when the latter is discharged from the orifice
3.2.2 low-pressure blowpipe: A blowpipe in which
and meets the fuel gas which is discharged at nearly
the fuel gas pressure measured immediately before
identical pressure. When the valve in the fuel gas
the Point of mixing is lower than the pressure of the
channel is closed while the oxidizing gas is dis-
gas mixture measured downstream between mixer
charged, the pressure in this channel is higher than
and nozzle (see figure 1).
the atmospheric pressure. If, at the Same time, the
fuel gas hose connecting nipple is exposed to the at-
mosphere, oxidizing gas will be discharged (fuel gas
3.3 Blowpipes classified according to the
valve open - see figure2).
possibility of varying the flow rate
NOTE 2 Position of the mixing Systems:
3.3.1 blowpipe with multiple flow rates: A
blowpipe giving a range of flow rates corresponding
The mixing Systems according to 3.1 .l and 3.1.2 are usually
to a series of nozzles.
in the blowpipe or in the nozzle.
Fuel gas
Mixture p,
- Oxygen
Fuel gas
- low pressure
= pressure of fuel gas
Pr %n
Pf
- high pressure
= pressure of Oxygen
Pf >p,
po
= pressure of mixture
po ‘hll
hfl
Figure 1 - Injector mixer (low and high pressure)
Pf
Fuel gas
Oxygen
Pr wn
po ’ hl
Mixer without injector action
Figure 2 -
2

---------------------- Page: 4 ----------------------
0 ISO ISO 5186:1995(E)
3.3.1.1 blowpipe with multiple gas flow rates
4 Dimensions
adjusted by means of the injector: A blowpipe with
multiple gas flow rates which are varied by means of
4.1 Shank diameter
a device for adjustment of the injector Cross-section
(blowpipe with variable injector).
The diameter of the blowpipe cylinder shank (D) is
preferably equal to one of the following values:
3.3.1.2 blowpipe with multiple gas flow rates
adjusted by the pressure: A blowpipe with multiple
- 32 mm, 35 mm = usual diameters;
gas flow rates which are varied by adjusting the feed
pressures (blowpipe with fixed mixer).
useful diameter for portable machines
-28mm=
and robot equipment;
3.3.1.3 blowpipe with multiple gas flow rates
adjusted by means of gas control valves: A - 45 mm = used e.g. for automatic internal ignition
blowpipe with multiple gas flow rates which are Systems.
varied by means of the adjustment valves.
Tolerante on shank diameter -iZ mm.
,
4.2 Shank length
3.4 Blowpipes classified according to the
mixing Position
The shank length (L) is the I ength on which the
Ider ca n be fixed.
blow ‘Pipe h 0
with preliminary mixer: A
3.4.1 blowpipe
blowpipe in which the mixture of heating Oxygen and
The shank length will be preferably equal to 50 mm,
fuel gas is ensured by the injector-mixer located be-
100 mm, 160 mm, 250 mm and 400 mm.
fore the cutting nozzle.
If other lengths are to be used, they should comply
with the series R 20 (ISO 3).
3.4.2 blowpipe with nozzle mixing: A blowpipe in
which the heating Oxygen and fuel gas ways are in-
dependent in the blowpipe and the head. The gases
4.3 Rack
are mixed in the cutting nozzle (nozzle mixing).
The rack is not mandatory, unless required by the
blowpipe fixing and height adjusting device.
3.5 Backfire, sustained backfire, flashback,
If a rack is fitted it shall comply either with type F, S,
backflow
J or N given in table 1.
A spur tooth rack is characterized by its width, the
3.51 backfire: The return of the flame into the
module and pitch of its teeth and its Position on the
blowpipe with a popping Sound, the flame being ei-
cylinder shank (dimension E on figure3).
ther extinguished or reignited at the nozzle.
3.5.2 sustained backfire: The return of the flame
5 Hose connections
into the blowpipe with continued burning within the
neck or mixer. (This may be accompanied by an initial
The nipples shall either be permanently fitted to the
popping Sound followed by a continuous hissing
shank or be detachable. The external Profile of the
Sound caused by continued burning within the
nipples is left to the choice of manufacturer. Where
blowpipe.)
a threaded Union connection is used it shall conform
to ISO 3253.
3.5.3 flashback: The return of the flame through the
blowpipe into the hoses and even the regulators. lt
may also resch the acetylene cylinder, causing heat-
6 Material
ing and decomposition of the contents.
The material requirements, according to ISO 9539,
3.5.4 backflow: Flowing back of the gas at the
shall be fulfilled.
higher pressure into the hose of the gas at the lower
Components In contact wit
pressure. This tan be caused by the nozzle exit be- h Oxygen shall be free from
Oil, grease an d other conta minants.
coming blocked or restricted.

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 5186:1995(E)
Table 1 - Dimensions of the rack
Spur tooth rack
Type F Type S Type N Type J
I I
Module 1 1,25 0,794 1
Pitch, mm 3,14 3,927 2,49 3,14
Width B, mm
13
8 -FL 8 -02 622 -0 6 -:,2
Dimension E, mm D + 7 l-o., D + 7 I-B, D + 6,35'-;,
D + 6 -;,3
tooth rack
Figure 3 - Main specifications
low easy reference to the manufacturer ’s operating
7 Marking
data.
The marking shall be legible and durable.
7.4 Marking of interchangeable components
7.1 Marking of the blowpipe
Where mismatching of interchangeable components
(e.g. mixer and injector) could occur, an identifying
The blowpipe shank shall carry the name or registered
Code, the manufacturer ’s trade mark and the Symbol
trade mark of the manufacturer (the term “manufac-
identifying the fuel gas shall be marked and shown in
turer” includes distributors, suppliers or importers)
the operating data.
and the reference number of this International Stan-
dard. The marking shall be according to 7.5 and 7.6.
The connection adjacent to the Oxygen inlet of
7.5 Marking of mixers
blowpipes with fixed hose connecting nipples shall be
identified by the letter “0 ”.
The user is advised to refer to the operating in-
structions provided by the manufacturer (see
clause 10). If operating pressures are marked on any
7.2 Marking of Oxygen valves
part of the blowpipe they shall be indicated in bars.
The heating Oxygen valves (body or knob) shall be
If the mixing device is symbolically marked, indicating
identified by the letter “0” and/or the colour blue.
the blowpipe type, the marking should conform to the
Symbols shown in figures 4 to 6.
The cutting Oxygen valve shall be identified if similarly
designed.
7.3 Marking of nozzl es
All nozzles shall be marked with the name, registered
trade mark or identifying mark of the manufacturer,
Figure 4 -
the Symbol identifying the fuel gas and a code to al- Fuel gas injector mixer
4

---------------------- Page: 6 ----------------------
CJ ISO ISO 5186:1995(E)
it. The test, according to ISO 9090, shall be carried
out on new blowpipes and after the valve endurante
test in 9.3, after the sustained backfire tests and the
overheating tests according to 9.2.1.
ll
8.1.2 Strength requirements
Mixer without injector action
Figure 5 - The blowpipes shall be robust and suitable for the
purpose intended. They shall be able to resist
maltreatment due to incorrect Operation and handling,
for example backfire and shock.
8.1.3 Valve design
Esch gas line shall be separately closed with a valve.
1
Valve elements shall remain captive in all positions.
Fuel gas injector mixer with backflow
Figure 6 -
8.1.4 Blowpipes’ resistance to sustained backfire
resistance according to 8.1.5
8.1.4.1 Resistance to overheating
The blowpipe shall not sustain a backfire in the mixer
7.6 Gases to be used, Symbols for gases
or injector without a warning period of 2 s from the
beginning of successive backfires (machine-gunning)
The following gases may be used. Where the full
when tested in accordance with 9.2.
name of the gas cannot be imprinted the Symbols
given in table 2 shall be used.
8.1.4.2 Resistance to occlusion
The blowpipe and nozzle shall be resistant to sus-
1 rable 2 - Designation and Symbols of the gases
tained backfire when the nozzle outlet(s) is or are
Symbols
Designations partially or totally closed. Test conditions are accord-
ing to 8.2.4 and to 9.2.
0
Oxygen
Acetylene A
8.1.5 Protection against backflow
Propane, Butane or LPG (Liquefied
Petroleum gas) P
If a non-return valve is incorporated in the blowpipe it
M
Natura1 gas, Methane
shall conform to ISO 5175.
H
Hydrogen
MPS (Methylacetylene-propadiene mix-
For mixers with marking as that shown in figure6,
Y
tures) and other fuel gas mixtures
C backflow shall not occur at 0,5 to 2 times the nominal
Coal gas
gas operating pressures (see 9.4 for test conditions).
For blowpipes, nozzles and interchangeable compo-
nents capable of use with more than one fuel gas the 8.2 Operational requirements
abreviation F shall be used. Operating data shall give
details on fuel gases for which these components are
8.2.1 General
suitable.
The following operational requirements shall be ful-
filled when the gases are supplied to the blowpipe at
8 Safety and operational requirements
the nominal pressures specified by the manufacturer.
8.2.2 Flow rate
8.1 Safety requirements
Flow rates in accordance with the manufacturer ’s data
8.1.1 Gas tightness
shall be fulfilled.
lt shall be possible to obtain the stated nominal flow
The blowpipe shall comply with the requirements of
of Oxygen and fuel gas for all sizes of nozzle.
ISO 9090 when tested as to the methods specified in

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 5186:1995(E)
9.2.1.2 Acceptance requirements
8.2.3 Adjustment of flame
It shall be possible to adjust the flame continuo
...

NORME IS0
I NTERNATI ON ALE 5186
Première édition
1995-05-1 5
Chalumeaux oxy-gaz combustible (type
machine d'oxycoupage) à corps
- Spécifications générales et
cylindrique
méthodes d'essai
Oxygenlfuel gas blowpipes (cutting machine type) with cylindrical
barrels - General specifications and test methods
Numéro de référence
IS0 51 86:1995(F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
IS0 5186:1995(F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération
mondiale d'organismes nationaux de normalisation (comités membres de
I'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de I'ISO. Chaque comité membre intéressé par une
étude a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernemen-
tales, en liaison avec I'ISO participent également aux travaux. L'ISO colla-
bore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI)
en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques
sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication comme
Normes internationales requiert l'approbation de 75 YO au moins des co-
mités membres votants.
La Norme internationale IS0 5186 a été élaborée par le comité technique
ISO/TC 44, Soudage et techniques connexes, sous-comité SC 8, Matériel
pour le soudage au gaz, /e coupage et les techniques connexes.
Les annexes A et B de la présente Norme internationale sont données
uniquement à titre d'information.
O IS0 1995
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publi-
cation ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun pro-
cédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord
écrit de I'éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case Postale 56 CH-121 1 Genève 20 Suisse
Imprimé en Suisse
II

---------------------- Page: 2 ----------------------
NORME INTERNATIONALE 0 IS0 IS0 5186:1995(F)
Chalumeaux oxy-gaz combustible (type machine
d'oxycoupage) à corps cylindrique - Spécifications
générales et méthodes d'essai
IS0 3:1973, Nombres normaux - Séries de nombres
1 Domaine d'application
normaux.
La présente Norme internationale spécifie les carac-
IS0 3253:1975, Raccords pour tuyaux souples pour
téristiques des chalumeaux des machines d'oxycou-
appareils de soudage, coupage et techniques
page et donne les spécifications et les essais
connexes.
correspondants.
IS0 51 75:1987, €quipernents de soudage aux gaz, de
La présente Norme internationale s'applique à des
coupage et procédés connexes - Dispositifs de sé-
chalumeaux coupeurs, à corps cylindrique, à buse co-
curité pour les gaz combustibles et l'oxygène ou l'air
axiale avec le corps, fonctionnant avec de l'oxygène
comprimé - Spécifications et exigences générales
et du gaz combustible, utilisables pour une gamme
et essais.
d'épaisseurs de coupe comprise entre 3 mm et
300 mm, et qui sont montés sur des machines
IS0 9090: 1989, Étanchéité aux gaz des appareils pour
d'oxycoupage.
soudage aux gaz et techniques connexes.
IS0 9539: 1988, Matériaux utilisés pour les matériels
NOTE 1 En complément des termes utilisés dans deux
de soudage aux gaz, coupage et techniques
des langues officielles de I'ISO (anglais et français), la pré-
sente Norme internationale donne les termes équivalents connexes.
dans la langue allemande; ces termes sont publiés sous la
responsabilité du comité membre d'Allemagne (DIN). Tou-
tefois, seuls les termes donnés dans les langues officielles
3 Définitions
peuvent être considérés comme étant des termes de I'ISO.
La terminologie relative aux chalumeaux coupeurs
pour les machines figure en annexe B. Les détails de
construction des chalumeaux sont laissés à la discré-
tion du fabricant; les illustrations présentées dans la
2 Références normatives
présente Norme internationale servent uniquement à
clarifier les termes utilisés.
Les normes suivantes contiennent des dispositions
qui, par suite de la référence qui en est faite, consti-
Pour les besoins de la présente Norme internationale,
tuent des dispositions valables pour la présente
les défi nit ions suivantes s 'appliquent.
Norme internationale. Au moment de la publication,
les éditions indiquées étaient en vigueur. Toute
norme est sujette à révision et les parties prenantes 3.1 Systèmes de mélange usuels
des accords fondés sur la présente Norme internatio-
nale sont invitées à rechercher la possibilité d'appli- 3.1 .I dispositif mélangeur par aspiration: Dispo-
quer les éditions les plus récentes des normes sitif mélangeur dans lequel le gaz comburant, en se
indiquées ci-après. Les membres de la CEI et de I'lSO
dégageant par l'orifice de l'injecteur, crée une dé-
possèdent le registre des Normes internationales en pression entraînant le gaz combustible qui se mélange
vigueur à un moment donné.
avec lui.
1

---------------------- Page: 3 ----------------------
IS0 5186:1995(F) 0 IS0
Si le robinet situé sur le conduit d'amenée du gaz
3.2 Chalumeau à haute et à basse pression
combustible est fermé et que le gaz comburant
s'écoule normalement, la pression dans ce conduit
3.2.1 chalumeau à haute pression: Chalumeau
est inférieure à la pression atmosphérique. Si, en dans lequel la pression aussi bien du gaz combustible
même temps, la douille porte-tuyau du gaz combusti- que du gaz comburant, mesurée immédiatement
ble est à l'air libre, il y aura entrée d'air (le robinet du avant le point de mélange, est supérieure à la pres-
gaz combustible étant ouvert) (voir figure 1). sion du mélange de gaz mesurée en aval, entre le
mélangeur et la buse (voir figure 2).
3.1.2 dispositif mélangeur sans aspiration: Dis-
positif mélangeur dans lequel le gaz combustible et le
3.2.2 Chalumeau à basse pression: Chalumeau
gaz comburant, sous des pressions très voisines, se
dans lequel la pression de gaz, mesurée immédia-
mélangent au niveau du confluent de leurs canali-
tement avant le point de mélange, est inférieure à la
sations. Si le robinet situé sur le conduit d'amenée du
pression du mélange de gaz mesurée en aval, entre
gaz combustible est fermé et que le gaz comburant
le mélangeur et la buse (voir figure 1 ).
s'écoule, la pression dans ce conduit est plus élevée
que la pression atmosphérique. Si, en même temps,
3.3 Chalumeaux classés selon les
la douille porte-tuyau du gaz combustible est à l'air li-
possibilités de variation de débit
bre, il y aura dégagement de gaz comburant (le robi-
net du gaz combustible étant ouvert) (voir figure 2).
3.3.1 chalumeau à débits multiples: Chalumeau
donnant une gamme de débits déterminés corres-
NOTE 2 Position des systkmes de mélange: les systè-
pondant à une série d'orifices de sortie différents
mes de mélange selon 3.1 .I et 3.1.2 sont généralement si-
tués dans le chalumeau ou dans la tête de coupe. (buses).
-Gaz combustible
- Oxyghne
e Gaz combustible
pf = pression de gaz combustible pf < p, basse pression
po = pression d'oxyghne
pf > pm haute pression
pm = pression du melange
Po >Pm
Figure 1 - Dispositif mélangeur par aspiration (haute et basse pression)
- Combustible
MBlange
f-
- Oxygene
Figure 2 - Dispositif mélangeur sans aspiration
2

---------------------- Page: 4 ----------------------
0 IS0 IS0 5186:1995(F)
3.3.1.1 chalumeau à débits multiples par réglage pression la plus basse. Ce phénomène peut arriver si
de l'injecteur: Chalumeau à débits multiples dans le- les orifices de la buse sont bouchés ou obstrués.
quel la variation du débit est obtenue par un dispositif
de réglage de la section de l'injecteur (chalumeau à
4 Dimensions
aiguille).
3.3.1.2 chalumeau à débits multiples par réglage
4.1 Diamètre du corps cylindrique
de la pression: Chalumeau à débits multiples dans
lequel la variation du débit est obtenue par régiage
Le diamètre du corps du chalumeau (D) a, de préfé-
des pressions d'alimentation (chalumeau à mélangeur
rence, l'une des valeurs suivantes:
fixe).
- 32 mm, 35 mm = diamètres habituels;
3.3.1.3 chalumeau à débits multiples par réglage
des robinets d'admission: Chalumeau à débits mul-
- 28 mm = diamètre habituel pour les machines
tiples dans lequel la variation du débit est obtenue par
portables ou les chalumeaux montés sur robots;
réglage des robinets d'admission.
- 45 mm = utilisé par exemple pour les systèmes
internes d'allumage automatique.
3.4 Chalumeaux classés selon la position du
mélange
La tolérance sur le diamètre du corps est -E,* mm.
3.4.1 chalumeau à mélange préalable: Chalumeau
dans lequel le mélange entre l'oxygène de chauffe et
4.2 Longueur du corps cylindrique
le gaz combustible s'effectue dans le dispositif
injecteur-mélangeur situé avant la tête de coupe.
La longueur (L) du corps est la longueur sur laquelle
le porte-chalumeau peut être fixé.
3.4.2 chalumeau à mélange dans la tête: Chalu-
meau dans lequel l'oxygène de chauffe et le gaz
La longueur du corps sera de préférence égale à
combustible arrivent séparément dans le chalumeau
50 mm, 100 mm, 160 mm, 250 mm et 400 mm.
la tête. Les gaz se mélangent dans la tête de coupe
et
(mélange dans la tête).
Si d'autres longueurs sont utilisées, elles doivent être
conformes à la série R 20 (IS0 3).
3.5 Claquement, rentrée de flamme, retour
de flamme, retour de gaz 4.3 Crémaillère
3.5.1 claquement: Rentrée temporaire de la flamme
La crémaillère n'est pas obligatoire, sauf si elle est
dans le chalumeau avec extinction ou rétablissement
nécessaire pour la fixation du chalumeau dans le
de la flamme à la buse, le phénomène s'accompagne
porte-chalumeau et le réglage de la hauteur.
d'un bruit sec (claquement).
Si une crémaillère est montée, elle doit être conforme
3.5.2 rentrée de flamme: Rentrée de la flamme au type F, S, J ou N du tableau 1.
dans le chalumeau avec combustion entretenue à
La crémaillère à denture droite est caractérisée par sa
l'intérieur de la lance ou du dispositif mélangeur (le
largeur, le module et le pas de ses dents et sa po-
phénomène peut démarrer par un claquement, suivi
sition sur le corps cylindrique (dimension E sur la fi-
d'un sifflement continu causé par la combustion
gure 3).
entretenue à l'intérieur du chalumeau).
3.5.3 retour de flamme: Remontée de la flamme à
travers le chalumeau dans les tuyaux souples et
éventuellement les détendeurs. Un retour de flamme 5 Douilles porte-tuyaux
peut aussi pénétrer dans la bouteille d'acétylène,
Les douilles porte-tuyaux peuvent être soit fixées de
provoquant I'échauffement et la décomposition de
manière permanente sur le corps, soit amovibles.
son contenu.
Leur profil extérieur est laissé au choix du fabricant.
3.5.4 retour de gaz: Refoulement du gaz à la pres- Lorsqu'un raccord fileté est utilisé, il doit être
sion la plus élevée dans le tuyau souple du gaz à la conforme à I'ISO 3253.
3

---------------------- Page: 5 ----------------------
IS0 5186:1995(F)
Tableau 1 - Dimensions de la crémaillère
Crémaillère à
Type F Type s Type N Type J
denture droite
1 1,25 0,794 1
Module
3,14 3,927 2,49 3,14
Pas, rnm
O O
O O
Largeur B, rnm
8 -0.2 8 -0,z 6,22 -0.13 6 -0.2
O O O
Dimension E, mrn D + 7 -03 O D + 7 -03 D + 6.35 -0.3
D + 6 -0.3
a denture droite
Figure 3 - Dimensions principales
Le robinet d'oxygène de coupe doit être identifié s'il
6 Matériaux
est de conception similaire.
Les matériaux doivent respecter les exigences de
I'ISO 9539. 7.3 Marquage des buses
Les éléments se trouvant en contact avec l'oxygène
Toutes les têtes de coupe doivent être marquées du
doivent &re exempts d'huile, de graisse et d'autres
nom, de la marque commerciale ou du sigle du fabri-
impuretés.
cant, ainsi que du symbole du gaz combustible et d'un
code permettant de se reporter facilement aux ins-
tructions d'emploi du fabricant.
7 Marquage
7.4 Marquage des pièces interchangeables
Le marquage doit être lisible et durable.
Lorsqu'une erreur d'appariement de pièces inter-
changeables est possible (par exemple, mélangeur et
7.1 Marquage du chalumeau
injecteur), un code d'identification, la marque com-
merciale du fabricant et le symbole du gaz combusti-
Le manche du chalumeau doit porter le nom ou la
ble doivent être marqués et figurer dans les
marque commerciale du fabricant (ce terme englobe
instructions d'emploi du fabricant.
les distributeurs, revendeurs ou importateurs) et le
numéro de la présente Norme internationale. Le mar-
7.5 Marquage des mélangeurs
quage doit être conforme à 7.5 et à 7.6. Sur les cha-
lumeaux à douilles porte-tuyaux fixes, le raccord pour
II est conseillé à l'utilisateur de se reporter aux ins-
l'oxygène doit être repéré par la lettre ((On.
tructions d'emploi fournies par le fabricant (voir
article IO). Si une partie quelconque du chalumeau
comporte l'indication des pressions de service,
7.2 Marquage des robinets d'oxygène
celles-ci doivent être indiquées en bars.
Les robinets d'oxygène de chauffe (corps ou volant) Si le mélangeur est marqué à l'aide de symboles in-
doivent être identifiés par la lettre ((0)) et/ou la cou- diquant le type du chalumeau, le marquage doit utili-
ser les symboles représentés aux figures 4 à 6.
leur bleue.
4

---------------------- Page: 6 ----------------------
IS0 5186:1995(F)
Pour les chalumeaux, buses et déments interchan-
geables pouvant être utilisés avec plusieurs gaz com-
w
bustibles, le symbole F doit être utilisé. Les
instructions d'emploi doivent donner des précisions
sur les gaz combustibles avec lesquels ces déments
sont utilisables.
Figure 4 - Dispositif mélangeur par aspiration
du gaz combustible
8 Prescriptions de sécurité et de
fonctionnement
8.1 Prescriptions de sécurité
8.1.1 Étanchéité aux gaz
Figure 5 - Dispositif mélangeur sans aspiration
Les chalumeaux doivent être essayés selon les mé-
thodes spécifiées dans I'ISO 9090 et doivent répon-
dre aux prescriptions de celle-ci. Les essais selon
I'ISO 9090 doivent être effectués sur des chalumeaux
neufs après l'essai d'endurance des robinets de 9.3,
après les essais de résistance aux rentrées de flamme
et après les essais de résistance à I'élévation de
température selon 9.2.1.
Figure 6 - Dispositif mélangeur par aspiration
du gaz combustible s'opposant aux retours de gaz
8.1.2 Prescriptions relatives à la résistance
conformément à 8.1.5
Les chalumeaux doivent être de construction robuste
et appropriée à l'utilisation prévue. Ils doivent pouvoir
supporter les éventuels incidents de fonctionnement
ou de manipulation, par exemple les claquements et
7.6 Gaz utilisés, symbolisation des gaz
les chocs.
Les gaz suivants peuvent être utilisés. Si le nom du
gaz ne peut être imprimé en toutes lettres, les sym-
8.1.3 Conception des robinets
boles donnés au tableau 2 doivent être utilisés.
Chaque circuit de gaz doit être fermé séparément par
Tableau 2 - Désignations et symboles pour un robinet. Dans toutes les positions, le démontage
les gaz des pièces constitutives ne doit pas se produire.
Désignation Symbole
8.1.4 Résistance des chalumeaux aux rentrées de
O
Oxygène
flamme
Acétylène A
Propane, butane ou GPL (Gaz de pé-
8.1.4.1 Résistance par elevation de la
trole liquéfiés) P
température
Gaz naturel, méthane M
Hydrogène H
Le chalumeau ne doit pas subir une rentrée de
MPS (mélanges méthylacétylène-
flamme dans le mélangeur ou dans l'injecteur avant
propadiène) et autres mélanges de gaz
que se soit écoulée une période d'avertissement de
corn busti bles Y
2 s, comptée à partir du premier des claquements
C
Gaz de houille
successifs (claquements répétés) lors des essais se-
lon 9.2.
5

---------------------- Page: 7 ----------------------
IS0 5186:1995(F) 0 IS0
8.1.4.2 Résistance par obturation
9.2 Essais de résistance aux rentrées de
flamme
Le chalumeau et la buse doivent résister aux rentrées
de flamme quand la ou les sortieb) de la buse est
Les essais doivent être effectués pour chacune des
(sont) partiellement ou totalement obturée(s). Les
combinaisons buse/chalumeau de la gamme du fabri-
conditions d'essai sont conformes à 8.2.4 et à 9.2.
cant.
8.1.5 Protection contre les retours de gaz
9.2.1 Essai de résistance à I'élévation de la
température
Si un dispositif antiretour est incorporé au chalumeau,
il doit être conforme à I'ISO 5175.
Aucune rentrée de flamme ne doit se produire dans
le mélangeur et/ou dans l'injecteur avant au moins
Pour les dispositifs mélangeurs marqués avec le
1 min et une période d'avertissement de 2 s à partir
symbole de la fi
...

NORME IS0
I N T E R N AT I O NA L E 5186
Première édition
1995-05-1 5
Chalumeaux oxy-gaz combustible (type
machine d'oxycoupage) à corps
cylindrique - Spécifications générales et
méthodes d'essai
Oxygenlfuel gas blowpipes (cutting machine type) with cylindrical
barrels - General specifications and test methods
Numéro de référence
IS0 5186:1995(F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
IS0 51 86: 1995(F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération
mondiale d'organismes nationaux de normalisation (comités membres de
I'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de I'ISO. Chaque comité membre intéressé par une
étude a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernemen-
tales, en liaison avec I'ISO participent également aux travaux. L'ISO colla-
bore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI)
en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques
sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication comme
Normes internationales requiert l'approbation de 75 YO au moins des co-
mités membres votants.
La Norme internationale IS0 5186 a été élaborée par le comité technique
ISO/TC 44, Soudage et techniques connexes, sous-comité SC 8, Matériel
pour le soudage au gaz, le coupage et les techniques connexes.
Les annexes A et B de la présente Norme internationale sont données
uniquement à titre d'information.
O IS0 1995
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publi-
cation ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun pro-
cédé, électronique ou mécanique. y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord
écrit de I'éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case Postale 56 CH-1 21 1 Genève 20 Suisse
Imprimé en Suisse
II

---------------------- Page: 2 ----------------------
IS0 5186:1995(F)
NORME INTERNATIONALE 0 IS0
Chalumeaux oxy-gaz combustible (type machine
d'oxycoupage) à corps cylindrique - Spécifications
générales et méthodes d'essai
IS0 3:1973, Nombres normaux - Séries de nombres
1 Domaine d'application
normaux.
La présente Norme internationale spécifie les carac-
IS0 3253:1975, Raccords pour tuyaux souples pour
téristiques des chalumeaux des machines d'oxycou-
appareils de soudage, coupage et techniques
page et donne les spécifications et les essais
connexes.
correspondants.
IS0 51 75:1987, iquipements de soudage aux gaz, de
La présente Norme internationale s'applique à des
coupage et procédés connexes - Dispositifs de sé-
chalumeaux coupeurs, à corps cylindrique, à buse co-
curité pour les gaz combustibles et l'oxygène ou l'air
axiale avec le corps, fonctionnant avec de l'oxygène
comprimé - Spécifications et exigences générales
et du gaz combustible, utilisables pour une gamme
et essais.
d'épaisseurs de coupe comprise entre 3 mm et
300 mm, et qui sont montés sur des machines
IS0 9090:1989, €tanchéité aux gaz des appareils pour
d 'oxycoupage.
soudage aux gaz et techniques connexes.
IS0 9539:1988, Matériaux utilisés pour les matériels
NOTE 1 En complément des termes utilisés dans deux
de soudage aux gaz, coupage et techniques
des langues officielles de I'ISO (anglais et français), la pré-
sente Norme internationale donne les termes équivalents connexes.
dans la langue allemande; ces termes sont publiés sous la
responsabilité du comité membre d'Allemagne (DIN). Tou-
tefois, seuls les termes donnés dans tes langues officielles
3 Définitions
peuvent être considérés comme étant des termes de I'ISO.
La terminologie relative aux chalumeaux coupeurs
pour les machines figure en annexe B. Les détails de
construction des chalumeaux sont laissés à la discré-
tion du fabricant; les illustrations présentées dans la
2 Références normatives
présente Norme internationale servent uniquement à
clarifier les termes utilisés.
Les normes suivantes contiennent des dispositions
qui, par suite de la référence qui en est faite, consti-
Pour les besoins de la présente Norme internationale,
tuent des dispositions valables pour la présente
les définitions suivantes s'appliquent.
Norme internationale. Au moment de la publication,
les éditions indiquées étaient en vigueur. Toute
norme est sujette à révision et les parties prenantes 3.1 Systèmes de melange usuels
des accords fondés sur la présente Norme internatio-
nale sont invitées à rechercher la possibilité d'appli-
3.1 .I dispositif mélangeur par aspiration: Dispo-
quer les éditions les plus récentes des normes sitif mélangeur dans lequel le gaz comburant, en se
la CE1 et de I'ISO
indiquées ci-après. Les membres de dégageant par l'orifice de l'injecteur, crée une dé-
possèdent le registre des Normes internationales en
pression entraînant le gaz combustible qui se mélange
à un moment donné.
vigueur avec lui.
1

---------------------- Page: 3 ----------------------
Q IS0
IS0 51 86: 1995(F)
Si le robinet situé sur le conduit d'amenée du gaz
3.2 Chalumeau à haute et à basse pression
combustible est fermé et que le gaz comburant
la pression dans ce conduit 3.2.1 chalumeau à haute pression: Chalumeau
s'écoule normalement,
dans lequel la pression aussi bien du gaz combustible
est inférieure à la pression atmosphérique. Si, en
même temps, la douille porte-tuyau du gaz combusti- que du gaz comburant, mesurée immédiatement
ble est à l'air libre, il y aura entrée d'air (le robinet du avant le point de mélange, est supérieure à la pres-
gaz combustible étant ouvert) (voir figure 1). sion du mélange de gaz mesurée en aval, entre le
mélangeur et la buse (voir figure 2).
3.1.2 dispositif mélangeur sans aspiration: Dis-
positif mélangeur dans lequel le gaz combustible et le
3.2.2 Chalumeau à basse pression: Chalumeau
gaz comburant, sous des pressions très voisines, se
dans lequel la pression de gaz, mesurée immédia-
mélangent au niveau du confluent de leurs canali-
tement avant le point de mélange, est inférieure à la
Si le robinet situé sur le conduit d'amenée du
sations. pression du mélange de gaz mesurée en aval, entre
gaz combustible est fermé et que le gaz comburant le mélangeur et la buse (voir figure 1).
s'écoule, la pression dans ce conduit est plus élevée
que la pression atmosphérique. Si, en même temps,
3.3 Chalumeaux classés selon les
la douille porte-tuyau du gaz combustible est à l'air li-
possibilités de variation de débit
bre, il y aura dégagement de gaz comburant (le robi-
net du gaz combustible étant ouvert) (voir figure 2).
3.3.1 chalumeau à débits multiples: Chalumeau
donnant une gamme de débits déterminés corres-
NOTE 2 Position des systèmes de mélange: les systè-
pondant à une série d'orifices de sortie différents
mes de mélange selon 3.1 .I et 3.1.2 sont généralement si-
tués dans le chalumeau ou dans la tête de coupe. (buses).
-Gaz combustible
MBlange p,
- Oxygkne
- Gaz combustible
pf < pm basse pression
pf = pression de gaz combustible
pf > p, haute pression
po = pression d'oxygbne
p, = pression du melange
Po 'Pm
Figure 1 - Dispositif mélangeur par aspiration (haute et basse pression)
t- Combustible
MBlange
P
r)-
- Oxygkne
Figure 2 - Dispositif mélangeur sans aspiration
2

---------------------- Page: 4 ----------------------
0 IS0
IS0 5186:1995(F)
pression la plus basse. Ce phénomène peut arriver si
3.3.1.1 chalumeau à débits multiples par réglage
la buse sont bouchés ou obstrués.
de l'injecteur: Chalumeau à débits multiples dans le- les orifices de
quel la variation du débit est obtenue par un dispositif
de réglage de la section de l'injecteur (chalumeau à
4 Dimensions
aiguille).
3.3.1.2 chalumeau à débits multiples par réglage
4.1 Diamètre du corps cylindrique
de la pression: Chalumeau à débits multiples dans
la variation du débit est obtenue par réglage
lequel
Le diamètre du corps du chalumeau (D) a, de préfé-
des pressions d'alimentation (chalumeau à mélangeur
rence. l'une des valeurs suivantes:
fixe).
- 32 mm, 35 mm = diamètres habituels;
3.3.1.3 chalumeau à débits multiples par réglage
des robinets d'admission: Chalumeau à débits mul-
- 28 mm = diamètre habituel pour les machines
tiples dans lequel la variation du débit est obtenue par
portables ou les chalumeaux montés sur robots;
réglage des robinets d'admission.
- 45 mm = utilisé par exemple pour les systèmes
3.4 Chalumeaux classés selon la position du internes d'allumage automatique.
mélange
La tolérance sur le diamètre du corps est mm.
3.4.1 chalumeau à mélange préalable: Chalumeau
dans lequel le mélange entre l'oxygène de chauffe et
4.2 Longueur du corps cylindrique
le gaz combustible s'effectue dans le dispositif
injecteur-mélangeur situé avant la tête de coupe.
La longueur (LI du corps est la longueur sur laquelle
le porte-chalumeau peut être fixé.
3.4.2 chalumeau à mélange dans la tête: Chalu-
meau dans lequel l'oxygène de chauffe et le gaz
La longueur du corps sera de préférence égale à
combustible arrivent séparément dans le chalumeau
50 mm, 100 mm, 160 mm, 250 mm et 400 mm.
et la tête. Les gaz se mélangent dans la tête de coupe
(mélange dans la tête).
Si d'autres longueurs sont utilisées, elles doivent être
conformes à la série R 20 (IS0 3).
3.5 Claquement, rentrée de flamme, retour
de flamme, retour de gaz
4.3 Crémaillère
3.5.1 claquement: Rentrée temporaire de la flamme
La crémaillère n'est pas obligatoire, sauf si elle est
dans le chalumeau avec extinction ou rétablissement
nécessaire pour la fixation du chalumeau dans le
de la flamme à la buse, le phénomène s'accompagne
porte-chalumeau et le réglage de la hauteur.
d'un bruit sec (claquement).
Si une crémaillère est montée, elle doit être conforme
3.5.2 rentrée de flamme: Rentrée de la flamme au type F, S, J ou N du tableau 1.
dans le chalumeau avec combustion entretenue à
La crémaillère à denture droite est caractérisée par sa
l'intérieur de la lance ou du dispositif mélangeur (le
largeur, le module et le pas de ses dents et sa po-
phénomène peut démarrer par un claquement, suivi
sition sur le corps cylindrique (dimension E sur la fi-
d'un sifflement continu causé par la combustion
gure 3).
entretenue à l'intérieur du chalumeau).
3.5.3 retour de flamme: Remontée de la flamme à
travers le chalumeau dans les tuyaux souples et
éventuellement les détendeurs. Un retour de flamme 5 Douilles porte-tuyaux
peut aussi pénétrer dans la bouteille d'acétylène,
Les douilles porte-tuyaux peuvent être soit fixées de
provoquant I'échauffement et la décomposition de
manière permanente sur le corps, soit amovibles.
son contenu.
Leur profil extérieur est laissé au choix du fabricant.
3.5.4 retour de gaz: Refoulement du gaz à la pres- Lorsqu'un raccord fileté est utilisé, il doit être
conforme à I'ISO 3253.
sion la plus élevée dans le tuyau souple du gaz à la
3

---------------------- Page: 5 ----------------------
I
IS0 5186:1995(F)
Tableau 1 - Dimensions de la crémaillère
Crémaillère à
Type F Type s Type N Type J
denture droite
1 1.25 0,794 1
Module
3.14 3,927 2,49 3,14
Pas, mm
O O O
LargeurB. mm
6.22 -:,I3 6 -0.2
8 -0.2 8 -0.2
O O O
Dimension E, mm D + 6,35 -0.3
D + 7 -0.3 D + 6 -0.3
D + 7 -:,3
I
E
-
Figure 3 - Dimensions principales
Le robinet d'oxygène de coupe doit être identifié s'il
6 Matériaux
est de conception similaire.
Les matériaux doivent respecter les exigences de
I'ISO 9539. 7.3 Marquage des buses
Les éléments se trouvant en contact avec l'oxygène
Toutes les têtes de coupe doivent être marquées du
doivent être exempts d'huile, de graisse et d'autres
nom, de la marque commerciale ou du sigle du fabri-
impuretés.
cant, ainsi que du symbole du gaz combustible et d'un
code permettant de se reporter facilement aux ins-
tructions d'emdoi du fabricant.
7 Marquage
7.4 Marquage des pièces interchangeables
Le marquage doit être lisible et durable.
Lorsqu'une erreur d'appariement de pièces inter-
changeables est possible (par exemple, mélangeur et
7.1 Marquage du chalumeau
injecteur), un code d'identification, la marque com-
merciale du fabricant et le symbole du gaz combusti-
Le manche du chalumeau doit porter le nom ou la
ble doivent être marqués et figurer dans les
marque commerciale du fabricant (ce terme englobe
instructions d'emploi du fabricant.
les distributeurs, revendeurs ou importateurs) et le
numéro de la présente Norme internationale. Le mar-
7.5 Marquage des mélangeurs
quage doit être conforme à 7.5 et à 7.6. Sur les cha-
lumeaux à douilles porte-tuyaux fixes, le raccord pour
II est conseillé à l'utilisateur de se reporter aux ins-
l'oxygène doit être repéré par la lettre ((0)).
tructions d'emploi fournies par le fabricant (voir
article IO). Si une partie quelconque du chalumeau
comporte l'indication des pressions de service,
7.2 Marquage des robinets d'oxygène
celles-ci doivent être indiquées en bars.
Si le mélangeur est marqué à l'aide de symboles in-
Les robinets d'oxygène de chauffe (corps ou volant)
diquant le type du chalumeau, le marquage doit utili-
doivent être identifiés par la lettre ((0)) et/ou la cou-
ser les symboles représentés aux figures 4 à 6.
leur bleue.
4

---------------------- Page: 6 ----------------------
IS0 5186:1995(F)
Pour les chalumeaux, buses et éléments interchan-
geables pouvant être utilisés avec plusieurs gaz com-
bustibles, le symbole F doit être utilisé. Les
instructions d'emploi doivent donner des précisions
sur les gaz combustibles avec lesquels ces éléments
sont utilisables.
Figure 4 - Dispositif mélangeur par aspiration
du gaz combustible
8 Prescriptions de sécurité et de
fonctionnement
8.1 Prescriptions de sécurité
8.1.1 Étanchéité aux gaz
Figure 5 - Dispositif mélangeur sans aspiration
Les chalumeaux doivent être essayés selon les mé-
thodes spécifiées dans INS0 9090 et doivent répon-
dre aux prescriptions de celle-ci. Les essais selon
I'ISO 9090 doivent être effectués sur des chalumeaux
neufs après l'essai d'endurance des robinets de 9.3,
après les essais de résistance aux rentrées de flamme
et après les essais de résistance à I'élévation de
température selon 9.2.1.
Figure 6 - Dispositif mélangeur par aspiration
du gaz combustible s'opposant aux retours de gaz
8.1.2 Prescriptions relatives à la résistance
conformément à 8.1.5
Les chalumeaux doivent être de construction robuste
et appropriée à l'utilisation prévue. Ils doivent pouvoir
supporter les éventuels incidents de fonctionnement
ou de manipulation, par exemple les claquements et
7.6 Gaz utilisés, symbolisation des gaz
les chocs.
Les gaz suivants peuvent être utilisés. Si le nom du
gaz ne peut être imprimé en toutes lettres, les sym-
8.1.3 Conception des robinets
boles donnés au tableau 2 doivent être utilisés.
Chaque circuit de gaz doit être fermé séparément par
Tableau 2 - Désignations et symboles pour un robinet. Dans toutes les positions, le démontage
les gaz des pièces constitutives ne doit pas se produire.
Désignation Symbole
8.1.4 Résistance des chalumeaux aux rentrées de
O
Oxygène
flamme
A
Acétylène
Propane, butane ou GPL (Gaz de pé-
8.1.4.1 Résistance par élévation de la
P
trole liquéfiés)
température
M
Gaz naturel, méthane
H
Hydrogène
Le chalumeau ne doit pas subir une rentrée de
MPS (mélanges méthylacétylène-
flamme dans le mélangeur ou dans l'injecteur avant
propadiène) et autres mélanges de gaz
que se soit écoulée une période d'avertissement de
combustibles Y
2 s, comptée à partir du premier des claquements
Gaz de houille c
successifs (claquements répétés) lors des essais se-
Won 9.2.
5

---------------------- Page: 7 ----------------------
IS0 5186:1995(F) 0 IS0
8.1.4.2 Résistance par obturation 9.2 Essais de résistance aux rentrées de
flamme
Le chalumeau et la buse doivent résister aux rentrées
de flamme quand la ou les sortieb) de la buse est
Les essais doivent être effectués pour chacune des
(sont) partiellement OU totalement obturée(s1. Les
combinaisons buse/chalumeau de la gamme du fabri-
conditions d'essai sont conformes à 8.2.4 et à 9.2.
cant.
8.1.5 Protection contre les retours de gaz
9.2.1
Essai de résistance à I'élévation de la
température
Si un dispositif antiretour est incorporé au chalumeau,
il doit être conforme à I'ISO 5175.
Aucune rentrée de flamme ne doit se produire dans
Pour les dispositifs mélangeurs marqués avec le le mélangeur et/ou dans l'injecteur avant au moins
symbole de la figure6, il ne doit se produire
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.