ISO 19905-1:2023
(Main)Oil and gas industries including lower carbon energy — Site-specific assessment of mobile offshore units — Part 1: Jack-ups: elevated at a site
Oil and gas industries including lower carbon energy — Site-specific assessment of mobile offshore units — Part 1: Jack-ups: elevated at a site
This document specifies requirements and provides recommendation and guidance for the elevated site-specific assessment (SSA-E) of independent leg jack‑up units for use in the petroleum and natural gas industries. It addresses: a) occupied non-evacuated, occupied evacuated and unoccupied jack‑ups; b) the installed (or elevated) phase at a specific site. It also addresses the requirement that the as-installed condition matches the assumptions used in the assessment. This document does not address the site-specific assessment of installation and removal (SSA-I). To ensure acceptable reliability, the provisions of this document form an integrated approach, which is used in its entirety for the site-specific assessment of a jack‑up. When assessing a jack-up operating in regions subject to sea ice and icebergs, it is intended that the assessor supplements the provisions of this document with the relevant provisions relating to ice actions contained in ISO 19906 and procedures for ice management contained in ISO 35104. This document does not address design, transit to and from site, or installation and removal from site. This document is applicable only to independent leg mobile jack-up units that are structurally sound and adequately maintained, which is normally demonstrated through holding a valid recognized classification society, classification certificate. Jack‑ups that do not hold a valid recognized classification society certificate are assessed according to the provisions of ISO 19902, supplemented by methodologies from this document, where applicable. NOTE 1 Well conductors can be a safety-critical element for jack‑up operations. However, the integrity of well conductors is not part of the site-specific assessment process for jack‑ups and is, therefore, not addressed in this document. See A.1 for guidance on this topic. NOTE 2 RCS rules and the IMO MODU code (International Maritime Organisation Mobile Offshore Drilling Unit code) provide guidance for the design of jack-ups.
Industries du pétrole et du gaz, y compris les énergies à faible teneur en carbone — Évaluation spécifique du site d'unités mobiles en mer — Partie 1: Plateformes auto-élévatrices : Surélévées sur un site
Le présent document spécifie les exigences et fournit des recommandations pour l'évaluation spécifique du site en condition surélevée (SSA-E) d'unités de plateformes auto-élévatrices à jambes indépendantes à utiliser dans les industries du pétrole et du gaz naturel. Il traite : a) des plates‐formes auto‑élévatrices occupées et non évacuées, occupées et évacuées, et non occupées ; b) de la phase installée (ou surélevée sur les jambes) sur un site spécifique. Il couvre également l'exigence d'adéquation de la configuration à l'état installé avec les hypothèses utilisées dans l'évaluation. Le présent document ne traite pas de l'évaluation spécifique du site pour l'installation et l’enlèvement (SSA-I). Pour assurer une fiabilité acceptable, les dispositions du présent document forment une approche intégrée qui est utilisée dans sa totalité pour l'évaluation spécifique du site d'une plateforme. Lors de l'évaluation d'une plate‐forme auto‐élévatrice opérant dans des régions sujettes à la glace de mer et aux icebergs, il est prévu que l'évaluateur complète les dispositions du présent document par les dispositions pertinentes se rapportant aux actions de la glace contenues dans l'ISO 19906 et par les procédures se rapportant à la gestion de la glace contenues dans l'ISO 35104. Le présent document ne traite pas de la conception, du transport vers et depuis un site ou de l'installation et l’enlèvement du site. Le présent document n'est applicable qu'aux unités de plateformes auto-élévatrices à jambes indépendantes dont la structure est saine et entretenue de manière adéquate, ce qui est normalement démontré par la mise à disposition d'un certificat de classification en cours de validité, délivré par une société de classification reconnue (RCS). Les plates‐formes auto-‑élévatrices qui ne possèdent pas de certificat en cours de validité délivré par une société de certification reconnue sont évaluées conformément aux dispositions de l'ISO 19902, complétées par des méthodologies issues du présent document, le cas échéant. NOTE 1 Les tubes conducteurs de puits peuvent être un élément critique en termes de sécurité pour les opérations des plates‐formes auto‑élévatrices. Cependant, l'intégrité des tubes conducteurs de puits ne fait pas partie du processus d'évaluation spécifique du site des plates‐formes auto‑élévatrices et, en conséquence, n'est pas traitée dans le présent document. Voir A.1 pour des recommandations sur ce sujet. NOTE 2 Les règles RCS et le code MODU (Mobile Offshore Drilling Unit) de l'OMI (Organisation maritime internationale) fournissent des recommandations pour la conception des plateformes auto-élévatrices.
General Information
Relations
Buy Standard
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 19905-1
Third edition
2023-10
Oil and gas industries including
lower carbon energy — Site-specific
assessment of mobile offshore units —
Part 1:
Jack-ups: elevated at a site
Industries du pétrole et du gaz, y compris les énergies à faible teneur
en carbone — Évaluation spécifique du site d'unités mobiles en
mer —
Partie 1: Plateformes auto-élévatrices : Surélévées sur un site
Reference number
© ISO 2023
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on
the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below
or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii
Contents Page
Foreword . viii
Introduction . xi
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 2
4 Symbols and abbreviated terms . 15
4.1 Symbols . 15
4.1.1 General . 15
4.1.2 Symbols used in A.6 . 17
4.1.3 Symbols used in A.7 . 19
4.1.4 Symbols used in A.8 . 21
4.1.5 Symbols used in A.9 and Annex E . 22
4.1.6 Symbols used in A.10 . 25
4.1.7 Symbols used in A.11 . 26
4.1.8 Symbols used in A.12 . 27
4.2 Abbreviated terms . 31
5 Overall considerations . 32
5.1 General . 32
5.1.2 Competency . 33
5.1.3 Planning . 33
5.1.4 Assessment situations and associated criteria . 33
5.1.5 Reporting . 33
5.1.6 Regulations . 33
5.1.7 Classification of unit . 34
5.2 Assessment approach . 34
5.3 Selection of assessment situations . 36
5.4 Determination of assessment situations . 37
5.4.1 General . 37
5.4.2 Reaction point and foundation fixity . 37
5.4.3 Extreme storm event approach angle . 37
5.4.4 Weights and centre of gravity . 37
5.4.5 Hull elevation . 37
5.4.6 Leg length reserve. 38
5.4.7 Adjacent structures . 38
5.4.8 Other . 38
5.5 Exposure levels . 38
5.5.1 Determination of exposure level . 38
5.5.2 Exposure level L1 . 38
5.5.3 Exposure level L2 . 38
5.5.4 Exposure level L3 . 39
5.5.5 Exposure level for earthquake . 39
5.6 Analytical tools . 39
6 Data to assemble for each site . 39
6.1 Applicability . 39
6.2 Jack-up data. 39
6.3 Site and operational data . 40
6.4 Metocean data . 40
6.5 Geophysical and geotechnical data . 41
6.6 Earthquake data . 42
6.7 Ice data . 42
7 Actions . 42
7.1 Applicability . 42
7.2 General . 42
7.3 Metocean actions . 43
7.3.1 General . 43
7.3.2 Hydrodynamic model . 43
7.3.3 Wave and current actions . 43
7.3.4 Wind actions . 43
7.4 Functional actions . 44
7.5 Displacement dependent effects . 44
7.6 Dynamic effects . 44
7.7 Earthquakes. 44
7.8 Ice actions . 44
7.9 Other actions . 44
8 Structural modelling . 44
8.1 Applicability . 44
8.2 Overall considerations . 45
8.2.1 General . 45
8.2.2 Modelling philosophy . 45
8.2.3 Levels of FE modelling . 45
8.3 Modelling the leg . 46
8.3.1 General . 46
8.3.2 Detailed leg . 46
8.3.3 Equivalent leg (stick model) . 46
8.3.4 Combination of detailed and equivalent leg . 46
8.3.5 Stiffness adjustment . 46
8.3.6 Leg inclination . 46
8.4 Modelling the hull . 46
8.4.1 General . 46
8.4.2 Detailed hull model . 46
8.4.3 Equivalent hull model . 46
8.5 Modelling the leg-to-hull connection . 47
8.5.1 General . 47
8.5.2 Guide systems .
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 19905-1
Troisième édition
2023-10
Industries du pétrole et du gaz, y
compris les énergies à faible teneur en
carbone — Évaluation spécifique du
site d'unités mobiles en mer —
Partie 1:
Plateformes auto-élévatrices :
Surélévées sur un site
Oil and gas industries including lower carbon energy — Site-specific
assessment of mobile offshore units —
Part 1: Jack-ups: elevated at a site
Numéro de référence
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2023
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii
Sommaire Page
Avant-propos . viii
Introduction. xii
1 Domaine d'application . 1
2 Références normatives . 2
3 Termes et définitions . 2
4 Symboles et termes abrégés . 18
4.1 Symboles . 18
4.1.1 Généralités . 18
4.1.2 Symboles utilisés en A.6 . 20
4.1.3 Symboles utilisés en A.7 . 22
4.1.4 Symboles utilisés en A.8 . 23
4.1.5 Symboles utilisés en A.9 et dans l'Annexe E . 24
4.1.6 Symboles utilisés en A.10 . 28
4.1.7 Symboles utilisés en A.11 . 30
4.1.8 Symboles utilisés en A.12 . 30
4.2 Abréviations . 34
5 Considérations générales . 35
5.1 Généralités . 35
5.1.2 Compétence . 36
5.1.3 Planification . 36
5.1.4 Conditions de calcul et critères associés . 36
5.1.5 Rapports . 37
5.1.6 Réglementations . 37
5.1.7 Classification de l'unité . 37
5.2 Approche d'une évaluation . 37
5.3 Choix des situations d'évaluation . 40
5.4 Détermination des conditions de calcul . 41
5.4.1 Généralités . 41
5.4.2 Point de réaction et fixité des fondations . 41
5.4.3 Angle d'approche de l'événement de tempête extrême . 41
5.4.4 Poids et centre de gravité . 42
5.4.5 Élévation de la coque . 42
5.4.6 Réserve de longueur de jambe . 42
5.4.7 Structures adjacentes . 42
5.4.8 Autre . 42
5.5 Niveaux d'exposition . 42
5.5.1 Détermination du niveau d'exposition . 42
5.5.2 Niveau d'exposition L1 . 43
5.5.3 Niveau d'exposition L2 . 43
5.5.4 Niveau d'exposition L3 . 43
5.5.5 Niveau d'exposition pour les séismes . 44
5.6 Outils analytiques . 44
6 Données à réunir pour chaque site . 44
6.1 Applicabilité. 44
6.2 Données sur la plateforme auto-élévatrice . 44
6.3 Données du site et d'exploitation . 45
6.4 Données océano-météorologiques . 45
6.5 Données géophysiques et géotechniques . 46
6.6 Données de séisme . 47
6.7 Données de glace . 47
7 Actions . 47
7.1 Applicabilité. 47
7.2 Généralités . 47
7.3 Actions océano-météorologiques . 48
7.3.1 Généralités . 48
7.3.2 Modèle hydrodynamique . 48
7.3.3 Actions des vagues et des courants . 48
7.3.4 Actions du vent . 49
7.4 Actions fonctionnelles . 49
7.5 Effets dépendant du déplacement . 49
7.6 Effets dynamiques . 50
7.7 Séismes . 50
7.8 Actions de la glace . 50
7.9 Autres actions . 50
8 Modélisation de la structure . 50
8.1 Applicabilité. 50
8.2 Considérations générales . 51
8.2.1 Généralités . 51
8.2.2 Philosophie de modélisation . 51
8.2.3 Niveaux de modélisation par éléments finis (modélisation FE) . 51
8.3 Modélisation d'une jambe . 52
8.3.1 Généralités . 52
8.3.2 Jambe détaillée . 52
8.3.3 Jambe équivalente (modèle de poutre équivalente) . 52
8.3.4 Combinaison d'une jambe détaillée et d'une jambe équivalente . 52
8.3.5 Ajustement de la rigidité . 52
8.3.6 Inclinaison de la jambe . 52
8.4 Modélisation de la coque . 52
8.4.1 Généralités . 52
8.4.2 Modèle détaillé de la coque . 53
8.4.3 Modèle de coque équivalente . 53
8.5 Modélisation de la connexion de la jambe à la coque . 53
8.5.1 Généralités . 53
8.5.2 Systèmes de guidage . 53
8.5.3 Système d’élévation . 53
8.5.4 Système de fixation . 53
8.5.5 Systèmes de tampon contre les chocs/de levage à flot .
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.