Paper — Determination of tearing resistance — Elmendorf method

ISO 1974:2012 specifies a method for determining the (out-of-plane) tearing resistance of paper. It can also be used for boards having a low grammage if the tearing resistance is within the range of the instrument. ISO 1974:2012 does not apply to corrugated fibreboard, but it may be applied to the components of such boards. It is not suitable for determining the cross-direction tearing resistance of highly directional paper (or board).

Papier — Détermination de la résistance au déchirement — Méthode Elmendorf

General Information

Status
Published
Publication Date
02-May-2012
Current Stage
9093 - International Standard confirmed
Completion Date
29-Jun-2023
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 1974:2012 - Paper -- Determination of tearing resistance -- Elmendorf method
English language
14 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 1974:2012 - Papier -- Détermination de la résistance au déchirement -- Méthode Elmendorf
French language
14 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 1974
Fourth edition
2012-05-01
Paper — Determination of tearing
resistance — Elmendorf method
Papier — Détermination de la résistance au déchirement —
Méthode Elmendorf
Reference number
ISO 1974:2012(E)
©
ISO 2012

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 1974:2012(E)
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2012
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or ISO’s
member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2012 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 1974:2012(E)
Contents Page
Foreword .iv
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Principle . 1
5 Apparatus . 2
6 Sampling . 4
7 Conditioning . 4
8 Preparation of test pieces . 4
9 Adjustment and calibration of apparatus . 5
10 Procedure . 5
11 Calculation and expression of results . 6
11.1 Tearing resistance . 6
11.2 Tear index . 6
11.3 Coefficient of variation . 7
12 Test report . 7
Annex A (normative) Adjustment and maintenance of Elmendorf-type tear testers . 8
Annex B (normative) Calibration of Elmendorf-type tear testers .10
Annex C (informative) Precision .12
Bibliography .14
© ISO 2012 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 1974:2012(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International
Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 1974 was prepared by Technical Committee ISO/TC 6, Paper, board and pulps, Subcommittee SC 2, Test
methods and quality specifications for paper and board.
This fourth edition cancels and replaces the third edition (ISO 1974:1990), which has been technically revised.
The specification for the tester has been moved from Annex A to Clause 5 and is given in more general terms
so that this International Standard is applicable to a wider range of designs. In addition, new precision data
have been inserted in Annex C.
iv © ISO 2012 – All rights reserved

---------------------- Page: 4 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 1974:2012(E)
Paper — Determination of tearing resistance — Elmendorf method
1 Scope
This International Standard specifies a method for determining the (out-of-plane) tearing resistance of paper. It
can also be used for boards having a low grammage if the tearing resistance is within the range of the instrument.
This International Standard does not apply to corrugated fibreboard, but it may be applied to the components of such
boards. It is not suitable for determining the cross-direction tearing resistance of highly directional paper (or board).
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document
(including any amendments) applies.
ISO 186, Paper and board — Sampling to determine average quality
ISO 187, Paper, board and pulps — Standard atmosphere for conditioning and testing and procedure for
monitoring the atmosphere and conditioning of samples
ISO 536, Paper and board — Determination of grammage
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
3.1
tearing resistance
mean force per sheet required to continue the tearing started by an initial cut in the test piece
NOTE 1 If the initial cut is in the machine direction, the result is given as the machine-direction tearing resistance;
similarly, if the initial cut is in the cross-direction, the result is given as the cross-direction tearing resistance.
NOTE 2 The tearing resistance is expressed in millinewtons (mN).
3.2
tear index
tearing resistance of the paper (or board) divided by its grammage
2
NOTE The tear index is expressed in millinewton square metres per gram (mN·m /g).
3.3
test piece
pack of four rectangular sheets of the same size
NOTE The dimensions depend on the design of the apparatus clamp used (see Clause 8).
4 Principle
An initial cut is made in a test piece (of four superimposed sheets), which is then torn out-of-plane through a
given distance along one single tear line using a pendulum. The work done in tearing the test piece is measured
as the loss in energy of the pendulum.
The mean tearing force of a single sheet is calculated by dividing the work done by the distance torn and the
number of sheets in a test piece.
© ISO 2012 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 1974:2012(E)
a
Tearing force.
Figure 1 — Principle of the Elmendorf method
5 Apparatus
5.1 Elmendorf-type tear tester, of suitable capacity, consisting of the following parts.
5.1.1 Stationary frame, mounted on a rigid base and provided with a levelling device. The frame shall be
held stationary during the measurement by its mass or by attaching the tear tester to a stable stand.
5.1.2 Pendulum, carried by the frame. The pendulum is formed, in principal, by a sector of a circle and is free
to swing about a horizontal axis on low-frictional bearings.
To enable a wide range of tearing resistance to be measured, a set of interchangeable pendulums having
different capacities (see Table 1), or one pendulum having interchangeable weights, may be used. The result
shall fall within approximately 20 % to 80 % of the maximum reading.
Table 1 — Recommended pendulum capacities
Capacity
mN
2 000
4 000
8 000
16 000
2 © ISO 2012 – All rights reserved

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 1974:2012(E)
Pendulums that have other capacities, e.g. 32 000 mN, may exist. High-capacity pendulums may be used for
testing very strong papers such as asphalt paper.
NOTE 1 High-capacity pendulums are, in many cases, used when more than one test piece, i.e. more than four sheets,
are torn together. This is, however, not in compliance with this International Standard.
The pendulums shall have an arrangement for attaching calibration weights.
NOTE 2 The total work done by the pendulum includes the work done in tearing the test piece and also the work done in
lifting and bending the test piece and overcoming friction between the torn edges of the test piece. With some instruments,
the total work done also includes overcoming frictional forces due to the test piece rubbing on the pendulum during the test.
This is a major source of error on such apparatus, and apparatus on which this occurs is not considered suitable for testing
in accordance with this International Standard. Instruments modified by a suitable cut-out to avoid this problem are available.
5.1.3 Catch, which holds the pendulum when it is raised from its equilibrium position to the starting position
and which can instantaneously be released.
5.1.4 Two clamping jaws, one stationary jaw attached to the frame, and one movable jaw attached to the
pendulum. The jaws shall be mounted in such a way that the test piece does not touch the pendulum or the
frame when bent due to the tearing force.
With the pendulum in its raised position, the jaws shall be separated by a distance of (2,8 ± 0,3) mm and so
aligned that the test piece clamped in them lies in a vertical plane parallel to the axis of the pendulum. The
clamping surface in each jaw shall be 25 mm ± 1 mm or 36 mm ± 1 mm wide and 15 mm ± 1 mm deep and the
clamping surfaces shall be flat and parallel. The distance between the axis of the pendulum and the top edges
−05,
of the jaws, which are in a horizontal line, shall be 102,7 mm . The line between the axis and the top edges
+33,
of the jaws shall make an angle of (27,5 ± 0,5)° with the vertical.
NOTE The asymmetric tolerance for the distance between the axis of the pendulum and the top edges of the jaws
results from keeping a value consistent with the original Elmendorf, e.g. 102,7 mm, taking into account the different types
of apparatus existing on the market while at the same time maintaining the value within the desired range.
The jaws shall clamp the test piece with a force large enough to prevent the test piece from slipping during the test.
5.1.5 Cutting knife (see Figure 2), if applicable, centred between the clamping jaws and mounted on the
frame so that, when a test piece is clamped with the pendulum in the raised starting position, an initial cut can
be made in the lower part of the test piece.
The knife shall be adjusted so that the tearing length after cutting is (43,0 ± 0,5) mm when the lower edges of
the test piece rest against the bottom of the jaws.
5.1.6 Means for registering the maximum arc [scale reading A in Equation (2)] through which the pendulum
swings when released, e.g. a pointer assembly, or a means for direct reading of the tearing resistance [reading
F in Equation (1)], e.g. transducer outputs.
5.2 Device for preparing the test piece, e.g. a suitable die, guillotine or template and knife, if applicable,
with the required dimensions (see Figure 2).
© ISO 2012 – All rights reserved 3

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 1974:2012(E)
Dimensions in millimetres
Key
A test piece
B knife
C clamp
D distance between clamps
Figure 2 — Important dimensions of the test piece, the knife and the clamps
6 Sampling
If the tests are made to evaluate a lot, select the sample in accordance with ISO 186. If the tests are made on
another type of sample, make sure that the test specimens taken are representative of the sample received.
7 Conditioning
Condition the sample as specified in ISO 187. Keep the sample in the prescribed atmosphere throughout the test.
This test, like other mechanical tests, is very sensitive to changes in moisture content of the test piece. Handle
the test pieces carefully and never touch with a bare hand the region of the test piece to be tested. Keep the
test pieces away from moisture, heat and other influences that may change their moisture content.
8 Preparation of test pieces
Prepare the test pieces in the same conditioning atmosphere used to condition the samples. If the tear index is
to be calculated, determine the grammage of the sample in accordance with ISO 536.
The sample shall be free from folds, creases or other visible defects in the area from which the test piece is cut
and the test piece shall not include any part of the sample that is less than 15 mm from the edge of the sheet
or reel. If watermarks are present, this shall be stated in the test report.
4 © ISO 2012 – All rights reserved

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 1974:2012(E)
Identify the two sides of the sample in a convenient way, for example, side one and side two, and with the
same side up. From the sample, cut four rectangular sheets of the same size. The width of each sheet shall be
(50 ± 2) mm or (76 ± 2) mm (depending on the size of the clamps, 25 mm or 36 mm) (see Figure 2). The edges
of each sheet shall be parallel to the desired test direction and shall be of such a length that, after the initial cut
has been made, either as part of the test piece preparation or by means of the integral knife (5.1.5), the untorn
length is (43,0 ± 0,5) mm. The sheet length is the sum of the clamp depth, the initial cut length and the untorn
length. Assemble the cut sheets into sets of four, with the same side uppermost, to make up the test pieces.
Alternatively, arrange four sheets of the sample with their machine directions parallel and the same sides
facing the same way and cut the test piece simultaneously as described above. The untorn length shall be as
specified above.
The edges of the sheets comprising the test piece shall be free and not stuck together.
Cut a sufficient number of test pieces, as defined in 3.3, to give a minimum of 10 valid readings in each required
principal direction (i.e. a total of at least 40 sheets in each direction).
NOTE The apparent tearing resistance is dependent on the number of sheets torn simultaneously. With some
papers, the difference in apparent tearing resistance when one and four sheets are torn simultaneously may exceed 20 %.
Comparison between four sheets and two or more sheets (up to 16) shows smaller differences than between one and four
sheets, but these differences may still be significant.
9 Adjustment and calibration of apparatus
Check the instrument as described in Annex A.
If necessary, calibrate the instrument as described in Annex B.
10 Procedure
Carry out the tests in the same conditioning atmosphere as that used to condition the sample.
Select the
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 1974
Quatrième édition
2012-05-01
Papier — Détermination de la résistance
au déchirement — Méthode Elmendorf
Paper — Determination of tearing resistance — Elmendorf method
Numéro de référence
ISO 1974:2012(F)
©
ISO 2012

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 1974:2012(F)
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2012
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous
quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord écrit
de l’ISO à l’adresse ci-après ou du comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2012 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 1974:2012(F)
Sommaire Page
Avant-propos .iv
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 1
4 Principe . 2
5 Appareillage . 2
6 Échantillonnage . 4
7 Conditionnement . 4
8 Préparation des éprouvettes . 5
9 Réglage et étalonnage de l’appareil . 5
10 Mode opératoire . 5
11 Calcul et expression des résultats . 6
11.1 Résistance au déchirement . 6
11.2 Indice de déchirement . 7
11.3 Coefficient de variation . 7
12 Rapport d’essai . 7
Annexe A (normative) Réglage et entretien des appareils d’essai de déchirement de type Elmendorf . 8
Annexe B (normative) Étalonnage des appareils d’essai de déchirement de type Elmendorf .10
Annexe C (informative) Fidélité .12
Bibliographie .14
© ISO 2012 – Tous droits réservés iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 1974:2012(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité
technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales,
en liaison avec l’ISO participent également aux travaux. L’ISO collabore étroitement avec la Commission
électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI, Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d’élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication
comme Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des comités membres votants.
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de droits
de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne pas avoir
identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L’ISO 1974 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 6, Papiers, cartons et pâtes, sous-comité SC 2,
Méthodes d’essais et spécifications de qualité des papiers et cartons.
Cette quatrième édition annule et remplace la troisième édition (ISO 1974:1990), qui a fait l’objet d’une révision
technique. Les spécifications de l’appareil d’essai, déplacées de l’Annexe A à l’Article 5, sont données en
termes plus généraux afin que la présente Norme internationale soit applicable à une plus vaste gamme de
conceptions. Par plus, de nouvelles données de fidélité ont été insérées en Annexe C.
iv © ISO 2012 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 1974:2012(F)
Papier — Détermination de la résistance au déchirement —
Méthode Elmendorf
1 Domaine d’application
La présente Norme internationale spécifie une méthode pour la détermination de la résistance au déchirement
(hors plan) du papier. Elle peut aussi être utilisée pour le carton de faible grammage si la résistance au
déchirement se trouve dans le domaine d’utilisation de l’appareil.
La présente Norme internationale n’est pas applicable aux cartons ondulés, mais elle peut s’appliquer aux
papiers pour ondulés. Elle ne convient pas pour déterminer la résistance au déchirement dans le sens travers
des papiers (ou des cartons) à structure fortement orientée.
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l’application du présent document. Pour les
références datées, seule l’édition citée s’applique. Pour les références non datées, la dernière édition du
document de référence s’applique (y compris les éventuels amendements).
ISO 186, Papier et carton — Échantillonnage pour déterminer la qualité moyenne
ISO 187, Papier, carton et pâtes — Atmosphère normale de conditionnement et d’essai et méthode de
surveillance de l’atmosphère et de conditionnement des échantillons
ISO 536, Papier et carton — Détermination du grammage
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s’appliquent.
3.1
résistance au déchirement
force moyenne par feuille nécessaire pour poursuivre le déchirement amorcé par une entaille initiale dans l’éprouvette
NOTE 1 Si l’entaille initiale est dirigée dans le sens machine, le résultat est la résistance au déchirement sens machine;
de même, si l’entaille initiale est dans le sens travers, le résultat est la résistance au déchirement sens travers.
NOTE 2 La résistance au déchirement est exprimée en millinewtons (mN).
3.2
indice de déchirement
quotient de la résistance au déchirement du papier (ou du carton) par son grammage
2
NOTE L’indice de déchirement est exprimé en millinewtons mètres carrés par gramme (mN·m /g).
3.3
éprouvette
paquet de quatre feuilles rectangulaires de mêmes dimensions
NOTE Les dimensions dépendent de la forme des mâchoires de l’appareil utilisé (voir l’Article 8).
© ISO 2012 – Tous droits réservés 1

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 1974:2012(F)
4 Principe
Une entaille initiale est réalisée dans une éprouvette (constituée de quatre feuilles superposées), qui est ensuite
déchirée hors plan sur une distance donnée le long d’une ligne de déchirure unique à l’aide d’un pendule. Le
travail fourni pour le déchirement de l’éprouvette correspond à la perte d’énergie du pendule.
La force de déchirement moyenne d’une feuille unique est calculée en divisant le travail fourni par la longueur
déchirée et le nombre de feuilles de l’éprouvette.
a
Force de déchirement.
Figure 1 — Principe de la méthode Elmendorf
5 Appareillage
5.1 Appareil d’essai de déchirement de type Elmendorf, de capacité appropriée, constitué des
éléments suivants.
5.1.1 Cadre fixe, monté sur un socle rigide et muni d’un dispositif de mise à niveau. Pendant le mesurage, le
cadre doit être maintenu immobile par sa masse ou en fixant l’appareil d’essai de déchirement sur un socle stable.
5.1.2 Pendule, supporté par le cadre. Le pendule est principalement constitué d’un secteur de cercle et peut
osciller librement autour d’un axe horizontal sur des coussinets à faible frottement.
Pour pouvoir mesurer une vaste plage de résistance au déchirement, il est possible d’utiliser un jeu de pendules
interchangeables ayant différentes capacités (voir Tableau 1) ou un pendule ayant des poids interchangeables.
Le résultat doit se situer approximativement entre 20 % et 80 % de la pleine échelle.
2 © ISO 2012 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 1974:2012(F)
Tableau 1 — Capacités recommandées des pendules
Capacité
mN
2 000
4 000
8 000
16 000
Des pendules ayant d’autres capacités, par exemple 32 000 mN, peuvent exister. Les pendules de capacité
élevée peuvent être utilisés pour soumettre à essai des papiers très forts comme le papier bitumé.
NOTE 1 Des pendules de capacité élevée sont souvent utilisés lorsque plus d’une éprouvette, c’est-à-dire plus de quatre
feuilles, sont déchirées simultanément. Toutefois, cette opération n’est pas conforme à la présente Norme internationale.
Les pendules doivent être munis d’un accessoire permettant de fixer des poids d’étalonnage.
NOTE 2 Le travail total fourni par le pendule comprend le travail absorbé par le déchirement de l’éprouvette, le travail
fourni en soulevant et en courbant l’éprouvette et également le travail absorbé par le frottement entre les bords déchirés
de l’éprouvette. Avec certains appareils, le travail total fourni comprend aussi les pertes dues au frottement de l’éprouvette
contre le pendule pendant l’essai. Cela constitue une source majeure d’erreur avec de tels appareils qui ne doivent pas
être considérés comme appropriés pour réaliser des essais conformément à la présente Norme internationale. Il existe
des appareils modifiés par une découpe adéquate permettant d’éviter ce problème.
5.1.3 Dispositif d’arrêt, qui maintient le pendule lorsqu’il est relevé de sa position d’équilibre jusqu’à sa
position de départ et qui peut être relâché instantanément.
5.1.4 Deux mâchoires, l’une immobile fixée sur le cadre et l’autre mobile fixée sur le pendule. Les mâchoires
doivent être montées de manière que l’éprouvette ne touche ni le pendule ni le cadre lorsqu’elle est pliée sous
l’effet de la force de déchirement.
Lorsque le pendule est en position haute, la distance entre les mâchoires doit être de (2,8 ± 0,3) mm et les
mâchoires doivent être alignées de sorte que l’éprouvette qu’elles tiennent soit dans un plan vertical parallèle
à l’axe du pendule. La surface de serrage de chaque mâchoire doit avoir une largeur de 25 mm ± 1 mm ou de
36 mm ± 1 mm et une hauteur de 15 mm ± 1 mm et les surfaces de serrage doivent être planes et parallèles.
La distance entre l’axe du pendule et les bords supérieurs des mâchoires, qui sont sur une ligne horizontale,
−05,
doit être de 102,7 mm . La ligne entre l’axe et les bords supérieurs des mâchoires doit faire un angle de
+33,
(27,5 ± 0,5)° avec la verticale.
NOTE La tolérance asymétrique pour la distance entre l’axe du pendule et les bords supérieurs des mâchoires
résulte du maintien d’une valeur conforme à l’Elmendorf d’origine, par exemple 102,7 mm, tenant compte des différents
types d’appareils existant dans le commerce, tout en conservant dans le même temps la valeur dans l’échelle voulue.
Les mâchoires doivent maintenir l’éprouvette avec une force suffisamment élevée pour empêcher l’éprouvette
de glisser pendant l’essai.
5.1.5 Couteau (voir Figure 2), le cas échéant, centré entre les mâchoires de serrage et monté sur le cadre
de sorte que, lorsqu’une éprouvette est fixée avec le pendule en position haute de départ, une entaille initiale
puisse être réalisée dans la partie inférieure de l’éprouvette.
Le couteau doit être réglé de sorte que la longueur à déchirer après la découpe soit de (43,0 ± 0,5) mm lorsque
les bords inférieurs de l’éprouvette reposent contre la partie inférieure des mâchoires.
5.1.6 Moyen permettant d’enregistrer l’arc maximal [valeur lue A dans l’Équation (2)] sur lequel oscille le
pendule lorsqu’il est relâché, par exemple une aiguille indicatrice, ou moyen permettant une lecture directe de
la résistance au déchirement [valeur lue F dans l’Équation (1)], par exemple les sorties d’un capteur.
© ISO 2012 – Tous droits réservés 3

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 1974:2012(F)
5.2 Dispositif de préparation de l’éprouvette aux dimensions requises (voir Figure 2), par exemple
emporte-pièce approprié, massicot ou gabarit et couteau, le cas échéant.
Dimensions en millimètres
Légende
A éprouvette
B couteau
C mâchoire
D distance entre les mâchoires
Figure 2 — Principales dimensions de l’éprouvette, du couteau et des mâchoires
6 Échantillonnage
Si les essais sont réalisés pour évaluer un lot, sélectionner l’échantillon conformément à l’ISO 186. Si les essais
sont réalisés sur un autre type d’échantillon, s’assurer que les éprouvettes prélevées sont représentatives de
l’échantillon reçu.
7 Conditionnement
Conditionner l’échantillon comme spécifié dans l’ISO 187. Conserver l’échantillon dans l’atmosphère prescrite
tout au long de l’essai.
Comme d’autres essais mécaniques, cet essai est très sensible aux variations de la teneur en eau de
l’éprouvette. Manipuler les éprouvettes avec précaution et ne jamais toucher à main nue la zone de l’éprouvette
devant être soumise à essai. Maintenir les éprouvettes à l’abri de l’humidité, de la chaleur et d’autres influences
pouvant modifier leur teneur en eau.
4 © ISO 2012 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 1974:2012(F)
8 Préparation des éprouvettes
Préparer les éprouvettes dans la même atmosphère de conditionnement que celle utilisée pour conditionner
les échantillons. Si l’indice de déchirement doit être calculé, déterminer le grammage de l’échantillon
conformément à l’ISO 536.
L’échantillon doit être exempt de plis, de fronces ou autres défauts visibles dans la zone où est découpée
l’éprouvette. L’éprouvette ne doit pas comprendre de partie de l’échantillon située à moins de 15 mm du bord
de la feuille ou de la bobine. Si elle comporte des filigranes, mention doit en être faite dans le rapport d’essai.
Identifier les deux faces de l’échantillon d’une façon pratique, en les désignant par exemple par face 1 et face 2,
la même face étant orientée vers le haut. Dans l’échantillon, découper quatre feuilles rectangulaires de mêmes
dimensions, la largeur de chaque feuille devant être de (50 ± 2) mm ou de (76 ± 2) mm (selon les dimensions
des mâchoires, 25 mm ou 36 mm) (voir la Figure 2). Les bords de chaque feuille doivent être parallèles à la
direction d’essai souhaitée et d’une longueur telle qu’une fois la coupe initiale effectuée, soit dans le cadre de
la préparation de l’éprouvette soit au moyen d’un couteau intégré (5.1.5), la longueur intacte de l’éprouvette soit
de (43,0 ± 0,5) mm. La longueur de la feuille est la somme de la hauteur de la mâchoire, de la longueur de la
coupe initiale et de la longueur intacte. Assembler les feuilles découpées en liasses de quatre, la même face
étant orientée vers le haut, pour former les éprouvettes.
Il est également possible de disposer quatre feuilles de l’échantillon avec leur sens machine parallèle et les
mêmes faces orientées de la même manière, et de découper l’éprouvette en une seule fois comme décrit
ci-dessus. La longueur intacte doit être telle que spécifiée ci-dessus.
Les bords des feuilles composant l’éprouvette doivent être libres et non collés ensemble.
Découper un nombre suffisant d’éprouvettes, telles que définies en 3.3, pour obtenir au moins dix mesures
valables dans chaque sens principal requis (c’est-à-dire au moins 40 feuilles dans chaque sens).
NOTE La résistance apparente au déchirement dépend du nombre de feuilles déchirées simultanément. Avec
certains papiers, la différence de résistance apparente au déchirement obtenue lorsque l’on déchire une seule feuille et
quatre feuilles simultanément peut dépasser 20 %. Une différence moindre est constatée si l’on compare quatre feuilles
et deux feuilles ou plus (jusqu’à 16) par rapport à une feuilles et quatre feuilles, mais la différence peut encore être
significative.
9 Réglage et étalonnage de l’appareil
Vérifier l’appareil comme décrit à l’Annexe A.
Si nécessaire, étalonner l’appareil comme décrit à l’Annexe B.
10 Mode opératoire
Effectuer les essais dans la même atmosphère de conditionnement que celle utilisée pour conditionner
l’échantillon.
Sélectionner le pendule ou la combinaison pendule/masse additionnelle approprié(e) de sorte que les lectures
moyennes se situent à l’intérieur de la plage de 20 % à 80 % de la valeur de pleine échelle. Les valeurs
individuelles relevées qui se situent en dehors de ces limites doivent être mentionnées dans le rapport d’essai.
Monter le pendule jusqu’à sa position de départ et l’immobiliser à l’aide du dispositif d’arrêt. Positionner
l’éprouvette (constituée de quatre feuilles) dans les mâchoires. Si l’entail
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.