Textiles — Seam types — Classification and terminology

Textiles — Types de coutures — Classification et terminologie

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
31-Jul-1982
Withdrawal Date
31-Jul-1982
Technical Committee
Drafting Committee
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
01-Sep-1991
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 4916:1982
English language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

International Standard
4916
Norme internationale
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDlLATION*ME~YHAPO~HAR OPTAHM3AUMR no CTAHAAPTM3AUMM~RGANlSATlON INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Textiles - Seam types - Classification and terminology
First edition - 1982-08-15
Textiles - Types de coutures - Classification et
terminologie
Premiere édition - 1982-08-15
UDC/CDU 687.053.668 : 001.4 Ref. No./Réf. no : IS0 4916-1982 (E/FI
Descriptors : textiles, -sewing, sewing stitches, classifications, designation, definitions. / Descripteun, : textile, couture, point de couture,
classification, désignation, définition.
Price based on 63 pagesiprix basé sur 63 pages

---------------------- Page: 1 ----------------------
I
Foreword
IS0 (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of
national standards institutes (IS0 member bodies). The work of developing Inter-
IS0 technical committees. Every member
national Standards is carried out through
body interested in a subject for which a technical committee has been set up has the
right to be represented on that committee. International organizations, governmental
and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work,
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to
the member bodies for approval before their acceptance as International Standards by
the IS0 Council.
International Standard IS0 4916 was developed by Technical Committee ISO/TC 38,
Textiles, and was circulated to the member bodies in March 1981.
It has been approved by the member bodies of the following countries :
Australia
Indonesia
Norway
Belgium
Iraq
Poland
Brazil
Ireland
Portugal
Czechoslovakia
Israel
Romania
Egypt, Arab Rep.
of Italy
South Africa, Rep. of
Finland
Japan
Sweden
France
Korea, Dem. P. Rep. of
Turkey
F.R.
Germany,
Korea, Rep. of
United Kingdom
Ghana
Mexico
USA
Hungary
Net herlands
USSR
India
New Zealand
No member body expressed disapproval of the document.
0 International Organization for Standardization, 1982 0
Printed in Switzerland

---------------------- Page: 2 ----------------------
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
I'ISO). L'élaboration
d'organismes nationaux de normalisation (comités membres de
des Normes internationales est confiée aux comités techniques de I'ISO. Chaque
comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité technique
correspondant. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouverne-
mentales, en liaison avec I'ISO, participent également aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis
aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de l'lS0.
La Norme internationale IS0 4916 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 38,
Textiles, et a été soumise aux comités membres en mars 1981.
Les comités membres des pays suivants l'ont approuvée :
Afrique du Sud, Rép. d' Hongrie Pays-Bas
R.F. Pologne
Allemagne, Inde
Australie Indonésie Portugal
Roumanie
Belgique Iraq
Brésil Irlande Royaume-Uni
Corée, Rép. de Israël Suède
Corée, Rép. dém. p. de Italie Tchécoslovaquie
Égypte, Rép. arabe d' Japon Turquie
Finlande Mexique URSS
Norvège USA
France
Ghana Nouvelle-Zélande
Aucun comité membre ne l'a désapprouvée.
O Organisation internationale de normalisation, 1982 0
Imprimé en Suisse
...
111

---------------------- Page: 3 ----------------------
I Page
O Introduction . 1
1 Scope and field of application . 1
2 Reference . 1
3 Definition . 1
........................................................
5 Designation . 4
6 Conventions used in the illustrations . 4
7 Illustrations . 6
Annex : Previous national and IS0 designations . 62

---------------------- Page: 4 ----------------------
.........................................................
O Introduction I
.........................................
1 Objet et domaine d'application
1
...........................................................
2 Référence 1
...........................................................
3 Définition 1
........................................................
4 classification 2
.........................................................
5 Désignation 4
Conventions appliquées dans les illustrations .
6 4
.........................................................
7 Illustrations 6
Annexe : Désignations IS0 et désignations nationales antérieures . 62 I

---------------------- Page: 5 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD
IS0 4916-1982 (E/F)
NORM E INTERN ATlON ALE
Textiles - Seam types - Textiles - Types de
Classification and coutures - Classification
et terminologie
terminology
O Introduction
0 O Introduction
La présente classification des coutures a pour objet de fournir
This classification of stitched seams should provide valuable in-
des renseignements utiles aux services d'achats, aux confec-
formation for purchasing officers, garment manufacturers,
tionneurs, aux fabricants de machines, aux étudiants, etc. Le
machine manufacturers, students and others. The document
document fournit principalement un guide descriptif destiné à
primarily provides a descriptive guide for purposes of identifica-
identifier les coutures et à rendre leur désignation plus aisée.
tion and ease of reference.
Suivant le but de la présente Norme internationale, les coutures
Stitched seams, for the purpose of this International Standard,
consistent en une suite de types de points tels qu'ils sont défi-
consist of a sequence of stitch types as defined in IS0 4915,
I nis dans I'ISO 4915, le nombre de composants et leur configu-
together with a number of components and their configuration,
ration étant représentés dans la présente Norme internationale.
which appear in this International Standard.
Afin que la désignation d'une couture soit la plus complète pos-
In order for a seam specification to be meaningful, the designa-
I
sible, la désignation du type de point doit être ajoutée après la
tion of the stitch type has to be added after the designation of
I
désignation de la couture. Si l'on utilise deux ou plusieurs types
the stitched seam. If two or more stitch types are used, they
should be stated from left to right. de points, ils doivent être lus de gauche à droite.
Les désignations IS0 ainsi que les désignations nationales anté-
The IS0 designations, together with previous national designa-
rieures sont données en annexe.
tions, are listed in the annex.
I.
NOTE - Pour les types de coutures qui pourraient être créés ultérieu-
NOTE - Further seam types which may be developed in the future
rement, en informer le secrétariat de I'ISO/TC 38 afin qu'une classifi-
should be notified to the secretariat of ISOlTC 38 in order to obtain,
0 after consultation with ISO/TC 38, the correct classification. cation correcte leur soit attribuée, après consultation des membres de
I'ISO/TC 38.
1 Objet et domaine d'application
1 Scope and field of application
1
La présente Norme internationale classifie, illustre et désigne
This International Standard classifies, illustrates and designates
les divers types de coutures. Elle n'est pas exhaustive mais illus-
the various kinds of stitched seams. It is not intended to be fully
tre les types de coutures les plus utilisées. Elle s'applique aux
comprehensive but to illustrate a number of the most used
coutures utilisées plus particulièrement dans l'industrie de
seam types. It is applicable to seams used most particularly in
l'habillement. Toutes les illustrations montrent seulement la
the clothing industry. All illustrations show the cross-section of
coupe de la configuration du matériau.
the material configuration only.
La présente Norme internationale doit être lue conjointement
This International Standard should be read in conjunction with
avec I'ISO 4915.
1 IS04915.
2 Référence
2 Reference
I
IS0 4915, Textiies - Types de points - Classification et ter-
IS0 4915, Textiles - Stitch types - Classification and ter-
minologie.
minolog y.
3 Definition 3 Définition
couture : Application d'une suite de points ou types de points
seam : The application of a series of stitches or stitch types to
à une ou plusieurs épaisseurs de matériau.
one or several thicknesses of material.
1

---------------------- Page: 6 ----------------------
IS0 4916-1982 (E/F)
4 Classification
4 Classification
Les coutures sont réparties en huit classes selon les types et le
Stitched seams are divided into eight classes according to the
types and minimum number of components within the seam. nombre minimal de composants de la couture. Les composants
sont dits «limités» ou «illimités» en largeur (voir 6.3). Les carac-
The components are termed as being of "limited" or
téristiques de chaque classe sont indiquées dans le tableau et
"unlimited" width (see 6.3). The characteristics of each class
are shown in the table, and indicated below. sont décrites ci-dessous.
4.1 Class 1 4.1 Classe 1
Dans cette classe, les coutures sont réalisées avec, au mini-
In this class, seams are produced with a minimum of two com-
ponents, both limited on the same side: Any other component mum, deux composants limités du même côté. Chacun des
is either similar to one of these two or limited on two sides. autres composants est soit semblable à l'un des deux, soit
limité des deux côtés.
4.2 Class 2 4.2 Classe 2
In this class, seams are produced with a minimum of two com- Dans cette classe, les coutures sont réalisées avec, au mini-
mum, deux composants dont l'un est limité d'un côté et le
ponents of which one is limited on one side and the second on
a
the other side. These two components are opposite and at dif- deuxième de l'autre côté. Ces deux composants sont opposés à
ferent levels and overlap each other. Any other component is des niveaux différents et se chevauchent. Chacun des autres
either similar to one of these two or limited on two sides. composants est soit semblable à l'un des deux, soit limité des
deux côtés.
4.3 Class 3 4.3 Classe 3
In this class, seams are produced with a minimum of two com- Dans cette classe, les coutures sont réalisées avec, au mini-
ponents, one of which is limited on one side with the second, mum, deux composants dont l'un est limité d'un côté, le
limited on both sides, straddling the edge of the former. Any second, limité des deux côtés, étant rapporté sur le bord du
other component is similar to one of these two. premier (à cheval). Chacun des autres composants doit être
semblable à l'un des deux.
4.4 Class 4 4.4 Classe 4
In this class, seams are produced with a minimum of two com- Dans cette classe, les coutures sont réalisées avec, au mini-
ponents of which one is limited on one side and the second on mum, deux composants dont l'un est limité d'un côté et le
the other. These two components are opposite and on the second de l'autre côté. Ces deux composants sont opposés et
same level. Any other component is either similar to one of au même niveau. Chacun des autres composants est soit sem-
these or limited on two sides. blable à l'un des deux, soit limité des deux côtés.
4.5 Class 5 4.5 Classe 5
In this class, seams are produced with a minimum of one com- Dans cette classe, les coutures sont réalisées avec, au mini-
ponent unlimited on two sides. Any other component may be mum, un composant illimité des deux côtés. Chacun des autres
either limited on one side, or limited on two sides. composants peut être soit limité d'un côté, soit limité des deux
côtés.
4.6 Class 6 4.6 Classe 6
In this class, seams are produced with only one component Dans cette classe, les coutures sont réalisées avec un seul com-
limited on one side (either on the right or the left). à droite, soit à gauche).
posant limité d'un côté (soit
4.7 Class 7 4.7 Classe 7
In this class, seams are produced with a minimum of two com-
Dans cette classe, les coutures sont réalisées avec, au mini-
ponents of which one is limited on one side (on the right or left) mum, deux composants dont i'un est limité dun côté (à droite
and all others are limited on two sides.
ou à gauche) et tous les autres sont limités des deux côtés.
4.8 Class 8 4.8 'Classe 8
In this class, seams are produced with a minimum of one com- Dans cette classe, les coutures sont réalisées avec, au mini-
ponent limited on two sides. Any other component is also
mum, un composant limité des deux côtés. Chacun des com-
limited on two sides. posants est aussi limité des deux côtés.
2

---------------------- Page: 7 ----------------------
IS0 4916-1982 (E/F)
1
I
5
I
I
I l
2"
'EQ os ' E$
ô8 ô0
-----r-
l
1
3

---------------------- Page: 8 ----------------------
IS0 4916-1982 (E/F)
5 Designation 5 Désignation
Each stitched seam is identified by a numerical designation
Chaque couture est identifiée au moyen d'une désignation
composed of five digits. These are as follows : numérique constituée de cinq chiffres. Ceux-ci correspondent
I
aux notions suivantes :
First digit : Classes 1 to 8
Premier chiffre : Classes de 1 à 8
Second and third digits : Counting numbers O1 . . . 99 to
indicate differences in material configuration Deuxième et troisième chiffres : Nombres allant de O1 à
99 pour indiquer des différences de configuration du maté-
Fourth and fifth digits : Further counting numbers O1 . .
riau
99 to indicate differences in location of needle penetrations
or passages andior mirror images of the material configura- Quatrième et cinquième chiffres : Nombres allant de O1 à
tion (as indicated by the second and third digits) 99 pour indiquer des différences d'emplacements de points
de Pénétration ou de passage de l'aiguille etlou la représen-
tation symétrique de la configuration du matériau (comme
par les deuxième et troisième chiffres)
6 Conventions used in the 6 Conventions appliquées dans les
illustrations
illustrations
6.1 The illustrations normally indicate only the minimum 6.1 Les illustrations indiquent normalement le nombre mini-
number of components needed to construct the seam. mal de composants nécessaires pour réaliser la couture.
6.2 Material layers are denoted by a heavy line :
6.2 Chaque épaisseur de matériau est représentée par un trait
fort :
6.3 An unlimited material edge is denoted by a wavy line : 6.3 Un bord de matériau illimité est représenté par un trait
ondulé
-
6.4 A limited material edge is denoted by a straight line : 6.4
Un bord de matériau limité est représenté par un trait
droit :
6.5 The penetration(s1 or passagek) of the needleb) is
6.5 Lek4 point(s1 de pénétration ou de passage de l'aiguille
denoted by a straight line, eg.
(ou des aiguilles) est (sont) représentéeis) par un trait droit, par
exemple :
+ oriou '+I or/ou '-4
There are two possibilities of passage. II existe deux possibilités de passage.
6.5.1 The needle passes through the material, in which case
6.5.1 L'aiguille traverse le matériau, auquel cas le trait est
the line is shown passing through each side of the material.
représenté dépassant de chaque côté du matériau :
e.g. sewn by stitch typek) 602 or 401.401
e.g. sewn by stitch typeis) 606 or 607 e.g. sewn by stitch type(s) 302
Par exemple, cousu par le type de point
Par exemple, cousu par le type de point Par exemple, cousu par le type de
602 ou 401.401
606 ou 607 point 302
4

---------------------- Page: 9 ----------------------
IS0 4916-1982 (E/F)
6.5.2 L'aiguille ne traverse pas le matériau, auquel cas la ligne
s'arrête sur le matériau ou lui est tangente :
I
e.g. sewn by stitch typeb) 503 or 505
Par exemple, cousu par le type de point 503 ou 505
La section d'un cordonnet de garniture est représentée
6.6
par un gros point : 0
6.7 Toutes les coutures sont représentées telles qu'elles sont
effectuées sur une machine. Dans le cas d'opérations multiples,
elles sont représentées telles qu'elles apparaissent après la der-
nière opération.
Quelques exemples de désignations numériques des
6.8
types de coutures sont donnés ci-dessous :
I
I
1 .01.03~401.503)
1 .O1 .O1 1301
oriou
1 .O1 .O1 /401
or/ou
1 .O1 .O1 1504
1 .01.04/401.602
4.01 .O1 1602
1.06.02/301.301
oriou
4.01 .O1 /a
5

---------------------- Page: 10 ----------------------
IS0 4910-1982 (E/F)
7 Illustrations/lllustrations
Location of needle Numerical
Material configuration penetration or passage designation
Configuration des matériaux
Emplacement des points de Désignation
pénétration de l’aiguille numerique
1 .O1
I
1 .O1 .O1
I
1 .O1 .O2
1 .O1 .O3
;;.,;;
1 .O1 .O4
1 .O1 .O5
1.02.01
1.02.02
+ 1.03.01
O4
1.04.01
1.04.02
1.05.01
I6
1.06.02
”/
s’
1.06.03
=B 1.06.04

---------------------- Page: 11 ----------------------
Location of needle Numerical
Material configuration penetration or passage designation
Configuration des matériaux Emplacement des points de Désignation
pénétration de l'aiguille numérique
1.07.01
"W
1 .@.O1
1 .O9 ,
1 .09.01
1 m.02
1.09.03
1.09.04
1 .09.05
1.10
1.10.01
1.10.02
1.10.03
1.10.04
1 .ll .O1
7

---------------------- Page: 12 ----------------------
IS0 4916-1982 (E/F)
1.13
/
1.13.01
s
1.14.01
.15 I
1.15.01
1.15.02
1.15.03
1.16
2
1 ."1.01
.17 22%
< 1.17.01

---------------------- Page: 13 ----------------------
Emplacement des points de Désignation
Configuration des matériaux
pénétration de l'aiguille numérique
18
1.18.01
19
1.19.01
.20
1.20.01
4
.21
1.21 .O1
*
1.21 .O2
SB
1.22
i
1.22.01
I
3
1.23 m 1.23.01
1.23.02
1.23.03
L
L

---------------------- Page: 14 ----------------------
IS0 4916-1982 (E/F)
Location of needle
Numerical
Material configuration penetration or passage
designation
Configuration des matériaux
Emplacement des points de
Désignation
pénétration de l’aiguille
numerique
1.24
/
1.24.01
1.24.02
1.25 /
1.25.01
1.26.01
1
I

---------------------- Page: 15 ----------------------
Numerical
Location of needle
Material configuration penetration or passage
Designation
Emplacement des points de
Configuration des matériaux
numérique
pénétration de l'aiguille
-
!.O1
2.01 .O1
2.01.02 ,
2.02.01
ct
2.02.02
rt-
2.02.03
( 1 2.02.04
1
( 1 . 2.02.05
1
2.02.06
2.02.07
2.03
2.03.01
-e--
2.03.02
+
11

---------------------- Page: 16 ----------------------
IS0 4916-1982 (E/F)
Location of needle
Numerical
Material configuration
penetration or passage
designation
Configuration des matériaux
Emplacement des points de
Désignation
penetration de l’aiguille
numérique
2.04
2.04.01
2.04.02
2.04.03
/
2.04.04
2.04.05
-B-
2.04.06
2.04.07
2.04.08
12

---------------------- Page: 17 ----------------------
SO 4916-1982 (E/F)
Location of needle Numerical
penetration or passage designation
Material configuration
Emplacement des points de Désignation
Configuration des matériaux
pénétration de l’aiguille numérique
2.05.01
4
2.05.02
2.05.03
2.05.04
2.05.05
2.05.06
2.05.07
2.06.01
2.06.02
2.06.03
!.O7
f’
/
2.07.02
2.07.03
2.08.01

---------------------- Page: 18 ----------------------
Location of needle Numerical
Material configuration penetration or passage designation
Configuration des matériaux
Emplacement des points de
Désignation
pénétration de l'aiguille
numérique
2.09
2.09.01
2.10
2.10.01
2.11
2.11.01
2.11.02
__
I. 12
2.12.01
-13
1
2.13.01
2.13.02
2.13.03
14
1
/ 1
2.14.01
2.14.02
15
/ I
2.15.01
14

---------------------- Page: 19 ----------------------
IS0 4916-1982 (E/F)
Numerical
Location of needle
designation
penetration or passage
Material configuration
Désignation
Emplacement des points de
Configuration des matériaux
numérique
pénétration de l'aiguille
-
6
2.16.01
17 / f
2.17.01
-+-
2.18.01
*
-19
2.19.01
2.19.02
2.19.03
2.19.04
2.20
2.20.01
/ +
2.20.02
*
U
2.20.03
I -+I=-
15

---------------------- Page: 20 ----------------------
IS0 4916-1982 (
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.