ISO 11592:2001
(Main)Small craft less than 8 m length of hull — Determination of maximum propulsion power rating
Small craft less than 8 m length of hull — Determination of maximum propulsion power rating
Petits navires d'une longueur de coque de moins de 8 m — Détermination de la puissance nominale maximale de propulsion
La présente Norme internationale spécifie les exigences pour la détermination de la puissance nominale maximale de propulsion des bateaux à moteur d'une longueur de coque de moins de 8 m. La présente Norme internationale ne s'applique pas aux : - motos aquatiques, telles que définies dans l'ISO 13590 ; - canoës et kayaks ; - bateaux pneumatiques, tels que définis dans les parties 1 à 3 de l'ISO 6185, avec l'exception que la partie 3 requiert que les bateaux pneumatiques rigides ayant une vitesse maximale de 30 kn ou plus soient soumis à l'essai conformément à l'ISO 11592 ; - bateaux de course: bateaux conçus et construits uniquement pour la compétition. La présente Norme internationale ne spécifie pas d'exigences quant à la résistance structurelle du bateau en relation avec la puissance nominale maximale et ne garantit pas la sécurité face aux conditions de la mer, du vent, du sillage et des vagues.
General Information
Relations
Buy Standard
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 11592
First edition
2001-06-15
Small craft less than 8 m length of hull —
Determination of maximum propulsion
power rating
Petits navires d'une longeur de coque de moins de 8 m — Détermination
de la puissance maximale de propulsion
Reference number
ISO 11592:2001(E)
©
ISO 2001
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 11592:2001(E)
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but shall not
be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In downloading this
file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat accepts no liability in this
area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation parameters
were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In the unlikely event
that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.
© ISO 2001
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic
or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or ISO's member body
in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 � CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.ch
Web www.iso.ch
Printed in Switzerland
ii © ISO 2001 – All rights reserved
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 11592:2001(E)
Contents Page
Foreword.iv
1 Scope .1
2 Normative references .1
3 Terms and definitions .2
4 Determination and marking of the maximum propulsion power rating.2
4.1 Outboard powered craft .2
4.2 Other types of craft.2
4.3 Power capacity label and owner's manual.3
5 Test craft preparation.3
6 Test conditions and determination of maximum speed .4
7 Manoeuvring test procedure and criteria.4
Annex A (normative) Manoeuvring test — Craft with v > 7 L kn .6
max
H
Annex B (normative) Owner's manual .7
Annex C (informative) Guidelines for determining the maximum power for initial testing of outboard
powered small craft .8
Bibliography.12
© ISO 2001 – All rights reserved iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 11592:2001(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO
member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO technical
committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has
the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in
liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical
Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 3.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting.
Publication as an International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this International Standard may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
International Standard ISO 11592 was prepared by Technical Committee ISO/TC 188, Small craft.
Annexes A and B form a normative part of this International Standard. Annex C is for information only.
iv © ISO 2001 – All rights reserved
---------------------- Page: 4 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 11592:2001(E)
Small craft less than 8 m length of hull — Determination
of maximum propulsion power rating
1 Scope
This International Standard establishes the requirements for determination of the maximum propulsion power rating
for engine-driven small craft with a length of hull of less than 8 m.
This International Standard is not applicable to:
� personal water craft as defined by ISO 13590;
� canoes and kayaks;
� inflatable boats, as defined by parts 1 to 3 of ISO 6185, except that ISO 6185–3 requires rigid inflatable boats
(RIBS) capable of a maximum speed of 30 kn or more to be tested in accordance with ISO 11592;
� racing boats: craft designed and constructed solely for competitive racing.
This International Standard does not specify craft constructional strength requirements related to maximum rated
power and does not guarantee security from instability under all conditions of seaway, wind, wakes and waves.
2 Normative references
The following normative documents contain provisions which, through reference in this text, constitute provisions of
this International Standard. For dated references, subsequent amendments to, or revisions of, any of these
publications do not apply. However, parties to agreements based on this International Standard are encouraged to
investigate the possibility of applying the most recent editions of the normative documents indicated below. For
undated references, the latest edition of the normative document referred to applies. Members of ISO and IEC
maintain registers of currently valid International Standards.
1)
ISO 6185-3:— , Inflatable boats — Part 3: Boats with a maximum motor power rating of 15 kW and greater
ISO 8665:1994, Small craft — Marine propulsion engines and systems — Power measurements and declarations
1)
ISO 8666:— , Small craft — Principal data
ISO 10240:1995, Small craft — Owner's manual
1)
ISO 11192:— , Small craft — Graphical symbols
1) To be published.
© ISO 2001 – All rights reserved 1
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 11592:2001(E)
3 Terms and definitions
For the purposes of this International Standard, the following terms and definitions apply.
3.1
engine power
engine manufacturer's declared power rated as specified in ISO 8665
3.2
craft speed
2)
speed of the craft on a straight course, measured in knots
4 Determination and marking of the maximum propulsion power rating
4.1 Outboard powered craft
4.1.1 The engine power for performance evaluation for outboard powered craft shall be determined by the craft
manufacturer in accordance with the method given in clauses 6 and 7, and
� if v � 7 L kn, where L is the length of hull as defined in ISO 8666 and v is the maximum speed of the
max H H max
craft, when evaluated in accordance with clause 6, verified by the manoeuvring test procedure clause 7, or
� if v u 7 L kn, the engine power, at the option of the craft manufacturer, shall be the maximum propulsion
max H
power rating of the craft.
NOTE Guidelines for determining the maximum power for initial craft performance evaluation are provided in annex C.
4.1.2 Outboard powered craft supplied by the manufacturer for tiller or optional remote steering shall be tested
for both steering configurations if v � 7 L kn.
max
H
4.2 Other types of craft
4.2.1 The maximum propulsion power rating for inboard, inboard-outboard and inboard water jet powered craft
shall be established when tested in accordance with clauses 5 and 6 and, if v � 7 L kn, verified by the
max
H
manoeuvring test procedure given in clause 7.
4.2.2 Displacement (non-planing) multihull craft, such as pontoon boats with rounded bottom surfaces, individual
hull length to beam ratio of ten or more and outer hull centreline to centreline beam of not less than L /3, shall:
H
� have maximum propulsion power rating established when tested in accordance with clauses 5 and 6; and
� if v � 7 L kn, meet the manoeuvring test requirements of clause 7; or
max
H
� if not in accordance with the manoeuvring test requirements, may be rated for the maximum power tested if
they remain stable without loss of directional control or difficulty of the operator remaining at the helm when the
helm is turned to the limit stop or two revolutions (720�) from the straight ahead position, whichever occurs
first, in both directions; and
� be capable of stopping or turning from a distance of 6L from the avoidance line, following throttle reduction
H
from v , without crossing the avoidance line.
max
2) 1 kn � 1 nautical mile per hour � 0,514 444 m/s
2 © ISO 2001 – All rights reserved
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 11592:2001(E)
4.2.3 Any manufacturer modification to a boat model that changes the centre of gravity of the craft vertically by
more than 10 % of its height above the keel, e.g. for monohulls the bottom at the centreline, horizontally by more
than 10 % of L or reduces the weight from the original model tested by more than 10 % of that specified in 5.3,
H
shall be tested and rated as a separate boat type.
4.2.4 If installation of single or multiple engines of equal total engine power is possible as designed and manufactured,
both single and multiple engine installations shall be tested if v � 7 L kn in accordance with clauses 5 and 6.
max H
4.3 Power capacity label and owner's manual
4.3.1 All craft with installed engine power or designed to be engine powered, shall display a permanent power
capacity label. For outboard powered craft this label shall be located so as to be easily visible to the operator; for
inboard, inboard-outboard and inboard water jet powered craft, it shall be located in the cockpit interior or in the
engine compartment of the craft. The label shall give the maximum propulsion power rating of the craft as
determined in accor
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 11592
Première édition
2001-06-15
Petits navires d'une longueur de coque
de moins de 8 m — Détermination
de la puissance nominale maximale
de propulsion
Small craft less than 8 m length of hull — Determination of maximum
propulsion power rating
Numéro de référence
ISO 11592:2001(F)
©
ISO 2001
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 11592:2001(F)
PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier peut
être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifiéà moins que l'ordinateur employéà cet effet ne bénéficie d'une licence autorisant
l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées acceptent de fait la
responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute responsabilité en la
matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la créationduprésent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info du
fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir l'exploitation de
ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation, veuillez en informer le
Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.
© ISO 2001
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque
forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit de l’ISO à
l’adresse ci-aprèsouducomité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 � CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax. + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.ch
Web www.iso.ch
Imprimé en Suisse
ii © ISO 2001 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 11592:2001(F)
Sommaire Page
Avant-propos.iv
1 Domaine d'application.1
2Références normatives .1
3Termesetdéfinitions.2
4Détermination et marquage de la puissance nominale maximale de propulsion.2
4.1 Bateaux à moteur à renvoi de transmission (moteur hors-bord) .2
4.2 Autres types de bateaux .2
4.3 Plaque signalétique et manuel du propriétaire.3
5Préparation du bateau pour l'essai.3
6 Conditions d'essai et détermination de la vitesse maximale.4
7 Mode opératoire d'essai de manœuvre et critères.4
Annexe A (normative) Essai de manœuvre — Bateau avec v ���� 7 L kn .7
max
H
Annexe B (normative) Manuel du propriétaire .8
Annexe C (informative) Lignes directrices pour déterminer la puissance maximale pour l’essai initial
des petits navires à moteur à renvoi de transmission.9
Bibliographie .13
© ISO 2001 – Tous droits réservés iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 11592:2001(F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiéeaux
comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude aledroit de faire partie ducomité
technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en
liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec la Commission
électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 3.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour
vote. Leur publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités
membres votants.
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments de la présente Norme internationale peuvent faire
l’objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable de
ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
La Norme internationale ISO 11592 a étéélaboréepar le comité technique ISO/TC 188, Petits navires.
Les annexes A et B constituent des éléments normatifs de la présente Norme internationale. L’annexe C est
donnée uniquement à titre d’information.
iv © ISO 2001 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 4 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 11592:2001(F)
Petits navires d'une longueur de coque de moins de 8 m —
Détermination de la puissance nominale maximale de propulsion
1 Domaine d'application
La présente Norme internationale spécifie les exigences pour la détermination de la puissance nominale maximale
de propulsion des bateaux à moteur d’une longueur de coque de moins de 8 m.
La présente Norme internationale ne s’applique pas aux:
� motos aquatiques, telles que définies dans l'ISO 13590;
� canoëset kayaks;
� bateaux pneumatiques, tels que définis dans les parties 1 à 3del’ISO 6185, avec l’exception que la partie 3
requiert que les bateaux pneumatiques rigides ayant une vitesse maximale de 30 kn ou plus soient soumis à
l’essai conformément à l’ISO 11592;
� bateaux de course: bateaux conçus et construits uniquement pour la compétition.
La présente Norme internationale ne spécifie pas d’exigences quant à la résistance structurelle du bateau en
relation avec la puissance nominale maximale et ne garantit pas la sécurité face aux conditions de la mer, du vent,
du sillage et des vagues.
2Références normatives
Les documents normatifs suivants contiennent des dispositions qui, par suite de la référence qui y est faite,
constituent des dispositions valables pour la présente Norme internationale. Pour les références datées, les
amendements ultérieurs ou les révisions de ces publications ne s’appliquent pas. Toutefois, les parties prenantes
aux accords fondés sur la présente Norme internationale sont invitées à rechercher la possibilité d'appliquer les
éditions les plus récentes des documents normatifs indiqués ci-après. Pour les références non datées, la dernière
édition du document normatif en référence s’applique. Les membres de l'ISO et de la CEI possèdent le registre des
Normes internationales en vigueur.
1)
ISO 6185–3:— , Bateaux pneumatiques — Partie 3: Bateaux équipésd’un moteur d’une puissance maximale
supérieure ou égale à 15 kW
ISO 8665:1994, Navires de plaisance — Moteurs et systèmes de propulsion marins — Mesurage et déclaration de
la puissance
1)
ISO 8666:— , Petits navires — Données principales
ISO 10240:1995, Navires de plaisance — Manuel du propriétaire
1)
ISO 11192:— , Petits navires — Symboles graphiques
1) À publier.
© ISO 2001 – Tous droits réservés 1
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 11592:2001(F)
3 Termes et définitions
Pour les besoins de la présente Norme internationale, les termes et définitions suivants s'appliquent.
3.1
puissance du moteur
puissance déclarée par le fabricant du moteur et évaluée conformément à l'ISO 8665
3.2
vitesse du navire
2)
vitesse que le navire peut atteindre en ligne droite, mesuréeennœuds
4Détermination et marquage de la puissance nominale maximale de propulsion
4.1 Bateaux à moteur à renvoi de transmission (moteur hors-bord)
4.1.1 La puissance du moteur pour l’évaluation des performances des bateaux à moteur à renvoi de
transmission doit être déterminée par le fabricant de bateaux conformément à la méthode décrite dans les
articles 6 et 7, et
� si v �� 7 L kn, où L est la longueur de coque telle que définie dans l'ISO 8666 et v est la vitesse
max H max
H
maximale du bateau, lorsqu’elle est évaluée conformément à l’article 6, être vérifiée selon le mode opératoire
d'essai de manœuvre dans l’article 7; ou
� si v u 7 L kn, la puissance du moteur, au choix du fabricant, doit être la puissance nominale maximale
max
H
de propulsion du bateau.
NOTE Des lignes directrices pour déterminer la puissance maximale pour l’évaluation des performances initiales du
bateau sont fournies dans l’annexe C.
4.1.2 Les bateaux à moteur à renvoi de transmission prévus par le fabricant pour être pilotés soit avec la barre
franche du moteur, soit au moyen d'une commande à distance, doivent être soumis à essai dans les deux
configurations de pilotage si v �� 7 L kn.
max
H
4.2 Autres types de bateaux
4.2.1 La puissance nominale maximale de propulsion des bateaux à moteur fixe, à moteur fixe à renvoi de
transmission ou à moteur fixe à turbine doit être établie lors d'essais réalisés conformément aux articles 5 et 6 et, si
v �� 7 L kn, être vérifiée selon le mode opératoire d’essai de manœuvre décrit à l'article 7.
max
H
4.2.2 Les bateaux multicoques à déplacement (non planants), comme les bateaux-pontons qui présentent des
surfaces de carène arrondies, un rapport de la longueur à la largeur de coque supérieur ou égal à 10,etune
largeur d'au moins L /3 entre l'axe médian des coques extérieures, doivent:
H
� avoir une puissance nominale maximale de propulsion établie lors d'essais réalisés conformément aux articles
5et 6;et
� satisfaire aux exigences de l’essai de manœuvre spécifiéà l'article 7, si le bateau peut atteindre une vitesse
supérieure à 7 L kn; ou
H
2) 1 kn � 1 mille marin par heure � 0,514 444 m/s.
2 © ISO 2001 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 11592:2001(F)
� si l'essai de manœuvre n'est pas satisfaisant, ils peuvent être classés avec une puissance nominale égale à la
puissance maximale si le bateau conserve sa stabilité sans perte de contrôle directionnel ou sans que
l'opérateur n'éprouve de difficultés à conserver sa position à la barre lorsque celle-ci est amenéeenbutéeou
a accompli deux rotations (720°) à partir de la position droite (selon ce qui se produit en premier), dans les
deux directions; et
� pouvoir s'arrêter ou tourner à une distance de la ligne de référence correspondant à 6L ,aprèsréduction de la
H
vitesse depuis v , sans franchir la ligne de référence.
max
4.2.3 Toute modification par le fabricant d'un modèle de bateau qui entraîne un déplacement vertical du centre
de gravité du bateau de plus de 10 % de sa hauteur au-dessus de la quille (par exemple, pour les monocoques, le
bas de la carène dans l’axe du bateau), un déplacement horizontal de plus de 10 % de la longueur de la coque, ou
qui réduit le poids du modèle d'origine de plus de 10 % de ce qui est spécifié en 5.3, le nouveau modèle doit être
soumis à essai et classécommeuntype debateau distinct.
4.2.4 Si la conception et la fabrication rendent possible l’installation d’un ou de plusieurs moteurs de puissance
totale égale, les deux configurations doivent être soumises à essai conformément aux articles 5 et 6, si
v � 7 L kn.
max H
4.3 Plaque signalétique et manuel du propriétaire
4.3.1 Tous les bateaux à moteur ou conçus pour être motorisés doivent comporter une plaque signalétique
permanente indiquant la puissance nominale maximale de propulsion du navire. Pour les bateaux à moteur à
renvoi de transmission, cette plaque doit être située à un endroit où l’opérateur peut la voir facilement; pour les
bateaux à moteur fixe, à moteur fixe à renvoi de transmission et les bateaux à moteur fixe à turbine, elle doit être
située à l’intérieur du cockpit ou encore dans le compartiment moteur du navire. La plaque doit indiquer la
puissance nominale maximale du navire, déterminée conformément à la présente Norme internationale. Les
bateaux à moteur à renvoi de transmission prévus par le fabricant pour être pilotés soit avec la barre franche du
moteur, soit au moyen d'une commande à distance, doivent comporter une plaque signalétique mentionnant la
puissance nomi
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.