Reciprocating internal combustion engines — Graphical symbols

Moteurs alternatifs à combustion interne — Symboles graphiques

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
19-May-1993
Withdrawal Date
19-May-1993
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Start Date
01-Mar-2001
Completion Date
12-Feb-2026

Relations

Effective Date
15-Apr-2008
Standard

ISO 8999:1993 - Reciprocating internal combustion engines -- Graphical symbols

English language
17 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard

ISO 8999:1993 - Moteurs alternatifs a combustion interne -- Symboles graphiques

French language
17 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Get Certified

Connect with accredited certification bodies for this standard

DNV

DNV is an independent assurance and risk management provider.

NA Norway Verified

Lloyd's Register

Lloyd's Register is a global professional services organisation specialising in engineering and technology.

UKAS United Kingdom Verified

DNV Energy Systems

Energy and renewable energy certification.

NA Norway Verified

Sponsored listings

Frequently Asked Questions

ISO 8999:1993 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO). Its full title is "Reciprocating internal combustion engines — Graphical symbols". This standard covers: Reciprocating internal combustion engines — Graphical symbols

Reciprocating internal combustion engines — Graphical symbols

ISO 8999:1993 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 01.080.20 - Graphical symbols for use on specific equipment; 27.020 - Internal combustion engines. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.

ISO 8999:1993 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to ISO 8999:2001. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.

ISO 8999:1993 is available in PDF format for immediate download after purchase. The document can be added to your cart and obtained through the secure checkout process. Digital delivery ensures instant access to the complete standard document.

Standards Content (Sample)


INTERNATIONAL
STANDARD
First edi tion
1993-06-0 1
Reciprocating internal combustion engines -
Graphical Symbols
Moteurs alternatifs ZJ combustion interne - Symboles graphiques
Reference number
ISO 8999: 1993(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide
federation of national Standards bodies (ISO member bodies). The work
of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Esch member body interested in a subject for
which a technical committee has been established has the right to be
represented on that committee. International organizations, govern-
mental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the
work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical
Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
Draft International Standards adopted by the technical committees are
circulated to the member bodies for voting. Publication as an Inter-
national Standard requires approval by at least 75 % of the member
bodies casting a vote.
International Standard ISO 8999 was prepared by Technical Committee
ISO/TC 70, Infernal combustion engines, Sub-Committee SC 1, De&
nitions.
Annex A of this International Standard is for information only.
0 ISO 1993
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or utilized in any form
or by any means, electronie or mechanical, including photocopying and microfilm, without
Permission in writing from the publisher.
nization for Standardiz ation
International Orga
Case Postale 56 l CH-l 21 1 Geneve 20 l Switzerland
Printed in Switzerland
INTERNATIONAL STANDARD ISO 8999:1993(E)
Reciprocating internal combustion engines - Graphical
Symbols
3.1 basic graphical Symbol: Symbol used individu-
1 Scope
ally or in combination to make a composite Symbol.
This International Standard specifies graphical sym-
3.2 composite Symbol: Symbol made from combi-
bols for Operator controls, gauges, teil-tale indi-
nations of Symbol elements.
cators and instructions for reciprocating internal
combustion (RIC) engines to provide necessary in-
formation on their use and Operation.
4 General
lt is applicable to RIC engines for land, rail traction
and marine use, excluding engines used to propel
4.1 Symbols shall be as shown in clauses 5 to 7
road vehicles and aircraft.
of this International Standard. In general, Symbols
are shown in outline form. Where necessary for
legibility when reduced to a small size, enclosed
2 Normative references
areas within Symbols or Symbol elements may be
filled in.
The following Standards conta,in provisions which,
through reference in this text, constitute provisions
of this International Standard. At the time of publi-
4.2 The Symbols included in clause 5 are basic
cation, the editions indicated were valid. All stan-
Symbols which may be used for general application
dards are subject to revision, and Parties to
as weil as to create composite symbols.
agreements based on this International Standard
are encouraged to investigate the possibility of ap-
4.3 The composite Symbols included in clauses 6
plying the most recent editions of the Standards in-
and 7 are developed using basic Symbols from
dicated below. Members of IEC and ISO maintain
clause 5 as elements where applicable to provide
registers of currently valid International Standards.
families of Symbols associated with functions and
Systems.
ISO 346%1:1988, General principles for the creation
- Part 1: Graphical symbols for
of graphical Symbols
use on equipment.
4.4 As required, additional composite Symbols
may be developed using the basic Symbols from
ISO 3864:1984, Safety coiours and safety signs.
clause 5, provided that the characteristics specified
in ISO 3461-1 are maintained.
IEC 73:1991, Coding of indicating devices and actu-
ators by colours and supplementary means.
4.5 Limitations inherent in some reproduction and
display technologies may require increased line
3 Definitions thickness or other minor modifications of Symbols.
Such modifications are acceptable provided the
Symbol remains unchanged in its basic graphical
For the purposes of this International Standard, the
following definitions apply. elements, and easily discernible by the Operator.
4.6 Additionally, to improve the appearance and
perceptibility of a graphical Symbol or to coordinate
with the design of the equipment to which it is ap-
plied, it may be necessary to Change the line thick-
ness or to round off the corners of the Symbol. The
graphical designer is normally free to make such
changes provided that the essential perceptual
characteristics of the Symbol are maintained. See
ISO 3461-1:1988, 10.2.
4.7 For actual use, all Symbols shall be reproduced
large enough to be easily discernible by the oper-
ator. See ISO 3461-1 for guidelines for proper sizing
of symbols. Symbols shall be used in the orien-
tations shown in this International Standard unless
otherwise noted for individual Symbols.
4.8 Symbols on controls and displays shall have
good contrast to their background. A light Symbol
on a dark background is preferred for most controls.
Displays may use either a light Symbol on a dark
background or a dark Symbol on a light background,
depending upon which alternative provides the best
visual perception. When a Symbol image is reversed
(for example, black to white and vice versa) it shall
be done for the entire Symbol.
Figure 1
4.9 When using Symbols with multifunction con-
trols, understanding is improved and the presen-
tation simplified where Symbols are combined to the
least extent possible. The example shown in
4.12 Microfiches of the Symbols are available from
figure 1 is for a typical engine Operation key switch,
the lSO/TC 145 Secretariat.
having separate positions for Off, On and Start.
4.13 When used on Optical indicators or tell-tales,
4.10 The fonts shown in this International Standard
the following colours have the meanings indicated:
are not intended to be restrictive: other fonts may
be substituted, but care shall be taken that legibility
-
red: danger, Unsafe or malfunction
is maintained.
- yellow or amber: caution
4.11 Symbols in this International Standard are
presented 32 % of original size. The grid marks
green: safe or normal
“l-J’ denote the corners of the 75 mm Square of the
graphic grid presented. The grid marks are not patt
NOTE 1
Where practical, the indicators should be
of the Symbol but are provided to ensure consistent
banded such that red are positioned above yellow/amber
presentation of all Symbol graphics. which are positioned above green.

5 Basic Symbols
ISO/IEC Registration
No . Description Application
Symbol
No l
5.1 Engine To signify functions associated with ISO 7000-1156
r 1
the engine.
l- -J
5.2 Malfunction To indicate a possible malfunction. ISO 7000-1603
r 1
A red colour indicator with a basic
Symbol may be used alternatively to
indicate a malfunction.
a
L- -l
5.3 Fuel To signify the fuel quantity indicator.
ISO 7000-0245 B
r 1
To signify functions associated with
fuel.
At the fuel fill to indicate a gasoline-
type fuel.
ED
L- -J
Unleaded gasoline fuel
5.4 To signify functions associated with Variant of
r 1
fuel. ISO 7000-0237
At the fuel fill to indicate unleaded
gasoline fuel.
@
l- -J
5.5 r Diesel fuel To signify functions associated with ISO 7000-1541
fuel.
At the fuel fill to indicate diese1 fuel.
L -J
5.6 Liquid coolant To signify functions associated with ISO 7000-0536
l- 1
liquid-type coolant.
t J
ISO/IEC Registration
No I Symbol Description Application
No I
Intake air To signify functions associated with ISO 7000-1604
5.7
r 1
intake air.
=3
L -J
5.8 Exhaust gas To signify functions associated with ISO 7000-1605
r
exhaust gas.
m
l- -i
5.9 Temperature To signify functions associated with ISO 7000-0034
r 1
temperature.
P
L -l
Flow/direction To indicate the direction of a function. ISO 7000-0251
5.10
r 1
To signify functions associated with
controls.
Q
L J
To signify a liquid level. Application of
5.11 Level indicator
r
ISO 7000-0159
NOTE 2 This Symbol should be used
in the orientation shown. When used
in composite Symbols to indicate fluid
levels, the vertical line at the apex of
the pointer may be replaced by the
tA
-l
L appropriate Symbol.
5.12 Oil (lubricating) To identify functions associated with ISO 7000-1056
f- 1
lubricating Oil.
lSO/IEC Registration
Description
No. Symbol Application
No .
5.13 Filter To signify functions associated with
ISO 7000-1369
r 1
filtering.
m-
l- -l
L- -l
5.14 Cranking To signify functions associated with ISO 7000-1365
r 1
starting or cranking.
L J
5.15 r Pressure To signify functions associated with ISO 7000-1701
pressure.
NOTE 3 When used in composite
Symbols, the appropriate Symbol is
c3@C7
used between the arrows to indicate
the medium pressurized.
l- .-l
5.16 Continuous adjustment To identify a linear control which
IEC 417-5004
r 1
linear regulates a quantity. The quantity in-
increaseldecrease creases with the Symbol width.
l- -J
5.17 Continuous adjustment To identify a rotary control which ISO 7000-1364
r
rotational regulates a quantity. The quantity in-
increase/decrease
creases with the Symbol width.
Radius is dependent on
...


ISO
NORME
INTERNATIONALE 8999
Première édition
1993-06-01
Moteurs alternatifs à combustion interne -
Symboles graphiques
Reciprocating infernal combustion engines - Graphical symbols
Numéro de référence
ISO 8999: 1993(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération
mondiale d’organismes nationaux de normalisation (comités membres
de I’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général
confiée aux comités techniques de I’ISO. Chaque comité membre inté-
ressé par une étude a le droit de faire partie du comité technique créé
à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec I’ISO participent également aux tra-
vaux. L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique
internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotech-
nique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techni-
ques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication
comme Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins
des comités membres votants.
La Norme internationale ISO 8999 a été élaborée par le comité techni-
que ISO/TC 70, Moteurs à combustion interne, sous-comité SC 1, Défi-
nitions.
L’annexe A de la présente Norme internationale est donnée uniquement
à titre d’information.
0 ISO 1993
Droits de reproduction réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être repro-
duite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou
mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord écrit de l’éditeur.
Organisation internationale de normalisation
56 l CH-121 1 Genève 20 l Suisse
Case Postale
Imprimé en Suisse
ii
NORME INTERNATIONALE
*
Moteurs alternatifs à combustion interne - Symboles
graphiques
CEI 73:1991, Codage des dispositifs indicateurs et
1 Domaine d’application
des organes de commande par couleurs et moyens
supplémentaires.
La présente Norme internationale prescrit les sym-
boles graphiques à utiliser pour les commandes de
l’opérateur, les détecteurs, les indicateurs et les
3 Définitions
instructions des moteurs alternatifs à combustion
interne, de manière à donner les informations né-
Pour les besoins de la présente Norme internatio-
cessaires relatives à leur utilisation et à leur fonc-
nale, les définitions suivantes s’appliquent. *
tionnement.
3.1 symbole graphique de base: Symbole utilisé
Elle est applicable aux moteurs alternatifs à com-
seul ou en combinaison avec d’autres ‘pour consti-
bustion interne pour usàges routiers, ferroviaires et
tuer un symbole composite.
marins, à l’exclusion des moteurs utilisés pour pro-
pulser les véhicules routiers et les aéronefs.
3.2 symbole composite: Symbole constitué de
symboles élémentaires combinés.
4 Généralités
2 Références normatives
4.1 Les symboles doivent être tels qu’ils sont re-
Les normes suivantes contiennent des dispositions présentés dans les articles 5 à 7. En général, dans
qui, par suite de la référence qui en est faite, la présente Norme internationale, les symboles sont
constituent des dispositions valables pour la pré- représentés sous forme de contours. Si la lisibilité
sente Norme internationale. Au moment de la pu- des symboles représentés en réduction l’exige, les
blication, les éditions indiquées étaient en vigueur.
zones fermées des symboles ou les éléments de
Toute norme est sujette à révision et les parties symboles peuvent être remplis.
prenantes des accords fondes sur la présente
,
Norme internationale sont invitées à rechercher la
4.2 Les symboles représentés à l’article 5 sont
possibilité d’appliquer les éditions les plus récentes
des symboles de base pouvant être utilisés aussi
des normes indiquées ci-après. Les membres de la
bien pour des usages généraux que pour créer des
CEI et de I’ISO possèdent le registre des Normes
symboles composites.
internationales en vigueur à un moment donné.
4.3 Les symboles composites représentés dans
ISO 346%1:1988, Principes généraux pour la création
de symboles graphiques - Partie 1: Symboles gra- les articles 6 et 7 sont élaborés à partir des symbo-
phiques utilisables sur le matériel. les de base de l’article 5 qui servent à constituer
des familles de symboles associés à des fonctions
ISO 3864:1984, Couleurs et signaux de sécurité. et à des systèmes.

4.4 Si besoin est, d’autres symboles composites
peuvent être élaborés à l’aide des symboles de
base de l’article 5, à condition que les principes
généraux de création des symboles prescrits dans
I’ISO 3461-1 soient respectes.
4.5 Les restrictions propres aux technologies de
reproduction et de représentation peuvent nécessi-
ter un épaississement du trait ou d’autres modifica-
tions mineures des symboles. De telles
modifications sont acceptables si le symbole reste
inchangé dans ses éléments graphiques de base et
facilement perceptible par l’opérateur.
4.6 En outre, pour améliorer l’apparence et la
perceptibilité d’un symbole graphique ou pour le
coordonner avec la conception du matériel où il
sera incorpore, il peut être nécessaire de changer
l’épaisseur du trait ou d’arrondir les angles du
symbole. Le dessinateur est normalement libre de
faire de tels changements pourvu que les caracté-
ristiques perceptibles essentielles du symbole
soient conservées. Voir I’ISO 3461-1:1988, paragra-
Figure 1
phe 10.2.
4.7 Pour l’utilisation réelle, tout symbole doit être
4.10 Les fontes représentées dans la présente
reproduit aussi grand que possible afin d’être faci-
Norme internationale ne sont pas supposées être
lement perceptible par l’opérateur. Voir I’ISO 3461-l
restrictives: d’autres fontes peuvent être substi-
pour les directives sur la taille appropriée des sym-
tuées, mais on doit s’assurer que la lisibilité est
boles. Les symboles doivent être utilisées dans
conservée.
l’orientation représentée dans la présente Norme
internationale, à moins que des indications contrai-
4.11 Les symboles représentés dans la présente
res soient notifiées pour les symboles individuels.
Norme internationale sont réduits à 32 % de leur
grandeur originale. Les repères +~b de la grille
marquent les angles du carré de 75 mm de côté de
4.8 Les symboles sur les commandes et les indi-
la grille de base. Les repères ne font pas partie du
cateurs doivent présenter un bon contraste par rap-
symbole mais sont représentés pour assurer une
port au fond. Un symbole clair sur un fond sombre
présentation uniforme de tous les symboles graphi-
est préférable pour la plupart des commandes. Les
ques.
indicateurs peuvent utiliser soit un symbole clair sur
un fond sombre, soit un symbole sombre sur un fond
4.12 Des microfiches des symboles peuvent être
clair, en fonction de l’alternative offrant la meilleure
obtenues auprès du secrétariat de I’ISO/TC 145.
perception visuelle. Lorsqu’une image de symbole
est inversée (par exemple, noir pour blanc et vice
versa), cela doit être réalisé sur l’ensemble du 4.13 Si les indicateurs ou témoins optiques sont
symbole. colorés, les couleurs ont la signification suivante:
- rouge: danger, risque ou mauvais fonction-
nement;
4.9 Lorsque des symboles sont utilisés sur des
commandes à fonctions multiples, leur compréhen-
- jaune ou ambre: attention;
sion sera améliorée, tout en simplifiant leur pré-
sentation, si l’on combine le moins possible de
- vert: fonctionnement normal ou sûr.
symboles. L’exemple représenté à la figure 1 est
celui d’un commutateur à clé typique pour la mise
NOTE 1 Lorsque cela est possible, il convient que les
en marche d’un moteur, avec des positions distinc-
indicateurs soient disposés de manière que le rouge soit
tes pour l’arrêt, la marche et le démarrage. au-dessus du jaunelambre, lui-même au-dessus du vert.

5 Symboles graphiques de base
No d’enregistrement
Application
Symbole Description
N
lSO/CEl
ISO 7000-I 156
Moteur Pour indiquer les fonctions associées
5.1
r 1
au moteur.
/
L- -l
ISO 7000-l 603
Fonctionnement défec- Pour indiquer un mauvais fonction-
5.2
r
tueux; dérèglement nement possible.
Un dysfonctionnement peut aussi être
représenté par un indicateur de cou-
leur rouge avec un symbole de base.
a
L -l
Carburant Pour signaler l’indicateur de niveau ISO 7000-0245 B
5.3
r 1
de carburant.
Pour indiquer les fonctions associées
au carburant.
Au niveau de l’orifice de remplissage,
pour indiquer un carburant du type
m
essence.
L -J
Variante de
5.4 Essence sans plomb Pour indiquer les fonctions associées
r 1
au carburant. I’ISO 7000-0237
Au niveau de l’orifice de remplissage,
pour indiquer un carburant du type
essence sans plomb.
@
Etù
L -l
ISO 7000-l 541
5.5 Combustible diesel Pour indiquer les fonctions associées
r
au carburant.
Au niveau de l’orifice de remplissage,
pour indiquer un combustible diesel.
-l
L
ISO 7000-0536
5.6 Liquide de transfert Pour indiquer les fonctions associées
r 1
à un fluide de transfert de type li-
quide.
L -l
No d’enregistrement
N Symbole Description Application
lSO/CEI
Air d’admission
5.7 Pour indiquer les fonctions associées ISO 7000-I 604
r 1
à l’air d’admission.
L -l
Gaz d’échappement Pour indiquer les fonctions associées
5.8 ISO 7000-I 605
r- 1
aux gaz d’échappement.
m
l- A
5.9 Température
Pour indiquer les fonctions associées ISO 7000-0034
r 1
à la température.
P
l- -J
5.10 Écoulement; sens du
Pour indiquer le sens de mouvement ISO 7000-0251
r 1
mouvement d’une fonction.
Pour indiquer les fonctions associées
aux commandes.
Q
l- J
5.11 Indicateur de niveau
Pour indiquer un niveau de liquide. Application de
f
I’ISO 7000-0159
NOTE 2 II convient que ce symbole
soit utilisé dans le sens où il est re-
présenté. Lorsqu’il est utilisé dans
des symboles composites pour indi-
quer des niveaux de fluide, la ligne
bl
-J
L
verticale située à droite du triangle
peut être remplacée par le symbole
approprié.
5.12 Huile de lubrification
Pour indiquer les fonctions associées ISO 7000-I 056
f- 1
à I’huile de lubrification.
No d’enregistrement
N Symbole Description Application
ISO/CEI
Filtre Pour indiquer les fonctions associées ISO 7000-l 369
5.13
r 1
à la filtration.
-9
b- i
l- J
5.14 Démarrage Pour indiquer les fonctions associées ISO 7000-l 365
au démarrage.
rn
L J
Pression
5.15 r Pour indiquer les fonctions associées ISO 7000-l 70 1
à la pression.
NOTE 3 Dans les symboles compo-
sés, le symbole représentant le milieu
e.0
sous pression est placé entre les flè-
ches.
L -l
5.16 Réglage en continu Pour indiquer une commande linéaire CEI 417-5004
r
1 (augmentation ou dimi-
régulant une grandeur. La grandeur
nution) par mouvement
augmente avec l’épaisseur du sym-
bole.
dlE=cEl linéaire
L J
Réglage en continu Pour indiquer une commande rotative
5.17 ISO 7000-1364
r
1 (augmentation ou dimi- régulant une grandeur. La grandeur
nution) par mouvement augmente avec l’épaisseur du sym-
bole.
Le rayon est fonction du diamètre de
e rotatif
la commande.
L J
Temps écoulé
5.18 Pour indiquer le cumul des heures de ISO 7000-l 366
l- 1
fonctionnement écoulées.
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...