Paper and board — Determination of thickness, density and specific volume

ISO 534:2005 specifies two methods for measuring the thickness of paper and board: a) the measurement of a single sheet of paper or board, as a single sheet thickness, b) the measurement of a pack of sheets of paper as a bulking thickness. It also specifies the following calculation methods, from the thickness determinations: calculation methods for the apparent sheet density and for the apparent bulk density; calculation methods for the apparent specific sheet volume and for the apparent specific bulk volume. It is not applicable to corrugated fibreboard, and method a) is not applicable to materials with a grammage higher than 225 g/m2.

Papier et carton — Détermination de l'épaisseur, de la masse volumique et du volume spécifique

L'ISO 534:2005 spécifie deux méthodes de mesure de l'épaisseur de papier et de carton: a) le mesurage sur une feuille unique de papier ou de carton, exprimé par l'épaisseur d'une feuille unique; b) le mesurage sur une liasse de feuilles de papier, exprimé par l'épaisseur moyenne d'une feuille en liasse. Elle spécifie en outre des méthodes de calcul, à partir des déterminations de l'épaisseur, de la masse volumique apparente d'une feuille unique et de la masse volumique apparente d'une feuille en liasse, ainsi que du volume apparent spécifique d'une feuille unique et du volume apparent spécifique d'une feuille en liasse. L'ISO 534:2005 n'est pas applicable au carton ondulé. En outre, la méthode a) n'est pas adaptée à des matériaux ayant un grammage supérieur à 225 g/m2.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
03-Feb-2005
Withdrawal Date
03-Feb-2005
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
15-Nov-2011
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 534:2005
English language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 534:2005 - Paper and board -- Determination of thickness, density and specific volume
English language
13 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 534:2005 - Papier et carton -- Détermination de l'épaisseur, de la masse volumique et du volume spécifique
French language
13 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

МЕЖДУНАРОДНЫЙ ISO
СТАНДАРТ 534
Третье издание
2005-02-01

Бумага и картон. Определение
толщины, плотности и удельного
объема
Paper and board – Determination of thickness, density and specific
volume


Ответственность за подготовку русской версии несёт GOST R
(Российская Федерация) в соответствии со статьёй 18.1 Устава ISO
Ссылочный номер
ISO 534:2005(R)
©
ISO 2005

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 534:2005(R)
Отказ от ответственности при работе в PDF
Настоящий файл PDF может содержать интегрированные шрифты. В соответствии с условиями лицензирования, принятыми
фирмой Adobe, этот файл можно распечатать или смотреть на экране, но его нельзя изменить, пока не будет получена
лицензия на интегрированные шрифты и они не будут установлены на компьютере, на котором ведется редактирование. В
случае загрузки настоящего файла заинтересованные стороны принимают на себя ответственность за соблюдение
лицензионных условий фирмы Adobe. Центральный секретариат ISO не несет никакой ответственности в этом отношении.
Adobe - торговый знак фирмы Adobe Systems Incorporated.
Подробности, относящиеся к программным продуктам, использованные для создания настоящего файла PDF, можно найти в
рубрике General Info файла; параметры создания PDF были оптимизированы для печати. Были приняты во внимание все
меры предосторожности с тем, чтобы обеспечить пригодность настоящего файла для использования комитетами-членами
ISO. В редких случаях возникновения проблемы, связанной со сказанным выше, просьба проинформировать Центральный
секретариат по адресу, приведенному ниже.


ДОКУМЕНТ ОХРАНЯЕТСЯ АВТОРСКИМ ПРАВОМ


© ISO 2005
Если не указано иное, никакую часть настоящей публикации нельзя копировать или использовать в какой-либо форме или
каким-либо электронным или механическим способом, включая фотокопии и микрофильмы, без предварительного письменного
согласия ISO, которое должно быть получено после запроса о разрешении, направленного по адресу, приведенному ниже, или в
комитет-член ISO в стране запрашивающей стороны.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 734 09 47
E-mail copyright @ iso.org
Web www.iso.org
Опубликовано в Швейцарии

ii © ISO 2005 – Все права сохраняются

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 534:2005(R)
Cодержание Страница
Предисловие .iv
1 Область применения .1
2 Нормативные ссылки .1
3 Термины и определения .1
4 Принцип.2
5 Аппаратура.2
6 Отбор образцов .3
7 Кондиционирование .3
8 Приготовление кусков бумаги или картона для проведения измерений .3
9 Метод .4
10 Вычисление и выражение результатов.6
11 Протокол измерений.7
Приложение А (нормативное) Проверка функционирования микрометра и калибровка .9
Приложение B (информативное) Замечание по точности метода измерений.11
Библиография.13

© ISO 2005 – Все права сохраняются iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 534:2005(R)
Предисловие
Международная организация по стандартизации (ISO) является всемирной федерацией национальных
организаций по стандартизации (комитетов-членов ISO). Разработка международных стандартов
обычно осуществляется техническими комитетами ISO. Каждый комитет-член, заинтересованный в
деятельности, для которой был создан технический комитет, имеет право быть представленным в этом
комитете. Международные правительственные и неправительственные организации, имеющие связи с
ISO, также принимают участие в работах. Что касается стандартизации в области электротехники, то
ISO работает в тесном сотрудничестве с Международной электротехнической комиссией (IEC).
Проекты международных стандартов разрабатываются в соответствии с правилами Директив ISO/IEC,
Часть 2.
Основная задача технических комитетов заключается в подготовке международных стандартов.
Проекты международных стандартов, принятые техническими комитетами, рассылаются комитетам-
членам на голосование. Их опубликование в качестве международных стандартов требует одобрения
не менее 75 % комитетов-членов, принимающих участие в голосовании.
Следует иметь в виду, что некоторые элементы настоящего международного стандарта могут быть
объектом патентных прав. ISO не может нести ответственность за идентификацию какого-либо одного
или всех патентных прав.
Международный стандарт ISO 534 подготовлен Техническим комитетом ISO/TC 6, Бумага, картон и
пульпа, Подкомитетом SC 2, Методы испытаний и технические условия качества для бумаги и картона.
Настоящее третье издание ISO 534 отменяет и замещает второе издание (ISO 534:1988), которое было
технически пересмотрено и в котором впервые представлена концепция удельного объема.

iv © ISO 2005 – Все права сохраняются

---------------------- Page: 4 ----------------------
МЕЖДУНАРОДНЫЙ СТАНДАРТ ISO 534:2005(R)

Бумага и картон. Определение толщины, плотности и
удельного объема
1 Область применения
Настоящий международный стандарт задает два метода измерения толщины бумаги и картона:
a) измерение толщины отдельного листа бумаги или картона как толщины отдельного листа;
b) измерение кипы листов бумаги как объемной толщины.
2
В этом стандарте толщина (мкм) и масса 1м используются для расчета
– кажущейся плотности листа и кажущейся плотности кипы и
– кажущегося удельного объема листа кажущегося удельного объема кипы.
Настоящий международный стандарт не применяется к гофрированному картону. Кроме того, метод a)
2
не применим для материалов, масса которых, отнесенная к единице площади, больше чем 225 г/м .
ПРИМЕЧАНИЕ 1 Как правило, два метода приводят к разным результатам.
ПРИМЕЧАНИЕ 2 Для салфеток и косметической бумаги следует применять ISO 12625-3.
2 Нормативные ссылки
Следующие нормативные документы являются обязательными для применения с настоящим
международным стандартом. Для жестких ссылок применяются только указанное по тексту издание.
Для плавающих ссылок необходимо использовать самое последнее издание нормативного ссылочного
документа (включая любые изменения).
ISO 186 Бумага и картон. Отбор образцов для определения среднего качества
ISO 187 Бумага, картон и целлюлоза. Стандартная атмосфера для кондиционирования и испытания и
методика контроля за атмосферой и условиями кондиционирования образцов
2
ISO 536 Бумага и картон. Определение массы 1м
3 Термины и определения
В настоящем документе применяют следующие термины и определения.
3.1
толщина отдельного листа
single sheet thickness
расстояние между двумя поверхностями бумаги или картона, измеренное при заданной статической
нагрузке на поверхность и в условиях, определенных стандартным методом измерения
© ISO 2005 – Все права сохраняются 1

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 534:2005(R)
3.2
объемная толщина
bulking thickness
толщина отдельного листа бумаги, вычисленная в результате измерения толщины нескольких листов,
сложенных в кипу, при заданной статической нагрузке на поверхность и в условиях, определенных
стандартным методом измерения
3.3
кажущаяся плотность листа
apparent sheet density
масса на единицу объема, выраженная в граммах на кубический сантиметр, вычисленная из толщины
отдельного листа (3.1)
ПРИМЕЧАНИЕ Этот термин обычно применим к бумаге или картону.
3.4
кажущаяся плотность кипы
apparent bulk density
масса на единицу объема, выраженная в граммах на кубический сантиметр и вычисленная из
объемной толщины (3.2)
ПРИМЕЧАНИЕ Этот термин обычно применим к бумаге.
3.5
кажущийся удельный объем листа (пухлость листа)
apparent specific sheet volume
объем на единицу массы, выраженный в кубических сантиметрах на грамм и вычисленный из
толщины отдельного листа (3.1)
ПРИМЕЧАНИЕ Этот термин обычно применим к бумаге или картону.
3.6
кажущийся удельный объем кипы (пухлость кипы)
apparent specific bulk volume
объем на единицу массы, выраженный в кубических сантиметрах на грамм и вычисленный из
объемной толщины (3.2)
ПРИМЕЧАНИЕ Этот термин обычно применим к бумаге.
4 Принцип
4.1 Измерение толщины отдельного листа (3.1) или объемной толщины (3.2) в соответствии с
требованиями к измерению с помощью микрометра высокой точности.
4.2 Вычисление кажущейся плотности листа (3.3) или кажущейся плотности кипы (3.4) бумаги или
2
картона на основе знания их массы 1 м и толщины.
4.3 Вычисление кажущегося удельного объема листа (3,5) или кажущегося удельного объема
2
кипы (3.6) бумаги или картона на основе знания массы 1 м и толщины.
5 Аппаратура
5.1 Микрометр со статической нагрузкой, с двумя параллельными пластинами, имеющими круговые
лицевые поверхности, которые оказывают давление на размещенную между пластинами для
измерения бумагу или картон.
Предпочтительное давление, оказываемое на бумагу или картон между лицевыми поверхностями во
время измерения толщины, должно быть (100 ± 10) кПа. В качестве альтернативы допускается также
давление величиной (50 ± 5) кПа.
2 © ISO 2005 – Все права сохраняются

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 534:2005(R)
Обе поверхности, оказывающие давление, должны составлять неотъемлемую часть микрометра, так
что одна лицевая поверхность является неподвижной (упором), а другая может перемещаться в
направлении, перпендикулярном к плоскости упора.
Одна лицевая поверхность должна быть диаметром (16,0 ± 0,5) мм, а вторая поверхность должна
иметь такой размер, который обеспечивает контакт со всей площадью противоположной лицевой
поверхности при установке отсчета микрометра на нуль. Следовательно, круг образца бумаги или
2
картона номинальной площадью 200 мм подвергается во время измерения толщины давлению,
создаваемому между лицевыми поверхностями пластин микрометра.
Требования к функционированию микрометра должны быть такими, что, при калибровке по методу A в
приложении A, микрометр соответствует необходимому давлению (100 ± 10) кПа, альтернативно (50 ± 5) кПа,
и рабочим характеристикам, показанным в Таблице 1 (см. также 9.1).
Таблица 1. Требования к рабочим характеристикам микрометра
a
Характеристики микрометра Максимальное допустимое значение
Погрешность показания
± 2,5 мкм или ± 0,5 % показания прибора
Погрешность параллельности между 5 мкм или 1 %
поверхностями, оказывающими давление
Повторяемость измерения (как среднее 1,2 мкм или 0,5 %
квадратичное отклонение)
ПРИМЕЧАНИЕ В случае, когда допуск выражается в виде процентного соотношения, то он
выводится на основе толщины измеряемого образца бумаги или картона.
a
Максимальное допустимое значение характеристики микрометра является наибольшей величиной из
двух значений.
5.2 Калибры толщины, соответствующие приблизительно 10 %, 30 %, 50 %, 70 % и 90 % пределов
измерения по шкале микрометра. Толщина каждого калибра должен быть известна с точностью до 0,3 мкм.
6 Отбор образцов
Если измерения проводятся для оценки качества партии бумаги или картона, то выборка образцов
осуществляется в соответствии с ISO 186. Если измерения проводятся на другом типе выборки, то
обеспечьте репрезентативную выборку образцов.
7 Кондиционирование
Кондиционируйте образец в соответствии с ISO 187.
8 Приготовление кусков бумаги или картона для проведения измерений
8.1 Общие положения
Приготовьте куски бумаги или картона в тех же самых условиях стандартной атмосферы, которые
были созданы для кондиционирования образца материала. Следите, чтобы на куске бумаги или
картона не было участков со складками, загрязнением, трещинами или другими дефектами, которые
могли бы влиять на результаты измерений.
8.2 Толщина отдельного листа
Отрежьте не больше двух кусков с размерами не менее 60 мм × 60 мм для каждого случайным
образом выбранного образца листа бумаги или картона, представленного для измерения толщины.
Размеры кусков не должны быть слишком большими, чтобы на показания микрометра не влияла масса
той части куска, которая свешивается через нижнюю лицевую поверхность микрометра, создающую
давление во время проведения измерения. При измерении толщины картона не берите куски,
© ISO 2005 – Все права сохраняются 3

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 534:2005(R)
имеющие размеры свыше 100 мм × 100 мм. Упомянутые размеры обычно удовлетворяют требования к
проведению измерений на бумаге.
Приготовьте, по меньшей мере, 20 кусков для проведения измерений.
8.3 Объемная толщина
Нарежьте произвольным образом листы из представленного образца бумаги или картона.
Предпочтительные размеры нарезки составляют 200 мм × 250 мм. При этом размер 200 мм должен
быть в машинном направлении (см. Рисунок 1). Если такое невозможно, то приготовьте листы
меньшего размера, например не меньше 150 мм × 150 мм.
Составьте из нарезанных листов кипу, чтобы сформировать образец для измерения. Следите за тем,
чтобы все листы были ориентированы в одном и том же направлении. Каждый лист должен быть
независимым от остальных. Например, не разрешается сгибать один лист и вставлять его в таком
виде в кипу, чтобы сформировать образец для измерения. Нормально, если число листов в образце
для измерения равно 10.
Приготовьте, по меньшей мере, четыре таких образца для проведения измерений. Убедитесь, что
число листов и их размеры одинаковые в каждом образце для измерения.
В специальных случаях, когда, например, листы очень толстые или тонкие или по согласованию между
заинтересованными сторонами, может быть использовано меньшее или большее количество листов в
кипе, или размеры листа могут быть больше или меньше упомянутых выше значений.
Количество листов в образце для измерения и размеры листа должны быть указаны в
соответствующем протоколе.
Размеры в миллиметрах

Обозначение
1 Направление движения сетки бумагоделательной машины (MD)
Рисунок 1 – Позиции измерений объемной толщины на образце для измерений
9 Метод
9.1 Общие положения
До применения микрометра или при его калибровке обеспечьте чистоту упора (неподвижной
пластины), создающей давление, и калибров толщины (5.2).
ПРИМЕЧАНИЕ 1 Особенно следите за тем, чтобы на поверхностях упора и пластины, создающей давление, не
4 © ISO 2005 – Все права сохраняются

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 534:2005(R)
скапливались кусочки волокон, являющихся причиной ошибочных высоких значений.
При использовании калибров толщины (5.2) в процессе калибровки микрометра их следует протереть
тканью, свободной от хлопкового пуха и смоченной спиртом.
ПРИМЕЧАНИЕ 2 Упомянутые выше требования не применяются к 9.3.3.
9.2 Проверка и калибровка микрометра
Через подходящие интервалы времени калибруйте микрометр при температуре нормального
применения и проверяйте его функционирование, используя метод в Приложении A.
В микрометрах частого применения установите погрешность индикации и повторяемость ежедневных
измерений. Раз в месяц определите давление, создаваемое между лицевыми поверхностями пластин
микрометра и погрешность
...

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 534
Third edition
2005-02-01

Paper and board — Determination of
thickness, density and specific volume
Papier et carton — Détermination de l'épaisseur, de la masse
volumique et du volume spécifique




Reference number
ISO 534:2005(E)
©
ISO 2005

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 534:2005(E)
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.


©  ISO 2005
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland

ii © ISO 2005 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 534:2005(E)
Contents Page
Foreword. iv
1 Scope. 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions. 2
4 Principle . 2
5 Apparatus . 3
6 Sampling . 3
7 Conditioning . 3
8 Preparations of test pieces . 3
9 Procedure . 5
10 Calculation and expression of results. 6
11 Test report . 8
Annex A (normative) Verification of micrometer performance and calibration. 9
Annex B (informative) Remarks on the precision . 11
Bibliography . 13

© ISO 2005 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 534:2005(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 534 was prepared by Technical Committee ISO/TC 6, Paper, board and pulps, Subcommittee SC 2, Test
methods and quality specifications for paper and board.
This third edition cancels and replaces the second edition (ISO 534:1988), which has been technically revised
and where the major revision is the introduction of the concept of specific volume.

iv © ISO 2005 – All rights reserved

---------------------- Page: 4 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 534:2005(E)

Paper and board — Determination of thickness, density and
specific volume
1 Scope
This International Standard specifies two methods for measuring the thickness of paper and board:
a) the measurement of a single sheet of paper or board as a single sheet thickness;
b) the measurement of a pack of sheets of paper as a bulking thickness.
It also specifies calculation methods
 for the apparent sheet density and for the apparent bulk density, and
 for the apparent specific sheet volume and for the apparent specific bulk volume
from the thickness determinations.
This International Standard is not applicable to corrugated fibreboard. In addition, method a) is not suitable for
2
materials with a grammage higher than 225 g/m .
NOTE 1 The two methods generally lead to different results.
NOTE 2 For tissue paper and tissue products, ISO 12625-3 should be used.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.
ISO 186, Paper and board — Sampling to determine average quality
ISO 187, Paper, board and pulps — Standard atmosphere for conditioning and testing and procedure for
monitoring the atmosphere and conditioning of samples
ISO 536, Paper and board — Determination of grammage
© ISO 2005 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 534:2005(E)
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
3.1
single sheet thickness
distance between one surface of a paper or board and the other, measured under an applied static load, using
the standard test method
3.2
bulking thickness
thickness of a single sheet of paper, calculated from the thickness of several superimposed sheets in a pack,
and measured under an applied static load, using the standard test method
3.3
apparent sheet density
mass per unit volume, expressed in grams per cubic centimetre, and calculated from the single sheet
thickness (3.1)
NOTE This term is normally applicable to paper or board.
3.4
apparent bulk density
mass per unit volume, expressed in grams per cubic centimetre, and calculated from the bulking thickness
(3.2)
NOTE This term is normally applicable to paper.
3.5
apparent specific sheet volume
volume per unit mass, expressed in cubic centimetres per gram, and calculated from the single sheet
thickness (3.1)
NOTE This term is normally applicable to paper or board.
3.6
apparent specific bulk volume
volume per unit mass, expressed in cubic centimetres per gram, and calculated from the bulking thickness
(3.2)
NOTE This term is normally applicable to paper.
4 Principle
4.1 Measurement of the single sheet thickness (3.1) or of the bulking thickness (3.2), according to the
test requirements, by means of a high-precision micrometer.
4.2 Calculation of the apparent sheet density (3.3) or apparent bulk density (3.4) of the paper or board,
from a knowledge of its grammage and thickness.
4.3 Calculation of the apparent specific sheet volume (3.5) or apparent specific bulk volume (3.6) of
the paper or board, from a knowledge of its grammage and thickness.
2 © ISO 2005 – All rights reserved

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 534:2005(E)
5 Apparatus
5.1 Dead-weight micrometer, provided with two plane, parallel, circular pressure faces, between which the
paper or board is placed for measurement.
The preferred pressure exerted between the pressure faces during the thickness measurement shall be
(100 ± 10) kPa. As an alternative pressure, (50 ± 5) kPa is also permitted.
The two pressure faces shall form an integral part of the micrometer, such that one face is fixed (the anvil) and
the other is movable in a direction perpendicular to the plane of the fixed face.
One face shall be (16,0 ± 0,5) mm in diameter and the second face shall be of such a size that it is in contact
with the whole area of the other face when the micrometer reads zero. Thus, a circular region of a test piece,
2
nominally 200 mm in area, is subjected during the thickness measurement to the pressure exerted between
the faces.
The performance requirements of the micrometer shall be such that, when calibrated according to the method
given in Annex A, the micrometer complies with the required pressure of (100 ± 10) kPa, alternatively
(50 ± 5) kPa, and the performance requirements as shown in Table 1 (see also 9.1).
Table 1 — Micrometer performance requirements
a
Micrometer characteristics
Maximum permitted value
Indication error ± 2,5 µm or ± 0,5 % of the reading
Error of parallelism between pressure faces 5 µm or 1 %
Repeatability of measurement (as standard 1,2 µm or 0,5 %
deviation)
NOTE Where a tolerance is expressed in the form of a percentage, it is based upon the thickness of the
test piece under test. Thus, it is possible for a given micrometer to comply with the requirements of this table for
some materials, but not for others.
a
The maximum permitted value of a micrometer characteristic is the greater of the two values.

5.2 Thickness gauges, corresponding to approximately 10 %, 30 %, 50 %, 70 % and 90 % of the full-scale
reading of the micrometer. The thickness of each gauge shall be known to an accuracy of 0,3 µm.
6 Sampling
If the tests are made to evaluate a lot, select the sample in accordance with ISO 186. If the tests are made on
another type of sample, make sure that the test pieces taken are representative of the sample received.
7 Conditioning
Condition the sample in accordance with ISO 187.
8 Preparations of test pieces
8.1 General
Prepare the test pieces in the same standard atmospheric conditions as used to condition the sample. Avoid
areas with folds, creases, cracks or other defects which could influence the results.
© ISO 2005 – All rights reserved 3

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 534:2005(E)
8.2 Single sheet thickness
Cut not more than two test pieces from each specimen taken at random from the sample available, with
minimum dimensions 60 mm × 60 mm. Ensure that the test piece dimensions are not so large that the
micrometer reading is affected by the test piece mass that overhangs the lower pressure face while a
measurement is being made. When measuring board, do not use test pieces with dimensions exceeding
100 mm × 100 mm. These test piece dimensions are usually satisfactory for making measurements on paper.
Prepare at least 20 test pieces.
8.3 Bulking thickness
Cut sheets at random from the sample available, preferably having dimensions 200 mm × 250 mm, the
200 mm dimension being in the machine direction (see Figure 1). If this is not possible, prepare smaller
sheets of at least 150 mm × 150 mm.
Make up a pack of sheets to form the test piece and make sure that all the sheets are oriented in the same
way. Each sheet shall be independent of the rest. For example, it is not permitted to fold one sheet and insert
it folded into the test piece to form two or more sheets. The number of sheets in a test piece shall normally be
ten.
Prepare at least four test pieces, and make sure that the number of sheets and their sizes in each test piece is
the same.
In special circumstances, such as for thick or very thin sheets or when agreed between the parties concerned,
a smaller or larger number of sheets, or a smaller or larger sheet may be used.
The number of sheets used and their size shall be reported.
Dimensions in millimetres

Key
1 machine direction (MD)
Figure 1 — Positions of measurements on a test piece for bulking thickness
4 © ISO 2005 – All rights reserved

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 534:2005(E)
9 Procedure
9.1 General
Prior to the use of the micrometer or when calibrating it, ensure that the anvil, pressure foot and thickness
gauges (5.2) are clean.
NOTE 1 Particularly in the case of the anvil and pressure foot, small pieces of fibre can collect on these surfaces,
causing erroneous high values.
When thickness gauges (5.2) are used in calibration, they should be gently wiped with alcohol on a non-linting
absorbent material.
NOTE 2 The above requirements do not apply to 9.3.3.
9.2 Verification and calibration of micrometer
At appropriate time intervals, calibrate the micrometer at the temperature of normal use, and verify its
performance using the method given in Annex A.
For micrometers in frequent use, determine the indication error and repeatability of measurement daily.
Determine the pressure exerted between the pressure faces and their error of parallelism at monthly intervals.
9.3 Determinations
9.3.1 Determination of single sheet thickness
Carry out the test in the standard atmospheric conditions at which the samples were conditioned.
Place the micrometer on a horizontal vibration
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 534
Troisième édition
2005-02-01


Papier et carton — Détermination de
l'épaisseur, de la masse volumique et
du volume spécifique
Paper and board — Determination of thickness, density and specific
volume




Numéro de référence
ISO 534:2005(F)
©
ISO 2005

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 534:2005(F)
PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier
peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence
autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées
acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute
responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info
du fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir
l'exploitation de ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation,
veuillez en informer le Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.


©  ISO 2005
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous
quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit
de l'ISO à l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax. + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse

ii © ISO 2005 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 534:2005(F)
Sommaire Page
Avant-propos. iv
1 Domaine d'application. 1
2 Références normatives. 1
3 Termes et définitions. 2
4 Principe . 2
5 Appareillage. 3
6 Échantillonnage . 3
7 Conditionnement. 3
8 Préparation des éprouvettes . 4
9 Mode opératoire . 4
10 Calcul et expression des résultats. 6
11 Rapport d’essai . 8
Annexe A (normative) Vérification des caractéristiques de fonctionnement du micromètre
et étalonnage . 9
Annexe B (informative) Remarques sur la fidélité . 11
Bibliographie . 13

© ISO 2005 – Tous droits réservés iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 534:2005(F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO 534 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 6, Papiers, cartons et pâtes, sous-comité SC 2,
Méthodes d'essais et spécifications de qualité des papiers et cartons.
Cette troisième édition annule et remplace la deuxième édition (ISO 534:1988), qui a fait l'objet d'une révision
technique et dont la principale révision concerne l’introduction de la notion de volume spécifique.

iv © ISO 2005 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 534:2005(F)

Papier et carton — Détermination de l'épaisseur, de la masse
volumique et du volume spécifique
1 Domaine d'application
La présente Norme internationale spécifie deux méthodes de mesure de l'épaisseur de papier et de carton:
a) le mesurage sur une feuille unique de papier ou de carton, exprimé par l’épaisseur d’une feuille unique;
b) le mesurage sur une liasse de feuilles de papier, exprimé par l’épaisseur moyenne d’une feuille en liasse.
Elle spécifie en outre des méthodes de calcul
 de la masse volumique apparente d’une feuille unique et de la masse volumique apparente d’une feuille
en liasse, ainsi que
 du volume apparent spécifique d’une feuille unique et du volume apparent spécifique d’une feuille en
liasse,
à partir des déterminations de l’épaisseur.
La présente Norme internationale n'est pas applicable au carton ondulé. En outre, la méthode a) n’est pas
2
adaptée à des matériaux ayant un grammage supérieur à 225 g/m .
NOTE 1 Les deux méthodes conduisent généralement à des résultats différents.
NOTE 2 Pour le papier-tissu et les produits en tissu, il convient d’utiliser l’ISO 12625-3.
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l'application du présent document. Pour les
références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références non datées, la dernière édition du
document de référence s'applique (y compris les éventuels amendements).
ISO 186, Papier et carton — Échantillonnage pour déterminer la qualité moyenne
ISO 187, Papier, carton et pâtes — Atmosphère normale de conditionnement et d'essai et méthode de
surveillance de l'atmosphère et de conditionnement des échantillons
ISO 536, Papier et carton — Détermination du grammage
© ISO 2005 – Tous droits réservés 1

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 534:2005(F)
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s'appliquent.
3.1
épaisseur d’une feuille unique
distance entre une face du papier ou du carton et l’autre face, mesurée sous une charge statique appliquée,
en utilisant la méthode d’essai normalisée
3.2
épaisseur moyenne d’une feuille en liasse
épaisseur d’une seule feuille de papier, calculée à partir de l’épaisseur de plusieurs feuilles superposées en
liasse et mesurée sous une charge statique appliquée, en utilisant la méthode d’essai normalisée
3.3
masse volumique apparente d’une feuille
masse par volume unitaire, exprimée en grammes par centimètre cube et calculée à partir de l’épaisseur
d’une feuille unique (3.1)
NOTE Ce terme est normalement applicable au papier ou au carton.
3.4
masse volumique apparente
masse par volume unitaire, exprimée en grammes par centimètre cube et calculée à partir de l’épaisseur
moyenne d’une feuille en liasse (3.2)
NOTE Ce terme est normalement applicable au papier.
3.5
volume apparent spécifique d’une feuille
volume par masse unitaire, exprimé en centimètres cubes par gramme et calculé à partir de l’épaisseur
d’une feuille unique (3.1)
NOTE Ce terme est normalement applicable au papier ou au carton.
3.6
volume apparent spécifique
volume par masse unitaire, exprimé en centimètres cubes par gramme et calculé à partir de l’épaisseur
moyenne d’une feuille en liasse (3.2)
NOTE Ce terme est normalement applicable au papier.
4 Principe
4.1 Mesurage de l’épaisseur d’une feuille unique (3.1) ou de l’épaisseur moyenne d’une feuille en
liasse (3.2), selon les exigences d’essai, au moyen d’un micromètre de haute précision.
4.2 Calcul de la masse volumique apparente d’une feuille (3.3) ou de la masse volumique apparente
(3.4) du papier ou du carton, à partir de la connaissance de son grammage et de son épaisseur.
4.3 Calcul du volume apparent spécifique d’une feuille (3.5) ou du volume apparent spécifique (3.6)
du papier ou du carton, à partir de la connaissance de son grammage et de son épaisseur.
2 © ISO 2005 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 534:2005(F)
5 Appareillage
5.1 Micromètre à contrepoids, comportant deux touches de pression planes, parallèles et circulaires,
entre lesquelles le papier ou le carton est placé pour le mesurage.
La pression exercée entre les touches pendant le mesurage de l’épaisseur doit, de préférence, être de
(100 ± 10) kPa. Une pression de (50 ± 5) kPa est également admise.
Les deux touches de pression doivent faire partie intégrante du micromètre, l’une étant fixe (l’enclume) et
l’autre mobile dans une direction perpendiculaire au plan de la touche fixe.
Une touche doit avoir un diamètre de (16,0 ± 0,5) mm et la seconde touche doit être de grandeur telle qu’elle
soit en contact avec la totalité de la surface de l’autre touche quand le micromètre indique zéro. Ainsi, une
2
zone circulaire de l’éprouvette ayant une surface nominale de 200 mm est soumise, pendant le mesurage de
l’épaisseur, à la pression exercée entre les touches.
Les exigences de performance du micromètre doivent être telles que, lorsqu’il a été étalonné conformément à
la méthode donnée dans l’Annexe A, le micromètre satisfasse à la pression requise de (100 ± 10) kPa, ou de
(50 ± 5) kPa, et aux exigences de fonctionnement données dans le Tableau 1 (voir également 9.1).
Tableau 1 — Exigences de fonctionnement du micromètre
a
Caractéristiques du micromètre Valeurs maximales admises
Erreur d’indication
± 2,5 µm ou ± 0,5 % de la valeur lue
Erreur de parallélisme entre les touches 5 µm ou 1 %
de pression
Répétabilité des mesurages (écart-type) 2,5 µm ou 0,5 %
NOTE Lorsqu’une tolérance est exprimée sous forme de pourcentage, elle est basée sur l’épaisseur de
l’éprouvette soumise à essai. Il est donc possible qu’un micromètre donné satisfasse aux caractéristiques
données dans le tableau pour certains matériaux, mais pas pour d’autres.
a
La valeur maximale admise d’une caractéristique du micromètre est la plus grande des deux valeurs
indiquées.

5.2 Cales d’épaisseur, correspondant approximativement à 10 %, à 30 %, à 50 %, à 70 % et à 90 % de la
lecture maximale sur l’échelle du micromètre. L’épaisseur de chaque cale doit être exacte à 0,3 µm près.
6 Échantillonnage
Si les essais sont réalisés pour évaluer un lot, sélectionner l’échantillon conformément à l’ISO 186. Si les
essais sont faits sur un autre type d’échantillon, s’assurer que les éprouvettes sont représentatives de
l’échantillon reçu.
7 Conditionnement
Conditionner l’échantillon conformément à l’ISO 187.
© ISO 2005 – Tous droits réservés 3

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 534:2005(F)
8 Préparation des éprouvettes
8.1 Généralités
Préparer les éprouvettes dans les mêmes conditions atmosphériques normales que celles utilisées pour
conditionner les échantillons. Éviter les zones avec des plis, des fronces, des fissures ou d’autres défauts
susceptibles d’avoir une influence sur les résultats.
8.2 Épaisseur d’une feuille unique
Ne pas découper plus de deux éprouvettes à partir de chaque feuille-échantillon prise au hasard à partir de
l’échantillon disponible, à des dimensions minimales de 60 mm × 60 mm. S’assurer que les dimensions de
l’éprouvette ne sont pas trop importantes, afin que la masse de l’éprouvette en porte-à-faux à l’extérieur de la
touche inférieure ne modifie pas la valeur donnée par le micromètre lors du mesurage. Pour les mesurages
sur carton, ne pas utiliser des éprouvettes dont les dimensions dépassent 100 mm × 100 mm. Ces
dimensions d’éprouvette sont généralement satisfaisantes pour effectuer les mesurages sur papier.
Préparer au moins 20 éprouvettes.
8.3 Épaisseur moyenne d’une feuille en liasse
Découper au hasard, à partir de l’échantillon disponible, des feuilles ayant de préférence des dimensions de
200 mm × 250 mm, la dimension de 200 mm étant prise dans le sens machine (voir Figure 1). Si cela est
impossible, prélever des feuilles plus petites d’au moins 150 mm × 150 mm.
Préparer une liasse de feuilles pour constituer l’éprouvette et s’assurer que toutes les feuilles sont orientées
de la même manière. Chaque feuille doit être indépendante du reste. Par exemple il n’est pas permis de plier
une feuille et de l’insérer pliée dans l’éprouvette pour qu’elle constitue deux ou plusieurs feuilles. Le nombre
de feuilles constituant une éprouvette doit normalement être de dix.
Préparer au moins quatre éprouvettes et s’assurer que chaque éprouvette comporte le même nombre de
feuilles de même format.
Dans certains cas particuliers, tels qu’avec des feuilles épaisses ou très minces, ou après accord entre les
parties concernées, il est possible d’utiliser un nombre de feuilles plus petit ou plus grand, ou un format de
feuilles plus petit ou plus grand.
Le nombre de feuilles utilisées et leur format doivent être consignés dans le rapport d’essai.
9 Mode opératoire
9.1 Généralités
Avant d’utiliser ou d’étalonner le micromètre, s’assurer de la propreté de l’enclume, du pied et des cales
d’épaisseur (5.2).
NOTE 1 Particulièrement dans le cas de l’enclume et du pied, de petits bouts de fibres peuvent s’accumuler sur ces
surfaces, faisant apparaître des valeurs élevées erronées.
Quand des cales d’épaisseur (5.2) sont utilisées pour l’étalonnage, il convient de les essuyer doucement avec
de l’alcool versé sur un matériau absorbant non pelucheux.
NOTE 2 Les exigences ci-dessus ne s’appliquent pas à 9.3.3.
4 © ISO 2005 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 534:2005(F)
Dimensions en millimètres

Légende
1 sens machine (MD)
Figure 1 — Points de mesurage sur une éprouvette pour déterminer
l’épaisseur moyenne d’une feuille en liasse
9.2 Vérification et étalonnage du micromètre
À des intervalles de temps appropriés, étalonner le micromètre à la température d’utilisation normale et
vérifier ses caractéristiques de fonctionnement en utilisant la méthode donnée dans l’Annexe A.
Pour des micromètres utilisés fréquemment, vérifier tous les jours l’erreur d’indication et la répétabilité des
mesurages. Déterminer tous les mois la pression exercée entre les touches et leur
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.