ISO 115:2003
(Main)Unalloyed aluminium ingots for remelting — Classification and composition
Unalloyed aluminium ingots for remelting — Classification and composition
ISO 115:2003 defines the requirements for grades of unalloyed aluminium ingots intended for remelting. It specifies the classification and designation applicable to these grades, the conditions in which they are produced, their properties and the marks by which they are identified.
Aluminium non allié en lingots pour refusion — Classification et composition
L'ISO 115:2003 définit les exigences relatives aux nuances d'aluminium non allié en lingots destinés à la refusion. Elle spécifie la classification et la désignation applicables à ces nuances, leurs conditions de production, leurs caractéristiques et leurs marques d'identification.
General Information
Relations
Buy Standard
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 115
First edition
2003-11-01
Unalloyed aluminium ingots for
remelting — Classification and
composition
Aluminium non allié en lingots pour refusion — Classification et
composition
Reference number
ISO 115:2003(E)
©
ISO 2003
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 115:2003(E)
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but shall
not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In the
unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.
© ISO 2003
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
©
ii ISO 2003 – All rights reserved
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 115:2003(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International
Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 115 was prepared by Technical Committee ISO/TC 79, Light metals and their alloys, Subcommittee SC 4,
Unalloyed (refined) aluminium ingots.
This first edition cancels and replaces ISO Recommendation ISO/R 115:1968.
©
ISO 2003 – All rights reserved iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
.
iv
---------------------- Page: 4 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 115:2003(E)
Unalloyed aluminium ingots for remelting — Classification and
composition
1Scope
This International Standard defines the requirements for grades of unalloyed aluminium ingots intended for
remelting. It specifies the classification and designation applicable to these grades, the conditions in which they
are produced, their properties and the marks by which they are identified.
2Order
The order, in the form agreed upon between supplier and purchaser, shall contain the following information:
a) designation of the unalloyed aluminium in accordance with this International Standard or the customer code
after agreement between supplier and purchaser;
b) specification of the form of the products, including mass and dimensions of individual ingot and bundles;
c) quantity: mass, in tonnes (quantity tolerances if required);
d) any requirements for certificates of conformity, test and/or analysis reports or inspection certificates;
e) any additional requirements agreed between supplier and purchaser.
If special requirements, which differ from requirements specified in this International Standard, are specified in
the order between supplier and purchaser, then these special requirements shall apply.
3 Requirements
3.1 Production and manufacturing processes
Unless otherwise specified on the order, the production and manufacturing processes shall be left to the
discretion of the manufacturer.
Unless otherwise specified on the order, no obligation shall be placed on the manufacturer to use the same
processes for subsequent and similar orders.
3.2 Quality control
The supplier shall be responsible for carrying out all inspection and tests required by this International Standard
and additional requirements, prior to shipment of the product. If the purchaser wishes to inspect the product at
the supplier's works, the purchaser shall stipulate this at the time of placing the order.
3.3 Chemical composition
Each grade of unalloyed aluminium, including refined aluminium, with a specified minimum aluminium content
shall be in accordance with the designations and chemical composition given in Table 1.
Each grade of unalloyed aluminium without a specified minimum aluminium content shall be in accordance with
the designations and chemical compositions given in Table 2.
©
ISO 2003 – All rights reserved 1
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 115:2003(E)
The compositions, except that for aluminium, shown in Table 1 and Table 2 are given in maximum mass
percentage.
For the interpretation of the results of chemical analysis, the number representing the result of the
determination of an element content shall be rounded to the same number of decimal places as the
corresponding number in this International Standard.
The writing rules for designations and chemical compositions shall be applied in accordance with Annex A.
If the purchaser requires content limits for elements not specified in this International Standard, these limits
shall be stated on the order, after agreement between supplier and purchaser.
Table 1 — Unalloyed aluminium with specified minimum aluminium content —
Chemical composition in maximum percentage by mass
Others Al
Designation Si Fe Cu Mn Mg Zn Ti Ga V
each min.
a
Al 99,995 0,002 0 0,002 0 0,002 0 0,001 0,003 0 0,001 0,001 0,002 0,001 0,001 99,995
a
Al 99,990 0,003 0 0,003 0 0,004 0 0,001 0,003 0 0,001 0,001 0,002 0,001 0,001 99,990
a
Al 99,99 0,004 0 0,003 0 0,002 0 0,001 0,001 0 0,004 0,002 0,003 0 0,001 0,001 99,99
a
Al 99,98 0,006 0,006 0,002 0 0,002 0,002 0,004 0,002 0,003 0,001 0,001 99,98
a
Al 99,97 0,008 0,008 0,004 0,003 0,002 0,005 0,002 0,004 0,001 0,001 99,97
a
Al 99,94 0,030 0,030 0,005 0,010 0,010 0,010 0,005 0,02 — 0,010 99,94
a
Al 99,70 0,10 0,20 0,01 — 0,02 0,03 0,02 0,03 0,03 0,03 99,70
a,b
Al 99,7E 0,07 0,20 0,01 0,005 0,02 0,04 ——— 0,03 99,70
a,c
Al 99,6E 0,10 0,30 0,01 0,007 0,02 0,04 ——— 0,03 99,60
a
Cd + Hg + Pb max. 0,009 5; As max. 0,009.
b
B max. 0,04; Cr max. 0,004; Mn + Ti + Cr + V max. 0,020.
c
B max. 0,04; Cr max. 0,005; Mn + Ti + Cr + V max. 0,030.
Table 2 — Unalloyed aluminium without specified minimum aluminium content —
Chemical composition in maximum percentage by mass
Others Others
Designation Si Fe Zn Ga V Al
each total
a
P0404A 0,04 0,04 0,03 0,03 0,01 0,01 0,03 Remainder
a
P0406A 0,04 0,06 0,03 0,03 0,02 0,02 0,04 Remainder
a
P0610A 0,06 0,10 0,03 0,04 0,02 0,02 0,05 Remainder
a
P1020A 0,10 0,20 0,03 0,04 0,03 0,03 0,10 Remainder
a,b
P1020G 0,10 0,20 0,03 0,04 0,03 0,03 0,10 Remainder
a
P1535A 0,15 0,35 0,03 0,04 0,03 0,03 0,10 Remainder
a
Cd + Hg + Pb max. 0,009 5; As max. 0,009.
b
Mg max. 0,003; Na max. 0,001 0; Li max. 0,000 1.
3.4 Freedom from contamination and hazardous materials
The ingots shall be free from asbestos and other hazardous foreign material and show no indication of
increased radioactivity.
©
2 ISO 2003 – All rights reserved
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 115:2003(E)
To a standard agreed between supplier and purchaser, the ingots shall be reasonably free from:
a) visible surface conditions and contamination such as grease, dirt, products of corrosion, dross or any other
foreign bodies including paint, apart from that which is approved for marking purposes;
b) metallic or non-metallic inclusions;
c) gas porosity.
The ingots may have shrinkage holes or cavities which can retain water. Ingots shall therefore be thoroughly
dried and preheated by the purchaser before charging to a melting furnace, in order to reduce the risk of violent
explosions.
3.5 Form of products
There are several possible shapes of ingots, e.g.:
— trapezoidal, which can be stacked;
NOTE This type of ingot may have one or more notches to enable it to be divided into pieces if required.
— T-bars, sows or other shapes.
The shape, the dimensions, the dimensional tolerances and the tolerances on unit masses of the individual
ingots and bundles shall be defined by agreement between supplier and purchaser at the time of ordering.
4 Product inspection and testing methods
4.1 General
Sampling procedures and analytical tests shall be carried out in accordance with quality assurance procedures
(see e.g. ISO 9001). The results shall be traceable to International Standard reference materials. The accuracy
of analytical procedures shall be verified.
The melt shall be clearly identified by means of a traceable number. The shape of the samples and the sampling
conditions for chemical analysis shall be so designed that they are representative of the melt being cast. At least
two analytical samples shall be taken, one from the beginning and one from the end of every melt. They shall be
taken during casting, from the distribution system or directly from molten metal freshly poured into moulds.
Each analytical sample shall be suitably machined and, on analysis by emission spectrometry, shall be sparked
at least twice. The result of the analysis shall be the arithmetic mean of the values obtained from the sparked
samples.
Each sample shall meet the specified composition limits. The analysis of the melt shall be the arithmetic mean
of the results of the analysis of all the samples taken from this melt.
The manufacturer shall det
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 115
Première édition
2003-11-01
Aluminium non allié en lingots pour
refusion — Classification et composition
Unalloyed aluminium ingots for remelting — Classification and
composition
Numéro de référence
ISO 115:2003(F)
©
ISO 2003
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 115:2003(F)
PDF — Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier
peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence
autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées
acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute
responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info du
fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir l'exploitation
de ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation, veuillez en informer
le Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.
© ISO 2003
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous
quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit
de l'ISO à l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse
©
ii ISO 2003 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 115:2003(F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec la
Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de droits
de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne pas avoir
identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO 115 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 79, Métaux légers et leurs alliages, sous-comité
SC 4, Lingots en aluminium non allié (raffiné).
Cette première édition annule et remplace la Recommandation ISO/R 115:1968.
©
ISO 2003 – Tous droits réservés iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
.
iv
---------------------- Page: 4 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 115:2003(F)
Aluminium non allié en lingots pour refusion — Classification et
composition
1 Domaine d'application
La présente Norme internationale définit les exigences relatives aux nuances d'aluminium non allié en lingots
destinés à la refusion. Elle spécifie la classification et la désignation applicables à ces nuances, leurs conditions
de production, leurs caractéristiques et leurs marques d'identification.
2 Informations à la commande
La commande, convenue entre le fournisseur et l'acheteur, doit contenir les informations suivantes:
a) désignation de l'aluminium non allié, conformément à la présente Norme internationale ou au code de
l'acheteur après accord entre fournisseur et acheteur;
b) spécification sur la forme des produits, comprenant la masse et les dimensions de chaque lingot et pile
individuels;
c) quantité: masse, en tonnes (métriques) (tolérances sur la quantité, si exigé);
d) toutes exigences de documents de conformité, rapports d'essai et/ou rapports d'analyse ou documents de
contrôle;
e) toutes exigences complémentaires convenues entre fournisseur et acheteur.
Si des exigences spéciales sont spécifiées à la commande entre fournisseur et acheteur, lesquelles diffèrent
des exigences spécifiées dans la présente Norme internationale, alors ces exigences spéciales doivent
s'appliquer.
3 Exigences
3.1 Procédés d'élaboration et de fabrication
Sauf spécification contraire à la commande, le choix des procédés d'élaboration et de fabrication est laissé à la
discrétion du producteur.
Sauf spécification contraire à la commande, le producteur n'est pas soumis à l'obligation d'utiliser les mêmes
procédés pour des commandes ultérieures et similaires.
3.2 Contrôle de la qualité
Le fournisseur doit être responsable de l'exécution de tous les contrôles et essais requis par la présente Norme
internationale et des exigences supplémentaires, avant expédition du produit. Si l'acheteur souhaite contrôler le
produit à l'usine du fournisseur, il doit le notifier au moment de la passation de la commande.
3.3 Composition chimique
Chaque nuance d'aluminium non allié, aluminium raffiné y compris, avec une teneur en aluminium minimale
spécifiée, doit être en conformité avec les désignations et la composition chimique données dans le Tableau 1.
©
ISO 2003 – Tous droits réservés 1
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 115:2003(F)
Chaque nuance d'aluminium non allié, sans teneur en aluminium minimale spécifiée, doit être en conformité
avec les désignations et composition chimique données dans le Tableau 2.
Les compositions figurant dans les Tableaux 1 et 2 sont données en pourcentage en masse maximal, sauf dans
le cas de l’aluminium.
Dans l'interprétation des résultats des analyses chimiques, le nombre, représentant le résultat de la
détermination de la teneur en un élément, doit être arrondi au même nombre de décimales que le nombre
correspondant figurant dans la présente Norme internationale.
Les règles d'écriture relatives aux désignations et à la composition chimique doivent être appliquées
conformément à l'Annexe A.
Si l'acheteur requiert des limites de teneur relatives à des éléments non spécifiées dans la présente Norme
internationale, ces limites doivent être établies à la commande, après accord entre fournisseur et acheteur.
Tableau 1 — Aluminium non allié avec teneur en aluminium minimale spécifiée —
Composition chimique en pourcentage en masse maximal
Autres Al
Désignation Si Fe Cu Mn Mg Zn Ti Ga V
chaque min.
a
Al 99,995 0,002 0 0,002 0 0,002 0 0,001 0,003 0 0,001 0,001 0,002 0,001 0,001 99,995
a
Al 99,990 0,003 0 0,003 0 0,004 0 0,001 0,003 0 0,001 0,001 0,002 0,001 0,001 99,990
a
Al 99,99 0,004 0 0,003 0 0,002 0 0,001 0,001 0 0,004 0,002 0,003 0 0,001 0,001 99,99
a
Al 99,98 0,006 0,006 0,002 0 0,002 0,002 0,004 0,002 0,003 0,001 0,001 99,98
a
Al 99,97 0,008 0,008 0,004 0,003 0,002 0,005 0,002 0,004 0,001 0,001 99,97
a
Al 99,94 0,030 0,030 0,005 0,010 0,010 0,010 0,005 0,02 — 0,010 99,94
a
Al 99,70 0,10 0,20 0,01 — 0,02 0,03 0,02 0,03 0,03 0,03 99,70
a,b
Al 99,7E 0,07 0,20 0,01 0,005 0,02 0,04 ——— 0,03 99,70
a,c
Al 99,6E 0,10 0,30 0,01 0,007 0,02 0,04 ——— 0,03 99,60
a
Cd + Hg + Pb max. 0,009 5; représenté par max. 0,009.
b
B max. 0,04; Cr max. 0,004; Mn + Ti + Cr + V max. 0,020.
c
B max. 0,04; Cr max. 0,005; Mn + Ti + Cr + V max. 0,030.
Tableau 2 — Aluminium non allié sans teneur en aluminium minimale spécifiée —
Composition chimique en pourcentage en masse maximal
Autres Autres
Désignation Si Fe Zn Ga V Al
chaque Total
a
P0404A 0,04 0,04 0,03 0,03 0,01 0,01 0,03 Reste
a
P0406A 0,04 0,06 0,03 0,03 0,02 0,02 0,04 Reste
a
P0610A 0,06 0,10 0,03 0,04 0,02 0,02 0,05 Reste
a
P1020A 0,10 0,20 0,03 0,04 0,03 0,03 0,10 Reste
a,b
P1020G 0,10 0,20 0,03 0,04 0,03 0,03 0,10 Reste
a
P1535A 0,15 0,35 0,03 0,04 0,03 0,03 0,10 Reste
a
Cd + Hg + Pb max. 0,009 5; représenté par max. 0,009.
b
Mg max. 0,003; Na max. 0,001 0; Li max. 0,000 1.
©
2 ISO 2003 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 115:2003(F)
3.4 Absence de contamination et de matériaux dangereux
Les lingots doivent être exempts d'amiante et autre matériau étranger dangereux, et ils ne doivent montrer
aucun signe de radioactivité accrue.
Conformément à un niveau agréé entre fournisseur et acheteur, les lingots doivent être raisonnablement
exempts
a) d’atteintes superficielles et de contamination visibles telles que graisse, crasse, produits de corrosion,
scories ou autres corps étrangers y compris la peinture, à l'exception de la peinture agréée destinée à des
fins de marquage,
b) d'inclusions métalliques ou non métalliques, et
c) de porosités contenant du gaz.
Les lingots peuvent présenter des retassures ou des fissures pouvant retenir l'eau. Les lingots doivent donc
être soigneusement séchés et préchauffés par l'acheteur avant d'être chargés dans le four afin d'éviter le risque
d'explosions violentes.
3.5 Forme des produits
Il existe plusieurs formes possibles de lingots, par exemple
— lingots trapézoïdaux, pouvant être empilés;
NOTE Ce type de lingot peut présenter une ou plusieurs entailles, permettant de le partager en morceaux si
nécessaire.
— lingots en T, en bacs ou sous d'autres formes.
La forme, les dimensions, les tolérances dimensionnelles et les tolérances de masses unitaires des lingots
individuels et des piles doivent être définies par accord entre fournisseur et acheteur au moment de la
commande.
4Contrôle du produit et méthodes d'essai
4.1 Généralités
Les procédures d'échantillonnage et les méthodes d'essai doivent être menées conformément à des
procédures d'assurance qualité (voir par exemple l'ISO 9001). Les résultats doivent être traçables par rapport
aux matériaux de référence des Normes internationales. La précision des procédures d'analyse doit être
vérifiée.
La coulée doit être clairement identifiée au moyen d'un numéro de traçabilité. La forme des échantillons et les
conditions d'échantillonnage pour les analyses chimiques doivent être établies de manière à être
représentatives de la coulée. Au moins deux échantillons d'analyse doivent être prélevés, un au début et un à
la fin de chaque coulée. Ils doivent être prélevés pendant la coulée, à partir du système de distribution, ou
directement à partir du métal fondu fraîchement coulé dans les moules.
Chaque échantillon d'analyse doit être convenablement usiné et, lors de l'analyse par spectrométrie d'émission,
doit subir au moins deux étincelages. Le résultat d'analyse doit être la moyenne arithmétique des valeurs
obtenues sur les échantillons soumis à étincelage.
Chaque échantillon doit respecter les limites de composition spécifiées. L'analyse de coulée doit être la
moyenne arithmétique des résultats d'analyse de tous les échantillons de cette charge de four.
Le producteur doit déterminer et périodiquement vérifier la précision d'analyse pour chaque élément analysé.
Le producteur doit être capable de démontrer la validité du mode opératoire
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.