ISO 3324-1:1993
(Main)Aircraft tyres and rims — Part 1: Specifications
Aircraft tyres and rims — Part 1: Specifications
Pneumatiques et jantes pour aéronefs — Partie 1: Spécifications
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
7-c 31
IS0
I NTERNAT I O NAL
3324-1
STANDARD
Third edition
1993-1 2-01
Aircraft tyres and rims -
Part 1:
Specifications
Pneumatiques et jantes pour aéronefs -
Partie 1: Spécifications
Reference number
IS0 3324-1 11 993(E)
---------------------- Page: 1 ----------------------
IS0 3324-1:1993(E)
Contents
Page
Section 1 General . 1
1.1 Scope . 1
1.2 Normative reference . 1
Section 2 New tyres . 2
2.1 Scope . 2
2.2 Definitions . 2
2.3 Tyre size designation and dimensions . 2
2.3.1 Tyre size designation . 2
2.3.2 Tyre dimensions . 2
2.4 Tyre markings . 2
2.5 Bias tyre dimensions and growth allowances . 3
2.5.1 Tyre dimensions . 3
2.5.2 Determination of growth allowances . 3
2.6 Radial tyre dimensions and dimensional tolerances . 4
2.7 Determination of clearance allowances . 5
2.7.1 Clearance around individual tyres . 5
2.7.2 Spacing between twin tyres . 6
2.7.3 Spacing between tyres in tandem . 6
Section 3 Retread tyres . 9
3.1 Scope . 9
3.2 Definitions . 9
3.3 Tyre size designation . 9
3.4 Tyre markings . 9
3.5 Retread tyre dimensions . 9
Q IS0 1993
All rights reserved . No part of this publication may be reproduced or utilized in any form or
by any means. electronic or mechanical. including photocopying and microfilm. without per-
mission in writing from the publisher .
International Organization for Standardization
Case Postale 56 CH-121 1 Genève 20 Switzerland
Printed in Switzerland
II
---------------------- Page: 2 ----------------------
IS0 3324-1:1993(E)
Section 4 Rims . 10
4.1 Scope . 10
4.2 Fundamental rim standards . 10
4.2.1 Symbols . 10
4.2.2 Rim dimensions . 10
4.2.3 Rim dimensions in millimetres . 13
4.2.4 Rim dimensions in inches . 14
4.3 Inspection tolerances of rims . 15
4.3.1 Inspection tolerances for dimensions in millimetres . 15
4.3.2 Inspection tolerances for dimensions in inches . 15
4.3.3 Method of dimensioning and inspection tolerances for rim
diameters. dimension D. for rims with single heel radius 16
4.3.4 Valve. fuse plug and overpressure hole locations for connections
to valve or plug hole location. Vmi, . 17
4.3.5 Rim flange height . 17
4.3.6 Width between rim flanges . 17
Annex
............................................... 21
A Aircraft tyre size designations
...
111
---------------------- Page: 3 ----------------------
IS0 3324-1:1993(E)
Foreword
IS0 (the International Organization for Standardization) is a worldwide
federation of national standards bodies (IS0 member bodies). The work
IS0
of preparing International Standards is normally carried out through
technical committees. Each member body interested in a subject for
a technical committee has been established has the right to be
which
represented on that committee. International organizations, governmental
and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. IS0
collaborates closely with the International Electrotechnical Commission
(IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
Draft International Standards adopted by the technical committees are
circulated to the member bodies for voting. Publication as an International
Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting
a vote.
International Standard IS0 3324-1 was prepared by Technical Committee
lSO/TC 31, Tyres, rims and valves, Sub-Committee SC 8, Aircraft tyres and
rims.
(IS0
This third edition cancels and replaces the second edition
3324-1 :I 9851, of which it constitutes a technical revision.
IS0 3324 consists of the following parts, under the general title Aircraft
B
tyres and rims:
- Part 1: Specifications
- Part 2: Test methods for tyres
Annex A of this part of IS0 3324 is for information only.
iv
---------------------- Page: 4 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD
IS0 3324-1:1993(E)
Aircraft tyres and rims -
Part 1:
Spec if i ca t i on s
0
Section 1: General
of this part of IS0 3324. At the time of publication, the
1.1 Scope
edition indicated was valid. All standards are subject
to revision, and parties to agreements based on this
This part of IS0 3324 gives specifications for aircraft
part of IS0 3324 are encouraged to investigate the
tyres and rims. It is divided into sections: section 2
possibility of applying the most recent edition of the
dealing with new tyres, section 3 with retread tyres
standard.indicated below. Members of IEC and IS0
and section 4 with rims. In each case, individual
maintain registers of currently valid International
scope and definitions clauses specify the contents of
Standards.
the section.
IS0 4223-1.
Terms used are in accordance with IS0 4223-1 :I 989, Definitions of some terms used in
the tyre industry - Part 1: Pneumatic tyres.
1.2 Normative reference
The following standard contains provisions which,
through reference in this text, constitute provisions
e
1
---------------------- Page: 5 ----------------------
IS0 3324-1:1993(E)
Section 2: New tyres
2.3 Tyre size designation and
2.1 Scope
dimensions
This section of IS0 3324-1 covers new aircraft tyres
and gives:
2.3.1 Tyre size designation
a) definitions;
The tyre size designation for new design tyres in ac-
cordance with this part of IS0 3324 shall include a
b) tyre size designation;
three-part size marking as follows:
c) tyre markings;
Overall diameter x Overall section width - Nominal
rim diameter
d) bias tyre dimensions and growth allowances;
For radial-ply tyres, the letter "R" shall be inserted
e) radial tyre dimensions and dimensional tolerances;
between the overall section width and nominal rim
diameter in the tyre size designation replacing the
f) determination of clearance allowances.
hyphen ("-"I.
The size designation may also include one of the fol-
lowing letter prefixes:
B - Indicates tyres for 15" bead seat rims with
60 % to 70 % rim width to tyre section width ra-
tio;
2.2 Definitions
H - Indicates tyres for 5" bead seat rims with
For the purposes of this section of IS0 3324-1, the
60 % to 70 % rim width to tyre section width ra-
definitions in IS0 4223-1 and the following definitions
tio.
apply.
2.3.2 Tyre dimensions
2.2.1 aspect ratio (AR): Ratio of section height to
section width.
2.3.2.1 The maximum overall diameter and maxi-
mum section width are the maximum permitted new
inflated tyre dimensions when the tyre is mounted on
2.2.2 balance mark Identifying red dot, located on
the specified rim, inflated to its rated inflation press-
the sidewall at the light spot of the tyre.
ure, and allowed to stand for a minimum of 12 h at
normal room temperature and the inflation pressure
2.2.3 chine: Annular protuberance located around
readjusted to the original value. The maximum section
the shoulder area of the tyre, designed to deflect
width includes elevations due to labelling (marking,
water.
decorations, and all protective bands or ribs except
chines).
2.2.4 grown tyre: Tyre which has undergone ex-
2.3.2.2 Dimensions shall be designated as follows:
pansion due to use in service.
a) tyre maximum overall diameter and maximum
2.2.5 new tyre: Tyre which has been neither used
section width in millimetres (mm), or tyre maxi-
nor subjected to a retreading operation.
mum overall diameter and maximum section width
in inches (in);
2.2.6 ply rating: Term used to identify a given tyre
b) rim diameter: inches (in) or millimetres (mm).
with its maximum load when used in a specific type
of service. It is an index of relative tyre strength.
2.4 Tyre markings
2.2.7 skid depth (mould): Depth of the deepest
The marking of new tyres shall include the following:
tread grooves in the mould.
a) tyre size designation;
2.2.8 venting mark Identification dot, other than
at the vents of tyres. b) ply rating (optional);
red, located
2
---------------------- Page: 6 ----------------------
IS0 3324-1:1993(EI
c) maximum speed rating expressed in knots (kn) or
2.5.2 Determination of growth allowances
miles per hour (mile/h);
NOTE 1 Mile/h is also sometimes written mph.
2.5.2.1 General
d) skid depth (mould) expressed in millimetres or
Growth allowances provide for the increase in tyre
inches;
dimensions over the maximum new inflated tyre di-
mensions to allow for growth or stretch of the tyre
e) original serial number and date of manufacture: the
during service.
date of manufacture shall be expressed numeri-
cally and may use a system of marking based on
the Gregorian calendar (for example 12 March
1989 becomes 9071, the 9 representing 1989 and
2.5.2.2 Dimensions and symbols
071 representing 12 March which is the 71st day
of the year) or specify month and year of manu-
The following dimensions and symbols are used:
facture with a dash (”-’‘) separating them (for
example March 1989 becomes 03-89);
Inflated Inflated
newtyre grown
NOTE 2 The numerical date of manufacture may
tyre
form the first four digits of the manufacturer’s unique
serial number.
Vlaximum section width’) W WG
Maximum shoulder widths) wS 3’ WSG
f) the word ”tubeless” if applicable;
Vlaximum overall diameter DO DG
g) manufacturer’s (brand) name, and country of
Maximum shoulder diameter Ds DSG
manufacture;
-
Maximum section height H
-
h) balance mark; Vlaximum shoulder height Hç 4)
Specified rim diameter D
i) venting mark if applicable;
Vominal rim diameter code Dr
j) rated load (kg or Ib);
Section height growth factor GH
Section width growth factor Gw
k) part number.
Minimum lateral distance required
from wheel centreline to adjacent
structure WX
Minimum radial distance required
from axle centreline to adjacent
2.5 Bias tyre dimensions and growth
structure RX
allowances
Minimum lateral clearances) cw
Minimum radial clearances) CR
Minimum shoulder clearances) SX
2.5.1 Tyre dimensions
1) Maximum section width includes protective
side ribs, lettering bars and decorations, but does
New inflated tyre dimensional tolerances shall be cal-
not include chines (water deflectors) present on
culated using the factors shown in figure 3 or 4. When
certain types of nose wheel (or auxiliary gear)
used, the size designation as defined in 2.3.1 deter-
tyres.
mines the maximum overall diameter and maximum
2) Maximum shoulder width does not include
section width of the new inflated tyre. Therefore tol-
chines (water deflectors) present on certain types
erances shall be specified as a minus from the per-
of nose wheel (or auxiliary gear) tyres.
mitted maximum dimensions.
3) Wç = 0,9W: The maximum values calculated
Tyre dimensions shall be measured after the new tyre
apply only to those tyres identified in annex A.
has been mounted on the specified rim, inflated to its
4) Hç = 0,9H: The maximum values calculated
rated inflation pressure, and allowed to stand for a
apply only to those tyres identified in annex A.
minimum of 12 h at normal room temperature and the
5) These are minimum clearance allowances be-
inflation pressure readjusted to the original value. The
maximum section width includes elevations due to tween the maximum grown tyre and the adjacent
labelling (marking, decorations, and all protective structure.
bands or ribs except chines).
3
---------------------- Page: 7 ----------------------
IS0 3324-1:1993(E)
2.5.2.3 Calculations
Table 1 - Nominal rim diameter code
Nominal rim diameter D,
Code
2.5.2.3.1 Determine grown dimensions as follows,
inch mm
using the appropriate growth factor given in
2.5.2.3.2:
4 4
102
127
5 5
WG = GWw
6 6 152
7 7
178
WSG = GWS
8 8 203
9 9 229
DG = D, + 2GnH
10 10 254
11 11 279
DsG = Dr + 2G"s
12
12 305
13 13 330
DO -D,
H=
14 14 3 56
2
15 15 381
16 16 406
17 17 432
18 18 457
19 19 483
20 20 508
21 21 533
2.5.2.3.2 Growth factors are expressed in figure 1.
22 22 559
23 23 584
24 24 61 O
2.6 Radial tyre dimensions and
dimensional tolerances
The dimensions to be specified for radial tyres are the
grown tyre dimensions. They include:
a) the maximum overall diameter, D,;
0.6 0.7 0,8 0,9 1
Aspect ratio (AR)
b) the maximum section width, WG;
Section width growth factor, C, = 1 ,O4 c) the maximum shoulder diameter, DSG;
GH = 1,115 - (0,075 x AR)
d) the maximum shoulder width, WSG1) ;
Figure 1 - Growth factors
e) the minimum static loaded radius, SLRG, min;
f) the maximum static loaded radius, SLRG,
DG, WG, DSG, WSG are the maximum permitted grown
inflated tyre dimensions. SLRG is the loaded radius
2.5.2.3.3 Obtain the new tyre dimensions Do, Ds,
when the grown tyre is inflated to its rated inflation
W and Ws, as shown in the tyre tables; such dimen-
pressure, and loaded to its rated load against a flat
sions should be considered maxima.
surface.
Grown dimensions are to be measured on tyres that
have completed a sufficient number of take-off cycles.
2.5.2.3.4 Nominal rim diameters are shown in
Tyres are to be allowed to cool to room temperature
table 1.
and to be measured at the rated inflation pressure.
1) For some tyre sizes, the maximum shoulder width should be calculated using the formula:
WSG = 0,88 WG
Consult the tyre manufacturer for application recommendation.
4
---------------------- Page: 8 ----------------------
IS0 3324-1:1993(E)
The size designation defined in 2.3 determines the growth allowances due to service, plus the increase
maximum dimensions of an equivalent new inflated in diameter due to centrifugal force. Minimum dis-
bias tyre that would have the same grown dimensions tances to adjacent parts of the aircraft are determined
as calculated in 2.5.2. as specified in 2.7.1.1 to 2.7.1.3.
2.7.1.1 Determine the maximum grown tyre envel-
2.7 Determination of clearance
ope as specified in 2.5.2 for bias tyres and 2.6 for ra-
a I Iowa nces
dial tyres. (This is the dotted line labelled "grown
(used) inflated tyre" in figure 2.)
2.7.1 Clearance around individual tyres
2.7.1.2 Obtain the radial (C,) and lateral (C,) clear-
Clearance allowances between the tyre and the ad-
ances from the formulae in a) or b) as appropriate.
jacent parts of the aircraft shall be provided by the
aircraft manufacturer. These allowances are to be For speeds which do not fall into the stated cat-
based on the maximum overall tyre dimensions plus egories, clearance dimensions are to be interpolated.
a
Dimensions in millimetres
(Dimensions in inches)
tyre
X
cx
c al
.-
A
al L
+
c
al U
ai
d
X
O
O
I-
wS wSG
NOTE - Radii - and - are drawn through their respective shoulder points tangent to Do and DG respectively.
2 2
Radii below the shoulder points pass through the shoulder points and are tangent to Wand WG respectively.
Dimensions Wand W, include all protective side ribs, lettering, bars, and decorations, but do not include chines.
Figure 2 - Grown and clearance allowances
5
---------------------- Page: 9 ----------------------
IS0 3324-1:1993(E)
a) For dimensions in millimetres:
= 0,084 WG + 1 O for 230 kn (265 miielh)
CR
= 0,07 WG + 10 for 213 kn (245 mile/h)
b) The lateral distance from the wheel centreline to
= 0,063 WG + 1 O for 204 kn (235 mile/h)
the adjacent part, Wx, min is given by
= 0,06 WG + 1 O for 195 kn (225 milelh)
= 0,047 WG+ 10 for 182 kn (210 milelh)
= 0,037 WG + 1 O for 165 kn (1 90 milelh)
= 0,029 WG + 1 O for 139 kn (1 60 milelh)
= 0,023 WG + 1 O for 104 kn (1 20 milelh)
c) The radius or clearance allowed between tyre
shoulder area and adjacent part, Sx, min is given by
cw =0,019 w~+6
cW CR
SX, min =
b) For dimensions in inches: 2
= 0,084 W, + 0,4 for 230 kn (265 milelh)
C, NOTE 3 The radial clearance Sx, min includes allowances
= 0,07 WG + 0,4 for 213 kn (245 milelh)
for increase in tyre diameter due to centrifugal force at
= 0,063 WG + 0,4 for 204 kn (235 milelh) speeds up to 230 kn (265 milelh).
= 0,06 WG + 0,4 for 195 kn (225 milelh)
= 0,047 WG + 0,4 for 182 kn (21 O milelh)
2.7.2 Spacing between twin tyres
= 0,037 WG + 0,4 for 165 kn (1 90 milelh)
0
= 0,029 WG + 0,4 for 139 kn (160 milelh)
The minimum distance between the tyre tread
= 0,023 WG + 0,4 for 104 kn (1 20 milelh)
centrelines shall be 1,18 x W,, where WG is the maxi-
mum grown width of the tyre.
= 0,019 WG + 0,23
Cw
2.7.3 Spacing between tyres in tandem
2.7.1.3 Determine the distance to adjacent parts as
follows: The minimum distance between axle centres shall be
DG+~CR, where DG is the maximum grown tyre di-
a) The radial distance from the axle centreline to the ameter and C, is the tyre radial clearance allowance
adjacent part, Rx. min is given by for the maximum aircraft ground speed.
6
---------------------- Page: 10 ----------------------
IS0 3324-1:1993(E)
diameters and section widths
to nearest millimetre.
100 200 300 400 500 600 700 800
Maximum section height or width, mm
Percent of tolerance
Maximum section width, W Formula
mm %
6
OQW~ 127
127 e W Q 890 6,5 - 0,004 W
Maximum section height, H
mm
OgHa100 6
7-0,Ol H
100 < H Q 355
(1 33 5 - H)/280
355 < H Q 635
635 < H Q 890 3,75 - 0,002 H
Figure 3 - Dimensional tolerances for new aircraft tyre section height and width: millimetres
7
---------------------- Page: 11 --------------
...
IS0
NORME
3324-1
I NTERNATIONALE
Troisième édition
1993-1 2-01
Pneumatiques et jantes pour aéronefs -
Partie 1:
Spécifications
Aircraft tyres and rims -
Part I: Specifications
Numéro de référence
IS0 3324-1 :I 993(F)
---------------------- Page: 1 ----------------------
IS0 3324-1 :1993(F)
Sommaire
Page
Section 1 Généralités . 1
1.1 Domaine d'application . 1
1.2 Référence normative . 1
Section 2 Pneumatiques neufs . 2
2.1 Domaine d'application . 2
2.2 Définitions . 2
2.3 Désignation des dimensions et dimensions des pneumatiques 2
2.3.1 Désignation des dimensions des pneumatiques . 2
2.3.2 Dimensions des pneumatiques . 2
Marquage des pneumatiques . 3
2.4
2.5 Dimensions et tolérances de dilatation des pneumatiques
croisés . 3
2.5.1 Dimensions des pneumatiques . 3
2.5.2 Détermination des tolérances de dilatation . 3
2.6 Dimensions et tolérances dimensionnelles des pneumatiques
radiaux . 5
2.7 Détermination des tolérances des gardes . 5
2.7.1 Garde des pneumatiques pris isolément . 5
2.7.2 Entre-axes de deux pneumatiques jumelés . 6
2.7.3 Espacement de deux pneumatiques montés en tandem . 6
Section 3 Pneumatiques rechapés . 10
3.1 Domaine d'application . 10
3.2 Définitions . 10
3.3 Désignation des dimensions des pneumatiques . 10
3.4 Marquage des pneumatiques . 10
3.5 Tolérances dimensionnelles des pneumatiques . 10
8 IS0 1993
Droits de reproduction réservés . Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite
ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé. électronique ou mécanique.
y compris la photocopie et les microfilms. sans l'accord écrit de l'éditeur .
Organisation internationale de normalisation
Case Postale 56 CH-1 21 1 Genève 20 Suisse
Imprimé en Suisse
---------------------- Page: 2 ----------------------
IS0 3324-1:1993(F)
Section 4 Jantes . 11
4.1 Domaine d'application . 11
4.2 Normes fondamentales des jantes . 11
4.2.1 Symboles . 11
4.2.2 Dimensions des jantes . 11
4.2.3 Dimensions des jantes en millimètres . 14
4.2.4 Dimensions des jantes en inches . 14
4.3 Tolérances de contrôle des jantes . 16
4.3.1 Tolérances de contrôle pour dimensions en millimètres . 16
4.3.2 Tolérances de contrôle pour dimensions en inches . 16
4.3.3 Méthode de cotation et tolérances de contrôle des diamètres de
jantes. D. pour jantes à rayon de talon unique . 16
4.3.4 Emplacement du trou de valve. du trou du bouchon fusible et du
trou du bouchon de surpression pour communication avec la valve
ou le bouchon fusible (V,,, ) . 17
4.3.5 Hauteur du rebord de jante . 17
4.3.6 Largeur entre rebords . 17
Annexe
A Désignation des dimensions des pneumatiques pour aéronefs 21
...
111
---------------------- Page: 3 ----------------------
IS0 3324-1 :1993(F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération
mondiale d'organismes nationaux de normalisation (comités membres de
I'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de I'ISO. Chaque comité membre intéressé par une
étude a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernemen-
tales, en liaison avec I'ISO participent également aux travaux. L'ISO colla-
bore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI)
en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques
sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication comme
I
Normes internationales requiert l'approbation de 75% au moins des co-
mités membres votants.
La Norme internationale IS0 3324-1 a été élaborée par le comité techni-
que ISOiTC 31, Pneus, jantes et valves, sous-comité SC 8, Pneus et jantes
pour aéronefs.
Cette troisième édition annule et remplace la deuxième édition
(IS0 3324-1 :I 9851, dont elle constitue une révision technique.
L'ISO 3324 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre gé-
néral Pneumatiques et jantes pour aéronefs:
- Partie I: Spécifications
- Partie 2: Méthodes d'essai pour les pneus
L'annexe A de la présente partie de I'ISO 3324 est donnée uniquement à
titre d'information.
---------------------- Page: 4 ----------------------
NORME INTERNATIONALE IS0 3324-1:1993(F)
Pneumatiques et jantes pour aéronefs -
Partie 1:
Spécif cations
Section 1: Généralités
dispositions valables pour la présente partie de I'ISO
1 .I Domaine d'application
3324. Au moment de la publication, l'édition indiquée
était en vigueur. Toute norme est sujette à révision
La présente partie de I'ISO 3324 donne les spécifica-
et les parties prenantes des accords fondés sur la
tions des pneumatiques et des jantes pour aéronefs.
présente partie de I'ISO 3324 sont invitées à recher-
Elle est divisée en sections: la section 2 qui traite des
cher la possibilité d'appliquer l'édition la plus récente
pneumatiques neufs, la section 3 qui traite des
de la norme indiquée ci-après. Les membres de la CE1
pneumatiques rechapés et la section 4 qui traite des
et de I'ISO possèdent le registre des Normes inter-
jantes. Dans chaque cas, le domaine d'application et
nationales en vigueur à un moment donné.
les définitions se rapportant à chaque section sont
spécifiés.
IS0 4223-1 : 1 989, Définitions de certains termes utiii-
Les termes utilisés sont conformes à I'ISO 4223-1. sés dans l'industrie du pneumatique - Partie 1:
Pneus.
1.2 Référence normative
La norme suivante contient des dispositions qui, par
e suite de la référence qui en est faite, constituent des
1
---------------------- Page: 5 ----------------------
IS0 3324-1:1993(F)
Section 2: Pneumatiques neufs
2.3 Désignation des dimensions et
2.1 Domaine d'application
dimensions des pneumatiques
La présente section de I'ISO 3324-1 couvre les pneu-
matiques neufs et donne:
2.3.1 Désignation des dimensions des
a) les définitions,
pneumatiques
b) la désignation des dimensions des pneumatiques,
La désignation d'un pneumatique neuf conforme à la
c) le marquage des pneumatiques, présente partie de I'ISO 3324 doit comporter un mar-
quage en trois parties comme suit:
d) les dimensions et les tolérances de dilatation des
pneumatiques croisés, Diamètre extérieur x Grosseur hors tout du boudin
- Diamètre nominal de jante.
e) les dimensions et les tolérances dimensionnelles
Pour les pneumatiques radiaux, la lettre «R» doit être
des pneumatiques radiaux,
@
ajoutée entre la grosseur hors tout du boudin et le
diamètre nominal de jante dans la désignation dimen-
f) la détermination des tolérances des gardes.
sionnelle à la place du trait d'union (4.
La désignation peut également comporter l'une des
2.2 Définitions
lettres suivantes, utilisée en préfixe:
Pour les besoins de la présente section de
B pour les pneumatiques à jantes à portée de
I'ISO 3324-1, les définitions données dans
talon inclinée de 15", dont le rapport largeur
I'ISO 4223-1 et les définitions suivantes s'appliquent.
de jantelgrosseur de boudin se situe entre
60 % et 70 %;
2.2.1 rapport d'aspect (AR): Rapport de la hauteur
H pour les pneumatiques à jantes à portée de
de section à la grosseur de boudin.
talon inclinée de 5"' dont le rapport largeur de
jantelgrosseur de boudin se situe entre 60 %
2.2.2 repère de balourd: Point d'identification de
et 70 %.
couleur rouge, placé sur le flanc du pneumatique au
point léger du pneumatique (où l'épaisseur de gomme
est faible).
2.3.2 Dimensions des pneumatiques
2.2.3 déflecteur; bavette: Protubérance annulaire
située autour de l'épaulement du pneumatique, des-
tinée à chasser l'eau.
2.3.2.1 Le diamètre extérieur maximal et la grosseur
maximale de boudin sont les dimensions maximales
2.2.4 pneu dilaté: Pneumatique usagé ayant subi,
admissibles du pneumatique neuf monté sur la jante
à la suite de son utilisation, une dilatation ou un gros-
spécifiée, gonflé à sa pression de gonflage nominale
sissement.
et laissé pendant au moins 12 h à la température
ambiante normale, la pression étant ensuite réajustée
2.2.5 pneu neuf: Pneumatique n'ayant ni servi ni fait
à sa valeur initiale. La grosseur maximale de boudin
l'objet d'un rechapage.
à l'étiquetage (marquage,
comprend les saillies dues
embellissements, et toutes bandes ou nervures de
2.2.6 ply rating: Terme utilisé pour identifier un protection, à l'exception des déflecteurs).
pneumatique donné d'après sa capacité de charge
maximale pour une utilisation particulière. Le ply rating
est un indice de résistance comparée de pneumati-
2.3.2.2 Les dimensions doivent être désignées
ques de mêmes dimensions.
comme suit:
2.2.7 profondeur de sculpture (moule): Profon-
a) diamètre extérieur maximal et grosseur de boudin
deur de la rainure la plus profonde du moule.
maximale du pneumatique, en millimètres (mm),
ou en inches (in);
2.2.8 repère des trous d'évents: Point d'identifica-
tion de couleur autre que rouge, placé au niveau des b) diamètre de jante, en inches (in) ou en millimètres
trous d'évents des pneumatiques. (mm).
2
---------------------- Page: 6 ----------------------
IS0 3324-1:1993(F)
j) la charge nominale, en kilogrammes (kg) ou en
2.4 Marquage des pneumatiques
pounds (Ib);
k) le numéro de pièce.
Le marquage des pneumatiques neufs doit compren-
dre les indications suivantes:
2.5 Dimensions et tolérances de
dilatation des pneumatiques croisés
a) la désignation des dimensions du pneumatique;
2.5.1 Dimensions des pneumatiques
b) le ply rating (facultatif);
Les tolérances dimensionnelles des pneumatiques
c) la vitesse maximale, exprimée en knots (nœuds)
neufs gonflés doivent être calculées à l'aide des fac-
(kn) ou en miles par heure (milelh);
teurs donnés aux figures 3 ou 4.
Mile/h est quelquefois indiqué mph.
NOTE 1
Quand elle est indiquée, la dimension telle qu'elle est
définie en 2.3.1 détermine le diamètre extérieur
d) la profondeur de sculpture (moule), exprimée en
maximal et la grosseur maximale de boudin du pneu-
millimètres ou en inches;
matique neuf gonflé. Les tolérances calculées seront
donc toujours des tolérances négatives par rapport
e) le numéro de série d'origine et la date de fabrica-
aux dimensions maximales admissibles.
tion: la date de fabrication doit être indiquée sous
0
forme numérique, en utilisant un système de
Les dimensions doivent être mesurées sur un pneu-
marquage des dates basé sur le calendrier
la jante spécifiée, gonflé à
matique neuf monté sur
grégorien (par exemple, pour le 12 mars 1989:
sa pression nominale, laissé pendant au moins 12 h
9071, le 9 représentant l'année 1989 et 071 re-
à la température ambiante normale, la pression étant
présentant le 12 mars, qui est le 7le jour de I'an-
ensuite réajustée à sa valeur initiale. La grosseur
née) ou en indiquant le mois et l'année de
maximale de boudin comprend les saillies dues à
fabrication séparés par un tiret (-1 (par exemple,
l'étiquetage (marquages, embellissements et toutes
pour mars 1989: 03-89);
bandes ou nervures de protection, à l'exclusion des
déflecteurs).
NOTE 2 La date numérique de fabrication peut
constituer les quatre premiers chiffres du numéro de
2.5.2 Détermination des tolérances de
série du fabricant.
dilatation
f) le mot «tubeless» (sans chambre), le cas échéant;
2.5.2.1 Généralités
g) le nom du fabricant ou de la marque et le pays de
Les tolérances de dilatation tiennent compte de
fabrication;
l'augmentation des cotes du pneumatique au-delà des
h) le repère de balourd; dimensions maximales du pneumatique neuf gonflé,
en prévision d'une dilatation ou d'un étirement du
pneumatique en service.
0 i) les repères des trous d'évents, le cas échéant;
3
---------------------- Page: 7 ----------------------
IS0 3324-1:1993(F)
2.5.2.3 Calculs
2.5.2.2 Dimensions et symboles
Les dimensions et symboles suivants sont utilisés:
2.5.2.3.1 Déterminer les cotes du pneumatique di-
Pneu- Pneu- laté de la manière suivante, en utilisant le facteur de
matique matique
dilatation adéquat donné en 2.5.2.3.2:
neuf dilaté
gonflé gonflé
Grosseur maximale de
boudinl)
W WG
Grosseur maximale à I'épau-
WSG = GWwS
lement2)
w, 3) WSG
Diamètre extérieur maximal
DO DG
Diamètre maximal à I'épau- DG = Dr + 2GHH
lement
DS DSG
-
Hauteur maximale de section H
Hauteur maximale à I'épau-
Hs 4) -
lement
Diamètre de jante spécifié D
Code de diamètre nominal de
jante
Dr
Facteur de dilatation de la
hauteur de section
GH
Facteur de dilatation de la
grosseur de boudin
Gw
Distance latérale minimale
2.5.2.3.2 Les facteurs de dilatation sont indiqués à
entre le plan de roulement
figure 1.
et la structure adjacente
WX
Distance radiale minimale
entre l'axe de l'essieu et la
structure adjacente
I
1.07
Garde latérale minimales)
Garde radiale minimales)
1.06
Garde minimale au droit de
l'épaulements)
SX
1.05
1) La grosseur maximale de boudin comprend les
1.04
nervures de protection latérales, les marquages
et les embellissements mais n'inclut pas les dé-
I I I I I I
flecteurs présents sur certains types de pneuma-
0,6 0.7 0,8 0.9 1
tiques de roues de nez (ou de trains auxiliaires).
Rapport d'aspect (AR)
2) La grosseur maximale à l'épaulement ne
comprend pas les déflecteurs présents sur cer-
Facteur de dilatation de la grosseur de boudin, G, = 1 ,O4
tains types de pneumatiques de roues de nez (ou
GH= l,115-(0,075xAR)
de trains auxiliaires).
3) Ws = 0,9W (Les valeurs maximales calculées
ne s'appliquent qu'aux pneumatiques identifiés
dans l'annexe A.)
Figure 1 - Facteurs de dilatation
4) Hs = 0,9H (Les valeurs maximales calculées
ne s'appliquent qu'aux pneumatiques identifiés
dans l'annexe A.)
5) Représente le jeu minimal entre le pneumati-
que dilaté de grosseur maximale et la structure 2.5.2.3.3 Prendre les cotes Do, D,, W et Ws du
adjacente. pneumatique neuf indiquées dans les tableaux des
pneumatiques, et les considérer comme des maxima.
4
---------------------- Page: 8 ----------------------
IS0 3324-1:1993(F)
2.5.2.3.4 Les diamètres nominaux des jantes sont Les cotes des pneumatiques dilatés doivent être me-
donnés dans le tableau 1. surées sur des pneumatiques ayant accompli un
nombre suffisant de cycles de décollage. II faut laisser
refroidir les pneumatiques à la température ambiante
Tableau 1 - Diamètres nominaux des jantes
et les mesurer à la pression de gonflage nominale.
Diamètre nominal ae jante
La désignation de la dimension définie en 2.3 corres-
Code
in pond aux cotes maximales qu'aurait un pneumatique
mm
croisé équivalent, neuf, gonflé, qui aurait les mêmes
4 4 102
cotes dilatées que celles calculées en 2.5.2.
5 5 127
6 6 152
7 7 178
8 8 203
2.7 Détermination des tolérances des
9 9 229
gardes
10 10 254
11 11 279
12 12 305
2.7.1 Garde des pneumatiques pris
13 13 330
14 14 356 isolément
15 15 381
16 16 406
Les gardes entre le pneumatique et les parties adja-
17 17 432
centes de l'aéronef doivent être indiquées par le
18 18 457
constructeur de l'aéronef. Elles sont fonction des di-
19 19 483
mensions maximales hors tout des pneus, augmen-
20 20 508
tées de la tolérance de dilatation due au vieillissement
21 21 533
en service et de l'augmentation de diamètre due à la
22 22 559
force centrifuge. Les distances minimales aux parties
584
23 23
adjacentes de l'aéronef se déterminent selon les
24 24 61 O
prescriptions de 2.7.1.1 à 2.7.1.3.
2.7.1.1 Déterminer l'enveloppe maximale du pneu-
2.6 Dimensions et tolérances
matique dilaté de la manière prescrite en 2.5.2 pour
les pneumatiques de type croisé et en 2.6 pour les
dimensionnelles des pneumatiques
pneumatiques de type radial. (Cela correspond à la li-
radiaux
gne en pointillés indiquée ((pneumatique dilaté
gonflé)) à la figure2.1
Les dimensions à spécifier pour les pneumatiques ra-
diaux sont celles de pneumatiques dilatés. Elles
comprennent:
2.7.1.2 Calculer, à l'aide des formules données en
a) ou b), suivant le cas, la garde radiale, CR, et la garde
a) le diamètre extérieur maximal, DG;
latérale, Cw.
ab
Pour les vitesses qui n'entrent pas dans les catégories
b) la grosseur maximale de boudin, WG;
indiquées, les cotes des gardes sont interpolées.
c) le diamètre maximal à l'épaulement, DsG;
a) Pour les cotes en millimètres:
d) la grosseur maximale à l'épaulement, WsG1) ;
C, = 0,084WG + 10 pour 230 kn (265 milelh)
= 0,07WG + 10 pour 213 kn (245 milelh)
e) le rayon minimal SOUS charge statique, SLRG,
= 0,063WG + 1 O pour 204 kn (235 milelh)
= 0,06WG + 10 pour 95 kn (225 milelh)
f) le rayon maximal SOUS charge statique, SLRG,
= 0,047WG + 1 O pour 82 kn (21 O milelh)
DG, WG, DSG, WsG sont les dimensions maximales au- = 0,037WG + 10 pour 65 kn (190 miielh)
torisées pour les pneumatiques dilatés gonflés et = 0,029WG + 10 pour 39 kn (160 milelh)
SLRG le rayon sous charge nominale sur une surface = 0,023WG + 1 O pour 04 kn (1 20 milelh)
à sa pression no-
plane, le pneumatique étant gonflé
minale et chargé à sa charge nominale. cw = 0,019WG + 6
1) Pour certaines dimensions de pneumatiques, il convient que la grosseur maximale à l'épaulement soit calculée à l'aide de
la formule
Ws, = 0,88WG
Consulter le fabricant de pneumatiques pour la recommandation applicable.
5
---------------------- Page: 9 ----------------------
IS0 3324-1 :1993(F)
b) Pour les cotes en inches: c) le rayon ou la garde prévu(e1 entre l'épaulement
du pneumatique et les parties adjacentes, Sx,
CR = 0,084WG + 0,4 pour 230 kn (265 milelh)
est donné(e1 par
= 0,07WG + 0,4 pour 21 3 kn (245 milelh)
cW + CR
= 0,063~~~ + 0,4 pour 204 kn (235 milelh)
SX, min =
= 0,06WG + 0,4 pour 95 kn (225 milelh) 2
= 0,047WG + 0,4 pour 82 kn (21 O milelh)
NOTE 3 La garde radiale, Sx, min, comprend les tolérances
= 0,037WG + 0,4 pour 65 kn (190 milelh)
d'augmentation du diamètre du pneumatique due à la force
= 0,029WG + 0,4 pour 39 kn (1 60 milelh)
centrifuge à des vitesses inférieures ou égales à 230 kn
= 0,0231~~ + 0,4 pour 04 kn (1 20 mitelh)
(265 mile/h).
Cw = 0,019WG + 0,23
2.7.2 Entre-axes de deux pneumatiques
jumelés
2.7.1.3 Déterminer la distance aux parties adja-
centes de la manière suivante:
La distance minimale entre les plans médians des
bandes de roulement doit être de 1,18 x WG, W, étant
a) la distance radiale entre l'axe de l'essieu et les
la grosseur maximale du pneumatique dilaté.
parties adjacentes, Rx, min, est donnée par
2.7.3 Espacement de deux pneumatiques
a
montés en tandem
La distance minimale entre les centres des essieux
b) la distance latérale entre le plan de roulement et
doit être de Dp,+2CR, DG étant te diamètre maximal
Wx, min, est donnée par
les parties adjacentes,
du pneumatique dilaté et CR la garde radiale du pneu-
matique à la vitesse maximale de roulement au sol
de l'aéronef.
6
---------------------- Page: 10 ----------------------
IS0 3324-1:1993(F)
Dimensions en millimètres
(Dimensions en inches)
WS
e NOTE - Les rayons - et 5 définissent les points de leur épaulement respectif tangents à Do et D, respectivement.
2 2
Les rayons situés en dessous des points d'épaulement passent par ces points et sont tangents à Wet W, respectivement.
Les dimensions W et W, incluent les nervures latérales de protection, les marquages, les barres et les embellis-
sements éventuels, à l'exclusion des déflecteurs.
Figure 2 - Tolérance de dilatation due au viellissement en service et tolérances des gardes
---------------------- Page: 11 ----------------------
IS0 3324-1:1993(F)
100 200 300 400 500 600 700 800
Hauteur de section ou grosseur de boudin maximales, rnm
Pourcentage de tolérance
Formule
Grosseur maximale de boudin, W
%
mm
OaWg127 6
127 < W G 890 6,5 - 0,004W
Hauteur maximale de section, H
mm
OgHg 100 6
7 - 0,Ol H
100 < H a 355
(1 335 -H)/280
355 < H a 635
635 < H a 890 3,75 - 0,oow
Figure 3 - Tolérances dimensionnelles - Hauteur de section et grosseur de boudin des pneumatiques
neufs pour aéronefs, exprimees en millimètres
8
---------------------- Page: 12 ----------------------
IS0 3324-1:1993(F)
Pourcentage de tolérance
Form
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.