ISO 4263-3:2015
(Main)Petroleum and related products — Determination of the ageing behaviour of inhibited oils and fluids using the TOST test — Part 3: Anhydrous procedure for synthetic hydraulic fluids
Petroleum and related products — Determination of the ageing behaviour of inhibited oils and fluids using the TOST test — Part 3: Anhydrous procedure for synthetic hydraulic fluids
ISO 4263-3:2015 specifies a method for the determination of the ageing behaviour of synthetic hydraulic fluids of categories HFDU, HEES, HEPG and HETG as defined, for example, in ISO 12922[1] and ISO 15380[2]. The ageing is accelerated by the presence of oxygen and metal catalysts at elevated temperature, and the degradation of the fluid is followed by changes in acid number. Other parts of ISO 4263 specify similar procedures for the determination of ageing behaviour of mineral oils and specified categories of fire-resistant fluids used in hydraulic and other applications. NOTE Other signs of fluid deterioration, such as the formation of insoluble sludge, catalyst coil corrosion or change in viscosity, can occur which indicate oxidation of the fluid, but are not reflected in the calculated oxidation lifetime. The correlation of these occurrences with field service is under investigation. This test method may be used to compare the oxidation stability of fluids that are not prone to contamination with water. However, because of the large number of individual field-service applications, the correlation between the results of this test and actual service performance can vary markedly, and is best judged on experience. The precision of this test method for synthetic hydraulic fluids is not known because interlaboratory data are not available. This method might not be suitable for use in specifications or in the event of disputed results as long as these data are not available.
Pétrole et produits connexes — Détermination du comportement au vieillissement des fluides et huiles inhibés au moyen de l'essai TOST — Partie 3: Méthode anhydre pour les fluides hydrauliques synthétiques
L'ISO 4263-3 :2015 spécifie une méthode permettant d'évaluer les caractéristiques de vieillissement des fluides hydrauliques synthétiques des catégories HFDU, HEES, HEPG et HETG définies par exemple dans l'ISO 12922[1] et l'ISO 15380[2]. Le vieillissement est accéléré par la présence d'oxygène et de catalyseurs métalliques à température élevée et la dégradation du fluide est suivie par l'évolution de son indice d'acide. D'autres parties de l'ISO 4263 spécifient des méthodes similaires permettant d'évaluer les caractéristiques de vieillissement des huiles minérales et de catégories spécifiques de fluides difficilement inflammables utilisés dans des applications hydrauliques et autres. NOTE D'autres signes peuvent indiquer la détérioration des fluides, comme la formation de dépôts insolubles, la corrosion du bobinage de catalyseurs, ou un changement de viscosité. Cela traduit une oxydation du fluide mais il n'en est pas tenu compte pour la prévision de la durée de résistance à l'oxydation. Une étude est en cours pour essayer d'établir une corrélation entre ces phénomènes et l'utilisation en service. La présente méthode d'essai peut servir à comparer la stabilité à l'oxydation de fluides qui ne sont pas sujets à la contamination par l'eau. Cependant, en raison du très grand nombre de types d'applications sur le terrain, la corrélation des résultats de ces essais avec les performances réelles en service peut varier beaucoup, et il est préférable de faire appel à l'expérience. La fidélité de la présente méthode d'essai n'est pas établie car aucun essai interlaboratoires n'a été effectué. Tant que de tels essais n'ont pas été faits, il se peut que la méthode soit jugée inacceptable pour le contrôle des spécifications ou en cas de litige.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 4263-3
Third edition
2015-11-15
Petroleum and related products —
Determination of the ageing
behaviour of inhibited oils and fluids
using the TOST test —
Part 3:
Anhydrous procedure for synthetic
hydraulic fluids
Pétrole et produits connexes — Détermination du comportement au
vieillissement des fluides et huiles inhibés au moyen de l’essai TOST —
Partie 3: Méthode anhydre pour les fluides hydrauliques synthétiques
Reference number
©
ISO 2015
© ISO 2015, Published in Switzerland
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2015 – All rights reserved
Contents Page
Foreword .iv
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Principle . 1
4 Reagents and materials . 2
5 Apparatus . 3
6 Sampling .11
7 Preparation of materials and apparatus .12
7.1 Cleaning the catalyst wire .12
7.2 Preparation of catalyst coil .12
7.3 Storage of the catalyst coil.12
7.4 Cleaning new glassware .12
7.5 Cleaning used glassware .12
7.6 Cleaning aliquot-removal device .12
8 Procedure.13
9 Calculation .14
10 Expression of results .15
11 Precision .15
11.1 General .15
11.2 Repeatability, r .15
11.3 Reproducibility, R .16
11.4 Reproducibility with duplicate tests .16
12 Test report .16
Annex A (normative) Liquid-in-glass thermometer specifications .17
Annex B (normative) Procedure for packaging and storage of catalyst coils .18
Annex C (informative) Method for the determination of the insolubles content of mineral
oils and anhydrous synthetic fluids .19
Annex D (informative) Appearance rating of catalyst coil wires .22
Annex E (informative) Determination of metals content .23
Bibliography .24
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity
assessment, as well as information about ISO’s adherence to the WTO principles in the Technical
Barriers to Trade (TBT) see the following URL: Foreword - Supplementary information
The committee responsible for this document is ISO/TC 28, Petroleum products and related products of
synthetic or biological origin.
This third edition cancels and replaces the second edition (ISO 4263-3:2010). The main change is the
revision of the calculation in Clause 9 to include calculations for both a test oil reaching a TAN of 2,0 mg
KOH per gram and for a test oil reaching an increase of TAN of 2,0 mg KOH per gram. In addition, the
inclusion of HETG and exclusion of HFDR from the scope have been adopted.
ISO 4263 consists of the following parts, under the general title Petroleum and related products —
Determination of the ageing behaviour of inhibited oils and fluids using the TOST test:
— Part 1: Procedure for mineral oils
— Part 2: Procedure for category HFC hydraulic fluids
— Part 3: Anhydrous procedure for synthetic hydraulic fluids
— Part 4: Procedure for industrial gear oils
NOTE As of the date of publication of this part of ISO 4263, the titles of parts 1, 2 and 4 started with Petroleum
and related products – Determination of the ageing behaviour of inhibited oils and fluids — TOST test.
iv © ISO 2015 – All rights reserved
INTERNATIONAL STANDARD ISO 4263-3:2015(E)
Petroleum and related products — Determination of the
ageing behaviour of inhibited oils and fluids using the
TOST test —
Part 3:
Anhydrous procedure for synthetic hydraulic fluids
WARNING — The use of this part of ISO 4263 can involve hazardous materials, operations
and equipment. This part of ISO 4263 does not purport to address all of the safety problems
associated with its use. It is the responsibility of the user of this part of ISO 4263 to establish
appropriate safety and health practices and determine the applicability of regulatory limitations
prior to use.
1 Scope
This part of ISO 4263 specifies a method for the determination of the ageing behaviour of synthetic
[1]
hydraulic fluids of categories HFDU, HEES, HEPG and HETG as defined, for example, in ISO 12922
[2]
and ISO 15380 . The ageing is accelerated by the presence of oxygen and metal catalysts at elevated
temperature, and the degradation of the fluid is followed by changes in acid number. Other parts of
ISO 4263 specify similar procedures for the determination of ageing behaviour of mineral oils and
specified categories of fire-resistant fluids used in hydraulic and other applications.
NOTE Other signs of fluid deterioration, such as the formation of insoluble sludge, catalyst coil corrosion
or change in viscosity, can occur which indicate oxidation of the fluid, but are not reflected in the calculated
oxidation lifetime. The correlation of these occurrences with field service is under investigation. This test
method may be used to compare the oxidation stability of fluids that are not prone to contamination with water.
However, because of the large number of individual field-service applications, the correlation between the results
of this test and actual service performance can vary markedly, and is best judged on experience. The precision of
this test method for synthetic hydraulic fluids is not known because interlaboratory data are not available. This
method might not be suitable for use in specifications or in the event of disputed results as long as these data are
not available.
2 Normative references
The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are
indispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated
references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 3170, Petroleum liquids — Manual sampling
ISO 3696:1987, Water for analytical laboratory use — Specification and test methods
ISO 7537, Petroleum products — Determination of acid number — Semi-micro colour-indicator
titration method
EN 10130:2007, Cold rolled low carbon steel flat products for cold forming — Technical delivery conditions
3 Principle
A test portion is reacted, in the absence of light, at 95 °C with oxygen and a steel and copper catalyst coil.
Small aliquots of the fluid are withdrawn at regular intervals and the acid number is measured (see the
Note in Clause 1). The test is continued until either an acid number of 2,0 mg of potassium hydroxide
(KOH) per gram is reached or until an increase of 2,0 mg of potassium hydroxide (KOH) per gram of test
portion is reached and the number of hours is recorded as the oxidation lifetime. For some requirements,
the test may be discontinued at a fixed number of hours (e.g. 500 h or 1 000 h) when the value of the acid
number has still not either reached or increased by 2,0 mg of KOH per gram of test portion.
4 Reagents and materials
4.1 Water, unless otherwise specified, in accordance with the requirements of grade 2 of ISO 3696.
Potable water means tap water, unless normal piped supplies are contaminated with particulate or high
levels of soluble mineral content.
4.2 Heptane, (C H ) of minimum purity 99,75 %.
7 16 ,
4.3 Acetone, (CH COCH ), of general purpose reagent grade (GPR).
3 3
4.4 Propan-2-ol, (CH CHOHCH ), of general purpose reagent grade (GPR).
3 3
4.5 Oxygen, of minimum purity 99,5 %, supplied through a pressure regulation system adequate to
maintain the specified flow rate throughout the test duration.
Supply from an oxygen cylinder should be via a two-stage regulation system and a needle valve to
improve the consistency of gas-flow regulation.
WARNING — Use oxygen only with equipment validated for oxygen service. Do not allow oil or
grease to come into contact with oxygen and clean and inspect all regulators, gaug
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 4263-3
Troisième édition
2015-11
Pétrole et produits connexes —
Détermination du comportement au
vieillissement des fluides et huiles
inhibés au moyen de l'essai TOST —
Partie 3:
Méthode anhydre pour les fluides
hydrauliques synthétiques
Petroleum and related products — Determination of the ageing
behaviour of inhibited oils and fluids using the TOST test —
Part 3: Anhydrous procedure for synthetic hydraulic fluids
Numéro de référence
©
ISO 2015
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2015, Publié en Suisse
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée
sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur
l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à
l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2015 – Tous droits réservés
Sommaire Page
Avant-propos .iv
1 Domaine d'application . 1
2 Références normatives . 1
3 Principe . 2
4 Produits et réactifs . 2
5 Appareillage . 3
6 Échantillonnage .11
7 Préparation des produits et de l’appareillage .12
7.1 Nettoyage des fils de catalyseur .12
7.2 Préparation de la bobine de catalyseur .12
7.3 Conservation de la bobine de catalyseurs .12
7.4 Nettoyage de la verrerie neuve .12
7.5 Nettoyage de la verrerie après utilisation .12
7.6 Nettoyage des dispositifs de prélèvement des parties aliquotes .13
8 Mode opératoire.13
9 Calculs .14
10 Expression des résultats.15
11 Fidélité .15
11.1 Généralités .15
11.2 Répétabilité, r .16
11.3 Reproductibilité, R .16
11.4 Reproductibilité avec des essais en double .16
12 Rapport d'essai .16
Annexe A (normative) Spécifications pour les thermomètres en verre .17
Annexe B (normative) Mode opératoire pour le conditionnement et la conservation
des bobines de catalyseur .18
Annexe C (informative) Méthode de détermination de la teneur en produits insolubles
des huiles minérales et des fluides synthétiques anhydres .19
Annexe D (informative) Cotation visuelle des fils de la bobine de catalyseur .22
Annexe E (informative) Détermination de la teneur en métaux.23
Bibliographie .24
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux.
L'ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www.
iso.org/directives).
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l’élaboration du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l’ISO (voir www.iso.org/brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la signification des termes et expressions spécifiques de l’ISO liés à
l’évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion de l’ISO aux principes
de l’OMC concernant les obstacles techniques au commerce (OTC), voir le lien suivant: Avant-propos —
Informations supplémentaires.
L'ISO 4263-3 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 28, Produits pétroliers et connexes d’origine
synthétique ou biologique, carburants et lubrifiants, d'origine pétrolière, synthétique et biologique.
Cette troisième édition annule et remplace la deuxième (ISO 4263-3:2010). Les principaux changements
consistent en la révision du mode de calcul spécifié dans l’Article 9, pour inclure à la fois les calculs pour
une huile d’essai ayant un indice d’acide (TAN) de 2,0 mg KOH par gramme et pour une huile d’essai
dont l’indice d’acide (TAN) augmente de 2,0 mg KOH par gramme. Par ailleurs, l’introduction des fluides
HETG et l’exclusion des fluides HFDR du domaine d’application ont été adoptées.
L'ISO 4263 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre général Pétrole et produits
connexes — Détermination du comportement au vieillissement des fluides et huiles inhibés au moyen de
l'essai TOST:
— Partie 1: Méthode pour les huiles minérales
— Partie 2: Méthode pour les fluides hydrauliques de catégorie HFC
— Partie 3: Méthode anhydre pour les fluides hydrauliques synthétiques
— Partie 4: Méthode pour les huiles pour engrenages industriels
NOTE À partir de la date de publication de cette partie de l’ISO 4263, les titres des Parties 1, 2 et 4 ont
commencé par Pétrole et produits connexes — Détermination du comportement au vieillissement des fluides et huiles
inhibées — Essai TOST.
iv © ISO 2015 – Tous droits réservés
NORME INTERNATIONALE ISO 4263-3:2015(F)
Pétrole et produits connexes — Détermination du
comportement au vieillissement des fluides et huiles
inhibés au moyen de l'essai TOST —
Partie 3:
Méthode anhydre pour les fluides hydrauliques
synthétiques
AVERTISSEMENT — L'utilisation de la présente partie de l’ISO 4263 peut impliquer l'intervention
de produits, d'opérations et d'équipements à caractère dangereux. La présente partie de
l’ISO 4263 n'est pas censée aborder tous les problèmes de sécurité concernés par son usage. Il est
de la responsabilité de l'utilisateur de consulter et d'établir des règles de sécurité et d'hygiène
appropriées et de déterminer l'applicabilité des restrictions réglementaires avant utilisation.
1 Domaine d'application
La présente partie de l'ISO 4263 spécifie une méthode permettant d'évaluer les caractéristiques
de vieillissement des fluides hydrauliques synthétiques des catégories HFDU, HEES, HEPG et HETG
[1] [2]
définies par exemple dans l’ISO 12922 et l’ISO 15380 . Le vieillissement est accéléré par la présence
d'oxygène et de catalyseurs métalliques à température élevée et la dégradation du fluide est suivie
par l'évolution de son indice d'acide. D'autres parties de l'ISO 4263 spécifient des méthodes similaires
permettant d'évaluer les caractéristiques de vieillissement des huiles minérales et de catégories
spécifiques de fluides difficilement inflammables utilisés dans des applications hydrauliques et autres.
NOTE D’autres signes peuvent indiquer la détérioration des fluides, comme la formation de dépôts insolubles,
la corrosion du bobinage de catalyseurs, ou un changement de viscosité. Cela traduit une oxydation du fluide mais
il n’en est pas tenu compte pour la prévision de la durée de résistance à l’oxydation. Une étude est en cours pour
essayer d’établir une corrélation entre ces phénomènes et l’utilisation en service. La présente méthode d’essai
peut servir à comparer la stabilité à l’oxydation de fluides qui ne sont pas sujets à la contamination par l’eau.
Cependant, en raison du très grand nombre de types d’applications sur le terrain, la corrélation des résultats
de ces essais avec les performances réelles en service peut varier beaucoup, et il est préférable de faire appel
à l’expérience. La fidélité de la présente méthode d’essai n’est pas établie car aucun essai interlaboratoires n’a
été effectué. Tant que de tels essais n’ont pas été faits, il se peut que la méthode soit jugée inacceptable pour le
contrôle des spécifications ou en cas de litige.
2 Références normatives
Les documents suivants, en totalité ou en partie, sont référencés normativement dans ce document et
sont indispensables pour son application. Pour les références datées, seule l'édition citée s'applique.
Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s'applique (y compris les
éventuels amendements).
ISO 3170, Produits pétroliers liquides — Échantillonnage manuel
ISO 3696:1987, Eau pour laboratoire à usage analytique — Spécification et méthodes d'essai
ISO 7537, Produits pétroliers — Détermination de l'indice d'acide — Méthode de titrage semi-micro par
indicateur coloré
ISO 10130:2007, Produits plats laminés à froid, en acier à bas carbone pour formage à froid — Conditions
techniques de livraison
3 Principe
Une prise d'essai est portée à 95 °C sous courant d’oxygène, à l'abri de la lumière, en présence d'une
bobine de fils d'acier et de cuivre faisant office de catalyseur. De petites parties aliquotes de fluide sont
soutirées à intervalles réguliers et leur indice d'acide est déterminé (voir la Note de l’Article 1). L'essai
est poursuivi soit jusqu'à ce que l'indice d'acide atteigne une valeur de 2,0 mg d’hydroxyde de potassium
(KOH) par gramme, soit jusqu'à ce qu’une augmentation d'indice d'acide de 2,0 mg d’hydroxyde de
potassium (KOH) par gramme de prise d’essai soit atteinte et le no
...










Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.