Information technology — Open Systems Interconnection — Presentation service definition

Defines in an abstract way the externally visible service provided by the OSI presentation layer in terms of the primitive actions and events at the user/service boundary, the parameter data associated with each primitive action and event, the relationship between, and the valid sequences of, those actions and events. The service defined is the connection-oriented service which is provided by the OSI connection-oriented presentation protocol and the connectionless service which is provided by the OSI connectionless presentation protocol, each in conjunction with the OSI session service.

Technologies de l'information — Interconnexion de systèmes ouverts (OSI) — Définition du service de présentation

General Information

Status
Published
Publication Date
21-Dec-1994
Current Stage
9093 - International Standard confirmed
Completion Date
21-Jun-2000
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO/IEC 8822:1994 - Information technology -- Open Systems Interconnection -- Presentation service definition
English language
41 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO/IEC 8822:1994 - Technologies de l'information -- Interconnexion de systemes ouverts (OSI) -- Définition du service de présentation
French language
42 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO/IEC 8822:1994 - Technologies de l'information -- Interconnexion de systemes ouverts (OSI) -- Définition du service de présentation
French language
42 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL
ISO/IEC
STANDARD
8822
Second edition
1994-12-15
Information technology - Open Systems
Interconnection - Presentation service
definition
Technologies de /‘information - lnterconnexion de systemes ouverts -
Dbfinition du service de p&en ta tion
Reference number
ISO/l EC 8822: 1994(E)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO/IEC 8822:1994(E)
CONTENTS
Page
Scope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .*. 1
1
Normative references . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 Identical Recommendations I International Standards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~.
2.2 Paired Recommendations I International Standards equivalent in technical content . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3 Additional references . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Definitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1 Basic Reference Model definitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .*.
3.2 Service conventions definitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3 Naming and Addressing definitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4 Presentation-service definitions
4
4 Abbreviations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
5 Conventions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
Overview of the presentation service .
6.1 Purpose .
6.2 Relationship to Application Layer .
6.3 Relationship to Session Layer .
6.4 Features of the Presentation Layer .
6.5 Negotiation of syntax .
6.6 Information transfer .
6
6.7 Presentation context definition .
6
6.8 Management of the DCS .
Facilities of the service .
.....................................................................................................
7.1 The connection establishment facility
7.2 The connection termination facility .
7.3 The context management facility .
7.4 The information transfer facility .
7.5 The dialogue control facility .
...........................................................................................
7.6 Connectionless Information transfer facility
9
8 Functional units . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
9 Quality of Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .“.
0 ISO/IEC 1994
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be
reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including
photocopying and microfilm, without permission in writing from the publisher.
ISO/IEC Copyright Office l Case Postale 56 l CH-1211 Geneve 20 l Switzerland
Printed in Switzerland
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO/IEC 8822:1994(E)
o ISO/IEC
10
.......................................................................................................................
10 Presentation service primitives
12
...........................................................................................................................
10.1 User data parameters
12
..........................................................................................................................
10.2 P-CONNECT service
16
...........................................................................................................................
10.3 P-U-ABORT service
17
10.4 P-P-ABORT service .
17
............................................................................................................
10.5 P-ALTER-CONTEXT service
19
...................................................................................................................
10.6 P-TYPED-DATA service
19
..................................................................................................................................
10.7 P-DATA service
20
10.8 P-RESYNCHRONIZE service .
21
10.9 P-ACTIVITY-START service .
22
........................................................................................................
10.10 P-ACTIVITY-RESUME service
23
...................................................................................................
10.11 P-ACTIVITY-INTERRUPT service
24
.......................................................................................................
10.12 P-ACTIVITY-DISCARD service
25
................................................................................................................
10.13 P-ACTIVITY-END service
26
10.14 P-CAPABILITY-DATA service .
26
10.15 P-CONTROL-GIVE service .
27
10.16 P-TOKEN-GIVE service .
27
...............................................................................................................
10.17 P-TOKEN-PLEASE service
28
..................................................................................................
10.18 P-U-EXCEPTION-REPORT service
29
...................................................................................................
10.19 P-P-EXCEPTION REPORT service
29
..........................................................................................................
10.20 P-EXPEDITED-DATA service
30
10.2 1 P-SYNC-MINOR service .
30
10.22 P-SYNC-MAJOR service .
31
...........................................................................................................................
10.23 P-RELEASE service
32
.......................................................................................................................
10.24 P-UNIT-DATA service
33
11 Sequences .
34
..........................................................................................................................
11.1 P-CONNECT service
34
...........................................................................................................................
11.2 P-U-ABORT service
34
............................................................................................................................
11.3 P-P-ABORT service
35
............................................................................................................
11.4 P-ALTER-CONTEXT service
35
...........................................................................................
11.5 P-TYPED-DATA and P-DATA services
35
.........................................................................................................
11.6 P-CAPABILITY-DATA service
36
11.7 P-EXPEDITED-DATA service .
11.8 P-SYNC-MINOR, P-SYNC-MAJOR, P-RELEASE, P-ACTIVITY-START, P-PLEASE-TOKENS,
36
P-GIVE-TOKENS, P-GIVE-CONTROL, P-ACTIVITY-END and P-ACTIVITY-RESUME services
11.9 P-RESYNCHRONIZE, P-U-EXCEPTION-REPORT, P-P-EXCEPTION-REPORT,
37
................................................
P-ACTIVITY-INTERRUPT and P-ACTIVITY-DISCARD services
.
37
.......................................................................................................................
11.10 P-UNIT-DATA service
............................................. 38
Annex A - Restrictions on the Use of the Presentation-service in X.410-1984 Mode
38
..............................................................................................................................
A. 1 P-CONNECT service
38
...............................................................................................................................
A.2 P-U-ABORT service
38
A.3 P-TOKEN-PLEASE service .
38
......................................................................................................................................
A.4 P-DATA service
39
...........................................................................................................
Annex B - Registration of Abstract Syntaxes
39
.............................................................................................................................................
B. 1 Introduction
39
..................................................................................................................
B.2 Naming of Abstract Syntaxes
39
...............................................................................................
B.3 Form of registration of an abstract syntax
.............................. 41
Annex C - Corrections and enhancements incorporated in ITU-T Rec. X.216 I ISO/IEC 8822
. . .
111

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO/IEC 8822: 1994(E) o ISO/IEC
Foreword
IS0 (the International Organization for Standardization) and IEC (the Inter-
national Electrotechnical Commission) form the specialized system for
worldwide standardization. National bodies that are members of IS0 or IEC
participate in the development of International Standards through technical
committees established by the respective organization to deal with particular
fields of technical activity. IS0 and IEC technical committees collaborate in
fields of mutual interest. Other international organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with IS0 and IEC, also take part in the work.
In the field of information technology, IS0 and IEC have established a joint
technical committee, ISO/IEC JTC 1. Draft International Standards adopted
by the joint technical committee are circulated to national bodies for voting.
Publication as an International Standard requires approval by at least 75% of
the national bodies casting a vote.
International Standard ISO/IEC 8822 was prepared by Joint Technical
Committee ISO/IEC JTC 1, Information technology, Subcommittee
SC 21, Open systems interconnection, data management and open
distributed processing, in collaboration with ITU-T. The identical text is
published as ITU-T Recommendation X.216.
This second edition cancels and replaces the first edition
(IS0 8822: 1988), and is a consolidation of the first edition, Amend-
ment 1: 199 1 and Amendment 5: 1992.
Annexes A and B form an integral part of this International Standard.
Annex C iS for information only.
iv

---------------------- Page: 4 ----------------------
o ISO/IEC ISO/IEC 8822:1994(E)
Introduction
This ITU-T Recommendation I International Standard is one of a set of ITU-T Recommendations I International
Standards, produced to facilitate the interconnection of information processing systems. It is related to other ITU-T
Recommendations I International Standards in the set as defined by the Reference Model for Open Systems
Interconnection (ITU-T Rec. X.200 I ISO/IEC 7498). The Reference Model subdivides the area of standardization for
interconnection into a series of layers of specification, each of manageable size.
The aim of Open Systems Interconnection is to allow, with a minimum of technical agreement outside the
interconnection standards, the interconnection of information processing systems
-
from different manufacturers;
-
under different managements;
-
of different levels of complexity;
-
of different ages.
This ITU-T Recommendation I International Standard defines the service available to entities within the Application
Layer of the Reference Model.
This ITU-T Recommendation I International Standard recognizes that application-entities may wish to intercommunicate
for a wide variety of reasons. While not all systems will share a common method of representing the information they
wish to intercommunicate, they will be agreed about the subject matter of their communication and the meanings to be
assigned to that information. The presentation-service provides the proper means of transferring information so that the
semantics are preserved during the transfer.
It is recognized that, with respect to presentation quality of service (QOS) described in clause 9, work is still in progress
to provide an integrated treatment of QOS across all of the layers of the OS1 Reference Model and to ensure that the
individual treatments in each layer satisfy overall QOS objectives in a consistent manner. As a consequence, an
addendum may be added to this ITU-T Recommendation I International Standard at a later time which reflects further
QOS developments and integration.

---------------------- Page: 5 ----------------------
This page intentionally left blank

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO/IEC 8822 : 1994 (E)
INTERNATIONAL STANDARD
ITU-T RECOMMENDATION
INFORMATION TECHNOLOGY - OPEN SYSTEMS INTERCONNECTION -
PRESENTATION SERVICE DEFINITION
1 Scope
This ITU-T Recommendation I International Standard defines (in an abstract way) the externally visible
11
service provided by the OS1 Presentation Layer in terms of
the primitive actions and events at the user/service boundary;
a>
b) the parameter data associated with each primitive action and event;
the relationship between, and the valid sequences of, those actions and events.
C>
1.2 The service defined in this ITU-T Recommendation I International Standard is the connection-oriented service
which is provided by the OS1 connection-oriented presentation protocol and the the connectionless service which is
provided by the OS1 connectionless presentation protocol, each in conjunction with the OS1 session-service.
The connection-oriented presentation service defined in this ITU-T Recommendation I International Standard may be
used by an OS1 application protocol defined for connection-oriented transmission. The connectionless presentation
service defined in this ITU-T Recommendation I International Standard may be used by an OS1 application protocol
defined for connectionless transmission.
1.3 This ITU-T Recommendation I International Standard does not specify individual implementations or products,
nor does it constrain the implementation of entities and interfaces within a computer system. There is, therefore, no
conformance to this ITU-T Recommendation I International Standard.
2 Normative references
The following Recommendations and International Standards contain provisions which, through reference in this text,
constitute provisions of this ITU-T Recommendation I International Standard. At the time of publication, the editions
indicated were valid. All Recommendations and Standards are subject to revision, and parties to agreements based on
this ITU-T Recommendation I International Standard are encouraged to investigate the possibility of applying the most
recent editions of the Recommendations and Standards listed below. Members of IEC and IS0 maintain registers of
The ITU-T Secretariat maintains a list of currently valid ITU-T
currently valid International Standards.
Recommendations.
21 . Identical Recommendations I International Standards
-
ITU-T Recommendation X.215 (1994) 1 ISO/IEC 8326:-2), Information technology - Open Systems
- Session service definition.
Interconnection
-
ITU-T Recommendation X.680 (1994) 1 ISO/IEC 8824-l :--‘), Information technology - Open Systems
Interconnection - Abstract Syntax Notation One (ASN.1): Specification of basic notation.
-
ITU-T Recommendation X.226 (1994) I ISO/IEC 8823:1994, Information technology - Open Systems
Interconnection - Connection oriented presentation protocol: Protocol specification.
-
ITU-T Recommendation X.200 (1994) 1 ISO/IEC 7498- 1: 1994, Information technology - Open Systems
Interconnection - Basic Reference Model: The basic model.
-
ITU-T Recommendation X.236 I ISO/IEC 9576-l : . .l). Information technology - Open Systems
- Connectionless presentation protocol specification.
Interconnection
-
ITU-T Recommendation X.660 (1992) I ISO/IEC 9834-l : 1993, Information technology - Open Systems
Interconnection - Procedures for the operation of OH registration authorities: General procedures.
1) Presently at the stage of draft.
2) Under revision. To be published.
ITU-T Rec. X.216 (1994 E) 1

---------------------- Page: 7 ----------------------
---w
ISO/IEC 8822 : 1994 (E)
22 . Paired Recommendations I International Standards equivalent in technical content
-
CCITT Recommendation X.21 0 (1988), Open Systems Interconnection layer service definition
conventions.
Open Systems Interconnection - Service conventions.
ISOfTR 8509, Information processing systems -
-
CCITT Recommendation X.650 (1992, Open Systems Interconnection (OSI) - Reference Model for
naming and addressing.
Open Systems Interconnection - Basic Reference
IS0 7498-3: 1989, Information processing systems -
Model - Part 3: Naming and addressing.
23 . Additional references
-
CCITT Recommendation X.41 0 (1984), Message Handling Systems: Remote Operations and Reliable
Transfer Server.
Definitions
3
For the purposes of this ITU-T Recommendation I International Standard, the following definitions apply.
31 . Basic Reference Model definitions
This ITU-T Recommendation I International Standard is based on the concepts developed in ITU-T Rec. X.200 I
ISO/IEC 7498 and makes use of the following terms defined in it:
application-entity;
a)
b) application-protocol-control-information;
c) presentation-connection;
d) presentation-entity;
e) Presentation Layer;
f) presentation-service;
g) presentation-service-access-point;
h) presentation-service-data-unit;
session-connection;
0
.
session-service;
J)
k) transfer syntax;
1) concrete syntax;
m) real open system;
n) (N)-connectionless-mode transmission.
NOTE - The abbreviations in clause 4 apply to some of these terms.
Service conventions definitions
32 .
This ITU-T Recommendation I International Standard makes use of the following terms defined in CCITT Rec. X.210 I
ISO/TR 8509 as they apply in the Presentation Layer:
service-user;
a)
b) service-provider;
service primitive;
C>
d) request;
indication;
e)
response;
f)
g) confirm;
h) non-confirmed-service;
confirmed-service;
0
j) provider-initiated-service.
ITU-T Rec. X.216 (1994 E)

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISOLIEC 8822 : 1994 (E)
33 . Naming and Addressing definitions
This ITU-T Recommendation I International Standard makes use of the following terms defined in ITU-T Rec. X.650 I
ISO/IEC 7498-3:
calling-presentation-address;
a>
called-presentation-address;
b)
respondi ng-presentation-address.
C)
34 . Presentation-service definitions
For the purposes of this ITU-T Recommendation I International Standard, the following definitions apply:
3.4.1 destructive: A service is destructive if its invocation may cause loss of undelivered data of other service
primitives.
3.4.2 non-destructive: A service is non-destructive if its invocation does not cause the loss of data.
3.4.3 abstract syntax: The specification of Application Layer data or application-protocol-control-information by
using notation rules which are independent of the encoding technique used to represent them.
3.4.4 abstract syntax name: A name which unambiguously identifies an abstract syntax.
3.4.5 transfer syntax name: A name which unambi guously identifies either a transfer syntax or a set of rules for
a gi ven abstract syntax.
generating a transfer syntax from
specified in an abstract syntax, which is transferred by the
3.4.6 presentation data value: The unit of information
presentation-service.
presentation context: An association of an abstract syntax with a transfer syntax.
3.4.7
NOTES
1 From the viewpoint of the presentation-service-user, a presentation context represents an environment in which the
presentation data values of the abstract syntax can be transferred (as a bitstring) without ambiguity.
2 Where the abstract syntax permits it, a presentation data value may contain embedded fields, each of which carries a
presentation data value from a (possibly different) abstract syntax.
3 From the viewpoint of the presentation-service-user, a presentation context represents a specific use of an abstract
syntax. Multiple presentation contexts may be defined for the same abstract syntax (with the same or different transfer syntaxes);
presentation data values transmitted in these separate presentation contexts are also delivered in these separate presentation contexts.
3.4.8 defined context set: A set of presentation contexts that has been defined by agreement between all three
parties to a communication, i.e. the presentation-service-provider and two presentation-service-users.
NOTE - The inclusion of a presentation context in the defined context set implies that its abstract syntax is acceptable to
both presentation-service-users and that the cooperating presentation-entities have agreed on an acceptable transfer syntax for that
presentation context.
3.4.9 inter-activity defined context set: A set of presentation contexts which is defined for a
presentation-connection when the (session) activity management functional unit is selected. It initially takes the value of
the defined context set at presentation-connection establishment, and is further modified only by P-ALTER-CONTEXT
service primitives issued outside of activities.
3.4.10 default context: The default context is a presentation context which is always known to the
presentation-service-provider and two presentation-service-users for a given presentation-connection or
p-connectionless-mode transmission. It is the presentation context which always applies to the User data parameter of
the P-EXPEDITED-DATA service primitives. It applies to the User data parameters of other service primitives only
when the defined context set is empty.
NOTE - The use of an implied default context can arise when no name for default context is specified.
3.4.11 functional unit: A logical grouping of services defined by this ITU-T Recommendation I International
Standard for the purpose of
-
negotiation during the presentation-connection establishment, for use on the presentation-connection;
-
referencing by other standards.
3.4.12 disrupt: A service procedure is disrupted by another service if the second service results in service primitives
of the first service.
of the first service not being used as specified for the procedure
ITU-T Rec. X.216 (1994 E)
3

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO/IEC 8822 : 1994 (E)
3.4.13 X.410-1984 mode: A restricted mode of operation of the Presentation Layer, which is used to allow
interworking with a system that conforms to CCITT Recommendation X.410 (1984).
3.4.14 normal mode: The mode of operation of the Presentation Layer, which provides the full facilities of the
presentation-service.
3.4.15 initiator: The presentation-entity or presentation-service-user that initiates the presentation-connection
establishment.
3.4.16 responder: The presentation-entity or presentation-service-user that responds to a presentation-connection
establishment proposal.
requestor: The presentation-entity or presentation-service-user that initiates a particular action.
3.4.17
3.4.18 acceptor: The presentation-entity or presentation-service-user that accepts a particular action.
presentation context identification: The identification of a specific presentation context at the conceptual
3.4.19
service boundary.
Abbreviations
4
For the purposes of this ITU-T Recommendation I International Standard, the following abbreviations apply:
ASN. 1 Abstract Syntax Notation One (see ITU-T Rec. X.680 I ISO/IEC 8824)
DCS Defined Context Set
PCEP Presentation-connection-end-point
PS Presentation-service
PSAP Presentation-service-access-point
PS-user Presentation-service-user
ss Session-service
5 Conventions
This ITU-T Recommendation I International Standard uses the descriptive conventions defined in CCITT Rec. X.210 I
ISO/TR 8509.
SECTION 1 - GENERAL
6 Overview of the presentation service
61 . Purpose
The Presentation Layer is concerned with the representation of information in transit between open systems (see ITU-T
Rec. X.200 I ISO/IEC 7498) using connection-oriented or connectionless-mode transmission.
. Relationship to Application Layer
62
NOTE - The Presentation Layer view of the Application Layer is described below.
An application protocol is specified in terms of the transfer of presentation data values between
6.2.1
application-entities (PS-users), using the User data parameter of presentation-service primitives.
A set of presentation data value definitions associated with an application protocol constitutes an abstract
6.2.2
syntax. For two application-entities to communicate successfully they must have an agreement on the set of abstract
syntaxes they intend to use. During the course of communication they may decide to modify this agreement. As a
consequence, the set of abstract syntaxes in use may be changed.
4 ITU-T Rec. X.
...

NORME
ISOICEI - --
INTERNATIONALE
8822
Deuxième édition
1994-I 2-l 5
Technologies de l’information -
Interconnexion de systèmes ouverts
- Définition du service de
(ow
présentation
Information technology - Open Systems Interconnection -
Presen ta tion service de finition
Numéro de référence
ISO/CEI 8822:1994(F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISOKEI 8822: 1994(F)
Sommaire
Page
1
1 Domaine d’application .
1
Références normatives .
2
1
.................................................................................
Recommandations I Normes internationales identiques
2.1
....... 2
2.2 Paires de Recommandations I Normes internationales équivalentes par leur contenu technique
2
................................................................................................................................
2.3 Autres références
3 Définitions .
....................................................................................................
31 Définitions du modele de référence
...............................................................................................
3:2 Définitions des conventions de service
......................................................................
3.3 Définitions relatives a la denomination et a l’adressage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .*.
3.4 Définitions relatives au service de présentation
4
Abréviations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .*.***.*.*.
4
5
Conventions .
5
5
............................................................................................
SECTION 1 - CONSIDÉRATIONS GÉNÉRALES
5
Vue d’ensemble du service de présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
5
Rôle .,.,.*.,.,.
61 .
5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
62 . Relations avec la couche application
5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
63 . Relations avec la couche session
6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
64 . Fonctions de la couche présentation
6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .*.
65 . Négociation de la syntaxe
6
Transfert des informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
66 .
6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
67 . Définition de contextes de présentation
7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
68 . Gestion de l’ensemble DCS
7 Facilites du service .
.............................................................................................
7.1 La facilite d’établissement de connexion
.............................................................................................
La facilite de terminaison de connexion
7.2
.........................................................................................................
7.3 Facilité de gestion des contextes
.................................................................................................
7.4 La facilité de transfert d’informations
......................................................................................................
7.5 La facilite de contrôle du dialogue
.............................................................
7.6 Facilite de transfert d’informations en mode sans connexion
8 Unités fonctionnelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9 Qualité de service
0 ISO/CEI 1994
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publi-
cation ne peüt être reproduite ni utilisee sous quelque forme que ce soit et par aucun pro-
cédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord
écrit de l’éditeur.
ISO/CEI Copyright Office l Case Postale 56 l CII- 1211 Genève 20 l Suisse
Version française tirée en 1995
Imprimé en Suisse
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
0 ISO/CEI
ISOKEI 8822: 1994(F)
SECTION 2 - DÉFINITION DES PRIMITIVES DE SERVICE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
10 Primitives du service de présentation .
10
10.1 Paramètres données de l’utilisateur .
13
10.2 Service P-CONNECT
.........................................................................................................................
13
10.3 Service P-U-ABORT
..........................................................................................................................
17
10.4 Service P-P-ABORT .
18
10.5 Service P-ALTER-CONTEXT .
18
10.6 Service P-TYPED-DATA .
20
10.7 Service P-DATA .
20
10.8 Service P-RESYNCHRONIZE .
21
10.9 Service P-ACTIVITY-START .
23
10.10 Service P-ACTIVITY-RESUME
........................................................................................................
23
10.11 Service P-ACTIVITY-INTERRUPT
..................................................................................................
25
10.12 Service P-ACTIVITY-DISCARD
......................................................................................................
25
10.13 Service P-ACTIVITY-END
................................................................................................................
26
10.14 Service P-CAPABILITY-DATA .
27
10.15 Service P-CONTROL-GIVE .
27
10.16 Service P-TOKEN-GIVE .
28
10.17 Service P-TOKEN-PLEASE .
28
10.18 Service P-U-EXCEPTION-REPORT
.................................................................................................
29
10.19 Service P-P-EXCEPTION-REPORT
..................................................................................................
30
10.20 Service P-EXPEDITED-DATA .
30
10.2 1 Service P-SYNC-MINOR .
31
10.22 Service P-SYNC-MAJOR .
31
10.23 Service P-RELEASE .
32
10.24 Service P-UNIT-DATA .
33
11 Enchaînements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34
11.1 Service P-CONNECT
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
11.2 Service P-U-ABORT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
11.3 Service P-P-ABORT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
11.4 Service P-ALTER-CONTEXT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
11.5 Services P-TYPED-DATA et P-DATA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
11.6 Service P-CAPABILITY-DATA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
11.7 Service P-EXPEDITED-DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~.
37
11.8 Services P-SYNC-MINOR, P-SYNC-MAJOR, P-RELEASE, P-ACTIVITY-START, P-TOKEN-
PLEASE, P-TOKEN-GIVE, P-CONTROL-GIVE, P-ACTIVITY-END et P-ACTIVITY-
RESUME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~.~.~.~.
37
11.9 Services P-RESYNCHRONIZE, P-U-EXCEPTION-REPORT, P-P-EXCEPTION-REPORT,
P-ACTIVITY-INTERRUPT et P-ACTIVITY-DISCARD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37
11.10 Service P-UNIT-DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38
Annexe A (Normative)
- Restrictions à l’utilisation du service de présentation en mode X.410-1984 . . . . . . . . . . . . . . . . 39
A. 1 Service P-CONNECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
A.2 Service P-U-ABORT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
A.3 Service P-TOKEN-PLEASE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
39
A.4 Service P-DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
39
Annexe B (Normative) - Enregistrement des syntaxes abstraites .
40
B.l Introduction .
40
B.2 Désignation des syntaxes abstraites
.................................................................................................... 40
B.3 Forme d’enregistrement d’une syntaxe abstraite . 40
Annexe C (Informative) - Corrections et améliorations apportées a la Rec. UIT-T X.21 6 I ISOKEI 8822 . . . . . . . . 42
e.
111

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISOKEI 8822: 1994(F) 0 ISO/CEI
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) et la CE1 (Commission
électrotechnique internationale) forment ensemble un système consacré à la
normalisation internationale considérée comme un tout. Les organismes nationaux
membres de US0 ou de la CE1 participent au développement de Normes
internationales par l’intermédiaire des comités techniques créés par l’organisation
concernée afin de s’occuper des différents domaines particuliers de l’activité technique.
Les comités techniques de 1’ISO et de la CE1 collaborent dans des domaines d’intérêt
commun. D’autres organisations internationales, gouvernementales ou non gouveme-
mentales, en liaison avec I’ISO et la CE1 participent également aux travaux.
Dans le domaine des technologies de l’information, 1’ISO et la CE1 ont créé un comité
technique mixte, l’ISO/CEI JTC 1. Les projets de Normes internationales adoptés par le
comité technique mixte sont soumis aux organismes nationaux pour approbation, avant
leur acceptation comme Normes internationales. Les Normes internationales sont
approuvées conformément aux procédures qui requièrent l’approbation de 75 % au
moins des organismes nationaux votants.
La Norme internationale ISO/CEI 8822 a été élaborée par le comité technique mixte
ISOKEI JTC 1, TechnoZogies de 1 ‘information, sous-comité SC 21, Interconnexion des
systèmes ouverts, gestion des données et traitement distribué ouvert, en collaboration
avec HUT-T. Le texte identique est publié en tant que Recommandation IUT-T X.216.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 8822:1988) et est
une consolidation de la première édition, de l’Amendement 1: 1991 et
l’Amendement 5: 1992.
Les annexes A et B font partie intégrante de la présente Norme internationale.
L’annexe C est donnée uniquement à titre d’information.
iv

---------------------- Page: 4 ----------------------
0 ISOKEI
ISOKEI 8822: 1994(F)
Introduction
La présente Recommandation UIT-T I Norme internationale fait partie d’une famille de Recommandations UIT-T 1
Normes internationales élaborées pour faciliter l’interconnexion des équipements informatiques. Elle s’intègre dans un
ensemble de Recommandations UIT-T I Normes internationales dont les relations sont définies par le modèle de
référence pour l’interconnexion de systèmes ouverts (Rec. UIT-T X.200 I ISOKEI 7498). Ce modèle de référence divise
le domaine de la normalisation en vue de l’interconnexion, en une série de couches de spécifications dont chacune est
d’une taille maîtrisable.
d ‘un minimum d’accords techniques en
L’objectif de l’interconnexion de systèmes ouverts est de permettre, au prix
dehors des Recommandations d’interconnex ion, d’interco nnecter des équipemen ts informatiques:
-
de constructeurs différents;
-
gérés de façon différente;
-
de niveaux de complexité différents;
-
de générations différentes.
La présente Recommandation UIT-T I Norme internationale définit le service mis à la disposition des entités de la
couche application du modèle de référence.
La présente Recommandation UIT-T I Norme internationale prend en compte le fait que des entités d’application peuvent
désirer communiquer pour les raisons les plus diverses. Bien que tous les systèmes ne partagent pas une méthode
commune de présentation des données, des systèmes qui désirent se transmettre des informations doivent convenir de
l’objet de leur communication et des significations à attribuer aux informations transmises. Le service de présentation
fournit les moyens nécessaires au transfert des informations en préservant leur sémantique au cours de ce transfert.
Il est reconnu, qu’en ce qui concerne la qualité de service de présentation, décrite à l’article 9, des travaux sont encore en
cours, visant à assurer un traitement intégré de la qualité de service (QOS) (quality of sewice) à travers toutes les
couches du modèle de référence d’interconnexion de systèmes ouverts (OSI) (open systems interconnection), et à vérifier
que les traitements individuels de chaque couche satisfont d’une manière cohérente les objectifs globaux de QOS. En
conséquence, une annexe pourra être ajoutée par la suite à la présente Recommandation UIT-T I Norme internationale;
elle présentera les développements ultérieurs du traitement de la QOS et de son intégration.
V

---------------------- Page: 5 ----------------------
Page blanche

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISOKEI 8822 : 1994 (F)
NORME INTERNATIONALE
RECOMMANDATION UIT-T
TECHNOLOGIES DE L’INFORMATION - INTERCONNEXION DE SYSTÈMES
OUVERTS (OSI) - DÉFINITION DU SERVICE DE PRÉSENTATION
1 Domaine d’application
11 La présente Recommandation UIT-T I Norme internationale définit (de façon abstraite), tel qu’il est vu de
l’extérieur, le service fourni par la couche présentation OSI, en termes:
d’actions et d’événements spécifiés par les primitives de service à l’interface service/utilisateur;
a>
b) de données contenues dans des paramètres associés à chaque action et événement spécifiés par les
primitives;
de relations entre actions et événements, et d’enchaînements valides d’actions et d’événements.
C)
12 La présente Recommandation UIT-T I Norme internationale définit le service orienté connexion qui est assuré
p’ar le protocole de présentation orienté connexion de I’OSI et le service sans connexion qui est assuré par le protocole
de présentation sans connexion de I’OSI, chacun en combinaison avec le service de session de I’OSI.
Le service de présentation orienté connexion défini dans la présente Recommandation UIT-T I Norme internationale peut
être utilisé par un protocole d’application de I’OSI pour la transmission orientée connexion. Le service de présentation
sans connexion défini dans la présente Recommandation UIT-T I Norme internationale peut être utilisé par un protocole
d’application de I’OSI défini pour la transmission sans connexion.
13 . La présente Recommandation UIT-T I Norme internationale ne spécifie pas les applications et les produits
individuels et n’impose pas de restriction à la mise en œuvre d’entités et d’interfaces à l’intérieur d’un système
informatique, ce qui explique qu’aucune conformité n’est exigée au niveau des équipements.
2 Références normatives
Les Recommandations et les Normes internationales suivantes contiennent des dispositions qui, par suite de la référence
qui y est faite, constituent des dispositions valables pour la présente Recommandation UIT-T I Norme internationale. Au
moment de la publication, les éditions indiquées étaient en vigueur. Toutes Recommandations et Normes internationales
sont sujettes à révision, et les parties prenantes aux accords fondés sur la présente Recommandation UIT-T I Norme
internationale sont invitées à rechercher la possibilité d’appliquer les éditions les plus récentes des Recommandations et
Normes indiquées ci-après. Les membres de la CE1 et de I’ISO possèdent le registre des Normes internationales en
vigueur. Le Secrétariat de I’UIT-T tient à jour la liste des Recommandations UIT-T en vigueur.
Recommandations I Normes internationales identiques
21 0
-
Recommandation UIT-T X.215 (1994) I ISOKEI 8326: 1994, Technologie de Z’information -
Interconnexion de systèmes ouverts - Définition du service de session.
-
Recommandation UIT-T X.680 (1994) I ISOKEI 8824-l: 1994, Technologie de Z’information -
Notation de syntaxe abstraite numéro un (ASN.1): Spécification de
Interconnexion de systèmes ouverts -
la notation de base.
-
Recommandation UIT-T X.226 (1994) I ISOKEI 8823:1994, Technologie de Z’information -
Interconnexion de systèmes ouverts - Protocole de présentation en mode connexion: Spécijkation du
protocole.
-
Recommandation UIT-T X.200 (1994) I ISOKEI 7498: 1994, Technologie de Z’infomzation -
Interconnexion de systèmes ouverts - ModèZe de référence de base: Le modèle de base.
Rec. UIT-T X.216 (1994 F)
1

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISOKEI 8822 : 1994 (F)
-
Recommandation UIT-T X.236 I ISOKEI 9576-l :. *), Technologie de I?nformation - Interconnexion de
systèmes ouverts - Protocole de présentation en mode sans connexion: Spécification de protocole.
- Recommandation UIT-T X.660 (1992) I ISOKEI 9834-l : 1993, Technologie de Z’information -
- Procédures pour le fonctionnement des autorités d’enregis-
Interconnexion de systèmes ouverts
trement OSI: Procédures générales.
22 . Paires de Recommandations I Normes internationales équivalentes par leur contenu technique
-
Recommandation X.210 du CCITT (1988), Conventions relatives à la définition de service des couches
de I?nterconnexion de systèmes ouverts.
- Interconnexion de systèmes ouverts -
ISO/TR 8509, Systèmes de traitement de Z’informution
Conventions de service.
-
Recommandation X.650 du CCITT (1992), Interconnexion de systèmes ouverts - Modèle de référence de
base - Dénomination et adressage. 4
Interconnexion de systèmes ouverts -
ISOKEI 7498-3:1989, Systèmes de traitement de I?nformation -
Modèle de référence de base - Partie 3: Dénomination et adressage.
23 . Autres références
Opérations distantes et serveur de
- Recommandation X.410 du CCITT (1984), Systèmes de messagerie -
transfert fiable.
3 Définitions
Pour les besoins de la présente Recommandation UIT-T I Norme internationale les définitions suivantes s’appliquent.
31 . Définitions du modèle de référence
La présente Recommandation UIT-T I Norme internationale est fondée sur les concepts élaborés dans la
Rec. UIT-T X.200 I ISOKEI 7498 et utilise les termes suivants qui y sont définis:
entité d’application;
a>
informations de contrôle du protocole d’application;
W
connexion de présentation;
C)
entité de présentation;
d)
couche présentation;
e>
service de présentation;
f)
point d’accès au service de présentation;
49
unité de données du service de présentation;
h)
connexion de session;
0
.
service de session;
J)
syntaxe de transfert;
k)
syntaxe concrète;
1)
système ouvert réel;
m>
transmission en mode sans connexion (N).
n)
NOTE - Les abréviations de l’article 4 s’appliquent a certains de ces termes.
l) Actuellement à l’état de projet.
2 Rec. UIT-T X.216 (1994 F)

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISOKEI 8822 : 1994 (F)
32 . Définitions des conventions de service
La présente Recommandation UIT-T I Norme internationale utilise les termes suivants définis dans la Rec. X.210 du
CCITT I ISO/TR 8509, tels qu’ils s’appliquent à la couche présentation:
utilisateur du service;
a)
fournisseur du service;
b)
c) primitive de service;
demande;
(0
indication;
e)
réponse;
f)
g) confirmation;
h) service de type non confirmé;
service de type confirmé;
0
.
service de type à l’initiative du fournisseur.
J)
33 . Définitions relatives à la dénomination et à l’adressage
La présente Recommandation UIT-T I Norme internationale utilise les termes suivants définis dans la
Rec. UIT-T X.650 I ISO/CEI 7498-3:
adresse de présentation de l’entité appelante;
a>
b) adresse de présentation de l’entité appelée;
adresse de présentation en réponse.
C)
34 l Définitions relatives au service de présentation
Les définitions suivantes s’appliquent également pour les besoins de la présente Recommandation UIT-T I Norme
internationale:
3.4.1 destructif: Un service est destructif si son utilisation risque d’entraîner la perte de données d’autres primitives
de service, qui n’ont pas encore été remises.
3.4.2 non destructif: Un service est non destructif si son utilisation ne risque pas d’entraîner la perte de données.
3.4.3 syntaxe abstraite: Spécification de données de la couche application ou d’informations de contrôle du
protocole d’application, en appliquant des règles de notation indépendantes de la technique de codage utilisée pour
représenter ces données.
3.4.4 nom de syntaxe abstraite: Nom qui identifie de façon ambiguë une syntaxe abstraite.
3.4.5 nom de syntaxe de transfert: Nom qui identifie de façon non ambiguë une syntaxe de transfert ou un
ensemble de règles générant une syntaxe de transfert à partir d’une syntaxe abstraite de données.
3.4.6 valeur de données de présentation: Unité d’informations spécifiée dans une syntaxe abstraite, qui est
transférée par le service de présentation.
3.4.7 contexte de présentation: Association d’une syntaxe abstraite et d’une syntaxe de transfert.
NOTES
1 Du point de vue de l’utilisateur du service de présentation, un contexte de présentation représente un environnement
selon lequel les valeurs de données de la syntaxe abstraite peuvent être transférées (sous forme d’une chaîne binaire) sans ambiguïté.
2 Quand la syntaxe abstraite l’autorise, une valeur de données de présentation peut contenir des champs imbriqués, dont
chacun véhicule une valeur de données de présentation exprimée selon une syntaxe abstraite (éventuellement différente).
3
Du point de vue de l’utilisateur du service de présentation, un contexte de présentation représente une utilisation
spécifique d’une syntaxe abstraite. Plusieurs contextes de présentation peuvent être définis pour la même syntaxe abstraite (avec la
même syntaxe de transfert ou avec des syntaxes de transfert différentes); des valeurs de données de présentation transmises exprimées
selon des contextes de présentation séparés, sont remises exprimées selon ces contextes de présentation séparés.
Rec. UIT-T X.216 (1994 F) 3

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISOKEI 8822 : 1994 (F)
3.4.8
ensemble des contextes définis: Ensemble des contextes de présentation qui ont été définis par un accord
intervenu entre les trois partenaires d’une communication, à savoir: le fournisseur et les deux utilisateurs du service de
présentation.
NOTE - L’inclusion d’un contexte de présentation dans l’ensemble des contextes définis, implique que sa syntaxe abstraite
soit acceptable pour les deux utilisateurs du service de présentation et que les deux entités sont convenues d’une syntaxe de transfert
acceptable pour ce contexte de présentation.
3.4.9 ensemble des contextes définis entre activités: Ensemble des contextes de présentation qui est défini pour
une connexion de présentation quand l’unité fonctionnelle de gestion d’activité (de session) est adoptée. Il prend
initialement la valeur de l’ensemble des contextes définis lors de l’établissement de la connexion de présentation, et ne
peut être modifié ensuite que par des primitives du service P-ALTER-CONTEXT émises en dehors des act
...

NORME
ISOICEI - --
INTERNATIONALE
8822
Deuxième édition
1994-I 2-l 5
Technologies de l’information -
Interconnexion de systèmes ouverts
- Définition du service de
(ow
présentation
Information technology - Open Systems Interconnection -
Presen ta tion service de finition
Numéro de référence
ISO/CEI 8822:1994(F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISOKEI 8822: 1994(F)
Sommaire
Page
1
1 Domaine d’application .
1
Références normatives .
2
1
.................................................................................
Recommandations I Normes internationales identiques
2.1
....... 2
2.2 Paires de Recommandations I Normes internationales équivalentes par leur contenu technique
2
................................................................................................................................
2.3 Autres références
3 Définitions .
....................................................................................................
31 Définitions du modele de référence
...............................................................................................
3:2 Définitions des conventions de service
......................................................................
3.3 Définitions relatives a la denomination et a l’adressage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .*.
3.4 Définitions relatives au service de présentation
4
Abréviations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .*.***.*.*.
4
5
Conventions .
5
5
............................................................................................
SECTION 1 - CONSIDÉRATIONS GÉNÉRALES
5
Vue d’ensemble du service de présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
5
Rôle .,.,.*.,.,.
61 .
5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
62 . Relations avec la couche application
5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
63 . Relations avec la couche session
6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
64 . Fonctions de la couche présentation
6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .*.
65 . Négociation de la syntaxe
6
Transfert des informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
66 .
6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
67 . Définition de contextes de présentation
7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
68 . Gestion de l’ensemble DCS
7 Facilites du service .
.............................................................................................
7.1 La facilite d’établissement de connexion
.............................................................................................
La facilite de terminaison de connexion
7.2
.........................................................................................................
7.3 Facilité de gestion des contextes
.................................................................................................
7.4 La facilité de transfert d’informations
......................................................................................................
7.5 La facilite de contrôle du dialogue
.............................................................
7.6 Facilite de transfert d’informations en mode sans connexion
8 Unités fonctionnelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9 Qualité de service
0 ISO/CEI 1994
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publi-
cation ne peüt être reproduite ni utilisee sous quelque forme que ce soit et par aucun pro-
cédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord
écrit de l’éditeur.
ISO/CEI Copyright Office l Case Postale 56 l CII- 1211 Genève 20 l Suisse
Version française tirée en 1995
Imprimé en Suisse
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
0 ISO/CEI
ISOKEI 8822: 1994(F)
SECTION 2 - DÉFINITION DES PRIMITIVES DE SERVICE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
10 Primitives du service de présentation .
10
10.1 Paramètres données de l’utilisateur .
13
10.2 Service P-CONNECT
.........................................................................................................................
13
10.3 Service P-U-ABORT
..........................................................................................................................
17
10.4 Service P-P-ABORT .
18
10.5 Service P-ALTER-CONTEXT .
18
10.6 Service P-TYPED-DATA .
20
10.7 Service P-DATA .
20
10.8 Service P-RESYNCHRONIZE .
21
10.9 Service P-ACTIVITY-START .
23
10.10 Service P-ACTIVITY-RESUME
........................................................................................................
23
10.11 Service P-ACTIVITY-INTERRUPT
..................................................................................................
25
10.12 Service P-ACTIVITY-DISCARD
......................................................................................................
25
10.13 Service P-ACTIVITY-END
................................................................................................................
26
10.14 Service P-CAPABILITY-DATA .
27
10.15 Service P-CONTROL-GIVE .
27
10.16 Service P-TOKEN-GIVE .
28
10.17 Service P-TOKEN-PLEASE .
28
10.18 Service P-U-EXCEPTION-REPORT
.................................................................................................
29
10.19 Service P-P-EXCEPTION-REPORT
..................................................................................................
30
10.20 Service P-EXPEDITED-DATA .
30
10.2 1 Service P-SYNC-MINOR .
31
10.22 Service P-SYNC-MAJOR .
31
10.23 Service P-RELEASE .
32
10.24 Service P-UNIT-DATA .
33
11 Enchaînements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34
11.1 Service P-CONNECT
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
11.2 Service P-U-ABORT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
11.3 Service P-P-ABORT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
11.4 Service P-ALTER-CONTEXT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
11.5 Services P-TYPED-DATA et P-DATA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
11.6 Service P-CAPABILITY-DATA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
11.7 Service P-EXPEDITED-DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~.
37
11.8 Services P-SYNC-MINOR, P-SYNC-MAJOR, P-RELEASE, P-ACTIVITY-START, P-TOKEN-
PLEASE, P-TOKEN-GIVE, P-CONTROL-GIVE, P-ACTIVITY-END et P-ACTIVITY-
RESUME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~.~.~.~.
37
11.9 Services P-RESYNCHRONIZE, P-U-EXCEPTION-REPORT, P-P-EXCEPTION-REPORT,
P-ACTIVITY-INTERRUPT et P-ACTIVITY-DISCARD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37
11.10 Service P-UNIT-DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38
Annexe A (Normative)
- Restrictions à l’utilisation du service de présentation en mode X.410-1984 . . . . . . . . . . . . . . . . 39
A. 1 Service P-CONNECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
A.2 Service P-U-ABORT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
A.3 Service P-TOKEN-PLEASE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
39
A.4 Service P-DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
39
Annexe B (Normative) - Enregistrement des syntaxes abstraites .
40
B.l Introduction .
40
B.2 Désignation des syntaxes abstraites
.................................................................................................... 40
B.3 Forme d’enregistrement d’une syntaxe abstraite . 40
Annexe C (Informative) - Corrections et améliorations apportées a la Rec. UIT-T X.21 6 I ISOKEI 8822 . . . . . . . . 42
e.
111

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISOKEI 8822: 1994(F) 0 ISO/CEI
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) et la CE1 (Commission
électrotechnique internationale) forment ensemble un système consacré à la
normalisation internationale considérée comme un tout. Les organismes nationaux
membres de US0 ou de la CE1 participent au développement de Normes
internationales par l’intermédiaire des comités techniques créés par l’organisation
concernée afin de s’occuper des différents domaines particuliers de l’activité technique.
Les comités techniques de 1’ISO et de la CE1 collaborent dans des domaines d’intérêt
commun. D’autres organisations internationales, gouvernementales ou non gouveme-
mentales, en liaison avec I’ISO et la CE1 participent également aux travaux.
Dans le domaine des technologies de l’information, 1’ISO et la CE1 ont créé un comité
technique mixte, l’ISO/CEI JTC 1. Les projets de Normes internationales adoptés par le
comité technique mixte sont soumis aux organismes nationaux pour approbation, avant
leur acceptation comme Normes internationales. Les Normes internationales sont
approuvées conformément aux procédures qui requièrent l’approbation de 75 % au
moins des organismes nationaux votants.
La Norme internationale ISO/CEI 8822 a été élaborée par le comité technique mixte
ISOKEI JTC 1, TechnoZogies de 1 ‘information, sous-comité SC 21, Interconnexion des
systèmes ouverts, gestion des données et traitement distribué ouvert, en collaboration
avec HUT-T. Le texte identique est publié en tant que Recommandation IUT-T X.216.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 8822:1988) et est
une consolidation de la première édition, de l’Amendement 1: 1991 et
l’Amendement 5: 1992.
Les annexes A et B font partie intégrante de la présente Norme internationale.
L’annexe C est donnée uniquement à titre d’information.
iv

---------------------- Page: 4 ----------------------
0 ISOKEI
ISOKEI 8822: 1994(F)
Introduction
La présente Recommandation UIT-T I Norme internationale fait partie d’une famille de Recommandations UIT-T 1
Normes internationales élaborées pour faciliter l’interconnexion des équipements informatiques. Elle s’intègre dans un
ensemble de Recommandations UIT-T I Normes internationales dont les relations sont définies par le modèle de
référence pour l’interconnexion de systèmes ouverts (Rec. UIT-T X.200 I ISOKEI 7498). Ce modèle de référence divise
le domaine de la normalisation en vue de l’interconnexion, en une série de couches de spécifications dont chacune est
d’une taille maîtrisable.
d ‘un minimum d’accords techniques en
L’objectif de l’interconnexion de systèmes ouverts est de permettre, au prix
dehors des Recommandations d’interconnex ion, d’interco nnecter des équipemen ts informatiques:
-
de constructeurs différents;
-
gérés de façon différente;
-
de niveaux de complexité différents;
-
de générations différentes.
La présente Recommandation UIT-T I Norme internationale définit le service mis à la disposition des entités de la
couche application du modèle de référence.
La présente Recommandation UIT-T I Norme internationale prend en compte le fait que des entités d’application peuvent
désirer communiquer pour les raisons les plus diverses. Bien que tous les systèmes ne partagent pas une méthode
commune de présentation des données, des systèmes qui désirent se transmettre des informations doivent convenir de
l’objet de leur communication et des significations à attribuer aux informations transmises. Le service de présentation
fournit les moyens nécessaires au transfert des informations en préservant leur sémantique au cours de ce transfert.
Il est reconnu, qu’en ce qui concerne la qualité de service de présentation, décrite à l’article 9, des travaux sont encore en
cours, visant à assurer un traitement intégré de la qualité de service (QOS) (quality of sewice) à travers toutes les
couches du modèle de référence d’interconnexion de systèmes ouverts (OSI) (open systems interconnection), et à vérifier
que les traitements individuels de chaque couche satisfont d’une manière cohérente les objectifs globaux de QOS. En
conséquence, une annexe pourra être ajoutée par la suite à la présente Recommandation UIT-T I Norme internationale;
elle présentera les développements ultérieurs du traitement de la QOS et de son intégration.
V

---------------------- Page: 5 ----------------------
Page blanche

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISOKEI 8822 : 1994 (F)
NORME INTERNATIONALE
RECOMMANDATION UIT-T
TECHNOLOGIES DE L’INFORMATION - INTERCONNEXION DE SYSTÈMES
OUVERTS (OSI) - DÉFINITION DU SERVICE DE PRÉSENTATION
1 Domaine d’application
11 La présente Recommandation UIT-T I Norme internationale définit (de façon abstraite), tel qu’il est vu de
l’extérieur, le service fourni par la couche présentation OSI, en termes:
d’actions et d’événements spécifiés par les primitives de service à l’interface service/utilisateur;
a>
b) de données contenues dans des paramètres associés à chaque action et événement spécifiés par les
primitives;
de relations entre actions et événements, et d’enchaînements valides d’actions et d’événements.
C)
12 La présente Recommandation UIT-T I Norme internationale définit le service orienté connexion qui est assuré
p’ar le protocole de présentation orienté connexion de I’OSI et le service sans connexion qui est assuré par le protocole
de présentation sans connexion de I’OSI, chacun en combinaison avec le service de session de I’OSI.
Le service de présentation orienté connexion défini dans la présente Recommandation UIT-T I Norme internationale peut
être utilisé par un protocole d’application de I’OSI pour la transmission orientée connexion. Le service de présentation
sans connexion défini dans la présente Recommandation UIT-T I Norme internationale peut être utilisé par un protocole
d’application de I’OSI défini pour la transmission sans connexion.
13 . La présente Recommandation UIT-T I Norme internationale ne spécifie pas les applications et les produits
individuels et n’impose pas de restriction à la mise en œuvre d’entités et d’interfaces à l’intérieur d’un système
informatique, ce qui explique qu’aucune conformité n’est exigée au niveau des équipements.
2 Références normatives
Les Recommandations et les Normes internationales suivantes contiennent des dispositions qui, par suite de la référence
qui y est faite, constituent des dispositions valables pour la présente Recommandation UIT-T I Norme internationale. Au
moment de la publication, les éditions indiquées étaient en vigueur. Toutes Recommandations et Normes internationales
sont sujettes à révision, et les parties prenantes aux accords fondés sur la présente Recommandation UIT-T I Norme
internationale sont invitées à rechercher la possibilité d’appliquer les éditions les plus récentes des Recommandations et
Normes indiquées ci-après. Les membres de la CE1 et de I’ISO possèdent le registre des Normes internationales en
vigueur. Le Secrétariat de I’UIT-T tient à jour la liste des Recommandations UIT-T en vigueur.
Recommandations I Normes internationales identiques
21 0
-
Recommandation UIT-T X.215 (1994) I ISOKEI 8326: 1994, Technologie de Z’information -
Interconnexion de systèmes ouverts - Définition du service de session.
-
Recommandation UIT-T X.680 (1994) I ISOKEI 8824-l: 1994, Technologie de Z’information -
Notation de syntaxe abstraite numéro un (ASN.1): Spécification de
Interconnexion de systèmes ouverts -
la notation de base.
-
Recommandation UIT-T X.226 (1994) I ISOKEI 8823:1994, Technologie de Z’information -
Interconnexion de systèmes ouverts - Protocole de présentation en mode connexion: Spécijkation du
protocole.
-
Recommandation UIT-T X.200 (1994) I ISOKEI 7498: 1994, Technologie de Z’infomzation -
Interconnexion de systèmes ouverts - ModèZe de référence de base: Le modèle de base.
Rec. UIT-T X.216 (1994 F)
1

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISOKEI 8822 : 1994 (F)
-
Recommandation UIT-T X.236 I ISOKEI 9576-l :. *), Technologie de I?nformation - Interconnexion de
systèmes ouverts - Protocole de présentation en mode sans connexion: Spécification de protocole.
- Recommandation UIT-T X.660 (1992) I ISOKEI 9834-l : 1993, Technologie de Z’information -
- Procédures pour le fonctionnement des autorités d’enregis-
Interconnexion de systèmes ouverts
trement OSI: Procédures générales.
22 . Paires de Recommandations I Normes internationales équivalentes par leur contenu technique
-
Recommandation X.210 du CCITT (1988), Conventions relatives à la définition de service des couches
de I?nterconnexion de systèmes ouverts.
- Interconnexion de systèmes ouverts -
ISO/TR 8509, Systèmes de traitement de Z’informution
Conventions de service.
-
Recommandation X.650 du CCITT (1992), Interconnexion de systèmes ouverts - Modèle de référence de
base - Dénomination et adressage. 4
Interconnexion de systèmes ouverts -
ISOKEI 7498-3:1989, Systèmes de traitement de I?nformation -
Modèle de référence de base - Partie 3: Dénomination et adressage.
23 . Autres références
Opérations distantes et serveur de
- Recommandation X.410 du CCITT (1984), Systèmes de messagerie -
transfert fiable.
3 Définitions
Pour les besoins de la présente Recommandation UIT-T I Norme internationale les définitions suivantes s’appliquent.
31 . Définitions du modèle de référence
La présente Recommandation UIT-T I Norme internationale est fondée sur les concepts élaborés dans la
Rec. UIT-T X.200 I ISOKEI 7498 et utilise les termes suivants qui y sont définis:
entité d’application;
a>
informations de contrôle du protocole d’application;
W
connexion de présentation;
C)
entité de présentation;
d)
couche présentation;
e>
service de présentation;
f)
point d’accès au service de présentation;
49
unité de données du service de présentation;
h)
connexion de session;
0
.
service de session;
J)
syntaxe de transfert;
k)
syntaxe concrète;
1)
système ouvert réel;
m>
transmission en mode sans connexion (N).
n)
NOTE - Les abréviations de l’article 4 s’appliquent a certains de ces termes.
l) Actuellement à l’état de projet.
2 Rec. UIT-T X.216 (1994 F)

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISOKEI 8822 : 1994 (F)
32 . Définitions des conventions de service
La présente Recommandation UIT-T I Norme internationale utilise les termes suivants définis dans la Rec. X.210 du
CCITT I ISO/TR 8509, tels qu’ils s’appliquent à la couche présentation:
utilisateur du service;
a)
fournisseur du service;
b)
c) primitive de service;
demande;
(0
indication;
e)
réponse;
f)
g) confirmation;
h) service de type non confirmé;
service de type confirmé;
0
.
service de type à l’initiative du fournisseur.
J)
33 . Définitions relatives à la dénomination et à l’adressage
La présente Recommandation UIT-T I Norme internationale utilise les termes suivants définis dans la
Rec. UIT-T X.650 I ISO/CEI 7498-3:
adresse de présentation de l’entité appelante;
a>
b) adresse de présentation de l’entité appelée;
adresse de présentation en réponse.
C)
34 l Définitions relatives au service de présentation
Les définitions suivantes s’appliquent également pour les besoins de la présente Recommandation UIT-T I Norme
internationale:
3.4.1 destructif: Un service est destructif si son utilisation risque d’entraîner la perte de données d’autres primitives
de service, qui n’ont pas encore été remises.
3.4.2 non destructif: Un service est non destructif si son utilisation ne risque pas d’entraîner la perte de données.
3.4.3 syntaxe abstraite: Spécification de données de la couche application ou d’informations de contrôle du
protocole d’application, en appliquant des règles de notation indépendantes de la technique de codage utilisée pour
représenter ces données.
3.4.4 nom de syntaxe abstraite: Nom qui identifie de façon ambiguë une syntaxe abstraite.
3.4.5 nom de syntaxe de transfert: Nom qui identifie de façon non ambiguë une syntaxe de transfert ou un
ensemble de règles générant une syntaxe de transfert à partir d’une syntaxe abstraite de données.
3.4.6 valeur de données de présentation: Unité d’informations spécifiée dans une syntaxe abstraite, qui est
transférée par le service de présentation.
3.4.7 contexte de présentation: Association d’une syntaxe abstraite et d’une syntaxe de transfert.
NOTES
1 Du point de vue de l’utilisateur du service de présentation, un contexte de présentation représente un environnement
selon lequel les valeurs de données de la syntaxe abstraite peuvent être transférées (sous forme d’une chaîne binaire) sans ambiguïté.
2 Quand la syntaxe abstraite l’autorise, une valeur de données de présentation peut contenir des champs imbriqués, dont
chacun véhicule une valeur de données de présentation exprimée selon une syntaxe abstraite (éventuellement différente).
3
Du point de vue de l’utilisateur du service de présentation, un contexte de présentation représente une utilisation
spécifique d’une syntaxe abstraite. Plusieurs contextes de présentation peuvent être définis pour la même syntaxe abstraite (avec la
même syntaxe de transfert ou avec des syntaxes de transfert différentes); des valeurs de données de présentation transmises exprimées
selon des contextes de présentation séparés, sont remises exprimées selon ces contextes de présentation séparés.
Rec. UIT-T X.216 (1994 F) 3

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISOKEI 8822 : 1994 (F)
3.4.8
ensemble des contextes définis: Ensemble des contextes de présentation qui ont été définis par un accord
intervenu entre les trois partenaires d’une communication, à savoir: le fournisseur et les deux utilisateurs du service de
présentation.
NOTE - L’inclusion d’un contexte de présentation dans l’ensemble des contextes définis, implique que sa syntaxe abstraite
soit acceptable pour les deux utilisateurs du service de présentation et que les deux entités sont convenues d’une syntaxe de transfert
acceptable pour ce contexte de présentation.
3.4.9 ensemble des contextes définis entre activités: Ensemble des contextes de présentation qui est défini pour
une connexion de présentation quand l’unité fonctionnelle de gestion d’activité (de session) est adoptée. Il prend
initialement la valeur de l’ensemble des contextes définis lors de l’établissement de la connexion de présentation, et ne
peut être modifié ensuite que par des primitives du service P-ALTER-CONTEXT émises en dehors des act
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.