Solid biofuels — Determination of total content of sulfur and chlorine

ISO 16994:2016 describes methods for the determination of the total sulfur and total chlorine content in solid biofuels. It specifies two methods for decomposition of the fuel and different analytical techniques for the quantification of the elements in the decomposition solutions. The use of automatic equipment is also included in ISO 16994:2016, provided that a validation is carried out as specified and that the performance characteristics are similar to those of the method described in ISO 16994:2016.

Biocombustibles solides — Détermination de la teneur totale en soufre et en chlore

L'ISO 16994 :2016 décrit des méthodes de détermination de la teneur totale en soufre et en chlore des biocombustibles solides. Elle spécifie deux méthodes de décomposition du combustible et différentes techniques d'analyse pour la quantification des éléments présents dans les solutions de décomposition. Elle englobe également l'utilisation d'équipements automatiques sous réserve que la validation soit effectuée conformément aux spécifications et que les caractéristiques de performance soient similaires à celles de la méthode décrite dans l'ISO 16994 :2016.

General Information

Status
Published
Publication Date
26-Jun-2016
Current Stage
9093 - International Standard confirmed
Start Date
07-May-2018
Completion Date
07-May-2018
Ref Project

RELATIONS

Buy Standard

Standard
ISO 16994:2016 - Solid biofuels -- Determination of total content of sulfur and chlorine
English language
11 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 16994:2016 - Biocombustibles solides -- Détermination de la teneur totale en soufre et en chlore
French language
11 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 16994
Second edition
2016-07-01
Solid biofuels — Determination of
total content of sulfur and chlorine
Biocombustibles solides — Détermination de la teneur totale en
soufre et en chlore
Reference number
ISO 16994:2016(E)
ISO 2016
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 16994:2016(E)
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2016, Published in Switzerland

All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form

or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior

written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of

the requester.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2016 – All rights reserved
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 16994:2016(E)
Contents Page

Foreword ........................................................................................................................................................................................................................................iv

Introduction ..................................................................................................................................................................................................................................v

1 Scope ................................................................................................................................................................................................................................. 1

2 Normative references ...................................................................................................................................................................................... 1

3 Terms and definitions ..................................................................................................................................................................................... 1

4 Principle ........................................................................................................................................................................................................................ 2

4.1 General ........................................................................................................................................................................................................... 2

4.2 Decomposition of the biofuel ..................................................................................................................................................... 2

4.3 Determination of sulfate and chloride in the decomposition solution ................................................... 2

4.4 Automatic equipment........................................................................................................................................................................ 2

5 Reagents ........................................................................................................................................................................................................................ 3

6 Apparatus ..................................................................................................................................................................................................................... 3

6.1 General ........................................................................................................................................................................................................... 3

6.2 Method A ...................................................................................................................................................................................................... 3

6.3 Method B ...................................................................................................................................................................................................... 4

7 Preparation of the test sample ............................................................................................................................................................... 4

8 Procedure..................................................................................................................................................................................................................... 4

8.1 Decomposition ........................................................................................................................................................................................ 4

8.1.1 Method A: Combustion in a closed combustion vessel ................................................................... 4

8.1.2 Method B: Digestion in a closed vessel ......................................................................................................... 5

8.1.3 Blank test ................................................................................................................................................................................ 6

8.2 Detection methods ............................................................................................................................................................................... 6

8.2.1 Ion chromatography ..................................................................................................................................................... 6

8.2.2 Other detection methods .......................................................................................................................................... 6

8.3 Calibration of the apparatus ........................................................................................................................................................ 6

8.4 Analyses of the decomposition solutions ......................................................................................................................... 6

9 Expression of results ........................................................................................................................................................................................ 7

9.1 General ........................................................................................................................................................................................................... 7

9.2 Total chlorine ............................................................................................................................................................................................ 7

9.3 Total sulfur .................................................................................................................................................................................................. 7

10 Performance characteristics .................................................................................................................................................................... 7

11 Test report ................................................................................................................................................................................................................... 8

Annex A (informative) Performance data ....................................................................................................................................................... 9

Bibliography .............................................................................................................................................................................................................................11

© ISO 2016 – All rights reserved iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 16994:2016(E)
Foreword

ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards

bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out

through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical

committee has been established has the right to be represented on that committee. International

organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.

ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of

electrotechnical standardization.

The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are

described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the

different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the

editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).

Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of

patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of

any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or

on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).

Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not

constitute an endorsement.

For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity

assessment, as well as information about ISO’s adherence to the WTO principles in the Technical

Barriers to Trade (TBT) see the following URL: Foreword - Supplementary information.

The committee responsible for this document is ISO/TC 238, Solid biofuels.

This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 16994:2015), of which it constitutes a

minor revision.
iv © ISO 2016 – All rights reserved
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 16994:2016(E)
Introduction

Sulfur and chlorine are present in solid biofuels in varying concentrations. During the combustion

process, they are usually converted to sulfur-oxides and chlorides. The presence of these elements

and their reaction products can contribute significantly to corrosion and to environmentally harmful

emissions.

Chlorine can be present in different organic and inorganic compounds and is to exceed or equal the

water soluble amount that can be determined by ISO 16995.

Combustion in an oxygen atmosphere in a closed combustion vessel is the preferred method to digest

biomass samples for a determination of the total content of sulfur and chlorine. An advantage of the

method is that the digestion can be carried out in connection with the determination of the calorific

value according to ISO 18125 . Decomposition in closed vessels is an appropriate alternative method.

Other analytical techniques (e.g. high-temperature combustion in a tube furnace and Eschka method)

may also be used. The determination of the resultant chlorine and sulfur compounds can be done by

different techniques, e.g. ion chromatography, ICP, titrimetry.

Automatic equipment and alternative methods may be used when these methods are validated with

biomass reference samples of an adequate type and also meet the requirements of Clause 10.

A list with typical sulfur and chlorine contents of solid biofuels can be found in ISO 17225-1:2014, Annex B.

1) To be published.
© ISO 2016 – All rights reserved v
---------------------- Page: 5 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 16994:2016(E)
Solid biofuels — Determination of total content of sulfur
and chlorine
1 Scope

This International Standard describes methods for the determination of the total sulfur and total

chlorine content in solid biofuels. This International Standard specifies two methods for decomposition

of the fuel and different analytical techniques for the quantification of the elements in the decomposition

solutions. The use of automatic equipment is also included in this International Standard, provided that

a validation is carried out as specified and that the performance characteristics are similar to those of

the method described in this International Standard.
2 Normative references

The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are

indispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated

references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.

ISO 10304-1, Water quality — Determination of dissolved anions by liquid chromatography of ions —

Part 1: Determination of bromide, chloride, fluoride, nitrate, nitrite, phosphate and sulfate

ISO 11885, Water quality — Determination of selected elements by inductively coupled plasma optical

emission spectrometry (ICP-OES)
ISO 14780 , Solid biofuels — Sample preparation
ISO 16559, Solid biofuels — Terminology, definitions and descriptions

ISO 16967:2015, Solid biofuels — Determination of major elements — Al, Ca, Fe, Mg, P, K, Si, Na and Ti

ISO 18125 , Solid biofuels — Determination of calorific value

ISO 18134-3, Solid biofuels — Determination of moisture content — Oven dry method — Part 3: Moisture

in general analysis sample
CEN Guide 13:2008, Validation of environmental test methods
3 Terms and definitions

For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 16559 and the following apply.

3.1
reference material

material or substance one or more of whose property values are sufficiently homogeneous and well-

established to be used for the calibration of an apparatus, the assessment of a measurement method, or

for assigning values to materials
2) To be published.
© ISO 2016 – All rights reserved 1
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 16994:2016(E)
3.2
certified reference material
CRM

reference material, accompanied by a certificate, one or more of whose property values are certified by

a procedure which establishes traceability to an accurate realization of the unit in which the property

values are expressed, and for which each certified value is accompanied by an uncertainty at a stated

level of confidence
3.3
NIST standard reference material
SRM

CRM issued by NIST that also meets additional NIST-specific certification criteria and is issued with

a certificate or certificate of analysis that reports the results of its characterisations and provides

information regarding the appropriate use(s) of the material
4 Principle
4.1 General

The determination of total sulfur and total chlorine content is performed in two steps (4.2 and 4.3) or

by using automatic equipment (see 4.4).
4.2 Decomposition of the biofuel

— Combustion in an oxygen atmosphere in a combustion vessel and absorption of the acidic gas

components in an absorption solution (method A).
— Digestion in closed vessels as described in ISO 16967:2015, Part A (method B).
4.3 Determination of sulfate and chloride in the decomposition solution
— Ion chromatography, in accordance with the principles of ISO 10304-1.

— ICP, in accordance with the principles of ISO 11885 (determination as sulfur and chlorine).

4.4 Automatic equipment

Automatic equipment may be used when the method is validated with biomass reference samples of

an adequate biomass type. If automatic equipment is used, sulfur and chlorine compounds may be

detected as gaseous components (e.g. by infrared methods). Examples for automatic analysers include

elemental analysers, AOX-analysers.

If automatic equipment or X-ray fluorescence are used, the method shall be validated for the respective

main origin based biomass group (see ISO 17225-1:2014, Table 1: woody biomass, herbaceous biomass,

or fruit biomass) according to CEN Guide 13:2008, Clause 3 validation of alternative methods with one

of the following two approaches:
— full validation as applies to reference methods;

— relative validation in which a comparison is made to the reference method, e.g. by participation in

inter-laboratory comparison tests.

NOTE Equipment validated only with, for example, straw reference materials, is not automatically suitable

for the determination of sulfur and chlorine in, for example, wood samples, because of the usually significant

lower concentrations of the elements in wood and/or the unknown influences of the different matrix.

2 © ISO 2016 – All rights reserved
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 16994:2016(E)
5 Reagents

The reagents listed below relate to the digestion method specified in 8.1.1 (method A). Reagents for

the digestion method B and the different detection methods according to 8.2 are specified in the

corresponding standards.
5.1 General

All reagents shall be at least of analytical grade and suitable for their specific purpose. Particularly, they

shall contain negligible amounts of chlorine and sulfur, i.e. amounts that do not contribute significantly

to the determination.
5.2 Water, de-ionized water will normally fulfil the requirements of 5.1
5.3 Oxygen, pure oxygen with an assay of at least 99,5 % (V/V).

5.4 Combustion aid/enhancer, various substances may be used, e.g. benzoic acid, paraffin oil,

acetobutyrate capsules, polyethylene bags.
5.5 Use of certified reference materials (CRM or SRM).

Use certified reference materials to check if the accuracy of the calibration meets the required

performance characteristics. Examples of certified reference materials are SRM 1570 spinach leaves,

SRM 1571 orchard leaves, SRM 1573 tomato leaves, and SRM 1575 pine needles.

When, due to matrix effects or concentration range limitations, no good recoveries for the certified

reference materials can be obtained, calibration with at least two CRM or SRM materials, could solve

these problems (for example, CRM 101 spruce needles and CRM 100 beech leaves). In that case, CRM or

SRM materials other than used for the calibration shall be used for verification purposes.

NOTE A
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 16994
Deuxième édition
2016-07-01
Biocombustibles solides —
Détermination de la teneur totale en
soufre et en chlore
Solid biofuels — Determination of total content of sulfur and chlorine
Numéro de référence
ISO 16994:2016(F)
ISO 2016
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 16994:2016(F)
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2016, Publié en Suisse

Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée

sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur

l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à

l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2016 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 16994:2016(F)
Sommaire Page

Avant-propos ..............................................................................................................................................................................................................................iv

Introduction ..................................................................................................................................................................................................................................v

1 Domaine d’application ................................................................................................................................................................................... 1

2 Références normatives ................................................................................................................................................................................... 1

3 Termes et définitions ....................................................................................................................................................................................... 1

4 Principe .......................................................................................................................................................................................................................... 2

4.1 Généralités .................................................................................................................................................................................................. 2

4.2 Décomposition du biocombustible ........................................................................................................................................ 2

4.3 Dosage du sulfate et du chlorure dans la solution de décomposition ..................................................... 2

4.4 Équipement automatique .............................................................................................................................................................. 2

5 Réactifs ........................................................................................................................................................................................................................... 3

6 Appareillage .............................................................................................................................................................................................................. 3

6.1 Généralités .................................................................................................................................................................................................. 3

6.2 Méthode A ................................................................................................................................................................................................... 3

6.3 Méthode B ................................................................................................................................................................................................... 4

7 Préparation de l’échantillon pour essai ....................................................................................................................................... 4

8 Mode opératoire.................................................................................................................................................................................................... 4

8.1 Décomposition ........................................................................................................................................................................................ 4

8.1.1 Méthode A: Combustion dans une cuve calorimétrique fermée............................................. 4

8.1.2 Méthode B: Digestion dans un récipient fermé ..................................................................................... 6

8.1.3 Essai à blanc ......................................................................................................................................................................... 6

8.2 Méthodes de détection ..................................................................................................................................................................... 6

8.2.1 Chromatographie ionique ........................................................................................................................................ 6

8.2.2 Autres méthodes de détection ............................................................................................................................. 6

8.3 Étalonnage de l’appareillage ....................................................................................................................................................... 6

8.4 Analyses des solutions de décomposition ....................................................................................................................... 7

9 Expression des résultats............................................................................................................................................................................... 7

9.1 Généralités .................................................................................................................................................................................................. 7

9.2 Teneur totale en chlore .................................................................................................................................................................... 7

9.3 Teneur totale en soufre .................................................................................................................................................................... 7

10 Caractéristiques de performance ....................................................................................................................................................... 8

11 Rapport d’essai ....................................................................................................................................................................................................... 8

Annexe A (informative) Données de performance ................................................................................................................................. 9

Bibliographie ...........................................................................................................................................................................................................................11

© ISO 2016 – Tous droits réservés iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 16994:2016(F)
Avant-propos

L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes

nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est

en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude

a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,

gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.

L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui

concerne la normalisation électrotechnique.

Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont

décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents

critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été

rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www.

iso.org/directives).

L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de

droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable

de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant

les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de

l’élaboration du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de

brevets reçues par l’ISO (voir www.iso.org/brevets).

Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données

pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un

engagement.

Pour une explication de la signification des termes et expressions spécifiques de l’ISO liés à

l’évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion de l’ISO aux principes

de l’OMC concernant les obstacles techniques au commerce (OTC), voir le lien suivant: Avant-propos —

Informations supplémentaires.

Le comité chargé de l’élaboration du présent document est l’ISO/TC 238, Biocombustibles solides.

Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 16994:2015), dont elle constitue

une révision mineure.
iv © ISO 2016 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 16994:2016(F)
Introduction

Le soufre et le chlore sont présents dans les biocombustibles solides à des concentrations variables.

Au cours du processus de combustion, ils sont généralement transformés en oxydes de soufre et en

chlorures. La présence de ces éléments et de leurs produits de réaction peut contribuer de manière

significative à la corrosion et générer des émissions nuisibles à l’environnement.

Le chlore peut être présent dans différents composés organiques et inorganiques et la teneur totale

en chlore doit être supérieure ou égale à la teneur en chlore soluble dans l’eau, laquelle peut être

déterminée avec la méthode décrite dans l’ISO 16995.

La combustion dans une atmosphère d’oxygène dans une cuve calorimétrique fermée est la méthode

privilégiée pour la digestion des échantillons de biomasse en vue de déterminer la teneur totale en

soufre et en chlore. L’avantage de cette méthode repose sur la possibilité de réaliser la digestion par

rapport au pouvoir calorifique déterminé selon l’ISO 18125 . La décomposition dans des récipients

fermés est une autre méthode adaptée. D’autres techniques d’analyse peuvent aussi être utilisées

(par exemple, la combustion à haute température dans un four à tubes et la méthode d’Eschka).

Différentes techniques peuvent être utilisées pour doser les composés chlorés et soufrés; par exemple,

la chromatographie ionique, la spectrométrie par ICP ou la titrimétrie.

Des équipements automatiques et d’autres méthodes peuvent être utilisés lorsque ces dernières ont été

validées avec des échantillons de biomasse de référence d’un type approprié et lorsqu’elles satisfont

aux exigences spécifiées à l’Article 10.

L’Annexe B de l’ISO 17225-1:2014 propose une liste des teneurs en soufre et en chlore caractéristiques

des biocombustibles solides.
1) À publier.
© ISO 2016 – Tous droits réservés v
---------------------- Page: 5 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 16994:2016(F)
Biocombustibles solides — Détermination de la teneur
totale en soufre et en chlore
1 Domaine d’application

La présente Norme internationale décrit des méthodes de détermination de la teneur totale en soufre

et en chlore des biocombustibles solides. Elle spécifie deux méthodes de décomposition du combustible

et différentes techniques d’analyse pour la quantification des éléments présents dans les solutions de

décomposition. Elle englobe également l’utilisation d’équipements automatiques sous réserve que la

validation soit effectuée conformément aux spécifications et que les caractéristiques de performance

soient similaires à celles de la méthode décrite dans la présente Norme internationale.

2 Références normatives

Les documents ci-après, dans leur intégralité ou non, sont des références normatives indispensables à

l’application du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique. Pour les

références non datées, la dernière édition du document de référence s’applique (y compris les éventuels

amendements).

ISO 10304-1, Qualité de l’eau — Dosage des anions dissous par chromatographie des ions en phase liquide —

Partie 1: Dosage du bromure, chlorure, fluorure, nitrate, nitrite, phosphate et sulfate

ISO 11885, Qualité de l’eau — Dosage d’éléments choisis par spectroscopie d’émission optique avec plasma

induit par haute fréquence (ICP-OES)
ISO 14780 , Biocombustibles solides — Préparation des échantillons
ISO 16559, Biocombustibles solides — Terminologie, définitions et descriptions

ISO 16967:2015, Biocombustibles solides — Détermination des éléments majeurs — Al, Ca, Fe, Mg, P, K, Si,

Na et Ti
ISO 18125 , Biocombustibles solides — Détermination du pouvoir calorifique

ISO 18134-3, Biocombustibles solides — Méthode de détermination de la teneur en humidité — Méthode de

séchage à l’étuve — Partie 3: Humidité de l’échantillon pour analyse générale
Guide CEN 13:2008, Validation of environmental test methods
3 Termes et définitions

Pour les besoins du présent document, les termes et définitions donnés dans l’ISO 16559, ainsi que les

suivants s’appliquent.
3.1
matériau de référence

matériau ou substance dont une ou plusieurs des valeurs de propriété sont suffisamment homogènes et

bien établies pour être utilisées pour l’étalonnage d’un appareil, l’évaluation d’une méthode de mesure

ou pour assigner des valeurs aux matériaux
2) À publier.
© ISO 2016 – Tous droits réservés 1
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 16994:2016(F)
3.2
matériau de référence certifié
MRC

matériau de référence, accompagné d’un certificat, dont une (ou plusieurs) valeur(s) de la (des)

propriété(s) est (sont) certifiée(s) par un mode opératoire qui établit son raccordement à une réalisation

exacte de l’unité dans laquelle les valeurs de propriété sont exprimées, et pour laquelle chaque valeur

certifiée est accompagnée d’une incertitude à un niveau de confiance indiqué
3.3
NIST standard reference material
MRN

MRC publié par le NIST satisfaisant également aux critères de certification supplémentaires propres au

NIST et émis avec un certificat ou un certificat d’analyse consignant les résultats de ses caractérisations

et fournissant des informations concernant la ou les utilisations pertinentes du matériau

4 Principe
4.1 Généralités

La détermination de la teneur totale en soufre et en chlore s’effectue en deux étapes (4.2 et 4.3) ou en

utilisant un équipement automatique (voir 4.4).
4.2 Décomposition du biocombustible

— Combustion dans une atmosphère d’oxygène dans une cuve calorimétrique et absorption des

composants gazeux acides dans une solution d’absorption (méthode A).

— Digestion dans des récipients fermés, conformément à la description fournie dans l’ISO 16967:2015,

Partie A (méthode B).
4.3 Dosage du sulfate et du chlorure dans la solution de décomposition
— Chromatographie ionique conforme aux principes de l’ISO 10304-1.

— Spectrométrie par ICP conforme aux principes de l’ISO 11885 (dosage en soufre et en chlore).

4.4 Équipement automatique

Des équipements automatiques peuvent être utilisés lorsque la méthode a été validée avec des

échantillons de biomasse de référence d’un type de biomasse approprié. En cas d’utilisation d’un

équipement automatique, les composés soufrés et chlorés peuvent être détectés sous la forme de

composants gazeux (par exemple, par des méthodes infrarouges). Les analyseurs élémentaires et les

analyseurs AOX sont des exemples d’analyseurs automatiques.

En cas d’utilisation d’un équipement automatique ou de la fluorescence X, la méthode doit être validée

pour chaque groupe principal de biomasse d’origine (voir l’ISO 17225-1:2014, Tableau 1: biomasse

ligneuse, biomasse herbacée ou biomasse fruitière), conformément au Guide CEN 13:2008, Article 3:

homologation des autres méthodes avec l’une des deux approches suivantes:
— validation complète applicable aux méthodes de référence;

— validation relative, dans laquelle une comparaison est effectuée par rapport à la méthode de

référence en participant, par exemple, à des essais de comparaison interlaboratoires.

NOTE Les équipements validés avec un seul matériau de référence, de la paille par exemple, ne conviennent

pas systématiquement pour le dosage du soufre et du chlore, par exemple dans des échantillons de bois, car

la concentration des éléments est généralement bien inférieure dans le bois et/ou les influences de la matrice

différente sont inconnues.
2 © ISO 2016 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 16994:2016(F)
5 Réactifs

Les réactifs répertoriés ci-dessous se rapportent à la méthode de digestion spécifiée en 8.1.1

(méthode A). Les réactifs destinés à la méthode de digestion B et les différentes méthodes de détection,

conformément à 8.2, sont spécifiés dans les normes correspondantes.
5.1 Généralités

Tous les réactifs doivent être au moins de qualité analytique et adaptés à leur objet spécifique. Ils

doivent, en particulier, contenir des quantités négligeables de chlore et de soufre, en d’autres termes:

des quantités qui ne contribuent pas de manière significative au dosage.
5.2 Eau, l’eau déminéralisée est généralement conforme aux exigences de 5.1.
5.3 Oxygène, ayant une pureté d’au moins 99,5 % (V/V).

5.4 Substance auxiliaire favorisant la combustion/accélérateur de combustion: différentes

substances peuvent être utilisées, par exemple: de l’acide benzoïque, de l’huile de paraffine, des capsules

d’acétobutyrate ou des sachets en polyéthylène.
5.5 Utilisation de matériaux de référence certifiés (MRC ou MRN)

Utiliser des matériaux de référence certifiés pour vérifier si la précision de l’étalonnage satisfait aux

caractéristiques de performance requises. Exemples de matériaux de référence certifiés: feuilles

d’épinard MRN 1570, feuilles de verger MRN 1571, feuilles de tomate MRN 1573 et aiguilles de pin

MRN 1575.

Si, en raison des effets de la matrice ou des limitations de la plage de concentration, aucune récupération

valable de matériaux de référence certifiés ne peut être effectuée, l’étalonnage au moyen d’au moins

deux MRC ou MRN pourrait résoudre ces problèmes (par exemple, aiguilles d’épicéa MRC 101 et feuilles

de hêtre MRC 100). Dans ce cas, des MRC ou MRN autres que ceux utilisés pour l’étalonnage doivent être

utilisés à des fins de vérification.

NOTE Un MRC ou MRN est principalement préparé et utilisé pour les trois raisons suivantes:

a) contribuer au développement de méthodes d’analyse précises;

b) étalonner les systèmes de mesure utilisés pour faciliter les échanges de marchandises, le contrôle qualité

en institut, déterminer les caractéristiques de performances ou mesurer une propriété à la limite des

connaissances technologiques;

c) garantir l’adéquation à long terme et l’intégrité des programmes d’assurance qualité en termes de mesures.

6 Appareillage
6.1 Généralités
6.1.1 Balance analytique, avec une précision d’au moins 0,1 mg.

6.1.2 Équipement général de laboratoire, tel que des fioles jaugées et des éprouvettes graduées.

6.2 Méthode A

6.2.1 Presse de pastillage, pouvant appliquer une force de 0,1 Nm, elle est équipée d’une matrice qui

permet d’obtenir des p
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.