Textiles -- Qualification symbols for labelling workwear to be industrially laundered

This document —   establishes a system of graphical symbols, intended for use in the marking of workwear articles and protective clothing providing information on the suitability for professional industrial laundering using ISO 15797, and —   specifies the use of these symbols in qualifying garments as potentially suitable for industrial laundering. The following professional industrial laundering treatments are covered: washing, bleaching, tunnel finishing and tumble drying after washing. Textile-care treatments in dry and wet cleaning are covered in ISO 3175 (all parts). This document applies to articles of workwear and protective clothing in the form in which they are supplied to the professional launderer.

Textiles -- Symboles de qualification pour l'étiquetage des vêtements de travail destinés à être lavés de manière industrielle

Le présent document: —   établit un système de symboles graphiques destinés au marquage des vêtements de travail et de protection en donnant des informations sur l’aptitude à être soumis à un blanchissage industriel professionnel selon l’ISO 15797, et —   spécifie l’utilisation de ces symboles pour qualifier les vêtements comme potentiellement appropriés au blanchissage industriel. Les traitements de blanchissage industriel professionnel suivants sont concernés: lavage, blanchiment, finition en tunnel et séchage en tambour après lavage. Les traitements d’entretien des textiles en nettoyage à sec et nettoyage à l’eau sont traités dans l’ISO 3175 (toutes les parties). Le présent document s’applique aux vêtements de travail et de protection sous la forme sous laquelle ils sont remis à la blanchisserie professionnelle.

General Information

Status
Published
Publication Date
24-Aug-2021
Current Stage
5060 - Close of voting Proof returned by Secretariat
Start Date
28-Jul-2021
Completion Date
27-Jul-2021
Ref Project

RELATIONS

Buy Standard

Standard
ISO 30023:2021 - Textiles -- Qualification symbols for labelling workwear to be industrially laundered
English language
10 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 30023:2021 - Textiles -- Symboles de qualification pour l'étiquetage des vêtements de travail destinés à être lavés de manière industrielle
French language
11 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Draft
ISO/FDIS 30023:Version 01-maj-2021 - Textiles -- Qualification symbols for labelling workwear to be industrially laundered
English language
10 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Draft
ISO/FDIS 30023:Version 05-jun-2021 - Textiles -- Symboles de qualification pour l'étiquetage des vetements de travail destinés a etre lavés de maniere industrielle
French language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 30023
Second edition
2021-08
Textiles — Qualification symbols for
labelling workwear to be industrially
laundered
Textiles — Symboles de qualification pour l'étiquetage des vêtements
de travail destinés à être lavés de manière industrielle
Reference number
ISO 30023:2021(E)
ISO 2021
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 30023:2021(E)
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2021

All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may

be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting

on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address

below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2021 – All rights reserved
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 30023:2021(E)
Contents  Page

Foreword ........................................................................................................................................................................................................................................iv

Introduction ..................................................................................................................................................................................................................................v

1  Scope ................................................................................................................................................................................................................................. 1

2  Normative references ...................................................................................................................................................................................... 1

3  Terms and definitions ..................................................................................................................................................................................... 1

4  Description and specification of symbols .................................................................................................................................. 3

4.1 Professional industrial laundering ........................................................................................................................................ 3

4.2 Washing ......................................................................................................................................................................................................... 3

4.3 Drying ............................................................................................................................................................................................................. 4

4.3.1 Tumble drying .................................................................................................................................................................... 4

4.3.2 Tunnel/cabinet finishing .......................................................................................................................................... 4

4.4 Examples of complete labels ....................................................................................................................................................... 4

5  Application and use of symbols ............................................................................................................................................................ 5

5.1 Application of symbols ..................................................................................................................................................................... 5

5.2 Characteristics and test methods for the selection of appropriate symbols ..................................... 6

5.3 Use of symbols ......................................................................................................................................................................................... 6

Annex A (informative) Characteristics and available test methodsfor the correct selection

of symbols to indicate potential suitabilityfor professional industrial laundering .......................7

Bibliography ................................................................................................................................................................................................................................ 9

© ISO 2021 – All rights reserved iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 30023:2021(E)
Foreword

ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards

bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out

through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical

committee has been established has the right to be represented on that committee. International

organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.

ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of

electrotechnical standardization.

The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are

described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the

different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the

editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/ directives).

Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of

patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of

any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or

on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/ patents).

Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not

constitute an endorsement.

For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and

expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the

World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see www .iso .org/

iso/ foreword .html.

This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 38, Textiles, Subcommittee SC 2, Cleansing,

finishing and water resistance tests, in collaboration with the European Committee for Standardization

(CEN) Technical Committee CEN/TC 248, Textiles and textile products, in accordance with the agreement

on technical cooperation between ISO and CEN (Vienna Agreement).

This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 30023:2010), of which it constitutes a

minor revision. The changes compared to the previous edition are as follows:

— Table 1 has been redesigned in accordance with the latest edition of ISO 15797, to enable precise

referencing in the assignment of the washing processes of this document.

Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A

complete listing of these bodies can be found at www .iso .org/ members .html.
iv © ISO 2021 – All rights reserved
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 30023:2021(E)
Introduction

ISO 15797 was developed to assist manufacturers, suppliers and launderers to assess and specify

workwear garments for use in the textile rental industry. ISO 15797 also had an application in the

emerging personal protective equipment (PPE) clothing market.

While ISO 15797 made a significant beneficial impact on the industry, there was still a requirement to

supply information in a clear but uncomplicated way down an often-extended chain to the launderer.

A labelling code using symbols (see ISO 3758) has been successfully used for this purpose by the retail

textile industry for many years and has, by and large, proved to be a success for textile producers,

retailers, detergent suppliers, professional dry and wet cleaners and, of course, the customer who

launders the products at home.

No such labelling code existed for the professional laundry sector. This document provides an

equivalent, but visually distinctly different, code of symbols for the professional industrial laundering

of workwear and protective clothing.
© ISO 2021 – All rights reserved v
---------------------- Page: 5 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 30023:2021(E)
Textiles — Qualification symbols for labelling workwear to
be industrially laundered
1  Scope
This document

— establishes a system of graphical symbols, intended for use in the marking of workwear articles and

protective clothing providing information on the suitability for professional industrial laundering

using ISO 15797, and

— specifies the use of these symbols in qualifying garments as potentially suitable for industrial

laundering.

The following professional industrial laundering treatments are covered: washing, bleaching, tunnel

finishing and tumble drying after washing. Textile-care treatments in dry and wet cleaning are covered

in ISO 3175 (all parts).

This document applies to articles of workwear and protective clothing in the form in which they are

supplied to the professional launderer.
2  Normative references

The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content

constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For

undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.

ISO 15797:2017, Textiles — Industrial washing and finishing procedures for testing of workwear

3  Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.

ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:

— ISO Online browsing platform: available at https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at https:// www .electropedia .org/
3.1
drying
finishing

process carried out on workwear and protective-clothing articles after washing and extraction in order

to remove excess water, remove creases and restore the shape
3.1.1
tumble drying

process carried out on an article of workwear and protective clothing after washing and extracting,

with the intention of removing residual water by treatment with hot air in a rotating drum

© ISO 2021 – All rights reserved 1
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 30023:2021(E)
3.1.2
tunnel finishing
cabinet finishing

process carried out on an article of workwear and protective clothing after washing and extracting,

with the intention of removing residual water and restoring its shape and appearance

Note 1 to entry: An appropriate appliance consists of a conveyor system that transports garments on hangers

through a cabinet or tunnel equipped with suitable steam and air jets for providing moisture, heat and turbulence.

3.2
professional industrial laundering

professional laundering of workwear in greater quantities than domestic laundering

3.3
washing
process designed to clean textile articles in an aqueous bath

Note 1 to entry: Washing includes all or some of the following operations in relevant combinations:

— soaking, pre-washing and main washing (carried out usually with heating, mechanical action and in the

presence of detergents or other products) and rinsing;

— water extraction, i.e. spinning or squeezing performed during and/or at the end of the operations mentioned

above.
3.4
bleaching

process carried out in an aqueous medium usually during washing (3.3) or rinsing, requiring the use

of an oxidizing agent, such as chlorine or oxygen products, for the purpose of improving soil and stain

removal and/or improving whiteness
3.4.1
chlorine bleach
agent that releases active chlorine
EXAMPLE Sodium hypochlorite
3.4.2
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 30023
Deuxième édition
2021-08
Textiles — Symboles de qualification
pour l'étiquetage des vêtements
de travail destinés à être lavés de
manière industrielle
Textiles — Qualification symbols for labelling workwear to be
industrially laundered
Numéro de référence
ISO 30023:2021(F)
ISO 2021
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 30023:2021(F)
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2021

Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette

publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,

y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut

être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.

ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2021 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 30023:2021(F)
Sommaire Page

Avant-propos ..............................................................................................................................................................................................................................iv

Introduction ..................................................................................................................................................................................................................................v

1  Domaine d’application ................................................................................................................................................................................... 1

2  Références normatives ................................................................................................................................................................................... 1

3  Termes et définitions ....................................................................................................................................................................................... 1

4  Description et spécification des symboles ................................................................................................................................ 3

4.1 Blanchissage industriel professionnel ................................................................................................................................ 3

4.2 Lavage ............................................................................................................................................................................................................. 3

4.3 Séchage .......................................................................................................................................................................................................... 4

4.3.1 Séchage en tambour ...................................................................................................................................................... 4

4.3.2 Finition en tunnel/armoire .................................................................................................................................... 4

4.4 Exemples d’étiquettes complètes ........................................................................................................................................... 4

5  Application et utilisation des symboles ....................................................................................................................................... 5

5.1 Application des symboles .............................................................................................................................................................. 5

5.2 Caractéristiques et méthodes d’essai pour le choix des symboles appropriés ............................... 6

5.3 Utilisation des symboles ................................................................................................................................................................. 6

Annexe A (informative) Caractéristiques et méthodes d’essai disponibles pour la sélection

correcte des symboles destinés à indiquer l’aptitude potentielle au blanchissage

industriel professionnel ............................................................................................................................................................................... 7

Bibliographie ...........................................................................................................................................................................................................................10

© ISO 2021 – Tous droits réservés iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 30023:2021(F)
Avant-propos

L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes

nationaux de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est

en général confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude

a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,

gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux.

L'ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui

concerne la normalisation électrotechnique.

Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont

décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents

critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été

rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www

.iso .org/ directives).

L'attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de

droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable

de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant

les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de

l'élaboration du document sont indiqués dans l'Introduction et/ou dans la liste des déclarations de

brevets reçues par l'ISO (voir www .iso .org/ brevets).

Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données

pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un

engagement.

Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions

spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion

de l'ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles

techniques au commerce (OTC), voir www .iso .org/ avant -propos.

Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 38, Textiles, sous-comité SC 2,

Méthodes d’entretien, de finition et de résistance à l’eau, en collaboration avec le comité technique CEN/

TC 248, Textiles et produits textiles, du Comité européen de normalisation (CEN), conformément à

l’Accord de coopération technique entre l’ISO et le CEN (Accord de Vienne).

Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 30023:2010), dont elle constitue

une révision mineure. Les modifications par rapport à l’édition précédente sont les suivantes:

— le Tableau 1 a été réorganisé en fonction de la dernière édition de l’ISO 15797, pour permettre un

référencement précis des opérations de lavage décrites dans le présent document.

Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent

document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes

se trouve à l’adresse www .iso .org/ fr/ members .html.
iv © ISO 2021 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 30023:2021(F)
Introduction

L’ISO 15797 a été élaborée pour aider les fabricants, fournisseurs et blanchisseurs à évaluer et à spécifier

les vêtements de travail destinés à être utilisés dans l’industrie de location de linge. L’ISO 15797 a

également trouvé une application sur le marché émergeant de l’habillement entrant dans la catégorie

des équipements de protection individuelle (EPI).

L’ISO 15797 a certes eu une influence bénéfique importante pour l’industrie; il restait toutefois encore

à répondre à l’exigence de fourniture d’informations claires et simples sur la chaîne qui va souvent

jusqu’au blanchisseur. À cet effet, les détaillants de l’industrie textile ont pendant de nombreuses

années utilisé avec succès un code d’étiquetage à l’aide de symboles (voir l’ISO 3758) et, généralement

parlant, ce code s’est avéré être une réussite pour les fabricants de textiles, détaillants, fournisseurs de

détergents, professionnels du nettoyage à sec et du lavage et, bien entendu, pour le client qui lave les

produits chez lui.

Il n’existait aucun code d’étiquetage analogue pour le secteur de la blanchisserie professionnelle. Le

présent document fournit un code de symboles équivalent, mais visuellement nettement différent, pour

le blanchissage industriel professionnel des vêtements de travail et de protection.

© ISO 2021 – Tous droits réservés v
---------------------- Page: 5 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 30023:2021(F)
Textiles — Symboles de qualification pour l'étiquetage
des vêtements de travail destinés à être lavés de manière
industrielle
1  Domaine d’application
Le présent document:

— établit un système de symboles graphiques destinés au marquage des vêtements de travail et de

protection en donnant des informations sur l’aptitude à être soumis à un blanchissage industriel

professionnel selon l’ISO 15797, et

— spécifie l’utilisation de ces symboles pour qualifier les vêtements comme potentiellement appropriés

au blanchissage industriel.

Les traitements de blanchissage industriel professionnel suivants sont concernés: lavage, blanchiment,

finition en tunnel et séchage en tambour après lavage. Les traitements d’entretien des textiles en

nettoyage à sec et nettoyage à l’eau sont traités dans l’ISO 3175 (toutes les parties).

Le présent document s’applique aux vêtements de travail et de protection sous la forme sous laquelle ils

sont remis à la blanchisserie professionnelle.
2  Références normatives

Les documents suivants sont cités dans le texte de sorte qu’ils constituent, pour tout ou partie de leur

contenu, des exigences du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique.

Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s'applique (y compris les

éventuels amendements).

ISO 15797:2017, Textiles — Méthodes de blanchissage et de finition industriels pour les essais des vêtements

de travail
3  Termes et définitions

Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s’appliquent.

L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en

normalisation, consultables aux adresses suivantes:

— ISO Online browsing platform: disponible à l’adresse https:// www .iso .org/ obp

— IEC Electropedia: disponible à l’adresse http:// www .electropedia .org/
3.1
séchage
finition

opération effectuée sur les vêtements de travail et de protection après lavage et essorage afin d’éliminer

l’excès d’eau ainsi que les faux-plis et d’assurer la remise en forme
3.1.1
séchage en tambour

opération effectuée sur un vêtement de travail et de protection après lavage et essorage, en vue

d’éliminer l’eau résiduelle au moyen d’air chaud dans un tambour en rotation
© ISO 2021 – Tous droits réservés 1
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 30023:2021(F)
3.1.2
finition en tunnel
finition en armoire

opération effectuée sur un vêtement de travail et de protection après lavage et essorage, en vue

d’éliminer l’eau résiduelle et de redonner au vêtement sa forme et son apparence

Note 1 à l'article: Un appareil approprié se compose d’un convoyeur qui transporte les vêtements sur des cintres

à travers une armoire ou un tunnel doté(e) de jets de vapeur et d’air adaptés pour amener humidité, chaleur et

turbulence.
3.2
blanchissage industriel professionnel

blanchissage professionnel des vêtements de travail en quantités plus importantes que lors du

blanchissage domestique
3.3
lavage
opération destinée à nettoyer les articles textiles en bain aqueux

Note 1 à l'article: Le lavage comprend tout ou partie des opérations suivantes, selon les combinaisons pertinentes:

— mouillage, prélavage et lavage principal (effectués habituellement à chaud, avec action mécanique et en

présence de détergents ou d’autres produits) et rinçage;

— extraction de l’eau, c’est-à-dire essorage ou pressage, effectuée au cours et/ou à la fin des opérations

précédentes.
3.4
blanchiment

opération en bain aqueux pratiquée généralement pendant le lavage (3.3) ou le rinçage et nécessitant

l’emploi d’un agent oxydant, tel que du chlore ou des produits oxygénés, en vue d’éliminer les salissures

et les taches et/ou d’augmenter la blancheur
3.4.1
agent de blanchiment chloré
agent qui dégage du chlore actif
EXEMPLE Hypochlorite de sodium.
3.4.2
agent de blanchiment oxygéné
agent qui dégage de l’oxygène actif en solution

Note 1 à l'article: Les produits de blanchiment oxygénés recouvrent une large gamme de produits de blanchiment

différents, activés et non activés, dont l’activité est variable.
3.5
vêtement de protection

vêtement qui couvre ou remplace des vêtements personnels et qui est conçu pour procurer une

protection contre un ou plusieurs dangers
3.6
vêtement de travail
vêtement spécifiquement conçu pour être porté sur le lieu de travail

Note 1 à l'article: Les caractéristiques du vêtement de travail sont déterminées en raison d

...

FINAL
INTERNATIONAL ISO/FDIS
DRAFT
STANDARD 30023
ISO/TC 38/SC 2
Textiles — Qualification symbols for
Secretariat: SAC
labelling workwear to be industrially
Voting begins on:
2021­05­04 laundered
Voting terminates on:
Textiles — Symboles de qualification pour l'étiquetage des vêtements
2021­07­27
de travail destinés à être lavés de manière industrielle
ISO/CEN PARALLEL PROCESSING
RECIPIENTS OF THIS DRAFT ARE INVITED TO
SUBMIT, WITH THEIR COMMENTS, NOTIFICATION
OF ANY RELEVANT PATENT RIGHTS OF WHICH
THEY ARE AWARE AND TO PROVIDE SUPPOR TING
DOCUMENTATION.
IN ADDITION TO THEIR EVALUATION AS
Reference number
BEING ACCEPTABLE FOR INDUSTRIAL, TECHNO­
ISO/FDIS 30023:2021(E)
LOGICAL, COMMERCIAL AND USER PURPOSES,
DRAFT INTERNATIONAL STANDARDS MAY ON
OCCASION HAVE TO BE CONSIDERED IN THE
LIGHT OF THEIR POTENTIAL TO BECOME STAN­
DARDS TO WHICH REFERENCE MAY BE MADE IN
NATIONAL REGULATIONS. ISO 2021
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO/FDIS 30023:2021(E)
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2021

All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may

be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting

on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address

below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH­1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2021 – All rights reserved
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO/FDIS 30023:2021(E)
Contents  Page

Foreword ........................................................................................................................................................................................................................................iv

Introduction ..................................................................................................................................................................................................................................v

1  Scope ................................................................................................................................................................................................................................. 1

2  Normative references ...................................................................................................................................................................................... 1

3  Terms and definitions ..................................................................................................................................................................................... 1

4  Description and definition of symbols .......................................................................................................................................... 3

4.1 Professional industrial laundering ........................................................................................................................................ 3

4.2 Washing ......................................................................................................................................................................................................... 3

4.3 Drying ............................................................................................................................................................................................................. 4

4.3.1 Tumble drying .................................................................................................................................................................... 4

4.3.2 Tunnel/cabinet finishing .......................................................................................................................................... 4

4.4 Examples of complete labels ....................................................................................................................................................... 4

5  Application and use of symbols ............................................................................................................................................................ 5

5.1 Application of symbols ..................................................................................................................................................................... 5

5.2 Characteristics and test methods for the selection of appropriate symbols ..................................... 6

5.3 Use of symbols ......................................................................................................................................................................................... 6

Annex A (informative) Characteristics and available test methodsfor the correct selection

of symbols to indicate potential suitabilityfor professional industrial laundering .......................7

Bibliography ................................................................................................................................................................................................................................ 9

© ISO 2021 – All rights reserved iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO/FDIS 30023:2021(E)
Foreword

ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards

bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out

through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical

committee has been established has the right to be represented on that committee. International

organizations, governmental and non­governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.

ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of

electrotechnical standardization.

The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are

described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the

different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the

editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/ directives).

Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of

patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of

any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or

on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/ patents).

Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not

constitute an endorsement.

For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and

expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the

World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see www .iso .org/

iso/ foreword .html.

This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 38, Textiles, Subcommittee SC 2, Cleansing,

finishing and water resistance tests, in collaboration with the European Committee for Standardization

(CEN) Technical Committee CEN/TC 248, Textiles and textile products, in accordance with the agreement

on technical cooperation between ISO and CEN (Vienna Agreement).

This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 30023:2010), of which it constitutes a

minor revision. The changes compared to the previous edition are as follows:

— Table 1 has been redesigned in accordance with the latest edition of ISO 15797, to enable precise

referencing in the assignment of the washing processes of this document.

Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A

complete listing of these bodies can be found at www .iso .org/ members .html.
iv © ISO 2021 – All rights reserved
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO/FDIS 30023:2021(E)
Introduction

ISO 15797 was developed to assist manufacturers, suppliers and launderers to assess and specify

workwear garments for use in the textile rental industry. ISO 15797 also had an application in the

emerging personal protective equipment (PPE) clothing market.

While ISO 15797 made a significant beneficial impact on the industry, there was still a requirement to

supply information in a clear but uncomplicated way down an often-extended chain to the launderer.

A labelling code using symbols (see ISO 3758) has been successfully used for this purpose by the retail

textile industry for many years and has, by and large, proved to be a success for textile producers,

retailers, detergent suppliers, professional dry and wet cleaners and, of course, the customer who

launders the products at home.

No such labelling code existed for the professional laundry sector. This document provides an

equivalent, but visually distinctly different, code of symbols for the professional industrial laundering

of workwear and protective clothing.
© ISO 2021 – All rights reserved v
---------------------- Page: 5 ----------------------
FINAL DRAFT INTERNATIONAL STANDARD ISO/FDIS 30023:2021(E)
Textiles — Qualification symbols for labelling workwear to
be industrially laundered
1  Scope
This document

— establishes a system of graphical symbols, intended for use in the marking of workwear articles and

protective clothing providing information on the suitability for professional industrial laundering

using ISO 15797, and

— specifies the use of these symbols in qualifying garments as potentially suitable for industrial

laundering.

The following professional industrial laundering treatments are covered: washing, bleaching, tunnel

finishing and tumble drying after washing. Textile-care treatments in dry and wet cleaning are covered

in ISO 3175 (all parts).

This document applies to articles of workwear and protective clothing in the form in which they are

supplied to the professional launderer.
2  Normative references

The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content

constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For

undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.

ISO 15797:2017, Textiles — Industrial washing and finishing procedures for testing of workwear

3  Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.

ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:

— ISO Online browsing platform: available at https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at https:// www .electropedia .org/
3.1
drying
finishing

process carried out on workwear and protective-clothing articles after washing and extraction in order

to remove excess water, remove creases and restore the shape
3.1.1
tumble drying

process carried out on an article of workwear and protective clothing after washing and extracting,

with the intention of removing residual water by treatment with hot air in a rotating drum

© ISO 2021 – All rights reserved 1
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO/FDIS 30023:2021(E)
3.1.2
tunnel finishing
cabinet finishing

process carried out on an article of workwear and protective clothing after washing and extracting,

with the intention of removing residual water and restoring its shape and appearance

Note 1 to entry: An appropriate appliance consists of a conveyor system that transports garments on hangers

through a cabinet or tunnel equipped with suitable steam and air jets for providing moisture, heat and turbulence.

3.2
professional industrial laundering

professional laundering of workwear in greater quantities than domestic laundering

3.3
washing
process designed to clean textile articles in an aqueous bath

Note 1 to entry: Washing includes all or some of the following operations in relevant combinations:

— soaking, pre-washing and main washing (carried out usually with heating, mechanical action and in the

presence of detergents or other products) and rinsing;

— water extraction, i.e. spinning or squeezing performed during and/or at the end of the operations mentioned

above.
3.4
bleaching
process carried out in an aq
...

PROJET
NORME ISO/FDIS
FINAL
INTERNATIONALE 30023
ISO/TC 38/SC 2
Textiles — Symboles de qualification
Secrétariat: SAC
pour l'étiquetage des vêtements
Début de vote:
2021-05-04 de travail destinés à être lavés de
manière industrielle
Vote clos le:
2021-07-27
Textiles — Qualification symbols for labelling workwear to be
industrially laundered
LES DESTINATAIRES DU PRÉSENT PROJET SONT
INVITÉS À PRÉSENTER, AVEC LEURS OBSER-
VATIONS, NOTIFICATION DES DROITS DE PRO-
TRAITEMENT PARALLÈLE ISO/CEN
PRIÉTÉ DONT ILS AURAIENT ÉVENTUELLEMENT
CONNAISSANCE ET À FOURNIR UNE DOCUMEN-
TATION EXPLICATIVE.
OUTRE LE FAIT D’ÊTRE EXAMINÉS POUR
ÉTABLIR S’ILS SONT ACCEPTABLES À DES FINS
INDUSTRIELLES, TECHNOLOGIQUES ET COM-
Numéro de référence
MERCIALES, AINSI QUE DU POINT DE VUE
ISO/FDIS 30023:2021(F)
DES UTILISATEURS, LES PROJETS DE NORMES
INTERNATIONALES DOIVENT PARFOIS ÊTRE
CONSIDÉRÉS DU POINT DE VUE DE LEUR POSSI-
BILITÉ DE DEVENIR DES NORMES POUVANT
SERVIR DE RÉFÉRENCE DANS LA RÉGLEMENTA-
TION NATIONALE. ISO 2021
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO/FDIS 30023:2021(F)
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2021

Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette

publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,

y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut

être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.

ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2021 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO/FDIS 30023:2021(F)
Sommaire Page

Avant-propos ..............................................................................................................................................................................................................................iv

Introduction ..................................................................................................................................................................................................................................v

1  Domaine d’application ................................................................................................................................................................................... 1

2  Références normatives ................................................................................................................................................................................... 1

3  Termes et définitions ....................................................................................................................................................................................... 1

4  Description et définition des symboles ........................................................................................................................................ 3

4.1 Blanchissage industriel professionnel ................................................................................................................................ 3

4.2 Lavage ............................................................................................................................................................................................................. 3

4.3 Séchage .......................................................................................................................................................................................................... 4

4.3.1 Séchage en tambour ...................................................................................................................................................... 4

4.3.2 Finition en tunnel/armoire .................................................................................................................................... 4

4.4 Exemples d’étiquettes complètes ........................................................................................................................................... 4

5  Application et utilisation des symboles ....................................................................................................................................... 5

5.1 Application des symboles .............................................................................................................................................................. 5

5.2 Caractéristiques et méthodes d’essai pour le choix des symboles appropriés ............................... 6

5.3 Utilisation des symboles ................................................................................................................................................................. 6

Annexe A (informative) Caractéristiques et méthodes d’essai disponibles pour la sélection

correcte des symboles destinés à indiquer l’aptitude potentielle au blanchissage

industriel professionnel ............................................................................................................................................................................... 7

Bibliographie ...........................................................................................................................................................................................................................10

© ISO 2021 – Tous droits réservés iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO/FDIS 30023:2021(F)
Avant-propos

L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes

nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est

en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude

a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,

gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.

L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui

concerne la normalisation électrotechnique.

Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont

décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents

critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été

rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www

.iso .org/ directives).

L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de

droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable

de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant

les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de

l’élaboration du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de

brevets reçues par l’ISO (voir www .iso .org/ brevets).

Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données

pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un

engagement.

Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions

spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion

de l’ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles

techniques au commerce (OTC), voir le lien suivant: www .iso .org/ iso/ fr/ avant -propos .html.

Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 38, Textiles, sous-comité SC 2,

Méthodes d’entretien, de finition et de résistance à l’eau, en collaboration avec le comité technique CEN/

TC 248, Textiles et produits textiles, du Comité européen de normalisation (CEN), conformément à

l’Accord de coopération technique entre l’ISO et le CEN (Accord de Vienne).

Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 30023:2010), dont elle constitue

une révision mineure. Les modifications par rapport à l’édition précédente sont les suivantes:

— le Tableau 1 a été réorganisé en fonction de la dernière édition de l’ISO 15797, pour permettre un

référencement précis des opérations de lavage décrites dans le présent document.

Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent

document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes

se trouve à l’adresse www .iso .org/ fr/ members .html.
iv © ISO 2021 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO/FDIS 30023:2021(F)
Introduction

L’ISO 15797 a été élaborée pour aider les fabricants, fournisseurs et blanchisseurs à évaluer et à spécifier

les vêtements de travail destinés à être utilisés dans l’industrie de location de linge. L’ISO 15797 a

également trouvé une application sur le marché émergeant de l’habillement entrant dans la catégorie

des équipements de protection individuelle (EPI).

L’ISO 15797 a certes eu une influence bénéfique importante pour l’industrie; il restait toutefois encore

à répondre à l’exigence de fourniture d’informations claires et simples sur la chaîne qui va souvent

jusqu’au blanchisseur. À cet effet, les détaillants de l’industrie textile ont pendant de nombreuses

années utilisé avec succès un code d’étiquetage à l’aide de symboles (voir l’ISO 3758) et, généralement

parlant, ce code s’est avéré être une réussite pour les fabricants de textiles, détaillants, fournisseurs de

détergents, professionnels du nettoyage à sec et du lavage et, bien entendu, pour le client qui lave les

produits chez lui.

Il n’existait aucun code d’étiquetage analogue pour le secteur de la blanchisserie professionnelle. Le

présent document fournit un code de symboles équivalent, mais visuellement nettement différent, pour

le blanchissage industriel professionnel des vêtements de travail et de protection.

© ISO 2021 – Tous droits réservés v
---------------------- Page: 5 ----------------------
PROJET FINAL DE NORME INTERNATIONALE ISO/FDIS 30023:2021(F)
Textiles — Symboles de qualification pour l'étiquetage
des vêtements de travail destinés à être lavés de manière
industrielle
1  Domaine d’application
Le présent document:

— établit un système de symboles graphiques destinés au marquage des vêtements de travail et de

protection en donnant des informations sur l’aptitude à être soumis à un blanchissage industriel

professionnel selon l’ISO 15797, et

— spécifie l’utilisation de ces symboles pour qualifier les vêtements comme potentiellement appropriés

au blanchissage industriel.

Les traitements de blanchissage industriel professionnel suivants sont concernés: lavage, blanchiment,

finition en tunnel et séchage en tambour après lavage. Les traitements d’entretien des textiles en

nettoyage à sec et nettoyage à l’eau sont traités dans l’ISO 3175 (toutes les parties).

Le présent document s’applique aux vêtements de travail et de protection sous la forme sous laquelle ils

sont remis à la blanchisserie professionnelle.
2  Références normatives

Les documents suivants sont cités dans le texte de sorte qu’ils constituent, pour tout ou partie de leur

contenu, des exigences du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique.

Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s'applique (y compris les

éventuels amendements).

ISO 15797:2017, Textiles — Méthodes de blanchissage et de finition industriels pour les essais des vêtements

de travail
3  Termes et définitions

Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s’appliquent.

L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en

normalisation, consultables aux adresses suivantes:

— ISO Online browsing platform: disponible à l’adresse https:// www .iso .org/ obp

— IEC Electropedia: disponible à l’adresse https:// www .electropedia .org/
3.1
séchage
finition

opération effectuée sur les vêtements de travail et de protection après lavage et essorage afin d’éliminer

l’excès d’eau ainsi que les faux-plis et d’assurer la remise en forme
3.1.1
séchage en tambour

opération effectuée sur un vêtement de travail et de protection après lavage et essorage, en vue

d’éliminer l’eau résiduelle au moyen d’air chaud dans un tambour en rotation
© ISO 2021 – Tous droits réservés 1
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO/FDIS 30023:2021(F)
3.1.2
finition en tunnel
finition en armoire

opération effectuée sur un vêtement de travail et de protection après lavage et essorage, en vue

d’éliminer l’eau résiduelle et de redonner au vêtement sa forme et son apparence

Note 1 à l'article: Un appareil approprié se compose d’un convoyeur qui transporte les vêtements sur des cintres

à travers une armoire ou un tunnel doté(e) de jets de vapeur et d’air adaptés pour amener humidité, chaleur et

turbulence.
3.2
blanchissage industriel professionnel

blanchissage professionnel des vêtements de travail en quantités plus importantes que lors du

blanchissage domestique
3.3
lavage
opération destinée à nettoyer les articles textiles en bain aqueux

Note 1 à l'article: Le lavage comprend tout ou partie des opérations suivantes, selon les combinaisons pertinentes:

— mouillage, prélavage et lavage principal (effectués habituellement à chaud, avec action mécanique et en

présence de détergents ou d’autres produits) et rinçage;

— extraction de l’eau, c’est-à-dire essorage ou pressage, effectuée au cours et/ou à la fin des opérations

précédentes.
3.4
blanchiment

opération en bain aqueux pratiquée généralement pendant le lavage (3.3) ou le rinçage et nécessitant

l’emploi d’un agent oxydant, tel que du chlore ou des produits oxygénés, en vue d’éliminer les salissures

et les taches et/ou d’augmenter la blancheur
3.4.1
agent de blanchiment chloré
agent qui dégage du chlore actif
EXEMPLE Hypochlorite de sodium.
3.4.2
agent de blanchiment oxygéné
agent qui dégage de l’oxygène actif en solution

Note 1 à l'article: Les produits de blanchiment oxygénés recouvrent une large gamme de produits de blanchiment

différents, activés et non activés, dont
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.