Machinery for forestry — Portable hand-held brush-cutters and grass-trimmers — Vocabulary

Matériel forestier — Débroussailleuses et coupe-herbe portatifs — Vocabulaire

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
08-Sep-1999
Withdrawal Date
08-Sep-1999
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
17-Jul-2008
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 7112:1999
English language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 7112
Second edition
NORME
Deuxième édition
Âòîðîå èçäàíèå
INTERNATIONALE
1999-08-15
ÌÅÆÄÓÍÀÐÎÄÍÛÉ
ÑÒÀÍÄÀÐÒ
Machinery for forestry — Portable hand-held
brush-cutters and grass-timmers —
Vocabulary
Matériel forestier — Débroussailleuses et
coupe-herbe portatifs — Vocabulaire
Ìàøèíû äëÿ ëåñíîãî õîçÿéñòâà —
Ïåðåíîñíûå ðó÷íûå êóñòîðåçû è
ìîòîêîñû — Ñëîâàðü
Reference number
Numéro de référence
A
Íîìåð ññûëêè
ISO 7112:1999(E/F/R)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 7112:1999(E/F/R)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide
federation of national standards bodies (ISO member bodies). The work of
preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for
which a technical committee has been established has the right to be
represented on that committee. International organizations, governmental
and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO
collaborates closely with the International Electrotechnical Commission
(IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
Draft International Standards adopted by the technical committees are cir-
culated to the member bodies for voting. Publication as an International
Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting
a vote.
International Standard ISO 7112 was prepared by Technical Committee
ISO/TC 23, Tractors and machinery for agriculture and forestry, Subcom-
mittee SC 17, Manually portable forest machinery.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 7112:1982),
of which it constitutes a technical revision.
©  ISO 1999
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be
reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including
photocopying and microfilm, without permission in writing from the publisher. / Droits de
reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne
peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé,
électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit de
l'éditeur.
International Organization for Standardization
Case postale 56 • CH-1211 Genève 20 • Switzerland
Printed in Switzerland/Imprimé en Suisse
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
©
ISO ISO 7112:1999(E/F/R)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération
mondiale d'organismes nationaux de normalisation (comités membres de
l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une
étude a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernemen-
tales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO colla-
bore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI)
en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques
sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication comme
Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comi-
tés membres votants.
La Norme internationale ISO 7112 a été élaborée par le comité technique
ISO/TC 23, Tracteurs et matériels agricoles et forestiers, sous-comité
SC 17, Matériel forestier portatif à main.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition
(ISO 7112:1982), dont elle constitue une révision technique.
iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
©
ISO 7112:1999(E/F/R) ISO
Ïðåäèñëîâèå
ÈÑÎ (Ìåæäóíàðîäíàÿ oðãàíèçàöèÿ ïî ñòàíäàðòèçàöèè) ÿâëÿåòñÿ
âñåìèðíîé ôåäåðàöèåé íàöèîíàëüíûõ îðãàíèçàöèé ïî ñòàíäàðòèçàöèè
(êîìèòåòîâ-÷ëåíîâ ÈÑÎ). Ðàçðàáîòêà Ìåæäóíàðîäíûõ Ñòàíäàðòîâ îñó-
ùåñòâëÿåòñÿ òåõíè÷åñêèìè êîìèòåòàìè ÈÑÎ. Êàæäûé êîìèòåò-÷ëåí, çàèí-
òåðåñîâàííûé â äåÿòåëüíîñòè, äëÿ êîòîðîé áûë ñîçäàí òåõíè÷åñêèé
êîìèòåò, èìååò ïðàâî áûòü ïðåäñòàâëåííûì â ýòîì êîìèòåòå. Ìåæäóíà-
ðîäíûå ïðàâèòåëüñòâåííûå è íåïðàâèòåëüñòâåííûå îðãàíèçàöèè, èìåþ-
ùèå ñâÿçè ñ ÈÑÎ, òàêæå ïðèíèìàþò ó÷àñòèå â ðàáîòàõ. ×òî êàñàåòñÿ
ñòàíäàðòèçàöèè â îáëàñòè ýëåêòðîòåõíèêè, ÈÑÎ ðàáîòàåò â òåñíîì ñî-
òðóäíè÷åñòâå ñ Ìåæäóíàðîäíîé ýëåêòðîòåõíè÷åñêîé êîìèññèåé (ÌÝÊ).
Ïðîåêòû Ìåæäóíàðîäíûõ Ñòàíäàðòîâ, ïðèíÿòûå òåõíè÷åñêèìè êîìèòå-
òàìè, ðàññûëàþòñÿ êîìèòåòàì-÷ëåíàì íà ãîëîñîâàíèå. Èõ îïóáëèêî-
âàíèå â êà÷åñòâå Ìåæäóíàðîäíûõ Ñòàíäàðòîâ òðåáóåò îäîáðåíèÿ ïî
ìåíüøåé ìåðå 75 % êîìèòåòîâ-÷ëåíîâ, ïðèíèìàþùèõ ó÷àñòèå â
ãîëîñîâàíèè.
Ìåæäóíàðîäíûé Ñòàíäàðò ÈÑÎ 7112 áûë ïîäãîòîâëåí Òåõíè÷åñêèì Êî-
ìèòåòîì ÈÑÎ/ÒÊ 23, Òðàêòîðû è ìàøèíû äëÿ ñåëüñêîãî è ëåñíîãî
õîçÿéñòâà, ïîäêîìèòåò ÏÊ 17, Ðó÷íûå ïåðåíîñíûå ìàøèíû äëÿ ëåcíîãî
õîçÿéñòâà.
Ýòî âòîðîå èçäàíèå îòìåíÿåò è çàìåíÿåò ïåðâîå èçäàíèå
(ÈÑÎ 7112:1982) è ÿâëÿåòñÿ ïðåäìåòîì òåõíè÷åñêîãî ïåðåñìîòðà.
iv

---------------------- Page: 4 ----------------------
©
ISO ISO 7112:1999(E/F/R)
Introduction
This International Standard was developed in response to worldwide
demand for a uniform understanding of terms used in this sector.
v

---------------------- Page: 5 ----------------------
©
ISO 7112:1999(E/F/R) ISO
Introduction
La présente Norme internationale a été élaborée afin de disposer, au plan
mondial, d’un recueil de définitions claires et précises des termes
employés dans le domaine.
vi

---------------------- Page: 6 ----------------------
©
ISO ISO 7112:1999(E/F/R)
Ââåäåíèå
Íàñòîÿùèé Ìåæäóíàðîäíûé Ñòàíäàðò áûë ðàçðàáîòàí ñîãëàñíî òðåáî-
âàíèÿì îäíîçíà÷íîãî ïîíèìàíèÿ òåðìèíîâ, ïðèìåíÿåìûõ â ýòîé
îáëàñòè.
vii

---------------------- Page: 7 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD
©
NORME INTERNATIONALE ISO ISO 7112:1999(E/F/R)
ÌÅÆÄÓÍÀÐÎÄÍÛÉ ÑÒÀÍÄÀÐÒ
Machinery for Matériel forestier — Ìàøèíû äëÿ
forestry — Portable Débroussailleuses et ëåñíîãî
hand-held brush- coupe-herbe õîçÿéñòâà —
cutters and grass- portatifs — Ïåðåíîñíûå ðó÷íûå
timmers — Vocabulaire êóñòîðåçû è
Vocabulary ìîòîêîñû —
Ñëîâàðü
1  Scope 1  Domaine d'application 1  Îáëàñòü ïðèìåíåíèÿ
This International Standard defines La présente Norme internationale Íàñòîÿùèé Ìåæäóíàðîäíûé Ñòàí-
terms relating to manually, hand- définit les termes relatifs aux dé- äàðò îïðåäåëÿåò îñíîâíûå òåð-
held portable brush-cutters, grass- broussailleuses portatives, aux ìèíû, îòíîñÿùèåñÿ ê ðó÷íûì,
trimmers and their cutting coupe-herbe, ainsi qu'aux disposi- óäåðæèâàþùèì â ðóêàõ êóñòîðåçàì,
attachments and power sources. tifs de fixation des dispositifs de ìîòîêîñàì è èõ ðåæóùèì àïïàðà-
coupe et aux sources d'énergie qui òàì, à òàêæå ê èñòî÷íèêó ýíåðãèè.
It does not deal with the technical leur sont associés.
data, which are covered in Îí íå ðàñïðîñòðàíÿåòñÿ íà òåõíè-
1)
÷åñêèå äàííûå, êîòîðûå îõâà÷åíû
ISO 11682. Elle ne traite pas des données
1)
techniques, lesquelles sont couver- ÈÑÎ 11682.
1)
tes par l'ISO 11682.
2  Normative reference 2  Référence normative 2  Íîðìàòèâíàÿ ññûëêà
The following standard contains La norme suivante contient des dis- Ïðèâåäåííûé ñòàíäàðò âêëþ÷àåò
provisions which, through reference positions qui, par suite de la réfé- ïîëîæåíèÿ, íà êîòîðûå äåëàåòñÿ
in this text, constitute provisions of rence qui en est faite, constituent ññûëêà â òåêñòå è êîòîðûå ñòàíî-
this International Standard. At the des dispositions valables pour la âÿòñÿ îñíîâîïîëàãàþùèìè äëÿ íà-
time of publication, the edition présente Norme internationale. Au ñòîÿùåãî Ìåæäóíàðîäíîãî Ñòàí
indicated was valid. All standards moment de la publication, l'édition äàðòà. Íà ìîìåíò ïóáëèêàöèè
are subject to revision, and parties indiquée était en vigueur. Toute óêàçàííîå èçäàíèå ÿâëÿëîñü äåé-
to agreements based on this Inter- norme est sujette à révision et les ñòâóþùèì. Ëþáîé ñòàíäàðò ïîä-
national Standard are encouraged parties prenantes des accords fon- âåðãàåòñÿ ïåðåñìîòðó, à ñòîðîíàì,

1)  ISO 11682:1993, Brush-cutters and 1)  ISO 11682:1993, Débroussailleuses 1)  ÈÑÎ 11682:1993, Êóñòîðåçû è ìî-
grass-trimmers — Technical data. et coupe-herbe — Données techni- òîêîñû — Òåõíè÷åñêèå äàííûå.
ques.
1

---------------------- Page: 8 ----------------------
©
ISO
ISO 7112:1999(E/F/R)
to investigate the possibility of dés sur la présente Norme interna- ïðèíèìàþùèì ðåøåíèÿ ïî ïåðå-
applying the most recent edition of tionale sont invitées à rechercher la ñìîòðó íàñòîÿùåãî Ìåæäóíàðîäíîãî
the standard indicated below. possibilité d'appliquer l'édition la Ñòàíäàðòà ïðåäëàãàåòñÿ èçûñêàòü
Members of IEC and ISO maintain plus récente de la norme indiquée âîçìîæíîñòü ïðèìåíåíèÿ ïîñëåä-
registers of currently valid Inter- ci-après. Les membres de la CEI et íåé ðåäàêöèè ñòàíäàðòà, ïðèâåäåí-
national Standards. de l'ISO possèdent le registre des íîãî íèæå. ×ëåíû ÌÝÊ è ÈÑÎ
Normes internationales en vigueur à èìåþò ñïèñêè äåéñòâóþùèõ íà
äàííîå âðåìÿ Ìåæäóíàðîäíûõ
ISO 6531:1999, Machinery for for- un moment donné.
estry — Portable hand-held chain- Ñòàíäàðòîâ.
ISO 6531:1999, Matériel fores-
saws — Vocabulary.
tier — Scies à chaîne portatives — ÈÑÎ 6531:1999, Ìàøèíû äëÿ
Vocabulaire.
ëåñíîãî õîçÿéñòâà — Ïèëû áåíçè-
íîìîòîðíûå öåïíûå — Ñëîâàðü.
3  Definitions 3  Définitions 3  Îïðåäåëåíèÿ
NOTE  Brush-cutter positions are shown NOTE  Les positions de la débroussail- ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ  Îðèåíòàöèÿ îñíîâíûõ
in annex A. leuse sont données dans l’annexe A. ÷àñòåé êóñòîðåçà äàíà â ïðèëîæåíèè À.
3.1 3.1 3.1
blade thrust rebond îáðàòíûé óäàð
sudden and uncontrolled motion mouvement soudain et incontrôlé îòäà÷à ïîëîòíà
íåïðîèçâîëüíîå è íåêîíòðîëèðóå-
towards the operator´s side or rear dirigé vers le côté de l'opérateur ou
that may occur when the rotating vers l'arrière, qui peut survenir lors- ìîå äâèæåíèå ïîëîòíà â ñòîðîíó
blade comes in contact with a solid que la lame en rotation entre en îïåðàòîðà èëè íàçàä, êîòîðîå
object such as a tree, rock or wall contact avec un élément solide tel ìîæåò èìåòü ìåñòî, êîãäà âðà-
qu'un arbre, un rocher ou un mur ùàþùååñÿ ïîëîòíî ñîïðèêàñàåòñÿ ñ
òàêèìè îáúåêòàìè êàê äåðåâî, êà-
ìåíü èëè ñòåíà
3.2  Machine types 3.2  Types de machines 3.2  Òèïû ìàøèí
3.2.1 3.2.1 3.2.1
brush-cutter débroussailleuse êóñòîðåç
unit with a rotating blade (3.3.2) machine dotée d'une lame (3.3.2) èíñòðóìåíò, â êîòîðîì èñïîëüçóåòñÿ
made of metal or plastic intended to rotative en métal ou en matière âðàùàþùååñÿ ïîëîòíî (3.3.2),
cut weeds, brush, small trees and plastique, destinée à couper les èçãîòîâëåííîå èç ìåòàëëà èëè
similar vegetation mauvaises herbes, les broussailles, ïëàñòèêà, è ïðåäíàçíà÷åííîå äëÿ
les arbrisseaux et les plantes simi- ñðåçàíèÿ ñîðíîé òðàâû, êóñòàðíèêà,
laires òîíêèõ äåðåâüåâ è äðóãîé àíàëîãè÷-
íîé ðàñòèòåëüíîñòè
3.2.2 3.2.2 3.2.2
brush saw débroussailleuse à lame de ïèëà äëÿ ñðåçàíèÿ
brush-cutter (3.2.1) fitted with a scie êóñòàðíèêà
saw blade débroussailleuse (3.2.1), ñíàáæåííûé äèñêî-
circular (3.3.3) (3.2.1) équipée êóñòîðåç
d'une lame de scie (3.3.3) circulaire âûì ïèëüíûì ïîëîòíîì (3.3.3)
2

---------------------- Page: 9 ----------------------
©
ISO
ISO 7112:1999(E/F/R)
3.2.3 3.2.3 3.2.3
grass-trimmer coupe-herbe ìîòîêîñà
unit using flexible line(s), string(s), machine dotée de cordon(s) sou- èíñòðóìåíò, â êîòîðîì â êà÷åñòâå
or similar non-metallic flexible cut- ple(s), de fil(s) ou d'autres organes ðåæóùåãî îðãàíà èñïîëüçóþòñÿ
ting elements, such as pivoting cut- de coupe similaires flexibles et non ãèáêèå òðîñèêè è ïðîâîëîêà èëè
ters, intended to cut small weeds, métalliques tels que des éléments àíàëîãè÷íûå ãèáêèå ðåæóùèå
grass or similar soft vegetation de coupe pivotants, et destinée à ýëåìåíòû, òàêèå, êàê ïëàâàþùèå
ëåçâèÿ, ïðåäíàçíà÷åííûé äëÿ ñðå-
couper les mauvaises herbes,
l'herbe ou d'autres plantes à faible çàíèÿ òîíêèõ äåðåâüåâ, òðàâû èëè
résistance àíàëîãè÷íîé ìÿãêîé ðàñòèòåëü-
íîñòè
3.2.4 3.2.4 3.2.4
lawn-trimmer coupe-gazon ãàçîíîêîñèëêà
electric grass-cutting machine with machine à couper le gazon entraî- ýëåêòðè÷åñêàÿ ìàøèíà äëÿ ïîä-
a non-metallic, non-rigid cutting née par moteur électrique, équipée ñòðèæêè òðàâû ñ ìåòàëëè÷åñêèì,
device, of a cutting capacity (kinetic d'un dispositif de coupe autre que íåæåñòêèì ðåæóùèì óñòðîéñòâîì ñ
energy) of not more than 10 J oper- métallique et non rigide, disposant ìîùíîñòüþ ðåçàíèÿ (êèíåòè÷åñêàÿ
ating in a plane parallel to the d'une capacité de coupe (énergie ýíåðãèÿ) íå áîëüøå, ÷åì 10 Äæ, ðà-
ground cinétique) n'excédant pas 10 J et áîòàþùàÿ â ïëîñêîñòè, ïàðàëëåëü-
fonctionnant dans un plan parallèle íîé çåìëå
au sol
3.2.5 3.2.5 3.2.5
lawn edge-trimmer coupe-bordures ìàøèíà äëÿ îáðàáîòêè
powered grass-trimming machine machine à couper l'herbe dont les áîðäþðîâ (êðîìîê) ãàçîíîâ
where the cutting attachment dispositifs de coupe (3.3.1) fonc- ìàøèíà, ïðèâîäèìàÿ â äåéñòâèå
(3.3.1) operates in a plane approxi- tionnent dans un plan approximati- äâèãàòåëåì è ðåæóùèå ïðèñïî-
mately perpendicular to the ground vement perpendiculaire au sol ñîáëåíèÿ (3.3.1) êîòîðîé ðàáîòàþò
â ïëîñêîñòè, ïàðàëåëëüíîé ê çåìëå
3.3  Cutting equipment 3.3  Organes de coupe 3.3  Ðåæóùåå îáîðóäîâàíèå
3.3.1 3.3.1 3.3.1
cutting attachment dispositif de coupe ðåæóùåå ïðèñïîñîáëåíèå
cutting device such as a blade élément de coupe tel qu'une lame ðåæóùåå óñòðîéñòâî, êàê-òî ïèëü-
blade retainer dispositif de fixation íîå ïîëîòíî (3.3.2) è äåðæàòåëü
(3.3.2) with a (3.4.1), (3.3.2) et son
a cutting head, etc. (3.4.1), une tête de coupe, etc. ïîëîòíà (3.4.1), ðåæóùàÿ ãîëîâêà
è.ò.ä.
3.3.2 3.3.2 3.3.2
blade lame ïîëîòíî
rotating device with cutting edges dispositif rotatif pourvu d’arêtes âðàùàþùååñÿ óñòðîéñòâî ñ ðåæóùè-
tranchantes ìè êðîìêàìè
3.3.3 3.3.3 3.3.3
saw blade lame de scie ïèëüíîå ïîëîòíî
circular metal blade (3.3.2) with lame (3.3.2) métallique circulaire êðóãëûé ìåòàëè÷åñêèé äèñê ñ
peripheral cutting teeth designed to pourvue à la périphérie de dents ðåæóùèìè çóáüÿìè, ðàñïîëîæåííû-
cut wood by continuously removing coupantes et conçue pour couper ìè ïî åãî îêðóæíîñòè, ïðåäíàç-
material du bois par enlèvement continu de íà÷åííûé äëÿ ñðåçàíèÿ äåðåâüåâ ñ
matériau íåïðåðûâíûì ñíÿòèåì ìàòåðèàëà
3

---------------------- Page: 10 ----------------------
©
ISO
ISO 7112:1999(E/F/R)
3.4  Safety devices 3.4  Dispositifs de sécurité 3.4  Óñòðîéñòâà áåçîïàñíîñòè
3.4.1 3.4.1 3.4.1
blade retainer dispositif de fixation de la äåðæàòåëü ïîëîòíà
mechanism which holds the brush- lame ìåõàíèçì, óäåðæèâàþùèé ïîëîòíî
cutter (3.2.1) blade (3.3.2) to the mécanisme qui relie la lame (3.3.2) (3.3.2) êóñòîðåçà (3.2.1), ïðèêðåï-
driving member de la débroussailleuse (3.2.1) au ëåííûé ê óçëó ïðèâîäà
dispositif d'entraînement
3.4.2 3.4.2 3.4.2
saw blade guard protecteur de la lame de scie çàùèòíîå óñòðîéñòâî
cutting attachment guard protecteur du dispositif de ïèëüíîãî ïîëîòíà
device intended to protect the coupe çàùèòíîå óñòðîéñòâî
operator from unintentional contact organe destiné à protéger l'opéra- ðåæóùåãî ïðèñïîñîáëåíèÿ
with the cutting attachment teur du contact fortuit avec le dis- óñòðîéñòâî, çàùèùàþùåå îïåðàòîðà
(3.3.1) and from thrown objects positif de coupe (3.3.1) et contre îò íåïðåäíàìåðåííîãî êîíòàêòà ñ
les projections d'éléments ðåæóùèì ïðèñïîñîáëåíèåì (3.3.1)
è îò îòáðàñûâàåìûõ îáúåêòîâ
3.4.3 3.4.3 3.4.3
saw blade cover étui protecteur de lame de êîæóõ ïèëüíîãî ïîëîòíà
manually removable device cover- scie êîæóõ, ñíèìàåìûé âðó÷íóþ, ïîë-
ing the cutting edges of the blade dispositif amovible manuellement, íîñòüþ çàêðûâàþùèé ðåæóùèå
while the machine is transported or qui recouvre entièrement les arêtes çóáüÿ ïîëîòíà ïðè òðàíñïîðòèðî-
stored in a non-operational mode coupantes de la lame lorsque la âàíèè èëè õðàíåíèè ìàøèíû
machine est transportée ou entre-
posée en mode non opérationnel
3.4.4 3.4.4 3.4.4
quick release mechanism système de décrochage ìåõàíèçì áûñòðîãî
device enabling the operator to free rapide ðàçìûêàíèÿ
himself quickly from the unit in case dispositif permettant à l'opérateur óñòðîéñòâî, ïîçâîëÿþùåå îïåðàòî-
of emergency de se libérer rapidement de la ma- ðó áûñòðî ñàìîìó îñâîáîäèòüñÿ îò
chine en cas d'urgence èíñòðóìåíòà â ýêñòðåííûõ ñëó÷àÿõ
3.4.5 3.4.5 3.4.5
barrier dispositif d'éloignement êðîíøòåéí-îãðàíè÷èòåëü
device attached to the unit, dispositif fixé sur la machine, conçu óñòðîéñòâî, ïðèêðåïëåííîå ê èí-
designed to maintain a minimum pour assurer le maintien d'une dis- ñòðóìåíòó äëÿ ñîõðàíåíèÿ îïåðà-
distance between the operator and tance minimale entre l'opérateur et òîðîì ìèíèìàëüíîãî ðàññòîÿíèÿ
the cutting attachment (3.3.1) le dispositif de coupe (3.3.1) au îò ðåæóùåãî ïðèñïîñîáëåíèÿ
when the unit is being operated cours de la mise en oeuvre de la (3.3.1) ïðè ðàáîòå èíñòðóìåíòà
machine
3.4.6 3.4.6 3.4.6
harness harnais ñèñòåìà ïîäâåñêè
adjustable equipment by which the dispositif réglabl
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.