Earth-moving machinery — Operator's controls

ISO 10968:2004 specifies requirements and guidelines for the operator's primary controls on earth-moving machinery (as defined in ISO 6165), in as far as those controls relate to the ride-on operator (for remote operator-controlled machines, see ISO 15817). Its provisions for finger-, hand- and foot-operated controls are not intended to prevent usage of other types of controls, control locations or control movements. Nevertheless, it does recommend that the general requirements and principles of arrangement be followed for those others, taking into account operator safety and ergonomics.

Engins de terrassement — Commandes de l'opérateur

L'ISO 10968:2004 spécifie les exigences et des lignes directrices relatives aux commandes principales des engins de terrassement, tels que définis dans l'ISO 6165, à opérateur porté. (Pour les engins commandés à distance, voir l'ISO 15817.) Ces dispositions, concernant les commandes actionnées à la main, du bout des doigts ou au pied, n'ont pas pour but d'interdire l'utilisation d'autres types de commandes, emplacements de commandes ou mouvements de commandes. L'ISO 10968:2004 recommande toutefois de respecter les exigences générales et le principe de disposition des commandes, s'agissant de la sécurité de l'opérateur et de l'ergonomie.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
06-Oct-2004
Withdrawal Date
06-Oct-2004
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
04-May-2020
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 10968:2004 - Earth-moving machinery -- Operator's controls
English language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 10968:2004 - Engins de terrassement -- Commandes de l'opérateur
French language
13 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 10968
Second edition
2004-10-15

Earth-moving machinery — Operator's
controls
Engins de terrassement — Commandes de l'opérateur




Reference number
ISO 10968:2004(E)
©
ISO 2004

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 10968:2004(E)
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.


©  ISO 2004
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland

ii © ISO 2004 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 10968:2004(E)
Contents Page
Foreword. iv
1 Scope. 1
2 Normative references. 1
3 Terms and definitions. 2
4 Control location. 3
5 Movement of controls. 4
6 Control-actuating forces. 5
Annex A (normative) Earth-moving machinery — Primary common controls for base machine. 7
Annex B (normative) Earth-moving machinery — Primary equipment controls . 10

© ISO 2004 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 10968:2004(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 10968 was prepared by Technical Committee ISO/TC 127, Earth-moving machinery, Subcommittee SC 2,
Safety requirements and human factors.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 10968:1995), which has been technically
revised.

iv © ISO 2004 – All rights reserved

---------------------- Page: 4 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 10968:2004(E)

Earth-moving machinery — Operator's controls
1 Scope
This International Standard specifies requirements and guidelines for the operator’s primary controls on earth-
moving machinery (as defined in ISO 6165) in as far as those controls relate to the ride-on operator (for
remote operator-controlled machines, see ISO 15817). Its provisions for finger-, hand- and foot-operated
controls are not intended to prevent usage of other types of controls, control locations or control movements.
Nevertheless, it does recommend that the general requirements and principles of arrangement be followed for
those others, taking into account operator safety and ergonomics.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.
ISO 3411, Earth-moving machinery — Human physical dimensions of operators and minimum operator space
envelope
ISO 3450, Earth-moving machinery — Braking systems of rubber-tyred machines — Systems and
performance requirements and test procedures
ISO 5010, Earth-moving machinery — Rubber-tyred machines — Steering requirements
ISO 6165, Earth-moving machinery — Basic types — Vocabulary
ISO 6405-1, Earth-moving machinery — Symbols for operator controls and other displays — Part 1: Common
symbols
ISO 6405-2, Earth-moving machinery — Symbols for operator controls and other displays — Part 2: Specific
symbols for machines, equipment and accessories
ISO 6682, Earth-moving machinery — Zones of comfort and reach for controls
ISO 10264, Earth-moving machinery — Key-locked starting systems
ISO 10265, Earth-moving machinery — Crawler machines — Performance requirements and test procedures
for braking systems
ISO 13766, Earth-moving machinery — Electromagnetic compatibility
1)
ISO 15817, Earth-moving machinery — Safety requirements for remote operator control
ISO 15998, Earth-moving machinery — Machine-control systems (MCS) using electronic components —
1)
Performance criteria and tests

1) To be published.
© ISO 2004 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 10968:2004(E)
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
3.1
primary control
control that is used frequently or continuously by the operator (see ISO 6682)
NOTE The primary controls are the following.
a) For the base machine:
1) steering;
2) clutch or inch pedal;
3) gear selection;
4) speed;
5) travel direction;
6) brakes;
7) rotary/slewing motion.
b) For equipment:
1) raising/lowering operations (e.g. loader arm, dozer equipment, excavator boom, side boom winch, rope
excavator winch);
2) boom extending, retracting or articulating operations;
3) backward-/forward motion (e.g. backhoe-arm);
4) attachment operations (e.g. bucket, attachment bracket shovel, clamshell, forges, dump body);
5) rotary/slewing operations.
3.2
secondary control
control that is infrequently used by the operator but is needed for the proper functioning of the machine (e.g.
control for parking brake, for lighting)
3.3
machine response
movement of base machine or equipment or attachment in response to activation of a control
EXAMPLE Raising of the bucket when the bucket lift control is moved to the raise position, closing of a clamshell
when the clamshell close control is moved to the close position.
3.4
control actuating force
force exerted at the centre of the control contact surface, in the direction of movement of the surface, in order
to achieve a control function
NOTE This force does not necessarily represent the force typically applied by the operator.
2 © ISO 2004 – All rights reserved

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 10968:2004(E)
3.5
remote operator control
operation of an earth-moving machine by an operator at a distance from the machine by means of wired
control or wireless control, including the control of an autonomous machine when operating in remote-control
mode
4 Control location
4.1 Control locations
The location of controls shall be in accordance with ISO 3411 and should also take into account the guidelines
given in ISO 6682.
4.2 Distance between primary controls
4.2.1 The distance between adjacent controls and between controls and other machine parts shall be
sufficient to allow operation without unintentional activation of adjacent controls. The overlapping of controls is
permissible to provide independent and simultaneous control application.
4.2.2 The distance between finger, hand- and foot-operated controls, or between those types of controls
and any adjacent parts, shall be as follows.
NOTE The distance between two adjacent finger-operated controls is related to the width of the controls. Therefore, a
distance between the centre lines of two adjacent controls is specified, depending on whether a device is located between
two controls.
 For finger-operated controls, the distance between the centre lines of two adjacent controls (excluding
key or touch pads intended for fingertip activation):
1) 25 mm, without divider;
2) 18 mm, with divider.
 For hand-operated (with fingers around the control): 40 mm.
 For foot-operated controls: 50 mm.
4.2.3 If two adjacent finger-, hand- or foot-operated controls are intended to be used simultaneously, a
smaller distance is acceptable.
The location of secondary controls should follow the same principle.
4.3 Measures against movement or damage by external forces
Controls, control linkage and their power supply shall be arranged such that they cannot be damaged or
moved into an undesirable position by foreseeable external forces, e.g. hand or foot force or shaking
(vibration) of the machine.
4.4 Non-slip pedals
The surface of pedals shall be slip-resistant.
© ISO 2004 – All rights reserved 3

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 10968:2004(E)
5 Movement of controls
5.1 General
5.1.1 The movement of the controls in relation to their neutral position shall be in the same general direction
as the machine response, unless the combining of controls or customary usage dictates otherwise (e.g.
driving control of machines where the operator’s position is located on a slewable part of the machine, such as
the upper structure of an excavator).
5.1.2 If a machine is equipped with an alternative operator's position, with duplicated control arrangements,
both sets of controls shall operate in the same manner. When one set of controls is active, the other set shall
be inactive. The active set shall be clearly identified with a visual indicator.
Machines shall maintain the same correspondence between action on steering controls and direction of travel,
whatever the position of the reversible drive.
5.1.3 All controls shall return to their neutral position when the operator releases the control, unless the
control has a detent or hold position or continuously activated position.
5.1.4 There shall be no hazardous movement during or following start-up or stoppage of the power supply
or engine.
Starting systems shall be in accordance with ISO 10264.
5.1.5 If control signals are electrically transmitted, the control system shall be in accordance with ISO 13766
and ISO 15998.
5.1.6 The controls shall be so arranged or deactivated or guarded that they cannot be activated
unintentionally — in particular when the operator is getting into or out of the operator’s station according to the
manufacturer’s instructions.
5.1.7 The type, location and method of operation of typical primary controls are specified in Annex A for the
base machine and in Annex B for equipment. Controls for equipment not otherwise specified (e.g. on the
backhoe portion of a backhoe loader) should follow the same principles as given by Annex B.
5.1.8 The identification symbols shall be on the controls or next to them. If space limitations dictate, a
diagram showing the primary controls is acceptable: it shall be easily visible to the operator.
Graphical symbols shall be in accordance with ISO 6405-1 and ISO 6405-2.
5.2 Multifunctional controls
5.2.1 General
In the case of a multifunctional control used to control the operations of the base machine and/or equipment or
attachments, the following applies in addition to 5.1.
5.2.2 Basic movement of multifunctional controls
The basic movements of multifunctional controls consist of the following control movements (or combination of
them):
 to the front/rear;
 to the left/right;
 slewing/rotation(e.g. gear selection up and down);
 upward/downward (lifting/lowering).
4 © ISO 2004 – All rights reserved

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 10968:2004(E)
The combined movement of operational functions (e.g. to front left or to front right, to rear left or to rear right)
is permitted.
See Figure 1.

a
Front.
b
Rear.
c
Left.
d
Right.
e
Combined control.
f
Upward and downward (lifting/lowering).
Figure 1 — Basic functions of a multifunctional control
5.2.3 Machine responses to control change-over
Changing the machine response to a multifunctional control movement to another primary function (see
Annexes A and B) is permissible if a control mechanism label or visual indicator is provided to inform the
operator of the control movements and the machine responses in the basic and change-over positions.
5.2.4 Additional controls located at a multifunctional control
Additional control mechanisms, such as knobs or switches, may be located on a multifunctional control to
actuate either primary or secondary controls. However, no more than four additional control mechanisms
should be located on the control (e.g. grab turned right/hold/left, driving forward/neutral/rearward, oscillation
axle lock/unlock, stabilizer up/hold/down).
The control device for the additional control mechanisms and the response shall be indicated by a control
mechanism label or visual indicator.
Fingertip-activated controls such as key or touch pads are excluded from these requirements.
6 Control-actuating forces
6.1 The maximum control actuating forces given in Table 1 shall not be exceeded for normal operation, but
may be exceeded on a control for an emergency.
© ISO 2004 – All rights reserved 5

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 10968:2004(E)
6.2 The minimum control actuating force shall be such that unintentional movement of the control can be
avoided (see Table 1 and 5.1.6).
6.3 The control actuating forces given in Table 1 do not apply to
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 10968
Deuxième édition
2004-10-15

Engins de terrassement — Commandes
de l'opérateur
Earth-moving machinery — Operator's controls




Numéro de référence
ISO 10968:2004(F)
©
ISO 2004

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 10968:2004(F)
PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier
peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence
autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées
acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute
responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info
du fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir
l'exploitation de ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation,
veuillez en informer le Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.


©  ISO 2004
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous
quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit
de l'ISO à l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax. + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse

ii © ISO 2004 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 10968:2004(F)
Sommaire Page
Avant-propos. iv
1 Domaine d'application. 1
2 Références normatives. 1
3 Termes et définitions . 2
4 Emplacement des commandes . 3
5 Déplacement des commandes . 4
6 Forces d’actionnement des commandes .6
Annexe A (normative) Engins de terrassement — Commandes communes principales de l’engin
de base. 7
Annexe B (normative) Engins de terrassement — Commandes principales des équipements . 11

© ISO 2004 – Tous droits réservés iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 10968:2004(F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO 10968 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 127, Engins de terrassement, sous-comité SC 2,
Impératifs de sécurité et facteurs humains.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 10968:1995), qui a fait l'objet d'une
révision technique.

iv © ISO 2004 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 10968:2004(F)

Engins de terrassement — Commandes de l'opérateur
1 Domaine d'application
La présente Norme internationale spécifie les exigences et des lignes directrices relatives aux commandes
principales des engins de terrassement, tels que définis dans l'ISO 6165, à opérateur porté. (Pour les engins
commandés à distance, voir l’ISO 15817.) Ces dispositions, concernant les commandes actionnées à la main,
du bout des doigts ou au pied, n’ont pas pour but d’interdire l’utilisation d’autres types de commandes,
emplacements de commandes ou mouvements de commandes. La présente Norme internationale
recommande toutefois de respecter les exigences générales et le principe de disposition des commandes,
s’agissant de la sécurité de l’opérateur et de l’ergonomie.
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l'application du présent document. Pour les
références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références non datées, la dernière édition du
document de référence s'applique (y compris les éventuels amendements).
ISO 3411, Engins de terrassement — Dimensions ergonomiques des opérateurs et espace enveloppe
minimal des postes de travail
ISO 3450, Engins de terrassement — Dispositifs de freinage des engins sur roues équipés de pneumatiques
— Exigences relatives aux dispositifs et à leurs performances, et méthodes d'essai
ISO 5010, Engins de terrassement — Engins équipés de pneumatiques — Systèmes de direction
ISO 6165, Engins de terrassement — Principaux types — Vocabulaire
ISO 6405-1, Engins de terrassement — Symboles pour les commandes de l'opérateur et autres indications —
Partie 1: Symboles communs
ISO 6405-2, Engins de terrassement — Symboles pour les commandes de l'opérateur et autres indications —
Partie 2: Symboles spécifiques aux engins, équipements et accessoires
ISO 6682, Engins de terrassement — Zones de confort et d'accessibilité des commandes
ISO 10264, Engins de terrassement — Systèmes de démarrage verrouillables
ISO 10265, Engins de terrassement — Engins à chenilles — Exigences de performance et procédures d'essai
des dispositifs de freinage
ISO 13766, Engins de terrassement — Compatibilité électromagnétique
ISO 15817, Engins de terrassement — Exigences de sécurité pour la commande à distance utilisée par
1)
l'opérateur

1) À publier.
© ISO 2004 – Tous droits réservés 1

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 10968:2004(F)
ISO 15998, Engins de terrassement — Systèmes de contrôle-commande utilisant des composants
1)
électroniques — Critères et essais de performances
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s'appliquent.
3.1
commande principale
commande utilisée fréquemment ou en permanence par l’opérateur (voir l’ISO 6682)
NOTE Les commandes principales sont les suivantes.
a) Pour l’engin de base:
1) la direction;
2) la pédale d’embrayage ou la pédale d’approche lente;
3) la sélection du rapport de transmission;
4) la vitesse;
5) la translation;
6) les freins;
7) les mouvements de rotation ou de pivotement.
b) Pour les équipements:
1) les manœuvres de levage/abaissement (par exemple des bras de chargement, de l’équipement de lame, de la
flèche de pelle, du treuil de flèche latérale, du treuil de pelle à câble);
2) les manœuvres d’extension, de rétraction ou d’articulation de la flèche;
3) les mouvements avant/arrière (par exemple du bras de pelle rétro);
4) les manœuvres des accessoires (par exemple du godet, du dispositif d’attache rapide, de la benne preneuse,
de la benne basculante);
5) les manœuvres de rotation ou de pivotement.
3.2
commande secondaire
commande peu fréquemment utilisée par l’opérateur mais nécessaire au fonctionnement correct de l’engin
(par exemple la commande du frein de stationnement ou de l’éclairage)
3.3
réponse de la machine
mouvement de la machine de base, de l’équipement ou de l’accessoire, résultant de l’activation d’une
commande
EXEMPLE Levage du godet quand la commande de levage du godet est déplacée vers la position levage, fermeture
de la benne preneuse quand la commande de fermeture de la benne preneuse est déplacée vers la position fermeture.
2 © ISO 2004 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 10968:2004(F)
3.4
force d’actionnement d’une commande
force exercée au centre de la surface de contact de la commande, dans le sens du mouvement de la surface,
de manière à obtenir une fonction de commande
NOTE Cette force ne représente pas forcément la force généralement exercée par l’opérateur.
3.5
commande à distance
commande d’un engin de terrassement par un opérateur situé à distance, à l’aide d’un dispositif de
télécommande de type à fil ou sans fil, y compris la commande d'un engin autonome lorsqu’il est en mode
télécommandé
4 Emplacement des commandes
4.1 Disposition des commandes
Les commandes doivent être disposées conformément aux exigences de l’ISO 3411 mais il convient
également de suivre les indications de l’ISO 6682.
4.2 Distance entre les commandes principales
4.2.1 La distance relative entre les commandes adjacentes, et entre les commandes et les autres parties
de l’engin de terrassement, doit être suffisante pour permettre le fonctionnement sans déclencher
involontairement une commande adjacente. La superposition de plusieurs commandes est admissible pour
permettre leur action indépendante et simultanée.
4.2.2 La distance entre les commandes actionnées du bout des doigts, à la main ou au pied, ou entre ces
types de commandes et des parties adjacentes de l'engin, doit être la suivante.
NOTE La distance entre deux commandes adjacentes actionnées du bout des doigts est fonction de la largeur de
ces commandes. Par conséquent, c'est la distance entre les lignes médianes des deux commandes adjacentes qui est
spécifiée, selon qu’un dispositif soit situé ou pas entre les deux commandes.
 Commandes actionnées du bout des doigts, distance entre les lignes médianes de deux commandes
adjacentes (touches et touches à effleurement actionnées de bout des doigts exclues):
1) 25 mm, sans séparateur;
2) 18 mm, avec séparateur.
 Commandes actionnées à la main (les doigts se trouvant autour de la commande): 40 mm.
 Commandes actionnées au pied: 50 mm.
4.2.3 Si deux commandes adjacentes actionnées du bout des doigts, à la main ou au pied sont destinées à
être utilisées simultanément, une distance plus faible est acceptable.
Il convient que l’emplacement des commandes secondaires suive ce même principe.
4.3 Prévention des déplacements et des dommages causés par des forces extérieures
Les commandes, leurs liaisons et leurs alimentations doivent être disposées de manière à ne pas pouvoir être
endommagées ou déplacées sur une position non souhaitée par des forces extérieures prévisibles, telles que
la force produite par l’action de la main ou du pied, ou les secousses (vibrations) de l’engin.
© ISO 2004 – Tous droits réservés 3

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 10968:2004(F)
4.4 Pédales antidérapantes
La surface supérieure des pédales doit être antidérapante.
5 Déplacement des commandes
5.1 Généralités
5.1.1 Le déplacement des commandes par rapport au point mort doit se faire dans la même direction
générale que celle correspondant à la réponse de la machine, à moins que la combinaison des commandes
ou l’usage courant impose de faire autrement (par exemple commande de conduite sur des engins dont le
poste de conduite est situé sur la partie pivotante de la machine, telle que la superstructure d’une pelle).
5.1.2 Si un engin est équipé d’un deuxième poste de conduite, avec une disposition équivalente des
commandes, les deux ensembles de commandes doivent fonctionner de la même manière. Lorsqu’un
ensemble de commandes est actif, l’autre doit être inactif. L’ensemble actif doit être nettement identifié par un
indicateur visuel.
Les engins doivent maintenir la même correspondance entre l’action sur les commandes de direction et le
sens de déplacement, quelle que soit l’orientation du poste de conduite.
5.1.3 Toutes les commandes doivent revenir au point mort quand l’opérateur les relâche, à moins que la
commande n’ai un rappel automatique ou un maintien en position ou une position nécessitant une action
maintenue.
5.1.4 Il ne doit se produire aucun mouvement dangereux pendant ou après le démarrage, la coupure de
l’alimentation générale ou l’arrêt du moteur.
Les systèmes de démarrage doivent être conformes à l‘ISO 10264.
5.1.5 Si les commandes sont transmises par des signaux électriques, le système de commande doit être
conforme à l’ISO 13766 et à l’ISO 15998.
5.1.6 Les commandes doivent être disposées, désactivées ou protégées de sorte à ne pas pouvoir être
enclenchées par inadvertance, en particulier lorsque l’opérateur entre ou sort du poste de conduite
conformément aux instructions du constructeur.
5.1.7 Le type, l’emplacement et le mode d'actionnement des commandes principales sont décrits dans
l’Annexe A pour l’engin de base et dans l’Annexe B pour les équipements. Il convient que les commandes des
équipements non spécifiés par ailleurs (par exemple partie pelle d’une chargeuse-pelleteuse) suivent les
principes de l’Annexe B.
5.1.8 Les symboles d’identification doivent être placés sur les commandes ou à côté. Si les limitations de
l’espace l’imposent, il est possible de prévoir un schéma représentant les commandes principales; celui-ci doit
être clairement visible par l’opérateur.
Les symboles graphiques doivent être conformes à l’ISO 6405-1 et à l’ISO 6405-2.
5.2 Commandes polyvalentes
5.2.1 Généralités
En cas d’utilisation d’une commande polyvalente pour contrôler les mouvements de l’engin de base et/ou de
ses équipements ou accessoires, ce qui suit est applicable en plus des indications données en 5.1.
4 © ISO 2004 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 10968:2004(F)
5.2.2 Mouvement de base des commandes polyvalentes
Le mouvement de base d’une commande polyvalente se compose des mouvements suivants (ou d’une
combinaison des mouvements suivants):
 mouvement avant/arrière;
 mouvement vers la gauche/vers la droite;
 mouvement de rotation (par exemple sélection du rapport de transmission supérieur ou inférieur);
 mouvement vers le haut/vers le bas (levage/abaissement).
Il est admissible de combiner les mouvements des fonctions opérationnelles (par exemple vers l’avant et à
gauche ou vers l’avant et à droite, vers l’arrière et à gauche ou vers l’arrière et à droite).
Voir Figure 1.

a
Avant.
b
Arrière.
c
Gauche.
d
Droite.
e
Commande combinée.
f
Vers le haut/vers le bas (levage/abaissement).
Figure 1 — Fonctions de base d'une commande polyvalente
5.2.3 Réponses de la machine au changement d’une commande
Il est permis que la réponse d'une machine diffère lorsqu’on passe d’une commande polyvalente à une
fonction principale (voir les Annexes A et B), à condition qu’un marquage du mécanisme de commande ou un
indicateur visuel soit prévu pour informer l’opérateur des mouvements de la commande et des réponses de la
machine dans la position de base et dans la position modifiée.
5.2.4 Commandes supplémentaires sur une commande polyvalente
Des mécanismes de commande supplémentaire, tels que des boutons ou des interrupteurs, peuvent être
placés sur une commande polyvalente pour actionner une commande principale ou une commande
© ISO 2004 – Tous droits réservés 5

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 10968:2004(F)
secondaire. Il est recommandé de ne pas placer plus de quatre mécanismes de commande supplémentaire
sur la commande (par exemple grappin à rotation à droite/maintien/rotation à gauche; translation marche
avant/point mort/marche arrière; verrouillage/déverrouillage d’essieu oscillant; stabilisateur relevé/maintien/
stabilisateur abaissé).
Le dispositif de commande des mécanismes de commande supplémentaire et la réponse doivent être
indiqués par un étiquetage ou un indicateur visuel.
Ces exigences ne sont pas applicables aux touches actionnées du bout des doigts, telles que les touches ou
les touches à effleurement.
6 Forces d’actionnement des commandes
6.1 En fonctionnement normal, les forces d’actionnement des commandes ne doivent pas dépasser les
valeurs maximales indiquées dans le Tableau 1. Ces valeurs peuvent toutefois être dépassées en cas
d’urgence.
6.2 La force minimale d’actionnement de la commande doit être telle que tout mouvement involontaire de la
commande puisse être évité (voir le Tableau 1 et 5.1.6).
6.3 Les forces d’actionnement des commandes du Tableau 1 ne s’appliquent pas aux dispositifs de
freinage ni aux systèmes de direction. Les forces maximales de commande de ces systèmes sont spécifiées
dans l’ISO 3450, l’ISO 10265 et l’ISO 5010.
6.4 La résistance mécanique minimale de la commande doit correspondre au minimum à cinq fois la force
normale d’actionnement de la commande, conformément au Tableau 1.
6.5 La direction d’application de la force d’actionnement de la commande est déterminée par rapport à la
position de l’opérateur lorsqu’il agit sur la commande.
Tableau 1 — Forces d’actionnement des commandes
Mode d'actionnement Force d’actionnement de la commande
N
a
Max. Normale
Min.
(opération
fréquente)
À la main
par levier, avant/arrière 230 80 20
par levier, latéralement 100 60 15
levier de frein, vers le haut 400 60 15
Au pied
b
par pédale 450 30
120
par pédale à centre pivotant 230 50 30
Par la partie avant
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.