Small craft — Permanently installed petrol and diesel fuel tanks

ISO 21487:2006 establishes requirements for design and test of petrol and diesel fuel tanks for internal combustion engines that are intended to be permanently installed in small craft of up to 24 m length of hull. For installation requirements, ISO 10088 applies.

Petits navires — Réservoirs à carburant à essence et diesel installés à demeure

L'ISO 21487:2006 spécifie des exigences de conception et d'essais des réservoirs à carburant à essence et diesel pour les moteurs à combustion interne et qui sont destinés à être installés à demeure sur des bateaux d'une longueur de coque inférieure ou égale à 24 m. L''ISO 10088 s'applique concernant les exigences d'installation.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
04-Dec-2006
Withdrawal Date
04-Dec-2006
Technical Committee
Drafting Committee
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
07-Nov-2012
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 21487:2006 - Small craft -- Permanently installed petrol and diesel fuel tanks
English language
8 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 21487:2006 - Petits navires -- Réservoirs a carburant a essence et diesel installés a demeure
French language
8 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 21487
First edition
2006-12-15

Small craft — Permanently installed
petrol and diesel fuel tanks
Petits navires — Réservoirs à carburant à essence et diesel installés à
demeure




Reference number
ISO 21487:2006(E)
©
ISO 2006

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 21487:2006(E)
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.


©  ISO 2006
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland

ii © ISO 2006 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 21487:2006(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 21487 was prepared by Technical Committee ISO/TC 188, Small craft.

© ISO 2006 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 21487:2006(E)

Small craft — Permanently installed petrol and diesel fuel tanks
1 Scope
This International Standard establishes requirements for design and test of petrol and diesel fuel tanks for
internal combustion engines that are intended to be permanently installed in small craft of up to 24 m length of
hull.
For installation requirements, ISO 10088 applies.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.
ISO 1817:2005, Rubber, vulcanized — Determination of the effect of liquids
ISO 10088:2001, Small craft — Permanently installed fuel systems and fixed fuel tanks
ISO 11192:2005, Small craft — Graphical symbols
ISO 12215-5, Small craft — Hull construction and scantlings — Part 5: Design pressures for monohulls,
1)
design stresses, scantlings determination
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
3.1
petrol
hydrocarbon fuel or blend of hydrocarbon fuels which is liquid at atmospheric pressure and is used in spark
ignition engines
3.2
diesel
hydrocarbon fuel or blend of hydrocarbon fuels which is liquid at atmospheric pressure and is used in
compression ignition engines
3.3
spark ignition engine
engine in which an electrical spark is produced to ignite the fuel/air mixture

1) To be published.
© ISO 2006 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 21487:2006(E)
3.4
compression ignition engine
engine in which ignition is obtained by means of compressing the fuel/air mixture
3.5
permanently installed
securely fastened so that tools need to be used for removal
4 General properties
4.1 Resistance to liquids in contact
4.1.1 All seals such as gaskets, o-rings and joint-rings shall be of non-wicking, i.e. non-fuel absorbent,
material.
4.1.2 All materials used shall be resistant to deterioration by the fuel for which the system is designed and
to other liquids or compounds with which the material can come in contact as installed under normal operating
conditions, e.g. grease, lubricating oil, bilge solvents and sea water.
4.1.3 The melting point of materials used for manufacturing of plastic fuel tanks shall be higher than 150 °C.
4.2 Copper-based alloys
Copper-based alloys for fittings are acceptable for direct coupling with all tank materials specified in Table 1,
except aluminium. Copper-based alloy fittings are allowed for aluminium tanks only if a galvanic barrier is
arranged between fitting and tank.
4.3 Provisions to tanks
4.3.1 Provisions shall be made to enable the fuel level or quantity in the tank to be determined.
4.3.2 Metal tanks shall be designed or installed so that no exterior surface will trap water.
4.3.3 Rigid fuel suction tubes and fill pipes which extend near the tank bottom shall have sufficient
clearance to prevent contact with the bottom during normal operation of the craft.
4.3.4 All non-integral tank supports, chocks or hangers shall either be separated from the surface of metal
tanks by a non-metallic, non-hygroscopic, non-abrasive material or welded to the tank.
4.3.5 If baffles are provided, the total open area provided in the baffles shall be not greater than 30 % of the
tank cross section in the plane of the baffle.
4.3.6 Baffle openings shall be designed so that they do not prevent the fuel flow across the bottom or trap
vapour across the top of the tank.
4.3.7 The fuel fill pipe on the tank shall have a minimum inside diameter of 31,5 mm.
2
4.3.8 Each ventilation pipe on the tank shall have a minimum inside diameter of 11 mm (95 mm ).
4.3.9 Suitable metallic tank materials and minimum recommended material thicknesses required for
corrosion resistance are given in Table 1. Other materials may be used if they demonstrate equivalent fuel
and corrosion resistance.
2 © ISO 2006 – All rights reserved

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 21487:2006(E)
Table 1 — Metallic tank materials
Minimum nominal sheet
thickness for corrosion
Material Fuel
resistance
mm
Copper, internally tin-coated 1,5 Petrol only
Aluminium alloys containing no more than 0,1 % copper 2,0 Diesel and petrol
Stainless steel, with all welding deposits removed 1 Diesel and petrol
Mild steel 2 Diesel only
Mild steel externally hot-dip zinc-coated after fabrication 1,5 Diesel only
Mild steel externally and internally hot-dip zinc-coated after fabrication 1,5 Petrol only
Aluminized steel 1,2 Diesel and petrol
4.4 Petrol fuel tanks
Petrol fuel tanks shall comply with the requirements of Clause 5.
4.5 Diesel fuel tanks
Diesel fuel tanks shall comply with the requirements of Clause 6.
4.6 Installation of non-integral tanks
4.6.1 Tank mechanical fixing
Non-integral tanks shall be installed so that the loads due to the mass of the full tank are safely introduced into
the structure, with due consideration given to upward and downward acceleration due to the craft's
movements at maximum speed in the sea. In this respect, continuous flexible supports spreading loads are
preferable to rigid ones.
Metal or textile hold-down straps are considered as a good practice provided that chafe and corrosion are kept
to a minimum.
4.6.2 Other installation requirements
For other installation requirements (filling, vent lines, fuel circuit, etc.), ISO 10088 applies.
5 Petrol fuel tanks: design and tests
5.1 Design
5.1.1 Petrol fuel tanks shall not be integral with the hull.
5.1.2 Petrol fuel tanks shall have all fittings and openings on top, except metallic fill and ventilation pipes,
which may be connected to the sides or ends of metal petrol fuel tanks, provided that they are welded to the
tank and reach above the top of the tank.
5.1.3 Tank drains are not permitted on petrol fuel tanks.
© ISO 2006 – All rights reserved 3

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 21487:2006(E)
5.2 Tests to be performed
5.2.1 Petrol fuel tanks shall be leakage tested in accordance with 7.1.2.
5.2.2 Petrol fuel tanks shall be pressure-impulse tested in accordance with 7.2.
5.2.3 Non-metallic petrol fuel tanks shall meet the fire test in accordance with 7.3 and 7.4.
6 Diesel fuel tanks: design and tests
6.1 Design
6.1.1 Diesel fuel tanks may be constructed independent of or integral with the hull. Care should be taken to
avoid penetration of fuel in the hull.
6.1.2 Diesel fuel integral tanks shall be built in accordance with ISO 12215-5.
6.1.3 Diesel fuel tanks may have side inspection openings. Fittings in
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 21487
Première édition
2006-12-15


Petits navires — Réservoirs à carburant à
essence et diesel installés à demeure
Small craft — Permanently installed petrol and diesel fuel tanks




Numéro de référence
ISO 21487:2006(F)
©
ISO 2006

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 21487:2006(F)
PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier
peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence
autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées
acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute
responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info
du fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir
l'exploitation de ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation,
veuillez en informer le Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.


©  ISO 2006
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous
quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit
de l'ISO à l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax. + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse

ii © ISO 2006 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 21487:2006(F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO 21487 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 188, Petits navires.

© ISO 2006 – Tous droits réservés iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 21487:2006(F)

Petits navires — Réservoirs à carburant à essence et diesel
installés à demeure
1 Domaine d'application
La présente Norme internationale spécifie des exigences de conception et d'essais des réservoirs à carburant
à essence et diesel pour les moteurs à combustion interne, ces réservoires étant destinés à être installés à
demeure sur des bateaux d'une longueur de coque inférieure ou égale à 24 m.
L'ISO 10088 s'applique concernant les exigences d'installation.
2 Références normatives
Les documents normatifs suivants sont indispensables pour l'application du présent document. Pour les
références datées, seules les éditions cités s'appliquent .Pour les références non datées, la dernière édition
du document normatif en référence s'applique.
ISO 1817:2005, Caoutchoucs vulcanisés — Determination de l’action des liquides
ISO 10088:2001, Petits navires — Installations à combustible installées à demeure et réservoirs fixes
correspondants
ISO 11192:2005, Petits navires — Symboles graphiques
ISO 12215–5, Petits navires — Construction de coques et échantillons — Partie 5: Pressions de conception
1)
pour monocoques, contraintes de conception, détermination des échantillonnages
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s'appliquent.
3.1
essence
carburant hydrocarbure ou mélange d'hydrocarbures qui est liquide à la pression atmosphérique et qui est
utilisé dans les moteurs à allumage par étincelle
3.2
diesel
carburant hydrocarbure ou mélange d'hydrocarbures qui est liquide à la pression atmosphérique et qui est
utilisé dans les moteurs à allumage par compression
3.3
moteur à allumage par étincelle
moteur dans lequel une étincelle électrique est utilisée pour l'allumage du mélange carburant/air

1) À publier.
© ISO 2006 – Tous droits réservés 1

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 21487:2006(F)
3.4
moteur à allumage par compression
moteur dans lequel l'allumage est obtenu en comprimant le mélange carburant/air
3.5
installé à demeure
fixé solidement de manière à n'être démontable qu'à l'aide d'outils
4 Propriétés générales
4.1 Résistance aux liquides en contact
4.1.1 Tous les éléments d'étanchéité tels que joints plats, joints toriques, joints circulaires doivent être
réalisés dans des matériaux ne faisant pas mèche, c'est-à-dire n'absorbant pas le carburant.
4.1.2 Tous les matériaux utilisés doivent être résistants à la détérioration par le carburant pour lequel le
système est conçu, et résistants aux autres liquides ou aux composés avec lesquels le matériau peut être en
contact lorsqu'il est installé dans les conditions normales d'utilisation, par exemple la graisse, l'huile de
lubrification, les solvants de cale et l'eau de mer.
4.1.3 Le point de fusion des matériaux utilisés dans la fabrication des réservoirs à carburant en plastique
doit être supérieur à 150 °C.
4.2 Alliages cuivreux
Les alliages cuivreux pour embouts/raccords sont acceptables pour une liaison directe avec tous les
matériaux d'un réservoir spécifiés dans le Tableau 1, excepté l'aluminium. Les embouts/raccords en alliages
cuivreux ne sont autorisés avec des réservoirs en aluminium que si une barrière galvanique est aménagée
entre embout/raccord et réservoir.
4.3 Dispositions relatives aux réservoirs
4.3.1 Des dispositions doivent être prises pour pouvoir déterminer le niveau de carburant ou la quantité de
carburant contenue dans le réservoir.
4.3.2 Les réservoirs métalliques doivent être conçus ou installés pour que l'eau ne puisse pas s'accumuler
sur leur surface extérieure.
4.3.3 Les tuyaux rigides d'aspiration et les tuyaux de remplissage, qui se prolongent à l'intérieur près du
fond du réservoir, doivent être suffisamment espacés du fond afin de ne pas rentrer en contact avec le fond,
le bateau fonctionnant normalement.
4.3.4 Tous les supports, pattes ou éléments de fixation ne faisant pas partie intégrante du réservoir doivent
soit être isolés de la surface des réservoirs métalliques par un matériau non métallique, non hygroscopique et
non abrasif, soit être soudés sur le réservoir.
4.3.5 Si le réservoir est muni de cloisons antiroulis, la surface totale des découpes dans ces cloisons ne
doit pas être supérieure à 30 % de la section du réservoir dans le plan de la cloison.
4.3.6 Les ouvertures dans les cloisons antiroulis doivent être conçues pour ne pas empêcher l'écoulement
du carburant dans le fond du réservoir ou pour ne pas emprisonner des vapeurs au sommet du réservoir.
4.3.7 Le tuyau de remplissage de carburant doit avoir un diamètre intérieur d'au moins 31,5 mm.
2
4.3.8 Chaque tuyau d'évent de mise à l'air doit avoir un diamètre intérieur d'au moins 11 mm (95 mm ).
4.3.9 Les matériaux appropriés pour un réservoir métallique et les épaisseurs de matériau minimales
recommandées, nécessaires pour la résistance à la corrosion, sont donnés dans le Tableau 1. D'autres
matériaux peuvent être utilisés à condition qu'ils puissent démontrer une résistance au carburant et à la
corrosion équivalente.
2 © ISO 2006 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 21487:2006(F)
Tableau 1 — Matériaux d'un réservoir métallique
Épaisseur de tôle nominale
minimale pour la résistance
Matériau Combustible
à la corrosion
mm
Cuivre, étamé à l'intérieur 1,5 Essence seulement
Alliages d'aluminium ne contenant pas plus de 0,1 % de cuivre 2,0 Diesel et essence
Acier inoxydable, avec tous les dépôts de soudage éliminés 1 Diesel et essence
Acier doux 2 Diesel seulement
Acier doux galvanisé à chaud extérieurement après fabrication 1,5 Diesel seulement
Acier doux galvanise à chaud extérieurement et intérieurement
1,5 Essence seulement
après fabrication
Acier revêtu d’aluminium 1,2 Diesel et essence
4.4 Réservoirs à carburant à essence
Les réservoirs à carburant à essence doivent être conformes à l'Article 5.
4.5 Réservoirs à carburant diesel
Les réservoirs à carburant diesel doivent être conformes à l'Article 6.
4.6 Installation des réservoirs ne faisant pas partie intégrante de la structure
4.6.1 Fixation mécanique du réservoir
Les réservoirs ne faisant pas partie intégrante de la structure doivent être installés de manière que les efforts
provenant de la masse du réservoir plein soient correctement introduits dans la structure du bateau, en tenant
compte des accélérations positives ou négatives provenant des mouvements du bateau naviguant à pleine
vitesse en mer. À cet effet, des supports continus flexibles, répartissant les efforts, sont préférables à des
supports rigides.
Le maintien sur les supports par des sangles métalliques ou textiles est considéré comme une bonne pratique,
à condition que le raguage et la corrosion soient minimisés.
4.6.2 Autres exigences d'installation
Pour les autres exigences d'installation (circuit de remplissage, circuit de mise à l'air, circuit carburant, etc.),
l'ISO 10088 s'applique.
5 Réservoirs à carburant à essence
5.1 Conception
5.1.1 Les réservoirs à carburant à essence ne doivent pas faire partie intégrante de la structure.
5.1.2 Les réservoirs à carburant à essence doivent avoir tous leurs équipements et ouvertures placés sur la
partie supérieure du réservoir, à l'exception des tuyaux métalliques de remplissage et de mise à l'air qui
peuvent être placés sur les côtés ou aux extrémités des réservoirs à carburant à essence métalliques, à
condition qu'ils soient soudés sur le réservoir et qu'ils dépassent au-dessus du sommet du réservoir.
© ISO 2006 – Tous droits réservés 3

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 21487:2006(F)
5.1.3 Les drains de vidange ne sont pas autorisés sur les réservoirs à carburant à essence.
5.2 Essais à effectuer
5.2.1 Les réservoirs à carburant à essence doivent être soumis à un essai de fuite conformément à 7.1.2.
5.2.2 Les réservoirs à carburant à essence doivent être soumis à un essai d'impulsions de pression
conformément à 7.2.
5.2.3 Les réservoirs à carburant à essence non métalliques doivent être soumis à un essai au feu
conformément à 7.3 et 7.4.
6 Réservoirs à carburant diesel
6.1 Conception
6.1.1 Les réservoirs à carburant diesel peuvent être construits indépendamment de la coque ou peuvent
faire partie intégrante de la coque. On doit veiller à éviter la pénétration du carburant dans la coque.
6.1.2 Les réservoirs à carburant diesel faisant partie intégrante de la coque doivent être construits
conformément à l'ISO 12215-5.
6.1.3 Les réservoirs à carburant diesel peuvent avoir des tapes d'inspection placées sur les côtés. Les
raccords de carburant peuvent être placés sur le fond, sur les côtés ou sur les extrémités, à condition que
chacune
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.