International electrotechnical vocabulary - Chapter 826: Electrical installations of buildings - Amendment A2 (IEC 60050(826):1982/A2:1995)

Superseded by HD 384.2 S2:2001

Internationales elektrisches Wörterbuch -- Kapitel 826: Elektrische Anlagen von Gebäuden

Vocabulaire électrotechnique international -- Chapitre 826: Installations électriques des bâtiments

International electrotechnical vocabulary - Chapter 826: Electrical installations of buildings - Amendment A2 (IEC 60050(826):1982/A2:1995)

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
31-Jan-2000
Withdrawal Date
31-Aug-2003
Current Stage
9900 - Withdrawal (Adopted Project)
Start Date
01-Sep-2003
Due Date
01-Sep-2003
Completion Date
01-Sep-2003

Relations

Buy Standard

Amendment
HD 384.2 S1:2000/A2:2000
English language
11 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

SLOVENSKI STANDARD
SIST HD 384.2 S1:2000/A2:2000
01-februar-2000
International electrotechnical vocabulary - Chapter 826: Electrical installations of
buildings - Amendment A2 (IEC 60050(826):1982/A2:1995)
International electrotechnical vocabulary - Chapter 826: Electrical installations of
buildings - Amendment A2 (IEC 60050(826):1982/A2:1995)
Internationales elektrisches Wörterbuch -- Kapitel 826: Elektrische Anlagen von
Gebäuden
Vocabulaire électrotechnique international -- Chapitre 826: Installations électriques des
bâtiments
Ta slovenski standard je istoveten z: HD 384.2 S1:1986/A2:1997
ICS:
01.040.29 Elektrotehnika (Slovarji) Electrical engineering
(Vocabularies)
29.240.01 2PUHåMD]DSUHQRVLQ Power transmission and
GLVWULEXFLMRHOHNWULþQHHQHUJLMH distribution networks in
QDVSORãQR general
91.140.50 Sistemi za oskrbo z elektriko Electricity supply systems
SIST HD 384.2 S1:2000/A2:2000 en
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------

...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.