Vanilla [Vanilla fragrans (Salisbury) Ames] -- Part 2: Test methods

Vanille [Vanilla fragrans (Salisbury) Ames] -- Partie 2: Méthodes d'essai

La présente partie de l'ISO 5565 spécifie des méthodes d'essai pour l'analyse de la vanille appartenant aux espèces Vanilla fragrans (Salibury) Ames syn. Vanilla planifolia Andrews.Elle est applicable à la vanille en gousses, à la vanille en vrac, à la vanille coupée et à la vanille en poudre. Elle n'est pas applicable aux extraits de vanille.Trois méthodes d'essai spécifiques à l'analyse de la vanille sont décrites dans la présente partie de l'ISO 5565:a) la détermination de la teneur en eau de la vanille en gousses et en poudre ;b) le dosage de la vanilline, de l'acide vanillique, de l'aldéhyde hydroxybenzoïque et de l'acide hydroxybenzoïque par chromatographie liquide à haute performance ;c) la détermination de la teneur en vanilline par spectrométrie dans l'ultraviolet .NOTE : Les spécifications de la vanille font l'objet de l'ISO 5565-1.

Vanilija [Vanilla fragrans (Salisbury) Ames] - 2. del: Preskusne metode

General Information

Status
Published
Publication Date
30-Apr-2000
Current Stage
6060 - National Implementation/Publication (Adopted Project)
Start Date
01-May-2000
Due Date
01-May-2000
Completion Date
01-May-2000

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 5565-2:1999 - Vanilla [Vanilla fragrans (Salisbury) Ames]
English language
11 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 5565-2:2000
English language
11 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day
Standard
ISO 5565-2:1999 - Vanille [Vanilla fragrans (Salisbury) Ames]
French language
11 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 5565-2
First edition
1999-12-15
Vanilla [Vanilla fragrans (Salisbury)
Ames] —
Part 2:
Test methods
Vanille [Vanilla fragrans (Salisbury) Ames] —
Partie 2: Méthodes d'essai
Reference number
ISO 5565-2:1999(E)
©
ISO 1999

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 5565-2:1999(E)
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but shall not
be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In downloading
this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat accepts no liability in
this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In the
unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.
© ISO 1999
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic
or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or ISO's member body
in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 � CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 734 10 79
E-mail copyright@iso.ch
Web www.iso.ch
Printed in Switzerland
ii © ISO 1999 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 5565-2:1999(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO
member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO technical
committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has
the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in
liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical
Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 3.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting.
Publication as an International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this part of ISO 5565 may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
International Standard ISO 5565-2 was prepared by Technical Committee ISO/TC 34, Agricultural food products,
Sub-committee SC 7, Spices and condiments.
This first edition of ISO 5565-2, together with ISO 5565-1, cancels and replaces ISO 5565:1982, which has been
technically revised.
ISO 5565 consists of the following parts, under the general title Vanilla [Vanilla fragrans (Salisbury) Ames]:
� Part 1: Specification
� Part 2: Test methods
© ISO 1999 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 5565-2:1999(E)
Vanilla [Vanilla fragrans (Salisbury) Ames] —
Part 2:
Test methods
1 Scope
This part of ISO 5565 specifies test methods for the analysis of vanilla belonging to the species Vanilla fragrans
(Salisbury) Ames, syn. Vanilla planifolia Andrews.
This part of ISO 5565 is applicable to vanilla in pods, cut in bulk, and in the form of powder. It is not applicable to
vanilla extracts.
Three test methods for the analysis of vanilla are described in this part of ISO 5565:
a) the determination of moisture content in vanilla pods and powder (4.1);
b) the determination of vanillin, vanillic acid, 4-hydroxybenzaldehyde and 4-hydroxybenzoic acid by high-
performance liquid chromatography (4.2);
c) the determination of vanillin content by an ultraviolet spectrometric method (4.3).
NOTE Specifications for vanilla are given in ISO 5565-1.
2 Normative reference
The following normative document contains provisions which, through reference in this text, constitute provisions of
this part of ISO 5565. For dated references, subsequent amendments to, or revisions of, this publication do not
apply. However, parties to agreements based on this part of ISO 5565 are encouraged to investigate the possibility
of applying the most recent edition of the normative document indicated below. For undated references, the latest
edition of the normative document referred to applies. Members of ISO and IEC maintain registers of currently valid
International Standards.
ISO 1042, Laboratory glassware — One-mark volumetric flasks.
3 Terms and definitions
For the purposes of this part of ISO 5565, the following term and definition apply.
3.1
moisture content
quantity of water entrained and collected in accordance with the method specified in this part of ISO 5565
NOTE It is expressed as a mass fraction in percent [formerly given as % (m/m)].
© ISO 1999 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 5565-2:1999(E)
4 Test methods
4.1 Determination of moisture content in vanilla pods and powder
NOTE The general method described in ISO 939 is not applicable to vanilla.
4.1.1 Principle
The amount of water entrained by azeotropic distillation is determined using a water-immiscible organic liquid. The
water is collected in a graduated tube.
4.1.2 Reagent
Use only reagents of recognized analytical grade, and distilled or demineralized water or water of equivalent purity.
4.1.2.1 Toluene
Saturate the toluene by shaking it with a small quantity of water and distil it. Use the distillate for the determination
of the moisture.
4.1.3 Apparatus
Usual laboratory apparatus and, in particular, the following.
4.1.3.1 Distillation apparatus, consisting of a glass flask heated by a suitable means and provided with a
reflux condenser discharging into a receiver connected to the flask.
The connections between the receiver, the condenser and the flask are interchangeable ground glass joints. The
receiver serves to collect and measure the condensed water, and to return the solvent to the flask. The assembly of
the apparatus is shown in Figure 1 and the various components are described below.
4.1.3.1.1 Flask, of capacity 500 ml, of the shape shown in Figure 1 and made of heat-resistant glass, well
annealed and as free as possible from striae and similar defects.
4.1.3.1.2 Reflux condenser, water cooled, made of glass, having a jacket approximately 400 mm long and an
inner tube of diameter 9,5 mm to 12,5 mm.
The tip of the condenser to be inserted in the receiver may be ground off at an angle of 30° from the vertical axis of
the condenser. When inserted into the receiver, the tip of the condenser shall be 6 mm to 7 mm above the surface
of the liquid in the receiver after distillation conditions have been established.
4.1.3.1.3 Receiver, of capacity 5 ml, made of heat-resistant glass, well annealed and as free as possible from
striae and similar defects, provided with ground glass joints, with the shape, dimensions and tolerances given in
Figure 1.
It consists essentially of an upper chamber, together with a tube and ground joint leading to a flask and graduated
tube. The graduated portion shall have a capacity of 5 ml when filled to the highest graduation mark.
The scale shall cover the range of 0 ml to 5 ml and shall be graduated at intervals of 0,10 ml. The graduation marks
corresponding to each millilitre shall be numbered and carried completely round the tube. The graduation marks
midway between the numbered marks shall be carried three-quarters of the way round, and the remaining marks
shall be carried half-way round the tube. The error at any indicated capacity shall not exceed 0,05 ml.
4.1.3.1.4 Heat source, either an oil bath or an electric heater, provided with a sliding rheostat or other means
of heat control.
2 © ISO 1999 – All rights reserved

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 5565-2:1999(E)
The temperature of the oil in the bath should not be very much higher than the boiling point of toluene.
4.1.3.1.5 Copper wire, long enough to extend through the condenser and with one end twisted into a spiral.
The diameter of the spiral shall be such that it fits snugly within the graduated portion of the receiver and yet can be
moved up and down.
4.1.3.2 Analytical balance, accurate to 0,01 g.
Dimensions in millimetres
Key
1 Reflux condensor (4.1.3.1.2)
2 Receiver (4.1.3.1.3)
3 Graduated tube, of capacity 5 ml, graduated in 0,10 ml
4 Flask (4.1.3.1.1)
Figure 1 — Distillation apparatus
© ISO 1999 – All rights reserved 3

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 5565-2:1999(E)
4.1.4 Preparation of test sample
4.1.4.1 Vanilla in pods, cut or in bulk
Prepare the test sample by cutting the vanilla pods into pieces of 5 mm maximum, taking care not to modify the
moisture content.
4.1.4.2 Vanilla in powder
Thoroughly mix the laboratory sample.
4.1.5 Procedure
4.1.5.1 Preparation of apparatus
Clean the entire apparatus with a potassium dichromate/sulfuric acid cleaning solution to minimize the adherence of
water droplets to the sides of the condenser and the receiver. Rinse thoroughly with water and dry completely
before use.
4.1.5.2 Test portion
Weigh, to the nearest 0,1 g, about 10 g of the test sample (4.1.4) such that the quantity of water collected will not
exceed 4,5 ml.
4.1.5.3 Determination
Transfer quantitatively the test portion (4.1.5.2) to the distillation flask (4.1.3.1.1) using toluene (4.1.2.1). Add
sufficient toluene (about 75 ml in all) to cover the sample completely and swirl to mix. Assemble the apparatus and
fill the receiver (4.1.3.1.3) with the toluene by pouring it through the condenser (4.1.3.1.2) until it begins to overflow
into the distillation flask. If necessary, insert a loose cotton plug in the top of the condenser or attach to it a small
calcium chloride tube to prevent condensation of atmospheric moisture within the condenser tube.
In order to control refluxing, wrap the flask and tube leading to the receiver with a cloth for insulation. Heat the flask
so that the distillation rate is about 100 drops per minute. When the greater part of the water has distilled over,
increase the distillation rate to about 200 drops per minute and continue until no more water is collected. Purge the
reflux condenser occasionally during the distillation with 5 ml portions of the toluene to wash down any moisture
adhering to the walls of the condenser.
The water in the receiver may be made to separate from the toluene by occasionally moving a spiral copper wire up
and down in the condenser and receiver, thus causing the water to settle at the bottom of the receiver. Reflux until
the water level in the receiver remains unchanged for 30 min and then shut off the source of heat. Flush the
condenser with toluene as required, making use of the spiral copper wire to discharge any moisture droplets.
Immerse the receiver in water at room temperature for at least 15 min or until the toluene layer is clear; then read
the volume of water.
4.1.6 Expression of results
The moisture content, w, expressed as a percentage by mass, is equal to:
100 V
w �
m
where
V is the volume, in millilitres, of water collected;
4 © ISO 1999 – All rights reserved

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 5565-2:1999(E)
m is the mass, in grams, of the test portion.
It is assumed that the density of water is 1 g/ml exactly.
4.2 Determination of vanillin, vanillic acid, 4-hydroxybenzaldehyde and 4-hydroxybenzoic acid
in vanilla in pods, bulk, cut or powder form, by high-performance liquid chromatography
(Reference method)
4.2.1 Principle
A test portion is extracted and/or diluted (as necessary) then separated by high-performance liquid chromatography
(HPLC), using an internal standard, then determined by ultraviolet spectrometry.
4.2.2 Reagents
Use only reagents of recognized analytical grade, and distilled or demineralized water or water of equivalent purity.
4.2.2.1 Ethanol, 96 % (volume fraction).
4.2.2.2 Methanol
4.2.2.3 Dilute phosphoric acid,
...

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Vanilija [Vanilla fragrans (Salisbury) Ames] - 2. del: Preskusne metodeVanille [Vanilla fragrans (Salisbury) Ames] -- Partie 2: Méthodes d'essaiVanilla [Vanilla fragrans (Salisbury) Ames] -- Part 2: Test methods67.220.10=DþLPEHSpices and condimentsICS:Ta slovenski standard je istoveten z:ISO 5565-2:1999SIST ISO 5565-2:2000en01-maj-2000SIST ISO 5565-2:2000SLOVENSKI
STANDARD



SIST ISO 5565-2:2000



ReferencenumberISO5565-2:1999(E)©ISO1999INTERNATIONALSTANDARDISO5565-2Firstedition1999-12-15Vanilla[Vanillafragrans(Salisbury)Ames]—Part2:TestmethodsVanille[Vanillafragrans(Salisbury)Ames]—Partie2:Méthodesd'essaiSIST ISO 5565-2:2000



ISO5565-2:1999(E)PDFdisclaimerThisPDFfilemaycontainembeddedtypefaces.InaccordancewithAdobe'slicensingpolicy,thisfilemaybeprintedorviewedbutshallnotbeeditedunlessthetypefaceswhichareembeddedarelicensedtoandinstalledonthecomputerperformingtheediting.Indownloadingthisfile,partiesacceptthereintheresponsibilityofnotinfringingAdobe'slicensingpolicy.TheISOCentralSecretariatacceptsnoliabilityinthisarea.AdobeisatrademarkofAdobeSystemsIncorporated.DetailsofthesoftwareproductsusedtocreatethisPDFfilecanbefoundintheGeneralInforelativetothefile;thePDF-creationparameterswereoptimizedforprinting.EverycarehasbeentakentoensurethatthefileissuitableforusebyISOmemberbodies.Intheunlikelyeventthataproblemrelatingtoitisfound,pleaseinformtheCentralSecretariatattheaddressgivenbelow.©ISO1999Allrightsreserved.Unlessotherwisespecified,nopartofthispublicationmaybereproducedorutilizedinanyformorbyanymeans,electronicormechanical,includingphotocopyingandmicrofilm,withoutpermissioninwritingfromeitherISOattheaddressbeloworISO'smemberbodyinthecountryoftherequester.ISOcopyrightofficeCasepostale56CH-1211Geneva20Tel.+41227490111Fax+41227341079E-mailcopyright@iso.chWebwww.iso.chPrintedinSwitzerlandii©ISO1999–AllrightsreservedSIST ISO 5565-2:2000



ISO5565-2:1999(E)©ISO1999–AllrightsreservediiiForewordISO(theInternationalOrganizationforStandardization)isaworldwidefederationofnationalstandardsbodies(ISOmemberbodies).TheworkofpreparingInternationalStandardsisnormallycarriedoutthroughISOtechnicalcommittees.Eachmemberbodyinterestedinasubjectforwhichatechnicalcommitteehasbeenestablishedhastherighttoberepresentedonthatcommittee.Internationalorganizations,governmentalandnon-governmental,inliaisonwithISO,alsotakepartinthework.ISOcollaboratescloselywiththeInternationalElectrotechnicalCommission(IEC)onallmattersofelectrotechnicalstandardization.InternationalStandardsaredraftedinaccordancewiththerulesgivenintheISO/IECDirectives,Part3.DraftInternationalStandardsadoptedbythetechnicalcommitteesarecirculatedtothememberbodiesforvoting.PublicationasanInternationalStandardrequiresapprovalbyatleast75%ofthememberbodiescastingavote.AttentionisdrawntothepossibilitythatsomeoftheelementsofthispartofISO5565maybethesubjectofpatentrights.ISOshallnotbeheldresponsibleforidentifyinganyorallsuchpatentrights.InternationalStandardISO5565-2waspreparedbyTechnicalCommitteeISO/TC34,Agriculturalfoodproducts,Sub-committeeSC7,Spicesandcondiments.ThisfirsteditionofISO5565-2,togetherwithISO5565-1,cancelsandreplacesISO5565:1982,whichhasbeentechnicallyrevised.ISO5565consistsofthefollowingparts,underthegeneraltitleVanilla[Vanillafragrans(Salisbury)Ames]:Part1:SpecificationPart2:TestmethodsSIST ISO 5565-2:2000



SIST ISO 5565-2:2000



INTERNATIONALSTANDARDISO5565-2:1999(E)©ISO1999–Allrightsreserved1Vanilla[Vanillafragrans(Salisbury)Ames]—Part2:Testmethods1ScopeThispartofISO5565specifiestestmethodsfortheanalysisofvanillabelongingtothespeciesVanillafragrans(Salisbury)Ames,syn.VanillaplanifoliaAndrews.ThispartofISO5565isapplicabletovanillainpods,cutinbulk,andintheformofpowder.Itisnotapplicabletovanillaextracts.ThreetestmethodsfortheanalysisofvanillaaredescribedinthispartofISO5565:a)thedeterminationofmoisturecontentinvanillapodsandpowder(4.1);b)thedeterminationofvanillin,vanillicacid,4-hydroxybenzaldehydeand4-hydroxybenzoicacidbyhigh-performanceliquidchromatography(4.2);c)thedeterminationofvanillincontentbyanultravioletspectrometricmethod(4.3).NOTESpecificationsforvanillaaregiveninISO5565-1.2NormativereferenceThefollowingnormativedocumentcontainsprovisionswhich,throughreferenceinthistext,constituteprovisionsofthispartofISO5565.Fordatedreferences,subsequentamendmentsto,orrevisionsof,thispublicationdonotapply.However,partiestoagreementsbasedonthispartofISO5565areencouragedtoinvestigatethepossibilityofapplyingthemostrecenteditionofthenormativedocumentindicatedbelow.Forundatedreferences,thelatesteditionofthenormativedocumentreferredtoapplies.MembersofISOandIECmaintainregistersofcurrentlyvalidInternationalStandards.ISO1042,Laboratoryglassware—One-markvolumetricflasks.3TermsanddefinitionsForthepurposesofthispartofISO5565,thefollowingtermanddefinitionapply.3.1moisturecontentquantityofwaterentrainedandcollectedinaccordancewiththemethodspecifiedinthispartofISO5565NOTEItisexpressedasamassfractioninpercent[formerlygivenas%(m/m)].SIST ISO 5565-2:2000



ISO5565-2:1999(E)2©ISO1999–Allrightsreserved4Testmethods4.1DeterminationofmoisturecontentinvanillapodsandpowderNOTEThegeneralmethoddescribedinISO939isnotapplicabletovanilla.4.1.1PrincipleTheamountofwaterentrainedbyazeotropicdistillationisdeterminedusingawater-immiscibleorganicliquid.Thewateriscollectedinagraduatedtube.4.1.2ReagentUseonlyreagentsofrecognizedanalyticalgrade,anddistilledordemineralizedwaterorwaterofequivalentpurity.4.1.2.1TolueneSaturatethetoluenebyshakingitwithasmallquantityofwateranddistilit.Usethedistillateforthedeterminationofthemoisture.4.1.3ApparatusUsuallaboratoryapparatusand,inparticular,thefollowing.4.1.3.1Distillationapparatus,consistingofaglassflaskheatedbyasuitablemeansandprovidedwitharefluxcondenserdischargingintoareceiverconnectedtotheflask.Theconnectionsbetweenthereceiver,thecondenserandtheflaskareinterchangeablegroundglassjoints.Thereceiverservestocollectandmeasurethecondensedwater,andtoreturnthesolventtotheflask.TheassemblyoftheapparatusisshowninFigure1andthevariouscomponentsaredescribedbelow.4.1.3.1.1Flask,ofcapacity500ml,oftheshapeshowninFigure1andmadeofheat-resistantglass,wellannealedandasfreeaspossiblefromstriaeandsimilardefects.4.1.3.1.2Refluxcondenser,watercooled,madeofglass,havingajacketapproximately400mmlongandaninnertubeofdiameter9,5mmto12,5mm.Thetipofthecondensertobeinsertedinthereceivermaybegroundoffatanangleof30°fromtheverticalaxisofthecondenser.Wheninsertedintothereceiver,thetipofthecondensershallbe6mmto7mmabovethesurfaceoftheliquidinthereceiverafterdistillationconditionshavebeenestablished.4.1.3.1.3Receiver,ofcapacity5ml,madeofheat-resistantglass,wellannealedandasfreeaspossiblefromstriaeandsimilardefects,providedwithgroundglassjoints,withtheshape,dimensionsandtolerancesgiveninFigure1.Itconsistsessentiallyofanupperchamber,togetherwithatubeandgroundjointleadingtoaflaskandgraduatedtube.Thegraduatedportionshallhaveacapacityof5mlwhenfilledtothehighestgraduationmark.Thescaleshallcovertherangeof0mlto5mlandshallbegraduatedatintervalsof0,10ml.Thegraduationmarkscorrespondingtoeachmillilitreshallbenumberedandcarriedcompletelyroundthetube.Thegraduationmarksmidwaybetweenthenumberedmarksshallbecarriedthree-quartersofthewayround,andtheremainingmarksshallbecarriedhalf-wayroundthetube.Theerroratanyindicatedcapacityshallnotexceed0,05ml.4.1.3.1.4Heatsource,eitheranoilbathoranelectricheater,providedwithaslidingrheostatorothermeansofheatcontrol.SIST ISO 5565-2:2000



ISO5565-2:1999(E)©ISO1999–Allrightsreserved3Thetemperatureoftheoilinthebathshouldnotbeverymuchhigherthantheboilingpointoftoluene.4.1.3.1.5Copperwire,longenoughtoextendthroughthecondenserandwithoneendtwistedintoaspiral.Thediameterofthespiralshallbesuchthatitfitssnuglywithinthegraduatedportionofthereceiverandyetcanbemovedupanddown.4.1.3.2Analyticalbalance,accurateto0,01g.DimensionsinmillimetresKey1Refluxcondensor(4.1.3.1.2)2Receiver(4.1.3.1.3)3Graduatedtube,ofcapacity5ml,graduatedin0,10ml4Flask(4.1.3.1.1)Figure1—DistillationapparatusSIST ISO 5565-2:2000



ISO5565-2:1999(E)4©ISO1999–Allrightsreserved4.1.4Preparationoftestsample4.1.4.1Vanillainpods,cutorinbulkPreparethetestsamplebycuttingthevanillapodsintopiecesof5mmmaximum,takingcarenottomodifythemoisturecontent.4.1.4.2VanillainpowderThoroughlymixthelaboratorysample.4.1.5Procedure4.1.5.1PreparationofapparatusCleantheentireapparatuswithapotassiumdichromate/sulfuricacidcleaningsolutiontominimizetheadherenceofwaterdropletstothesidesofthecondenserandthereceiver.Rinsethoroughlywithwateranddrycompletelybeforeuse.4.1.5.2TestportionWeigh,tothenearest0,1g,about10gofthetestsample(4.1.4)suchthatthequantityofwatercollectedwillnotexceed4,5ml.4.1.5.3DeterminationTransferquantitativelythetestportion(4.1.5.2)tothedistillationflask(4.1.3.1.1)usingtoluene(4.1.2.1).Addsufficienttoluene(about75mlinall)tocoverthesamplecompletelyandswirltomix.Assembletheapparatusandfillthereceiver(4.1.3.1.3)withthetoluenebypouringitthroughthecondenser(4.1.3.1.2)untilitbeginstooverflowintothedistillationflask.Ifnecessary,insertaloosecottonpluginthetopofthecondenserorattachtoitasmallcalciumchloridetubetopreventcondensationofatmosphericmoisturewithinthecondensertube.Inordertocontrolrefluxing,wraptheflaskandtubeleadingtothereceiverwithaclothforinsulation.Heattheflasksothatthedistillationrateisabout100dropsperminute.Whenthegreaterpartofthewaterhasdistilledover,increasethedistillationratetoabout200dropsperminuteandcontinueuntilnomorewateriscollected.Purgetherefluxcondenseroccasionallyduringthedistillationwith5mlportionsofthetoluenetowashdownanymoistureadheringtothewallsofthecondenser.Thewaterinthereceivermaybemadetoseparatefromthetoluenebyoccasionallymovingaspiralcopperwireupanddowninthecondenserandreceiver,thuscausingthewatertosettleatthebottomofthereceiver.Refluxuntilthewaterlevelinthereceiverremainsunchangedfor30minandthenshutoffthesourceofheat.Flushthecondenserwithtolueneasrequired,makinguseofthespiralcopperwiretodischargeanymoisturedroplets.Immersethereceiverinwateratroomtemperatureforatleast15minoruntilthetoluenelayerisclear;thenreadthevolumeofwater.4.1.6ExpressionofresultsThemoisturecontent,w,expressedasapercentagebymass,isequalto:wVm100whereVisthevolume,inmillilitres,ofwatercollected;SIST ISO 5565-2:2000



ISO5565-2:1999(E)©ISO1999–Allrightsreserved5misthemass,ingrams,ofthetestportion.Itisassumedthatthedensityofwateris1g/mlexactly.4.2Determinationofvanillin,vanillicacid,4-hydroxybenzaldehydeand4-hydroxybenzoicacidinvanillainpods,bulk,cutorpowderform,byhigh-performanceliquidchromatography(Refere
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 5565-2
Première édition
1999-12-15
Vanille [Vanilla fragrans (Salisbury)
Ames] —
Partie 2:
Méthodes d'essai
Vanilla [Vanilla fragrans (Salisbury) Ames] —
Part 2: Test methods
Numéro de référence
ISO 5565-2:1999(F)
©
ISO 1999

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 5565-2:1999(F)
PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier peut
être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence autorisant
l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées acceptent de fait la
responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute responsabilité en la
matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info du
fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir l'exploitation de
ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation, veuillez en informer le
Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.
© ISO 1999
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque
forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit de l’ISO à
l’adresse ci-après ou du comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 � CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax. + 41 22 734 10 79
E-mail copyright@iso.ch
Web www.iso.ch
ImpriméenSuisse
ii © ISO 1999 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 5565-2:1999(F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité
technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en
liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec la Commission
électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI, Partie 3.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour
vote. Leur publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités
membres votants.
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments de la présente partie de l’ISO 5565 peuvent faire
l’objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable de
ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
La Norme internationale ISO 5565-2 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 34, Produits agricoles
alimentaires, sous-comité SC 7, Épices.
Cette première édition de l’ISO 5565-2, en association avec l’ISO 5565-1, annule et remplace l’ISO 5565:1982,
laquelle a fait l'objet d'une révision technique.
L'ISO 5565 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre général Vanille [Vanilla fragrans (Salisbury)
Ames]:
� Partie 1: Spécifications
� Partie 2: Méthodes d’essai
© ISO 1999 – Tous droits réservés iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 5565-2:1999(F)
Vanille [Vanilla fragrans (Salisbury) Ames] —
Partie 2:
Méthodes d'essai
1 Domaine d'application
La présente partie de l'ISO 5565 spécifie des méthodes d'essai pour l'analyse de la vanille appartenant aux
espèces Vanilla fragrans (Salibury) Ames syn. Vanilla planifolia Andrews.
Elle est applicable à la vanille en gousses, à la vanille en vrac, à la vanille coupée et à la vanille en poudre. Elle
n’est pas applicable aux extraits de vanille.
Trois méthodes d'essai spécifiques à l'analyse de la vanille sont décrites dans la présente partie de l'ISO 5565:
a) la détermination de la teneur en eau de la vanille en gousses et en poudre (4.1);
b) le dosage de la vanilline, de l'acide vanillique, de l'aldéhyde 4-hydroxybenzoïque et de l'acide 4-hydroxy-
benzoïque par chromatographie liquide à haute performance (4.2);
c) la détermination de la teneur en vanilline par spectrométrie dans l'ultraviolet (4.3).
NOTE Les spécifications de la vanille font l'objet de l'ISO 5565-1.
2 Référence normative
Le document normatif suivant contient des dispositions qui, par suite de la référence qui y est faite, constituent des
dispositions valables pour la présente partie de l’ISO 5565. Pour les références datées, les amendements
ultérieurs ou les révisions de ces publications ne s'appliquent pas. Toutefois, les parties prenantes aux accords
fondés sur la présente partie de l’ISO 5565 sont invitées à rechercher la possibilité d'appliquer l'édition la plus
récente du document normatif indiqué ci-après. Pour les références non datées, la dernière édition du document
normatif en référence s'applique. Les membres de l'ISO et de la CEI possèdent le registre des Normes
internationales en vigueur.
ISO 1042, Verrerie de laboratoire — Fioles jaugées à un trait.
3 Termes et définitions
Pour les besoins de la présente partie de l'ISO 5565, le terme et la définition suivants s'appliquent.
3.1
teneur en eau
quantité d'eau entraînée et recueillie selon la méthode spécifiée dans la présente partie de l'ISO 5565
NOTE La teneur en eau est exprimée comme fraction massique, en pourcentage [dans le passé également exprimée en
%(m/m)].
© ISO 1999 – Tous droits réservés 1

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 5565-2:1999(F)
4 Méthodes d'essai
4.1 Détermination de la teneur en eau de la vanille en gousses et en poudre
NOTE La méthode générale décrite dans l'ISO 939 n'est pas applicable à la vanille.
4.1.1 Principe
Détermination de la quantité d'eau entraînée par distillation azéotropique, en utilisant un liquide organique non
miscible à l'eau. Cette eau est recueillie dans un tube gradué.
4.1.2 Réactif
Sauf indication différente, utiliser uniquement des réactifs de qualité analytique reconnue et de l'eau distillée ou
déminéralisée, ou de l'eau de pureté au moins égale.
4.1.2.1 Toluène.
Saturer le toluène en l'agitant avec une petite quantité d'eau et distiller. Utiliser le distillat pour la détermination de
la teneur en eau.
4.1.3 Appareillage
Matériel courant de laboratoire et, en particulier, ce qui suit.
4.1.3.1 Appareil de distillation, consistant en un ballon en verre, chauffé par un moyen approprié, et pourvu
d'un réfrigérant à reflux se déversant dans un tube récepteur et relié au ballon.
Les connexions entre le récepteur, le réfrigérant et le ballon doivent être des joints en verre rodé interchangeables.
Le tube sert à recueillir et mesurer l'eau condensée et à renvoyer le solvant dans le ballon. Le montage de
l'appareil est représenté à la Figure 1, et ses différentes parties sont décrites ci-après.
4.1.3.1.1 Ballon, de 500 ml de capacité, ayant la forme représentée à la Figure 1, en verre résistant à la
chaleur, bien recuit et aussi exempt que possible de stries et d'autres défauts similaires.
4.1.3.1.2 Réfrigérant à reflux, en verre, refroidi par l'eau, avec un manchon d'environ 400 mm de longueur et
un tube intérieur de 9,5 mm à 12,5 mm de diamètre extérieur.
L'extrémité du réfrigérant qui doit être introduite dans le tube récepteur peut être biseautée suivant un angle de 30°
par rapport à l'axe vertical du réfrigérant. Lorsque celui-ci est introduit dans le tube récepteur, l'extrémité du
réfrigérant doit se trouver entre 6 mm et 7 mm au-dessus de la surface du liquide dans le tube récepteur, après
que les conditions de la distillation ont été établies.
4.1.3.1.3 Tube récepteur, de 5 ml de capacité, en verre résistant à la chaleur, bien recuit et aussi exempt que
possible de stries et d'autres défauts similaires, muni de joints rodés et ayant la forme, les dimensions et les
tolérances indiquées à la Figure 1.
Il comprend essentiellement la chambre supérieure, avec un tube et un joint rodé conduisant au ballon, ainsi que le
tube gradué. La partie graduée doit avoir une capacité de 5 ml jusqu'au trait de graduation le plus élevé.
La graduation doit s'étendre de 0 ml à 5 ml par intervalles de 0,10 ml. Les traits de graduation correspondant à
chaque millilitre doivent être numérotés et faire le tour complet du tube. Les traits de graduation situés à
mi-intervalle entre les traits numérotés doivent s'étendre sur les trois-quarts de la circonférence du tube, et les
autres traits doivent s'étendre sur la moitié de cette circonférence. L'erreur sur la capacité indiquée ne doit pas
dépasser 0,05 ml.
2 © ISO 1999 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 5565-2:1999(F)
Dimensions en millimètres
Légende
1 Réfrigérant à reflux (4.1.3.1.2)
2 Tube récepteur (4.1.3.1.3)
3 Tube de capacité 5 ml, gradué par intervalles de 0,10 ml
4 Ballon (4.1.3.1.1)
Figure 1 — Appareil de distillation
© ISO 1999 – Tous droits réservés 3

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 5565-2:1999(F)
4.1.3.1.4 Source de chaleur,soitun bain d'huile,soit une enveloppe chauffante électrique, munis d'un
rhéostat ou de tout autre moyen de réglage du chauffage.
Il convient que la température de l'huile du bain ne soit pas beaucoup plus élevée que le point d'ébullition du
toluène.
4.1.3.1.5 Fil de cuivre, assez long pour pouvoir traverser le réfrigérant, et ayant une extrémité tordue en
spirale.
Le diamètre de la spirale doit lui permettre d'entrer juste dans la partie graduée du tube et ensuite de pouvoir s'y
mouvoir de haut en bas.
4.1.3.2 Balance analytique, ayant une résolution de 0,001 g.
4.1.4 Préparation de l'échantillon pour essai
4.1.4.1 Vanille en gousses, vanille coupée et vanille en vrac
Préparer l'échantillon pour essai en coupant la vanille en morceaux de 5 mm au maximum, en prenant soin de ne
pas modifier la teneur en eau.
4.1.4.2 Vanille en poudre
Mélanger soigneusement l'échantillon pour laboratoire.
4.1.5 Mode opératoire
4.1.5.1 Préparation de l'appareil
Nettoyer l'ensemble de l'appareil avec un mélange de dichromate de potassium et d'acide sulfurique, afin de
réduire l'adhérence des gouttes d'eau sur les parois du réfrigérant et du tube récepteur. Rincer soigneusement à
l'eau et sécher complètement avant l'emploi.
4.1.5.2 Prise d'essai
Peser, à 0,1 g près, environ 10 g de l'échantillon pour essai (4.1.4.1 ou 4.1.4.2), de manière que la quantité d'eau
recueillie ne dépasse pas 4,5 ml.
4.1.5.3 Détermination
Transvaser quantitativement la prise d'essai (4.1.5.2) dans le ballon de distillation (4.1.3.1.1) en utilisant du toluène
(4.1.2.1). Ajouter suffisamment de toluène (environ 75 ml au total) pour recouvrir complètement la prise d'essai,
puis mélanger par un mouvement de rotation du ballon. Monter l'appareil et remplir le récepteur (4.1.3.1.3) avec le
toluène, en le versant à travers le réfrigérant à reflux (4.1.3.1.2), jusqu'à ce qu'il commence à se déverser dans le
ballon de distillation. Insérer, si nécessaire, un tampon lâche de coton en haut du réfrigérant ou y adapter un petit
tube contenant du chlorure de calcium pour éviter la condensation de l'humidité atmosphérique dans le tube du
réfrigérant.
Afin de régulariser le reflux, envelopper le ballon et le tube conduisant au tube récepteur avec un isolant thermique.
Chauffer le ballon de façon que le débit du distillat soit environ de 100 gouttes par minute. Lorsque la plus grande
partie de l'eau a été entraînée, augmenter la vitesse de distillation à environ 200 gouttes par minute et continuer
jusqu'à ce que l'on ne recueille plus d'eau. Purger le réfrigérant à reflux de temps en temps pendant la distillation
avec des fractions de 5 ml du toluène pour faire descendre, par rinçage, toute l'eau adhérant aux parois du
réfrigérant.
L'eau du tube gradué peut être séparée du toluène, en passant de temps en temps une spirale de fil de cuivre de
haut en bas dans le réfrigérant et le tube gradué, ce qui amène l'eau à se rassembler au fond du tube. Distiller à
4 © ISO 1999 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 5565-2:1999(F)
reflux jusqu'à ce que le niveau de l'eau reste constant dans le tube durant 30 min, puis arrêter le chauffage. Laver
le réfrigérant avec du toluène en utilisant la spirale de fil de cuivre pour enlever toute gouttelette d'eau adhérente,
si nécessaire.
Immerger le tube dans l'eau à la température ambiante durant au moins 15 min ou jusqu'à ce que la couche de
toluène soit limpide; ensuite, lire le volume d'eau.
4.1.6 Expression des résultats
La teneur en eau, w, exprimée en pourcentage en masse, est égale à:
100 V
w�
m

V est le volume, en millilitres, d'eau recueillie;
m est la masse, en grammes, de la prise d'essai.
Il est supposé que la masse volumique de l'eau est exactement de 1 g/ml.
4.2 Dosage de la vanilline, de l'acide vanillique, de l'aldéhyde 4-hydroxybenzoïque et de l'acide
4-hydroxybenzoïque dans la vanille en gousses, coupée, en vrac ou en poudre, par
chromatographie liquide à haute performance (Méthode de référence)
4.2.1 Principe
Extraction et/ou dilution (selon le cas), puis dosage par chromatographie liquide à haute performance (CLHP), au
moyen d'un étalon interne avec détection par spectrophotométrie ultraviolette.
4.2.2 Réactifs
Sauf indication différente, utiliser uniquement des réactifs de
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.