Water-tube boilers and auxiliary installations - Part 1: General

This European Standard applies to water-tube boilers with volumes in excess of 2 l for the generation of steam and/or hot water at an allowable pressure greater than 0,5 bar and with a temperature in excess of 110°C as well as other plant equipment. The purpose of this EN is to ensure that the hazards associated with the operation of water tube boilers are reduced to a minimum and that adequate protection is provided to contain the hazards that still prevail when the water tube boiler is put into service.

Wasserrohrkessel und Anlagenkomponenten - Teil 1: Allgemeines

1.1   Allgemeines
Diese Europäische Norm gilt für Wasserrohrkessel mit einem Volumen von mehr als zwei Liter zur Erzeugung von Dampf und/oder Heißwasser mit einem zulässigen Druck von mehr als 0,5 bar und einer Temperatur über 110 °C sowie andere Anlagenkomponenten.
Zweck dieser Europäischen Norm ist die Sicherstellung der Sicherheit von Wasserrohrkesseln durch Erfüllung der erforderlichen grundlegenden Sicherheitsanforderungen nach Anhang I der Druckgeräterichtlinie.
Dieses Ziel wird erreicht durch:
   die sachgemäße Anwendung der Konstruktions , Fertigungs , Prüf  und Kontrollverfahren und  techniken;
   die Festlegung von Schutzmaßnahmen gegen Gefahren, die nicht beseitigt werden können und
   die Festlegung von Hinweisen auf Restgefahren und andere Maßnahmen zur Risikoverringerung,
die in den verschiedenen Teilen dieser Europäischen Normen Reihe festgelegt sind.
Die Anforderungen dieser Europäischen Norm berücksichtigen die für Wasserrohrkessel zutreffenden druckbedingten Gefahren sowie das überhitzungsbedingte Versagen drucktragender Bauteile.
Zu beachten ist, dass es nicht möglich ist, in dieser Norm alle Kombinationen von Situationen abzudecken, die auftreten können.
1.2   Dampfkesselbaugruppe
Für die Anwendung dieser Norm umfasst die Dampfkesselbaugruppe:
   den Wasserrohrkessel einschließlich aller drucktragenden Teile vom Speisewassereintritt (einschließlich Eintrittsarmatur) bis einschließlich des Dampf  und/oder Heißwasseraustritts (einschließlich Austritts-armatur oder, falls dort keine Armatur vorhanden ist, der ersten Rundnaht oder dem ersten Flansch nach dem Sammler);
   alle Überhitzer, Zwischenüberhitzer, Speisewasservorwärmer, das dazugehörige Sicherheitszubehör und angeschlossene Verbindungsleitungen, die vom Hauptsystem nicht durch zwischengeschaltete Absperrarmaturen abgetrennt werden können;
   weiterhin die mit dem Dampfkessel verbundenen Rohrleitungen für die Entwässerung, Entlüftung, Dampfkühlung usw., bis einschließlich des ersten Absperrventils in der Rohrleitung nach dem Dampfkessel;
   Zwischenüberhitzer, die unabhängig beheizt werden und mit einem eigenen Sicherheitszubehör einschließlich aller Überwachungs  und Sicherheitssysteme ausgerüstet sind.
Folgende Bauteile können nach Wahl des Herstellers in die Dampfkesselbaugruppe integriert werden:
   absperrbare Überhitzer, Zwischenüberhitzer, Speisewasservorwärmer und dazugehörige Verbindungs-leitungen;
   Einrichtungen zur Wärmeversorgung oder Beheizung;
   Einrichtungen zur Aufbereitung und Zuleitung des Brennstoffs zum Dampfkessel einschließlich der Überwachungssysteme;
   Einrichtungen zur Versorgung des Dampfkessels mit Speisewasser einschließlich der Überwachungs-systeme;
   Druckausdehnungsgefäße und Ausdehnungsbehälter für Anlagen zur Heißwassererzeugung.
1.3   Andere Anlagenausrüstungen
a)   Das Kesselgerüst aus Stahl, die Wärmedämmung und/oder die Ausmauerung und die Ummantelung;
b)   die Einrichtungen zur Luftversorgung des Dampfkessels einschließlich der Gebläse und der mit Rauchgas beheizten Luftvorwärmer;
c)   die Einrichtungen zur Rauchgasführung bis zum Schornsteineintritt einschließlich der Saugzuganlagen und der in die Rauchgasführung eingebauten Anlagen zur Verminderung der Luftverunreinigungen;
d)   alle anderen Einrichtungen, die für den Betrieb der Dampfkesselanlage notwendig sind.
1.4   Ausschlüsse
Diese Europäische Norm gilt nicht für folgende Arten von Dampfkesselanlagen:
a)   nicht-stationäre Dampfkessel;
b)   Großwasserraumkessel einschließlich der Dampfkessel mit elektrischer Beheizung;
c)   nukleare Primärkreisläufe, bei denen ein Versagen zur Emission von Radioaktivität führen kann.

Chaudières à tubes d'eau et installations auxiliaires - Partie 1 : Généralités

1.1   Généralités
La présente Norme européenne s'applique aux installations équipées de chaudières à tubes d'eau ayant un volume supérieur à 2 litres pour la production de vapeur et/ou d'eau surchauffée à une pression admissible supérieure à 0,5 bar et à une température supérieure à 110 C° ainsi qu'aux installations auxiliaires (autres que des équipements d'installation).
La présente Norme européenne vise à s'assurer que les exigences essentielles nécessaires de sécurité selon l'Annexe I de la Directive Équipements sous pression sont satisfaites, afin de garantir la sécurité des chaudières à tubes d'eau.
Cet objectif doit être atteint grâce à :
-   l'application elle-même des méthodes et techniques de conception, fabrication, essai et contrôle ;
-   l'application de mesures de protection contre les phénomènes dangereux, qui ne peuvent être écartés, et
-   la transmission d'informations sur les risques résiduels et autres mesures visant à réduire les risques,
qui sont incluses dans plusieurs parties de la présente Norme européenne.
Les prescriptions de la présente Norme européenne tiennent compte des phénomènes dangereux liés à la pression concernant les chaudières à tubes d'eau, y compris la défaillance des composants sous pression en raison d'une surchauffe.
La présente norme admet qu'il n'est pas possible de couvrir toutes les combinaisons de situations susceptibles de se produire.
1.2   Ensemble chaudière
Pour les besoins de la présente norme, l'ensemble chaudière comporte :
-   La chaudière à tubes d'eau, y compris l'ensemble des parties sous pression, depuis la tubulure d'entrée d'eau d'alimentation (incluant la robinetterie d'entrée) jusqu'à et y compris le collecteur de sortie de la vapeur ou de l'eau surchauffée (incluant la robinetterie de sortie ; ou si elle n'existe pas, la première soudure bout à bout ou bride en aval du collecteur de sortie).
-   Tous les surchauffeurs, resurchauffeurs et économiseurs qui ne sont pas aptes à être isolés de l'installation principale par interposition de robinets de sectionnement, d'accessoires de sécurité associés et de tuyauteries de liaison.
-   En complément, les tuyauteries reliées à la chaudière qui sont impliquées dans les fonctions de service telles que la purge, l'évent, la désurchauffe, etc., jusqu’à et y compris le premier robinet d’isolement rencontré sur la ligne de tuyauterie en aval de la chaudière.
-   Les resurchauffeurs, qui sont soumis indépendamment à la flamme et fournis séparément avec leurs accessoires de sécurité, y compris tous les systèmes de commande et de sécurité.
Les composants suivants peuvent être intégrés dans l'assemblage au choix du fabricant :
-   les surchauffeurs isolables, les resurchauffeurs, les économiseurs et les tuyauteries de liaison associées ;
-   la source de chaleur ou l'équipement de chauffe ;
-   les moyens de préparation et d'alimentation en carburant de la chaudière y compris les systèmes de commande ;
-   les moyens d'alimentation en eau de la chaudière, y compris les systèmes de commande ;
-   les vases et réservoirs d’expansion de l'installation de production d'eau surchauffée ;

Vodocevni kotli in pomožne napeljave - 1. del: Splošno

Ta evropski standard velja za vodocevne kotle s prostornino, večjo od 2 l, za izdelavo pare in/ali vroče vode pri dovoljenem tlaku, večjem od 0,5 bara, in s temperaturo, večjo od 110 °C, ter drugo opremo v obratu. Namen tega standarda je čim bolj zmanjšati nevarnosti, povezane z delovanjem vodocevnih kotlov, in zagotoviti ustrezno zaščito za omejitev nevarnosti, ki so še prisotne pri delovanju kotla.

General Information

Status
Published
Public Enquiry End Date
03-Aug-2014
Publication Date
21-Dec-2015
Technical Committee
Current Stage
6060 - National Implementation/Publication (Adopted Project)
Start Date
10-Dec-2015
Due Date
14-Feb-2016
Completion Date
22-Dec-2015

Relations

Buy Standard

Standard
EN 12952-1:2016
English language
15 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Vodocevni kotli in pomožne napeljave - 1. del: SplošnoWasserrohrkessel und Anlagenkomponenten - Teil 1: AllgemeinesChaudières à tubes d'eau et installations auxiliaires - Partie 1 : GénéralitésWater-tube boilers and auxiliary installations - Part 1: General27.060.30Grelniki vode in prenosniki toploteBoilers and heat exchangersICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 12952-1:2015SIST EN 12952-1:2016en,fr,de01-februar-2016SIST EN 12952-1:2016SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 12952-1:20021DGRPHãþD



SIST EN 12952-1:2016



EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 12952-1
October
t r s w ICS
t yä r v r Supersedes EN
s t { w tæ sã t r r sEnglish Version
Waterætube boilers and auxiliary installations æ Part
sã General Chaudières à tubes d 5eau et installations auxiliaires æ Partie
sã Généralités
Wasserrohrkessel und Anlagenkomponenten æ Teil
sã Allgemeines This European Standard was approved by CEN on
t { August
t r s wä
egulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alterationä Upætoædate lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CENæCENELEC Management Centre or to any CEN memberä
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CENæCENELEC Management Centre has the same status as the official versionsä
CEN members are the national standards bodies of Austriaá Belgiumá Bulgariaá Croatiaá Cyprusá Czech Republicá Denmarká Estoniaá Finlandá Former Yugoslav Republic of Macedoniaá Franceá Germanyá Greeceá Hungaryá Icelandá Irelandá Italyá Latviaá Lithuaniaá Luxembourgá Maltaá Netherlandsá Norwayá Polandá Portugalá Romaniaá Slovakiaá Sloveniaá Spainá Swedená Switzerlandá Turkey and United Kingdomä
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
CEN-CENELEC Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels
9
t r s w CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Membersä Refä Noä EN
s t { w tæ sã t r s w ESIST EN 12952-1:2016



EN 12952-1:2015 (E) 2 Contents Page European foreword . 3 1 Scope . 5 1.1 General . 5 1.2 Boiler assembly . 5 1.3 Other plant equipment . 6 1.4 Exclusions . 6 2 Normative references . 6 3 Terms and definitions . 6 4 Interdependency of the parts of the series . 7 5 Symbols and abbreviations . 8 6 Responsibilities . 11 6.1 Purchaser . 11 6.2 Manufacturer . 12 7 Design/type appraisal of pressure parts . 12 Annex A (informative)
Significant technical changes between this European Standard and the previous edition . 13 Annex ZA (informative)
Relationship between this European Standard and the Essential Requirements of EU Directive 2014/68/EU . 14 Bibliography . 15
SIST EN 12952-1:2016



EN 12952-1:2015 (E) 3 European foreword This document (EN 12952-1:2015) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 269 “Shell and water-tube boilers”, the secretariat of which is held by DIN. This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical text or by endorsement, at the latest by April 2016, and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by April 2016. Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. CEN [and/or CENELEC] shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. This document supersedes EN 12952-1:2001. This document has been prepared under a mandate given to CEN by the European Commission and the European Free Trade Association, and supports essential requirements of EU Directive 2014/68/EU. For relationship with EU Directive 2014/68/EU, see informative Annex ZA which is an integral part of this document. The informative Annex A lists the significant technical changes between this European Standard and the previous edition. EN 12952, Water-tube boilers and auxiliary installations consists of the following parts: — Part 1: General; — Part 2: Materials for pressure parts of boilers and accessories; — Part 3: Design and calculation for pressure parts of the boiler; — Part 4: In-service boiler life expectancy calculations; — Part 5: Workmanship and construction of pressure parts of the boiler; — Part 6: Inspection during construction; documentation and marking of pressure parts of the boiler; — Part 7: Requirements for equipment for the boiler; — Part 8: Requirements for firing systems for liquid and gaseous fuels for the boiler; — Part 9: Requirements for firing systems for pulverized solid fuels for the boiler; — Part 10: Requirements for safeguards against excessive pressure; — Part 11: Requirements for limiting devices of the boiler and accessories; — Part 12: Requirements for boiler feedwater and boiler water quality; — Part 13: Requirements for flue gas cleaning systems; SIST EN 12952-1:2016



EN 12952-1:2015 (E) 4 — Part 14: Requirements for flue gas DENOX-systems using liquefied pressurized ammonia and ammonia water solution; — Part 15: Acceptance tests; — Part 16: Requirements for grate and fluidized-bed firing systems for solid fuels for the boiler; — (CR 12952) Part 17: Guideline for the involvement of an inspection body independent of the manufacturer; — Part 18: Operating instructions. Although these parts can be obtained separately, it should be recognized that the parts are inter-dependent. As such, the design and manufacture of water-tube boilers requires the application of more than one part in order for the requirements of the standard to be satisfactorily fulfilled. NOTE A “Boiler Helpdesk” has been established in CEN/TC 269 which may be contacted for any questions regarding the application of the European Standards series EN 12952 and EN 12953, see the following website: http://www.boiler-helpdesk.din.de According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and the United Kingdom. SIST EN 12952-1:2016



EN 12952-1:2015 (E) 5 1 Scope 1.1 General This European Standard applies to water-tube boilers with volumes in excess of two litres for the generation of steam and/or hot water at a maximum allowable pressure PS greater than 0,5 bar and with a temperature in excess of 110 °C as well as auxiliary installations (other plant equipment). The purpose of this European Standard is to ensure that the necessary essential safety requirements according to Annex I of the Pressure Equipment Directive are fulfilled in order to guarantee the safety of water tube boilers. This aim will be achieved by: — the proper application of the design, manufacturing, testing and inspection methods and techniques, — the provision of protective measures against hazards, which cannot be eliminated, and — the provision of information on residual hazards and other measures to reduce risk, which are incorporated in the various parts of this European Standard. The requirements of this European Standard take account of pressure-related hazards, which apply to water tube boilers, including failure of pressure-retaining components due to overheating. This standard recognizes that it is not possible to cover all the combinations of situations that might arise. 1.2 Boiler assembly For the purpose of this European Standard, the boiler assembly includes: — the water-tube boiler including all the pressure parts from the feedwater inlet (including the inlet valve) up to and including the steam and/or hot water outlet (including the outlet valve or, if there is no valve, the first circumferential weld or flange downsteam of the outlet header); — all superheaters, reheaters, economizers, that are not capable of isolation from the main system by interposing shut-off valves, associated safety accessories and interconnecting piping; — additionally, the piping that is connected to the boiler involved in services such as draining, venting, desuperheating, etc., up to and including the first isolating valve in the tubing line downstream of the boiler; — reheaters which are independently fired, and are separately provided with their safety accessories including all control and safety systems. The following equipment and components can be integrated in the assembly at the discretion of the manufacturer: — isolatable superheaters, reheaters, economizers and related interconnecting piping; — the heat supply or firing system; — the means of preparing and feeding the fuel to the boiler including the control systems; — the means of providing the boiler with feedwater including the control system; SIST EN 12952-1:2016



EN 12952-1:2015 (E) 6 — the pressure expansion vessels and tanks of hot water generating plant. 1.3 Other plant equipment a) The boiler supporting structural steelwork, the thermal insulation and/or brickwork and the casing; b) the means of providing the boiler with air including the forced draught fans and air pre-heaters which are heated by the gases of combustion; c) the facilities for moving flue gases through the boiler up to the stack inlet, including the induced draught fans and the air pollution reducing equipment located in the flue gas removal path; d) all other equipment necessary for the operation of the boiler plant. 1.4 Exclusions This European Standard does not apply to the following types of boiler plant: a) boilers other than stationary boilers; b) shell type boilers; c) electrical boilers; d) nuclear primary circuits, the failure of which can cause an emission of radioactivity. 2 Normative references The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are indispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies. EN 764 (all parts), Pressure equipment EN 12952-5:2011, Water-tube boilers and auxiliary installations — Part 5: Workmanship and construction of pressure parts of the boiler EN 12952-6:2011, Water-tube boilers and auxiliary installations — Part 6: Inspection during construction; documentation and marking of pressure parts of the boiler 3 Terms and definitions For the purposes of this document, the terms and definitions given in EN 764 (all parts) and the following apply. 3.1 purchaser individual or organization that buys the boiler or a part thereof 3.2 manufacturer individual or organization that is responsible for the design, fabrication, testing, inspection, installation of pressure equipment and assemblies where relevant SIST EN 12952-1:2016



EN 12952-1:2015 (E) 7 Note 1 to entry: The manufacturer can subcontract one or more of the above-mentioned tasks under its responsibility (for example, designer, installer, etc.). [SOURCE: EN 764-3:2015, 3.5.5, modified – Note 1 complete and Note 2 deleted.] 3.3 designer individual or organization that, on behalf of the manufacturer, carries out the design of the boiler plant Note 1 to entry: The designer determines the shape, dimensions and thicknesses of the boiler plant components, selects the materials and details the methods of construction and testing. 3.4 material supplier individual or organization, that may or may not be the material manufacturer, who supplies material or parts used in the manufacture of pressure equipment and assemblies [SOURCE: EN 764-3:2015, 3.5.7] 3.5 material manufacturer individual or organization that produces material in the basic product forms used in the manufacture of pressure equipment [SOURCE: EN 764-3:2015, 3.5.6] 3.6 responsible authority competent organizations which are independent of the manufacturer Note 1 to entry: This standard identifies responsible authorities. Such organizations may be notified bodies, recognized third-party organizations or user inspectorates. For the purpose of this standard, these organizations have been collectively termed responsible authorities (RA). Note 2 to entry: The definition of a notified body and the criteria controlling its operation are given in Article 12 of the Pressure Equipment Directive. Note 3 to entry: The definition of a recognized third-party organization and the criteria controlling its operation are given in Article 13 of the Pressure Equipment Directive. Note 4 to entry: The definition of a user inspectorate and the criteria controlling its operation are given in Article 14 of the Pressure Equipment Directive. Note 5 to entry: The responsibility
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.