FprEN 15947-1
(Main)Pyrotechnic articles - Fireworks, Categories F1, F2 and F3 - Part 1: Terminology
Pyrotechnic articles - Fireworks, Categories F1, F2 and F3 - Part 1: Terminology
This document defines various terms relating to the design, construction, primary packaging and testing of fireworks of categories F1, F2 and F3 as defined by Article 6 Paragraph (1) clause (a) subclause (i) to (iii) of Directive 2013/29/EU.
Pyrotechnische Gegenstände - Feuerwerkskörper, Kategorien F1, F2 und F3 - Teil 1: Begriffe
Dieses Dokument legt verschiedene Begriffe, die sich auf Gestaltung, Konstruktion, Ursprungs-verpackung und Prüfung von Feuerwerkskörpern der Kategorien F1, F2 und F3 beziehen, wie nach Artikel 6, Absatz (1), Abschnitt a), Unterabschnitte i) bis iii) der Richtlinie 2013/29/EU, fest.
Articles pyrotechniques - Artifices de divertissement, Catégories F1, F2 et F3 - Partie 1 : Terminologie
Le présent document définit divers termes concernant la conception, la construction, l’emballage primaire et les essais des artifices de divertissement des catégories F1, F2 et F3 telles que définies à l'article 6, paragraphe (1), alinéa a), points i) à iii) de la directive 2013/29/UE.
Pirotehnični izdelki - Ognjemetni izdelki, kategorije F1, F2 in F3 - 1. del: Izrazje
General Information
RELATIONS
Standards Content (sample)
SLOVENSKI STANDARD
oSIST prEN 15947-1:2018
01-oktober-2018
3LURWHKQLþQLL]GHONL2JQMHPHWQLL]GHONLNDWHJRULMH))LQ)GHO,]UD]MH
Pyrotechnic articles - Fireworks, Categories F1, F2 and F3 - Part 1: TerminologyPyrotechnische Gegenstände - Feuerwerkskörper, Kategorien F1, F2 und F3 - Teil 1:
BegriffeArticles pyrotechniques - Artifices de divertissement, Catégories F1, F2, et F3 - Partie 1:
TerminologieTa slovenski standard je istoveten z: prEN 15947-1:2018
ICS:
01.040.71 Kemijska tehnologija Chemical technology
(Slovarji) (Vocabularies)
71.100.30 Eksplozivi. Pirotehnika in Explosives. Pyrotechnics and
ognjemeti fireworks
oSIST prEN 15947-1:2018 en,fr,de
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
---------------------- Page: 1 ----------------------oSIST prEN 15947-1:2018
---------------------- Page: 2 ----------------------
oSIST prEN 15947-1:2018
DRAFT
EUROPEAN STANDARD
prEN 15947-1
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM
September 2018
ICS 01.040.71; 71.100.30 Will supersede EN 15947-1:2015
English Version
Pyrotechnic articles - Fireworks, Categories F1, F2 and F3 -
Part 1: Terminology
Articles pyrotechniques - Artifices de divertissement, Pyrotechnische Gegenstände - Feuerwerkskörper,
Catégories F1, F2, et F3 - Partie 1: Terminologie Kategorien F1, F2 und F3 - Teil 1: Begriffe
This draft European Standard is submitted to CEN members for enquiry. It has been drawn up by the Technical Committee
CEN/TC 212.If this draft becomes a European Standard, CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations
which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration.
This draft European Standard was established by CEN in three official versions (English, French, German). A version in any other
language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC
Management Centre has the same status as the official versions.CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania,
Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland,
Turkey and United Kingdom.Recipients of this draft are invited to submit, with their comments, notification of any relevant patent rights of which they are
aware and to provide supporting documentation.Warning : This document is not a European Standard. It is distributed for review and comments. It is subject to change without
notice and shall not be referred to as a European Standard.EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
CEN-CENELEC Management Centre: Rue de la Science 23, B-1040 Brussels
© 2018 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. prEN 15947-1:2018:2018 E
worldwide for CEN national Members.---------------------- Page: 3 ----------------------
oSIST prEN 15947-1:2018
prEN 15947-1:2018 (E)
Contents Page
European foreword ...................................................................................................................................................... 5
1 Scope .................................................................................................................................................................... 8
2 Normative references .................................................................................................................................... 8
3 Terms and definitions ................................................................................................................................. 11
Annex ZA (informative) Relationship between this European Standard and the essential
safety requirements of Directive 2013/29/EU aimed to be covered ......................................... 22
Bibliography ................................................................................................................................................................. 25
---------------------- Page: 4 ----------------------oSIST prEN 15947-1:2018
prEN 15947-1:2018 (E)
Sommaire Page
1 Domaine d'application ................................................................................................................................... 8
2 Références normatives .................................................................................................................................. 8
3 Termes et définitions .................................................................................................................................. 10
Annex ZA (informative) Relation entre la présente Norme européenne et les exigences
essentielles de la Directive UE 2013/29/UE relative à l’harmonisation deslégislations des États membres concernant la mise à disposition sur le marché
d’articles pyrotechniques .......................................................................................................................... 18
Bibliographie ................................................................................................................................................................ 21
Index alphabétique .................................................................................................................................................... 24
---------------------- Page: 5 ----------------------oSIST prEN 15947-1:2018
prEN 15947-1:2018 (E)
Inhalt Seite
Vorwort ............................................................................................................................................................................. 6
1 Anwendungsbereich ...................................................................................................................................... 9
2 Normative Verweisungen ............................................................................................................................ 9
3 Begriffe ............................................................................................................................................................. 10
Anhang ZA (informativ) Zusammenhang zwischen dieser Europäischen Norm und dengrundlegenden Anforderungen der EU-Richtlinie 2013/29/EU zur Harmonisierung
der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung pyrotechnischer
Gegenstände auf dem Markt ..................................................................................................................... 19
Literaturhinweise ....................................................................................................................................................... 22
Alphabetischer Index ................................................................................................................................................. 25
---------------------- Page: 6 ----------------------oSIST prEN 15947-1:2018
prEN 15947-1:2018 (E)
European foreword
This document (prEN 15947-1:2018) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 212
“Pyrotechnic articles”, the secretariat of which is held by NEN.This document is currently submitted to the CEN Enquiry.
This document will supersede EN 15947-1:2015.
In comparison with the previous edition, the following technical modifications have been made:
definition of preliminary effect was changed to include aural effects.This document has been prepared under a mandate given to CEN by the European Commission and the
European Free Trade Association, and supports essential safety requirements of EU Directive(s).
For relationship with EU Directive(s), see informative Annex ZA, which is an integral part of this
document.This European Standard is one of the series of standards as listed below:
— EN 15947-1, Pyrotechnic articles — Fireworks, Categories F1, F2 and F3 — Part 1: Terminology
— EN 15947-2, Pyrotechnic articles — Fireworks, Categories F1, F2 and F3 — Part 2: Categories and
types of firework— EN 15947-3, Pyrotechnic articles — Fireworks, Categories F1, F2 and F3 — Part 3: Minimum la-belling
requirements— EN 15947-4, Pyrotechnic articles — Fireworks, Categories F1, F2 and F3 — Part 4: Test methods
— EN 15947-5, Pyrotechnic articles — Fireworks, Categories F1, F2 and F3 — Part 5: Requirements for
construction and performance---------------------- Page: 7 ----------------------
oSIST prEN 15947-1:2018
prEN 15947-1:2018 (E)
Avant-propos européen
Le présent document (prEN 15947-1:2018) a été élaboré par le Comité Technique CEN/TC 212 «
« Artifices de divertissement » », dont le secrétariat est tenu par NEN.Ce document est actuellement soumis à l’enquête CEN
Ce document remplacera EN 15947-1:2015
Par comparaison avec l’édition précédente, les modifications techniques suivantes ont été apportées :
la définition de l’effet préliminaire a été modifiée pour inclure les effets sonores.
Le présent document a été élaboré dans le cadre d'un mandat donné au CEN par la Commission
européenne et l'Association européenne de libre-échange et vient à l'appui des exigences essentielles de
sécurité de la (de) Directive(s) UE.Pour la relation avec la (les) Directive(s) UE, voir l'Annexe ZA, informative, qui fait partie intégrante du
présent document.La présente Norme européenne fait partie de la série de normes suivante:
— EN 15947-1, Articles pyrotechniques — Artifices de divertissement, Catégories F1, F2 et F3 — Partie 1:
Terminologie— EN 15947-2, Articles pyrotechniques — Artifices de divertissement, Catégories F1, F2 et F3 — Partie 2:
Catégories et types d’artifices de divertissement— EN 15947-3, Articles pyrotechniques — Artifices de divertissement, Catégories F1, F2 et F3 — Partie 3:
Étiquetage minimal— EN 15947-4, Articles pyrotechniques — Artifices de divertissement, Catégories F1, F2 et F3 — Partie 4:
Méthodes d’essai— EN 15947-5, Articles pyrotechniques — Artifices de divertissement, Catégories F1, F2 et F3 — Partie 5:
Exigences de construction et de performances---------------------- Page: 8 ----------------------
oSIST prEN 15947-1:2018
prEN 15947-1:2018 (E)
Europäisches Vorwort
Dieses Dokument (prEN 15947-1:2018) wurde vom Technischen Komitee CEN/TC 212 „Pyrotechnische
Gegenstände“ erarbeitet, dessen Sekretariat vom NEN gehalten wird.Dieses Dokument ist derzeit zur CEN-Umfrage vorgelegt.
Dieses Dokument wird EN 15947-1:2015 ersetzen.
Wesentliche Änderungen gegenüber EN 15947-1:2015 sind:
Definition der Vorauswirkung angepasst, um akustische Wirkungen einzubeziehen.
Dieses Dokument wurde unter einem Mandat erarbeitet, das die Europäische Kommission und die
Europäische Freihandelszone dem CEN erteilt haben, und unterstützt grundlegendeSicherheitsanforderungen der EU-Richtlinien.
Zum Zusammenhang mit EU-Richtlinien siehe informativen Anhang ZA, der Bestandteil dieses Doku-
ments ist.Diese Europäische Norm ist Teil der nachstehend aufgeführten Normenreihe:
— EN 15947 1, Pyrotechnische Gegenstände — Feuerwerkskörper, Kategorien F1, F2 und F3 — Teil 1:
Begriffe— EN 15947 2, Pyrotechnische Gegenstände — Feuerwerkskörper, Kategorien F1, F2 und F3 — Teil 2:
Kategorien und Feuerwerkstypen— EN 15947 3, Pyrotechnische Gegenstände — Feuerwerkskörper, Kategorien F1, F2 und F3 — Teil 3:
Mindestanforderungen an die Kennzeichnung— EN 15947 4, Pyrotechnische Gegenstände — Feuerwerkskörper, Kategorien F1, F2 und F3 — Teil 4:
Prüfverfahren— EN 15947 5, Pyrotechnische Gegenstände — Feuerwerkskörper, Kategorien F1, F2 und F3 — Teil 5:
Anforderungen an Konstruktion und Funktion---------------------- Page: 9 ----------------------
oSIST prEN 15947-1:2018
prEN 15947-1:2018 (E)
1 Scope
This document defines various terms relating to the design, construction, primary packaging and
testing of fireworks of categories F1, F2 and F3.2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
EN 15947-2, Pyrotechnic articles — Fireworks, Categories F1, F2 and F3 — Part 2: Categories and types of
firework---------------------- Page: 10 ----------------------
oSIST prEN 15947-1:2018
prEN 15947-1:2018 (E)
1 Domaine d'application
Le présent document définit divers termes concernant la conception, la construction, l’emballage
primaire et les essais des artifices de divertissement des catégories F1, F2 et F3.
2 Références normativesLes documents suivants sont référencés dans le texte de telle sorte que tout ou partie de leur contenu
constitue des exigences du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée
s’applique. Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence (y compris les
éventuels amendements) s’applique.EN 15947-2, Articles pyrotechniques — Artifices de divertissement, Catégories F1, F2 et F3 — Partie 2:
Catégories et types d’artifices de divertissement---------------------- Page: 11 ----------------------
oSIST prEN 15947-1:2018
prEN 15947-1:2018 (E)
1 Anwendungsbereich
Dieses Dokument legt verschiedene Begriffe, die sich auf Gestaltung, Konstruktion, Ursprungs-
verpackung und Prüfung von Feuerwerkskörpern der Kategorien F1, F2 und F3 beziehen, fest.
2 Normative VerweisungenDie folgenden Dokumente werden im Text in solcher Weise in Bezug genommen, dass einige Teile
davon oder ihr gesamter Inhalt Anforderungen des vorliegenden Dokuments darstellen. Bei datierten
Verweisungen gilt nur die in Bezug genommene Ausgabe. Bei undatierten Verweisungen gilt die letzte
Ausgabe des in Bezug genommenen Dokuments (einschließlich aller Änderungen).EN 15947-2, Pyrotechnische Gegenstände — Feuerwerkskörper, Kategorien F1, F2 und F3 — Teil 2:
Kategorien und Feuerwerkstypen---------------------- Page: 12 ----------------------
oSIST prEN 15947-1:2018
prEN 15947-1:2018 (E)
3 Terms and definitions 3 Termes et définitions 3 Begriffe
For the purposes of this Pour les besoins du présent Für die Anwendung dieses
document, the following terms document, les termes et Dokuments gelten die folgenden
and definitions apply. définitions suivants s'appliquent. Begriffe.ISO and IEC maintain
terminological databases for use
in standardization at the
following addresses:
• IEC Electropedia: available at
http://www.electropedia.org/
• ISO Online browsing platform:
available at
http://www.iso.org/obp
3.1 3.1 3.1
acceptance quality limit niveau de qualité acceptable annehmbare
AQL NQA Qualitätsgrenzlage
AQL
quality level that is the worst niveau de qualité qui, dans un schlechteste hinnehmbare
tolerable process average when a plan d'échantillonnage, Qualitätslage einescontinuing series of lots is correspond à une probabilité (Realisierungs-)Prozesses für
submitted for acceptance d'acceptation relativement forte, eine fortlaufende Serie von
sampling généralement fixée par le plan Prüflosen, die für eineAnnahmestichprobenprüfung
vorgestellt werden
[SOURCE: ISO 2859-1:1999] [SOURCE : ISO 2859-1:1999] [QUELLE: ISO 2859-1:1999]
3.2 3.2 3.2
black powder poudre noire Schwarzpulver
intimate mixture of charcoal and mélange intime de charbon de innige Mischung aus Holzkohle
sodium nitrate or potassium bois et de nitrate de sodium ou und Natriumnitrat oder
nitrate with or without sulphur de potassium avec ou sans soufre Kaliumnitrat, mit oder ohne
Schwefel3.3 3.3 3.3
burning rate of composition vitesse de combustion Brennrate des Satzes
net explosive content in grams masse nette de composition en Nettoexplosivstoffmasse in
divided by the effect time in grammes divisée par la durée de Gramm geteilt durch die
seconds l’effet en secondes Effektdauer in Sekunden---------------------- Page: 13 ----------------------
oSIST prEN 15947-1:2018
prEN 15947-1:2018 (E)
3.4 3.4 3.4
bursting charge charge d'éclatement Zerlegerladung
pyrotechnic composition which composition pyrotechnique pyrotechnischer Satz, der dazu
is intended to burst open the destinée à provoquer bestimmt ist, diefirework case, in order to expel l'éclatement du corps afin Feuerwerkshülle zu zerlegen um
one or more pyrotechnic units, d'expulser un ou plusieurs ein oder mehrerewhich can also transmit ignition composants élémentaires et qui pyrotechnische(s) Bauteil(e)
peut également servir à auszustoßen und der gleichfallstransmettre l'inflammation die Anzündung übertragen kann
3.5 3.5 3.5
critical nonconforming unit produit avec non-conformité Einheit mit kritischen Fehlern
critiquenonconforming unit with one or produit non conforme qui fehlerhafte Einheit, die einen
more critical nonconformities, présente une ou plusieurs non- oder mehrere kritische(n) Fehler
with or without major or minor conformités critiques, pouvant aufweist, mit oder ohne Haupt-
nonconformities également présenter ou non des oder Nebenfehlernon-conformités majeures ou
mineures
3.6 3.6 3.6
critical nonconformity non-conformité critique kritischer Fehler
nonconformity that judgement non-conformité qui, d'après le Fehler, von dem anzunehmen
and experience indicate is likely jugement ou l'expérience, est oder bekannt ist, dass er
to result in hazardous or unsafe susceptible de conduire à des voraussichtlich gefährliche oder
conditions situations dangereuses ou à un unsichere Situationen schafftmanque de sécurité
Note 1 to entry: This type of Note 1 à l'article : Ce type de non- Anmerkung 1 zum Begriff: Diese
nonconformity is referred to as a conformité correspond à la classe A Fehlerart wird in ISO 2859-1:1999
‘class A nonconformity’ in ISO 2859- de non-conformité, telle que définie als „Fehler der Klasse A“ bezeichnet.
1:1999. dans l’ISO 2859-1:1999.3.7 3.7 3.7
debris résidu Reststück
any part of the firework which toute partie de l'artifice de irgendein Teil eines
remains after the firework has divertissement restant après Feuerwerkskörpers, das übrig
ceased to function qu'il ait fonctionné bleibt, nachdem die Funktion desFeuerwerkskörpers aufgehört
hat
3.8 3.8 3.8
droop angle de fléchissement Absenkung der Spitze
angle by which the tip of a angle par rapport à l’horizontal Winkel, um den sich die Spitze
composition-coated wire has de l’extrémité de la tige d’un eines satzummantelten Drahtes
been deflected from the cierge magique après nach dem Abbrennen deshorizontal, after the firework has combustion Feuerwerkskörpers von der
ceased to burn Horizontalen abgesenkt hat
---------------------- Page: 14 ----------------------
oSIST prEN 15947-1:2018
prEN 15947-1:2018 (E)
3.9 3.9 3.9
effect charge charge d’effet Effektladung
pyrotechnic composition, other composition pyrotechnique, pyrotechnischer Satz, ausge-
than propellant charge or autre que la charge propulsive nommen Zerlegerladung oder
bursting charge, which upon ou la charge d’éclatement, Treibladung, der bei seiner
functioning will burn or explode destinée à brûler ou à exploser Funktion abbrennt oder
to produce a visual and/or aural pour produire un effet visuel explodiert um eine optische
effect et/ou sonore und/oder akustische Wirkung zuerzeugen
3.10 3.10 3.10
end closure fermeture Abschluss
component or crimp which is composant ou sertissage destiné Bauteil oder eine Würgung, die
designed to seal one end of a à fermer une extrémité du corps dafür bestimmt ist, ein Ende
firework case de l'artifice einer Feuerwerkshülle zuverschließen
3.11 3.11 3.11
explosion explosion Explosion
sudden release of energy dissipation d'énergie en un plötzliche Freisetzung von
accompanied by a report with or temps très court accompagnée Energie, die von einem Knall
without a flash d’un effet sonore (bruit), avec ou begleitet ist, mit oder ohnesans effet lumineux (flash) Lichtblitz
---------------------- Page: 15 ----------------------
oSIST prEN 15947-1:2018
prEN 15947-1:2018 (E)
3.12 3.12 3.12
external support support externe externe Stabilisierung
support which is not integral to support qui ne fait pas partie Mittel zur Sicherstellung von
the article, or which has to be intégrante de l’article, ou qui doit Stabilität, das kein integraler
fixed to the article before use by être fixé à l’article avant usage Bestandteil des Gegenstands ist
the user to provide stability par l’utilisateur pour garantir la oder vom Verwender vor der
stabilité Verwendung am Gegenstandangebracht werden muss
Note 1 to entry: External support Note 1 à l'article : Le support Anmerkung 1 zum Begriff: Die
includes but is not limited to: externe peut être (mais n’est pas externe Stabilisierung beinhaltet ist
burying article in soft ground or limité à) l’enterrement de l’article jedoch nicht beschränkt auf:
material, fixing article to a post or dans le sol ou un matériau mou, ou Eingraben des Gegenstandes in
using heavy objects (for example bien la fixation de l’article à un weichen Boden oder weiches
sand bags). piquet, ou bien la stabilisation à Material, Befestigung desl’aide d’objets lourds (par exemple, Gegenstands an einem Pfahl oder
des sacs de sable). Verwendung von schweren
Gegenständen (z. B. Sandsäcken).
3.13 3.13 3.13
firework case corps Feuerwerkshülle
container which is designed to conteneur de la charge utile de Umhüllung, die dafür bestimmt
retain pyrotechnic compositions l’artifice de divertissement ist, pyrotechnische Sätze
within a firework innerhalb einesFeuerwerkskörpers zu
umschließen
3.14 3.14 3.14
firework artifices de divertissement Feuerwerkskörper
device containing pyrotechnic dispositif contenant une Gegenstand, der pyrotechnischen
composition which, upon composition pyrotechnique qui, Satz enthält, der bei dessen
functioning, will burn and/or par combustion et/ou explosion, Funktion abbrennt und/oder
explode to produce a visual or produit un effet visuel, sonore ou explodiert um eine optische oder
aural effect or movement, or a de mouvement ou une akustische Wirkung odercombination of such effects, combinaison de ces effets à des Bewegungswirkung, oder eine
intended as a direct form of fins de divertissement Kombination solcher Wirkungen
entertainment zu erzeugen und als eine direkteArt der Unterhaltung gedacht ist
3.15 3.15 3.15
first principal effect premier effet principal erste Hauptwirkung
principal effect of a firework effet principal de l'artifice de diejenige Hauptwirkung eines
which is the first to occur during divertissement qui se produit le Feuerwerkskörpers, die bei der
the functioning of the firework premier lors du fonctionnement Funktion einesFeuerwerkskörpers als erste
auftritt
---------------------- Page: 16 ----------------------
oSIST prEN 15947-1:2018
prEN 15947-1:2018 (E)
3.16 3.16 3.16
friction head tête à friction Reibkopf
ignition head designed to be tête d’allumage, dont l’initiation Anzündkopf, der dafür bestimmt
ignited by friction se réalise par friction ist, durch Reibung angezündet zuwerden
3.17 3.17 3.17
ignition head tête d’allumage Anzündkopf
initial fuse consisting of système d’allumage constitué Anzündung, die nur aus
pyrotechnic composition only uniquement d’une composition pyrotechnischem Satz besteht
pyrotechnique3.18 3.18 3.18
initial fuse burning combustion initiale Brennen der Anzündung
burning which immediately combustion suivant Brennen, das direkt dem
follows ignition and precedes immédiatement l’allumage et Anzünden folgt und jeder
any effect précédant les effets Wirkung vorausgeht3.19 3.19 3.19
initial fuse mèche d'allumage Anzündung
component of a firework which composant d’un artifice de Bauteil eines Feuerwerksköpers,
is ignited in order to start the divertissement qui est allumé das angezündet wird, um die
firework functioning pour initier son fonctionnement Funktion des Feuerwerkskörpers
einzuleiten3.20 3.20 3.20
invisible burning time durée de combustion invisible unsichtbare Brenndauer
time between preliminary effect intervalle de temps séparant Zeit zwischen dem Vorauseffekt
and first principal effect l’effet préliminaire de l’effet und dem ersten Haupteffekt
principal3.21 3.21 3.21
invisible burning combustion invisible nicht sichtbares Brennen
burning occurring within the combustion se produisant dans Brennen das innerhalb des
firework which is not visible to l'artifice de divertissement sans Feuerwerkskörpers auftritt, das
the person who ignited the qu'elle soit visible par la für die Person, die denfirework personne ayant procédé à Feuerwerkskörper angezündet
l'allumage hat, nicht sichtbar ist
---------------------- Page: 17 ----------------------
oSIST prEN 15947-1:2018
prEN 15947-1:2018 (E)
3.22 3.22 3.22
major nonconforming unit produit avec non-conformité Einheit mit Hauptfehlern
majeure
nonconforming unit with one or produit non conforme qui fehlerhafte Einheit, die einen
more major nonconformities, présente une ou plusieurs non-oder mehrere Hauptfehler
with or without minor conformités majeures, pouvant aufweist, mit oder ohnenonconformities, but with no également présenter ou non des Nebenfehler, jedoch ohne
critical nonconformities non-conformités mineures, mais kritischen Fehleraucune non-conformité critique
---------------------- Page: 18 ----------------------
oSIST prEN 15947-1:2018
prEN 15947-1:2018 (E)
3.23 3.23 3.23
major nonconformity non-conformité majeure Hauptfehler
nonconformity, other than a non-conformité qui, sans être nicht kritischer Fehler, der
critical nonconformity, which is critique, risque de provoquer voraussichtlich zu einem Ausfall
likely to result in failure, to une défaillance, ou bien de führt, die Brauchbarkeit des
reduce materially the usability of réduire de façon importante la Feuerwerkskörpers wesentlich
the firework, or to increase the possibilité d'utilisation du herabsetzt oder die potenziellen
potential hazard produit ou d’accroître le danger Gefährdung erhöhtpotentiel
Note 1 to entry: This type of Note 1 à l'article : Ce type de non- Anmerkung 1 zum Begriff: Diese
nonconformity is referred to as a conformité correspond à la classe B Fehlerart wird in ISO 2859-1:1999
‘class B nonconformity’ in ISO 2859- de non-conformité, telle que définie als „Fehler der Klasse B“ bezeichnet.
1:1999. dans l’ISO 2859-1:1999.3.24 3.24 3.24
minor nonconforming unit produit avec non-conformité Einheit mit Nebenfehlern
mineure
nonconforming unit with one or produit non conforme qui fehlerhafte Einheit, die einen
more minor nonconformities, but présente une ou plusieurs non-oder mehrere Nebenfehler
with no critical or major conformités mineures, mais aufweist, jedoch keine kritischen
nonconformities aucune non-conformité critique Fehler oder Hauptfehlerou majeure
3.25 3.25 3.25
minor nonconformity non-conformité mineure Nebenfehler
nonconformity that is not likely non-conformité qui ne réduira Fehler, der voraussichtlich die
to reduce materially the usability vraisemblablement pas la Brauchbarkeit des Feuerwerks-
of the firework possibilité d'utilisation d'artifice körpers nicht wesentlichherabsetzt
Note 1 to entry: This type of Note 1 à l'article : Ce type de non- Anmerkung 1 zum Begriff: Diese
nonconformity is referred to as a conformité correspond à la classe C Fehlerart wird in ISO 2859-1:1999
‘class C nonconformity’ in ISO 2859- de non-conformité, telle que définie als „Fehler der Klasse C“ bezeichnet.
1:1999. dans l’ISO 2859-1:1999.3.26 3.26 3.26
net explosive content masse nette de composition Nettoexplosivstoffmasse
NEC ou masse active MA NEM
masse totale de composition
mass of pyrotechnic composition Masse des pyrotechnischen
pyrotechnique dans l'artifice de
in the firework, excluding the Satzes in einem
divertissement, à l’exclusion des
pyrotechnic composition in the Feuerwerkskörper, ohne
compositions contenues dans le
système d’allumage ou les relais de
initial fuse or transmitting fuses, Berücksichtigung des
transmission, tête à friction ou tête
friction or ignition heads pyrotechnischen Satzes der
d’allumage
Anzündung oder der Über-
zündungen, Reib- oder Anzünd-
köpfe
---------------------- Page: 19 ----------------------
oSIST prEN 15947-1:2018
prEN 15947-1:2018 (E)
Note 1 to entry: Net explosive Note 1 à l'article : Net explosive
Anmerkung 1 zum Begriff: Net
quantity or net equivalent quantity quantity ou net equivalent quantity
explosive quantity oder net
(NEQ), net explosive mass (NEM), or (NEQ), net explosive mass (NEM) ou
equivalent quantity (NEQ), net
net explosive weight (NEW) are often net explosive weight (NEW) sont
explosive mass (NEM) oder net
used to convey the same meaning. indifféremment utilisés pour
explosive weight (NEW) werden oft
traduire le même sens.
mit derselben Bedeutung
verwendet.
3.27 3.27 3.27
nonconforming unit produit non conforme fehlerhafte Einheit
firework or a primary pack with artifice de divertissement ou Feuerwerkskörper oder eine
one or more nonconformities emballage primaire ayant une ou Ursprungsverpackung, die einen
plusieurs non-conformités oder mehrere Fehler aufweist3.28 3.28 3.28
nonconformity non-conformité Fehler
non-fulfilment of a specified non-satisfaction d’une exigence Nichterfüllung einer festgelegten
requirement spécifiée Anforderung3.29 3.29 3.29
preliminary effect e
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.