EN ISO 10399:2010
(Main)Sensory analysis - Methodology - Duo-trio test (ISO 10399:2004)
Sensory analysis - Methodology - Duo-trio test (ISO 10399:2004)
ISO 10399:2004 describes a procedure for determining whether a perceptible sensory difference or similarity exists between samples of two products. The method is a forced-choice procedure. The method is applicable whether a difference exists in a single sensory attribute or in several attributes.
The method is statistically less efficient than the triangle test but is easier to perform by the assessors.
The method is applicable even when the nature of the difference is unknown (i.e. it determines neither the size nor the direction of difference between samples, nor is there any indication of the attributes responsible for the difference). The method is applicable only if the products are fairly homogeneous.
The method is effective for a) determining that either a perceptible difference results (duo-trio testing for difference), or a perceptible difference does not result (duo-trio testing for similarity) when, for example, a change is made in ingredients, processing, packaging, handling or storage; or b) for selecting, training and monitoring assessors.
Two forms of the method are described: the constant-reference technique, used when one product is familiar to the assessors (e.g. a sample from regular production), and the balanced-reference technique, used when one product is not more familiar than the other.
Sensorische Analyse - Prüfverfahren - Duo-Trio-Prüfung (ISO 10399:2004)
Diese Internationale Norm beschreibt ein Verfahren zur Feststellung, ob zwischen den Proben von zwei
Prüfmaterialien ein wahrnehmbarer sensorischer Unterschied oder Ähnlichkeit vorhanden ist. Bei dem
Verfahren wird nach dem „Forced-Choice“-Prinzip vorgegangen. Das Verfahren ist unabhängig davon
anwendbar, ob der Unterschied nur bei einem einzelnen sensorischen Merkmal oder auch bei mehreren
Merkmalen vorliegt.
Das Verfahren ist statistisch weniger aussagekräftig als die (in ISO 4120 beschriebene) Dreiecksprüfung,
jedoch von den Prüfpersonen leichter durchzuführen.
Das Verfahren ist auch anwendbar, wenn die Art des Unterschiedes unbekannt ist [das heißt, es bestimmt
weder Größe noch Richtung eines Unterschieds zwischen den Proben, noch liefert es Hinweise auf
Merkmale, die für den Unterschied verantwortlich sind]. Das Verfahren ist nur anwendbar, wenn die
Prüfmaterialien homogen sind.
Das Verfahren eignet sich besonders für:
a) die Untersuchung daraufhin:
- ob ein wahrnehmbarer Unterschied (Duo-Trio-Prüfung auf Unterschied) resultiert, oder
- ob kein wahrnehmbarer Unterschied (Duo-Trio-Prüfung auf Ähnlichkeit) resultiert, wenn zum Beispiel
eine Änderung von Zutaten, Verarbeitung, Verpackung, Behandlung oder Lagerung vorgenommen
wurde;
b) oder für die Auswahl, Schulung und Leistungsüberprüfung von Prüfpersonen.
Zwei Formen des Verfahrens werden beschrieben:
- das Verfahren mit konstanter Referenz, das angewendet wird, wenn den Prüfpersonen eines der
Prüfmaterialien bekannt ist (z. B. eine Probe aus der normalen Produktion), und
- das Verfahren mit balancierter Referenz, das angewendet wird, wenn keines der beiden Prüfmaterialien
bekannter als das andere ist.
Analyse sensorielle - Méthodologie - Essai duo-trio (ISO 10399:2004)
L'ISO 10399:2004 décrit un mode opératoire permettant de déterminer s'il existe une différence sensorielle perceptible ou une similitude entre les échantillons de deux produits. La méthode est une procédure à choix forcé. Elle s'applique s'il existe une différence pour une seule propriété sensorielle ou pour plusieurs.
La méthode est statistiquement moins efficace que l'essai triangulaire, mais elle est plus facile à réaliser par les sujets.
La méthode est applicable même lorsque la nature de la différence est inconnue, ce qui signifie qu'elle ne détermine ni la taille ni le sens de la différence entre des échantillons et qu'elle ne donne pas non plus d'indications sur la ou les propriétés à l'origine de cette différence. La présente méthode n'est applicable que si les produits sont relativement homogènes.
La méthode est efficace pour a) déterminer qu'il existe une différence perceptible (essai duo-trio de différence), ou qu'il n'existe pas de différence perceptible (essai duo-trio de similitude), quand, par exemple, des modifications sont apportées aux ingrédients, à la transformation, à l'emballage, aux opérations de manutention ou de stockage; ou b) pour sélectionner, entraîner et contrôler les sujets.
Deux formes de cette méthode sont décrites: la technique de la référence constante, utilisée lorsque les sujets connaissent bien un produit (un échantillon de fabrication courante par exemple), et la technique de la référence équilibrée, utilisée quand aucun des produits n'est pas plus connu que l'autre.
Senzorična analiza - Metodologija - Preskus "duo-trio" (ISO 10399:2004)
Ta mednarodni standard določa postopek za določevanje ali obstaja zaznavna senzorična razlika oziroma podobnost med vzorci dveh proizvodov. Ta metoda je postopek prisiljenega odločanja. Metoda velja, če obstoja razlika v eni senzorični lastnosti ali več lastnosti. Metoda je statistično manj učinkovita kot trikotniški preskus (opisan v ISO 4120), vendar ga ocenjevalci lažje izvedejo. Metoda velja tudi takrat, kadar je značilnost razlike neznana [t.j. ne določi niti velikosti niti ne smeri razlike med vzorci, niti ni noben atribut, odgovoren za nastale razlike, nakazan]. Metoda velja samo, če so proizvodi precej homogeni. Metoda je učinkovita kadar
a) se določa
- da obstajajo zaznavne razlike v rezultatih (duo-trio preskušanje za razlike) ali
- da ne pride do zaznavnih razlik (duo-trio preskušanje za podobnosti) kadar, na primer, se spremenijo sestavine, predelava, pakiranje, ravnanje ali skladiščenje;
b) se izbira, usposablja in nadzoruje ocenjevalce.
Opisani sta dve obliki metode:
- tehnika konstantne reference, ki se uporablja kadar je en proizvod že poznan ocenjevalcem (npr. vzorec iz običajne proizvodnje), in
- tehnika uravnotežene reference, ki se uporablja, kadar en proizvod ni bolj poznan kot drugi.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
SLOVENSKI STANDARD
01-september-2010
6HQ]RULþQDDQDOL]D0HWRGRORJLMD3UHVNXVGXRWULR,62
Sensory analysis - Methodology - Duo-trio test (ISO 10399:2004)
Sensorische Analyse - Prüfverfahren - Duo-Trio-Prüfung (ISO 10399:2004)
Analyse sensorielle - Méthodologie - Essai duo-trio (ISO 10399:2004)
Ta slovenski standard je istoveten z: EN ISO 10399:2010
ICS:
67.240 6HQ]RULþQDDQDOL]D Sensory analysis
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
EUROPEAN STANDARD
EN ISO 10399
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM
February 2010
ICS 67.240
English Version
Sensory analysis - Methodology - Duo-trio test (ISO
10399:2004)
Analyse sensorielle - Méthodologie - Essai duo-trio (ISO Sensorische Analyse - Prüfverfahren - Duo-Trio-Prüfung
10399:2004) (ISO 10399:2004)
This European Standard was approved by CEN on 31 January 2010.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European
Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national
standards may be obtained on application to the CEN Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation
under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN Management Centre has the same status as the
official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland,
Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2010 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN ISO 10399:2010: E
worldwide for CEN national Members.
Contents Page
Foreword .3
Foreword
The text of ISO 10399:2004 has been prepared by Technical Committee ISO/TC 34 “Food products” of the
International Organization for Standardization (ISO) and has been taken over as EN ISO 10399:2010.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical
text or by endorsement, at the latest by August 2010, and conflicting national standards shall be withdrawn at
the latest by August 2010.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. CEN [and/or CENELEC] shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following
countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech
Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia,
Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain,
Sweden, Switzerland and the United Kingdom.
Endorsement notice
The text of ISO 10399:2004 has been approved by CEN as a EN ISO 10399:2010 without any modification.
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 10399
Second edition
2004-06-15
Sensory analysis — Methodology —
Duo-trio test
Analyse sensorielle — Méthodologie — Essai duo-trio
Reference number
ISO 10399:2004(E)
©
ISO 2004
ISO 10399:2004(E)
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.
© ISO 2004
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2004 – All rights reserved
ISO 10399:2004(E)
Contents Page
Foreword. iv
1 Scope. 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions. 2
4 Principle . 2
5 General test conditions and requirements. 3
6 Assessors . 3
6.1 Qualification . 3
6.2 Number of assessors. 4
7 Procedure. 4
8 Analysis and interpretation of results . 5
8.1 When testing for a difference . 5
8.2 When testing for similarity. 5
9 Test report. 6
10 Precision and bias . 6
Annex A (normative) Tables. 7
Annex B (informative) Examples. 12
Bibliography . 19
ISO 10399:2004(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 10399 was prepared by Technical Committee ISO/TC 34, Food products, Subcommittee SC 12, Sensory
analysis.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 10399:1991), which has been technically
revised.
iv © ISO 2004 – All rights reserved
INTERNATIONAL STANDARD ISO 10399:2004(E)
Sensory analysis — Methodology — Duo-trio test
1 Scope
This International Standard describes a procedure for determining whether a perceptible sensory difference or
similarity exists between samples of two products. The method is a forced-choice procedure. The method is
applicable whether a difference exists in a single sensory attribute or in several attributes.
The method is statistically less efficient than the triangle test (described in ISO 4120) but is easier to perform
by the assessors.
The method is applicable even when the nature of the difference is unknown [i.e. it determines neither the size
nor the direction of difference between samples, nor is there any indication of the attribute(s) responsible for
the difference]. The method is applicable only if the products are fairly homogeneous.
The method is effective for
a) determining that
either a perceptible difference results (duo-trio testing for difference), or
a perceptible difference does not result (duo-trio testing for similarity) when, for example, a change is
made in ingredients, processing, packaging, handling or storage;
b) or for selecting, training and monitoring assessors.
Two forms of the method are described:
the constant-reference technique, used when one product is familiar to the assessors (e.g. a sample from
regular production), and
the balanced-reference technique, used when one product is not more familiar than the other.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.
ISO 5492:1992, Sensory analysis — Vocabulary
ISO 8589:1988, Sensory analysis — General guidance for the design of test rooms
ISO 10399:2004(E)
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 5492 and the following apply.
3.1
alpha-risk
αααα-risk
probability of concluding that a perceptible difference exists when one does not
NOTE This is also known as Type I error, significance level or false positive rate.
3.2
beta-risk
ββββ-risk
probability of concluding that no perceptible difference exists when one does
NOTE This is also known as Type II error or false negative rate.
3.3
difference
situation in which samples can be distinguished based on their sensory properties
NOTE The proportion of assessments in which a perceptible difference is detected between the two products is given
the symbol p .
d
3.4
product
material to be evaluated
3.5
sample
unit of product prepared, presented and evaluated in the test
3.6
sensitivity
general term used to summarize the performance characteristics of the test
NOTE In statistical terms, the sensitivity of the test is defined by the values of α, β and p .
d
3.7
similarity
situation in which any perceptible differences between the samples are so small that the products can be used
interchangeably
3.8
triad
those three samples given to an assessor in the duo-trio test
NOTE In the duo-trio test, one sample is labelled as the reference, the other two are marked with different codes.
One of the coded samples is the same product as the reference; the other coded sample is the other product in the test.
4 Principle
The number of assessors is chosen based on the sensitivity desired for the test. (See 6.2 and the discussion
in A.3.)
Assessors receive a set of three samples (i.e. a triad), one sample of which is labelled as a reference and the
other two samples have different codes. The assessors are informed that one of the coded samples is the
2 © ISO 2004 – All rights reserved
ISO 10399:2004(E)
same as the reference and that one is different. Based on their training and the instructions given prior to the
test, the assessors report either which of the coded samples they believe to be same as the refer
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.