Switches for household and similar fixed electrical installations - Part 2-1: Particular requirements - Electronic switches

This standard applies to electronic switches and to associated electronic extension units for household and similar fixed electrical installations either indoors or outdoors. It applies to electronic switches for a.c. only, for the operation of lamp circuits and the control of the brightness of lamps (dimmers) as well as the control of the speed of motors (for example, those used in ventilating fans) and for other purposes (for example, heating controls), with a rated voltage not exceeding 250 V and a rated current not exceeding 16 A. The operation and control as mentioned above are performed by a person via an actuating member, a sensing surface or a sensing unit, by means of touch, proximity, turn, optical, acoustic, thermal or any other influence. This standard also applies to electronic switches where the operation or control is made by physical means, for example, light, wind velocity, presence of persons, etc. This standard also applies to boxes for electronic switches, with the exception of mounting boxes for flush-type electronic switches. Electronic switches complying with this standard are suitable for use at ambient temperature not normally exceeding 25 °C but occasionally reaching 35 °C. In locations where special conditions prevail, such as in ships, vehicles and the like and in hazardous locations, for example, where explosions are liable to occur, special constructions may be required. NOTE 1 This standard is not intended to cover devices which are designed to be incorporated in appliances or are intended to be delivered together with a specific appliance and which are within the scope of IEC 60730 or IEC 61058-1. Examples of designs of electronic switches and functions are shown in annex AA. NOTE 2 Electronic switches without a mechanical switch in the main circuit do not provide a “full off-state”. Therefore, the circuit on the load side should be considered to be live.

Schalter für Haushalt und ähnliche ortsfeste elektrische Installationen - Teil 2-1: Besondere Anforderungen - Elektronische Schalter

Interrupteurs pour installations électriques fixes domestiques et analogues - Partie 2-1: Prescriptions particulières - Interrupteurs électroniques

Stikala za gospodinjstva in podobne nepremične električne inštalacije - 2-1. del: Posebne zahteve - Elektronska stikala

Ta standard velja za električna stikala in z njimi povezane električne priključne enote za gospodinjstva ter podobne nepremične električne inštalacije, bodisi v zaprtih prostorih bodisi zunaj.  Velja za elektronska stikala za zgolj enosmerni tok, za delovanje vezij žarnic, za nadzor nad svetlostjo žarnic (naprave za regulacijo svetlobe) ter tudi za nadzor hitrosti motorjev (na primer tistih, ki se uporabljajo pri ventilatorjih) ter v druge namene (na primer komande za ogrevanje), z ocenjeno napetostjo, ki ne presega 250 V, in ocenjenim tokom, ki ne presega 16 A. Delovanje in nadzor, kot sta omenjena zgoraj, oseba izvaja preko dela za aktiviranje, površine ali enote za zaznavanje, z dotikom, z bližino, z obratom, vidno, slušno, toplotno ali z katerim koli drugim vplivom. Ta standard prav tako velja za elektronska stikala, pri katerih se delovanje ali nadzor izvaja s fizičnimi sredstvi, na primer s svetlobo, s hitrostjo vetra, s prisotnostjo oseb itd. Ta standard velja tudi za doze za elektronska stikala, z izjemo vgradnih doz za elektronska stikala vgrezne vrste. Elektronska stikala, ki so v skladu s tem standardom, so primerna za uporabo pri temperaturi okolja, ki običajno ne presega 25°C, vendar občasno doseže 35°C. Na lokacijah, kjer prevladujejo posebni pogoji, kot na ladjah, v vozilih in podobno ter na nevarnih lokacijah, na primer kjer je možnost eksplozij, se lahko zahtevajo posebne konstrukcije. OPOMBA 1: Ta standard ni namenjen temu, da bi zajel naprave, ki so načrtovane za vgradnjo v aparate ali ki so namenjene temu, da se dostavijo skupaj z določenim aparatom in ki so znotraj področja uporabe IEC 60730 ali IEC 61058-1. Primeri načrtov elektronskih stikal in funkcij so prikazani v Dodatku AA. OPOMBA 2: Elektronska stikala brez mehanskega stikala v glavnem omrežju ne zagotavljajo »popolnega izklopa«. Potemtakem se mora omrežje na napajalni strani šteti za električno nabitega.

General Information

Status
Published
Publication Date
03-Jun-2010
Withdrawal Date
31-May-2013
Technical Committee
Drafting Committee
Current Stage
6060 - Document made available - Publishing
Start Date
04-Jun-2010
Completion Date
04-Jun-2010

Relations

Buy Standard

Amendment
EN 60669-2-1:2005/A12:2010
English language
2 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


SLOVENSKI STANDARD
01-november-2010
6WLNDOD]DJRVSRGLQMVWYDLQSRGREQHQHSUHPLþQHHOHNWULþQHLQãWDODFLMHGHO
3RVHEQH]DKWHYH(OHNWURQVNDVWLNDOD
Switches for household and similar fixed electrical installations - Part 2-1: Particular
requirements - Electronic switches
Schalter für Haushalt und ähnliche ortsfeste elektrische Installationen - Teil 2-1:
Besondere Anforderungen - Elektronische Schalter
Interrupteurs pour installations électriques fixes domestiques et analogues - Partie 2-1:
Prescriptions particulières - Interrupteurs électroniques
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 60669-2-1:2004/A12:2010
ICS:
29.120.40 Stikala Switches
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

EUROPEAN STANDARD
EN 60669-2-1/A12
NORME EUROPÉENNE
June 2010
EUROPÄISCHE NORM
ICS 29.120.40
English version
Switches for household and similar fixed electrical installations -
Part 2-1: Particular requirements -
Electronic switches
Interrupteurs pour installations électriques Schalter für Haushalt und ähnliche
fixes domestiques et analogues - ortsfeste elektrische Installationen -
Partie 2-1: Prescriptions particulières - Teil 2-1: Besondere Anforderungen -
Interrupteurs électroniques Elektronische Schalter

This amendment A12 modifies the European Standard EN 60669-2-1:2004; it was approved by CENELEC on
2010-06-01. CENELEC members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which
stipulate the conditions for giving this amendment the status of a national standard without any alteration.

Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on
application to the Central Secretariat or to any CENELEC member.

This amendment exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language
made by translation under the responsibility of a CENELEC member into its own language and
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.