Equipment for crop protection — Induction hoppers — Part 1: Test methods

ISO 21278-1:2008 specifies the test methods for the verification of the performance limits of induction hoppers, as specified in ISO 21278-2:2008.

Matériel de protection des cultures — Incorporateurs — Partie 1: Méthodes d'essai

L'ISO 21278-1:2008 spécifie les méthodes d'essai permettant de vérifier les les limites de performance relatives aux incorporateurs, telles que défnies dans l'ISO 21278-2.

General Information

Status
Published
Publication Date
10-Nov-2008
Current Stage
9060 - Close of review
Start Date
03-Mar-2028
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 21278-1:2008 - Equipment for crop protection -- Induction hoppers
English language
14 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 21278-1:2008 - Matériel de protection des cultures -- Incorporateurs
French language
14 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 21278-1
First edition
2008-11-15

Equipment for crop protection —
Induction hoppers —
Part 1:
Test methods
Matériel de protection des cultures — Incorporateurs —
Partie 1: Méthodes d'essai




Reference number
ISO 21278-1:2008(E)
©
ISO 2008

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 21278-1:2008(E)
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.


COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT


©  ISO 2008
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland

ii © ISO 2008 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 21278-1:2008(E)
Contents Page
Foreword. iv
Introduction . v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions. 1
4 Test materials and equipment . 2
5 Test conditions . 2
5.1 General. 2
5.2 Environmental conditions. 2
5.3 Liquid pressure . 3
5.4 Volumetric and flow-rate measurement . 3
5.5 Weight measurement. 3
6 Test methods. 3
6.1 Nominal volume of the induction hopper. 3
6.2 Total volume of the induction hopper . 3
6.3 Precision of the level indicator. 4
6.4 Emptying flow rate. 4
6.5 Emptying performance with powder. 5
6.6 Emptying performance with micro-granular product . 6
6.7 Efficiency of the induction hopper internal washing system. 6
6.8 Cleaning device for crop protection product cans . 7
6.9 Evaluation of hydraulic tightness . 9
7 Test report . 10
Annex A (normative) Micro-granular test material . 11
Annex B (normative) Sticky reference product. 12
Annex C (informative) Example test report. 13
Bibliography . 14

© ISO 2008 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 21278-1:2008(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 21278-1 was prepared by Technical Committee ISO/TC 23, Tractors and machinery for agriculture and
forestry, Subcommittee SC 6, Equipment for crop protection.
ISO 21278 consists of the following parts, under the general title Equipment for crop protection — Induction
hoppers:
⎯ Part 1: Test methods
⎯ Part 2: General requirements and performance limits
iv © ISO 2008 – All rights reserved

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 21278-1:2008(E)
Introduction
The sprayer main tank may be connected to an introduction hopper in order to prevent chemical cross-
contamination, contamination of the operator and of the environment.
Currently two main different types of hopper are available on the market:
⎯ introduction hoppers, which are able to transfer the chemical into the main tank of the sprayer;
⎯ induction hoppers, which are able to transfer the chemical product into the sprayer and partially mix the
chemical product, and are able to carry out self-cleaning.
ISO 21278 is applicable to induction hoppers for fertilizers and plant protection products for agricultural crop
protection machines and is aimed at verifying their functionality.

© ISO 2008 – All rights reserved v

---------------------- Page: 5 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 21278-1:2008(E)

Equipment for crop protection — Induction hoppers —
Part 1:
Test methods
1 Scope
This part of ISO 21278 specifies the test methods for the verification of the performance limits of induction
hoppers, as specified in ISO 21278-2.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.
ISO 5681, Equipment for crop protection — Vocabulary
ISO 5682-2:1997, Equipment for crop protection — Spraying equipment — Part 2: Test methods for hydraulic
sprayers
ISO 21278-2, Equipment for crop protection — Induction hoppers — Part 2: General requirements and
performance limits
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 5681 and the following apply.
3.1
induction hopper
device having a bowl able to transfer and partially mix any kind of liquid or solid plant protection products or
fertilizers inside the main tank of the sprayer, and able to self-clean
NOTE The device may be attached to the machine or free-standing, and able to be connected to the sprayer tank
only for filling operations.
3.2
cleaning device for crop protection product cans
device for cleaning the inside of empty crop protection product cans
© ISO 2008 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 21278-1:2008(E)
4 Test materials and equipment
4.1 Clean water, without any solids in suspension.
4.2 Solution of water with coloured material, for its visual determination.
4.3 Copper oxychloride powder, as defined in Annex A of ISO 5682-2:1997.
4.4 Micro-granules, as specified in Annex A.
4.5 Sticky reference product, (as specified in Annex B).
4.6 Loading device, having an outlet internal diameter of between 30 mm and 40 mm, see Figure 1.

Key
1 loading device (e.g. funnel)
2 induction hopper to be tested
a
Outlet diameter of the loading device.
Figure 1 — Scheme of the positioning of the loading device to load the powder or micro-granules
into the induction hopper
5 Test conditions
5.1 General
The induction hopper shall be tested following the manufacturer's instructions as given in the instruction
handbook and according to the nominal operating values declared by the manufacturer.
5.2 Environmental conditions
The water temperature shall be between 5 °C and 25 °C.
The environmental temperature, the test liquid temperature, the relative humidity and the atmospheric
pressure shall be recorded in the test report.
2 © ISO 2008 – All rights reserved

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 21278-1:2008(E)
5.3 Liquid pressure
The liquid pressure shall be measured with a maximum error ± 2,5 %; during the single test the working
pressure may vary within ± 5,0 % of the average value.
5.4 Volumetric and flow-rate measurement
The volumetric and flow-rate measurements shall be within ± 1,0 % error.
5.5 Weight measurement
The weight measurement for introduced materials shall be within ± 10 g error.
6 Test methods
6.1 Nominal volume of the induction hopper
6.1.1 Test procedure
Use the liquid as defined in 4.1.
Place the induction hopper in the position recommended by the manufacturer, and then fill the bowl up to the
maximum filling level as defined in the instruction handbook.
6.1.2 Results
Measure the amount of test liquid inside the bowl. The test results shall be expressed in litres (l).
6.2 Total volume of the induction hopper
6.2.1 Test procedure
Use the liquid as defined in 4.1.
Place the induction hopper in the position recommended by the manufacturer.
If present, the cover is to be open during operation. Continue to fill the bowl up to its upper edge.
6.2.2 Results
Measure the amount of test liquid inside the bowl. Results shall be reported in litres (l).
The percentage gap (V ) between nominal volume (V ) and total volume (V ) of the induction hopper
over nom total
shall be calculated as follows:
VV−×100
()
total nom
V =
over
V
nom
© ISO 2008 – All rights reserved 3

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 21278-1:2008(E)
6.3 Precision of the level indicator
6.3.1 Test procedure
Use the liquid as defined in 4.1.
Place the empty induction hopper in the position recommended by the manufacturer and then:
a) fill the bowl up to the first reading point of the filling level as defined in the instruction handbook and
determine the amount of water introduced (X );
meas
b) continue with the procedure as given in 6.3.1 a) for all the successive reading points.
6.3.2 Results
The test results shall be expressed as percentages of nominal value (X ).
nom
The accuracy shall be calculated as follows:
XX−×100
()
meas nom
Accuracy=
X
nom
6.4 Emptying flow rate
6.4.1 Test procedure
Use the liquid as defined in 4.1.
The emptying flow ra
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 21278-1
Première édition
2008-11-15

Matériel de protection des cultures —
Incorporateurs —
Partie 1:
Méthodes d'essai
Equipment for crop protection — Induction hoppers —
Part 1: Test methods




Numéro de référence
ISO 21278-1:2008(F)
©
ISO 2008

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 21278-1:2008(F)
PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier
peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence
autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées
acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute
responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info
du fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir
l'exploitation de ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation,
veuillez en informer le Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.


DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT


©  ISO 2008
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous
quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit
de l'ISO à l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse

ii © ISO 2008 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 21278-1:2008(F)
Sommaire Page
Avant-propos. iv
Introduction . v
1 Domaine d'application. 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions. 1
4 Matériaux d'essai et équipements. 2
5 Conditions d'essai . 2
5.1 Généralités . 2
5.2 Conditions environnementales . 2
5.3 Pression du liquide. 3
5.4 Mesurage du volume et du débit. 3
5.5 Mesurage de la masse. 3
6 Méthodes d'essais . 3
6.1 Volume nominal de l'incorporateur. 3
6.2 Volume total de l'incorporateur. 3
6.3 Précision de la jauge de niveau . 4
6.4 Débit de vidage . 4
6.5 Performance de vidage dans le cas de poudre . 5
6.6 Performance de vidage dans le cas de microgranulés. 6
6.7 Efficacité du système de nettoyage interne de l'incorporateur . 6
6.8 Dispositif de nettoyage des bidons de produits phytosanitaires. 7
6.9 Évaluation de l'étanchéité hydraulique . 9
7 Rapport d'essai . 10
Annexe A (normative) Matériau d'essai microgranulaire . 11
Annexe B (normative) Produit collant de référence . 12
Annexe C (informative) Exemple de rapport d'essai . 13
Bibliographie . 14

© ISO 2008 – Tous droits réservés iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 21278-1:2008(F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO 21278-1 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 23, Tracteurs et matériels agricoles et forestiers,
sous-comité SC 6, Matériel de protection des cultures.
L'ISO 21278 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre général Matériel de protection des
cultures — Incorporateurs:
⎯ Partie 1: Méthodes d'essai
⎯ Partie 2: Exigences générales et limites de performance

iv © ISO 2008 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 21278-1:2008(F)
Introduction
La cuve principale d'un pulvérisateur peut être reliée à un incorporateur afin d'empêcher la contamination
chimique croisée ainsi que la contamination de l'opérateur et de l'environnement.
Actuellement, deux principaux types différents d'incorporateurs sont disponibles sur le marché:
⎯ les incorporateurs qui permettent de transférer le produit chimique dans la cuve principale du
pulvérisateur;
⎯ les incorporateurs qui permettent de transférer le produit chimique dans le pulvérisateur et de le mélanger
partiellement, et qui peuvent s'autonettoyer.
L'ISO 21278 est applicable aux incorporateurs d'engrais et produits phytosanitaires du deuxième type, pour
matériels agricoles de protection des cultures, et vise à vérifier leur mode de fonctionnement.

© ISO 2008 – Tous droits réservés v

---------------------- Page: 5 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 21278-1:2008(F)

Matériel de protection des cultures — Incorporateurs —
Partie 1:
Méthodes d'essai
1 Domaine d'application
La présente partie de l'ISO 21278 spécifie les méthodes d'essai permettant de vérifier les limites de
performance relatives aux incorporateurs, telles que spécifiées dans l'ISO 21278-2.
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l'application du présent document. Pour les
références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références non datées, la dernière édition du
document de référence s'applique (y compris les éventuels amendements).
ISO 5681, Matériel de traitement phytopharmaceutique — Vocabulaire
ISO 5682-2:1997, Matériel de protection des cultures — Équipement de pulvérisation — Partie 2: Méthodes
d'essai des pulvérisateurs à jet projeté
ISO 21278-2, Matériel de protection des cultures — Incorporateurs — Partie 2: Exigences générales et limites
de performance
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions donnés dans l'ISO 5681 ainsi que les
suivants s'appliquent.
3.1
incorporateur
dispositif comportant un bol capable de transférer et de mélanger partiellement toutes sortes de produits
phytosanitaires ou d'engrais, liquides ou solides, à l'intérieur de la cuve principale du pulvérisateur, et de
s'autonettoyer
NOTE Le dispositif peut être soit fixé à la machine, soit indépendant, avec la possibilité d'être relié à la cuve du
pulvérisateur uniquement pour les opérations de remplissage.
3.2
dispositif de nettoyage des bidons de produits phytosanitaires
dispositif destiné à nettoyer l'intérieur des bidons vides de produits phytosanitaires
© ISO 2008 – Tous droits réservés 1

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 21278-1:2008(F)
4 Matériaux d'essai et équipements
4.1 Eau propre, sans matière solide en suspension.
4.2 Solution d'eau avec colorant, pour sa détermination visuelle.
4.3 Poudre d'oxychlorure de cuivre, telle que définie dans l'Annexe A de l'ISO 5682-2:1997.
4.4 Microgranulés, tels que spécifiés dans l'Annexe A.
4.5 Produit collant de référence, tel que spécifié dans l'Annexe B.
4.6 Dispositif de chargement, dont le diamètre intérieur de sortie est compris entre 30 mm et 40 mm, voir
Figure 1.

Légende
1 dispositif de chargement (par exemple entonnoir)
2 incorporateur à soumettre à l'essai
a
Diamètre de la sortie du dispositif de chargement.
Figure 1 — Schéma du positionnement du dispositif de chargement
servant à charger la poudre ou les microgranulés dans l'incorporateur
5 Conditions d'essai
5.1 Généralités
L'incorporateur doit être soumis à l'essai conformément aux instructions indiquées par le fabricant dans la
notice d'utilisation et en se référant aux valeurs nominales de fonctionnement qu'il a déclarées.
5.2 Conditions environnementales
La température de l'eau doit être comprise entre 5 °C et 25 °C.
La température ambiante, la température du liquide d'essai, l'humidité relative et la pression atmosphérique
doivent être consignées dans le rapport d'essai.
2 © ISO 2008 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 21278-1:2008(F)
5.3 Pression du liquide
La pression du liquide doit être mesurée avec une erreur maximale de ± 2,5 %; pendant chaque essai
individuel, la pression de service peut varier de ± 5,0 % par rapport à la valeur moyenne.
5.4 Mesurage du volume et du débit
L'erreur maximale sur les mesurages du volume et du débit doit être de ± 1,0 %.
5.5 Mesurage de la masse
L'erreur maximale sur le mesurage de la masse des matériaux incorporés doit être de ± 10 g.
6 Méthodes d'essais
6.1 Volume nominal de l'incorporateur
6.1.1 Mode opératoire d'essai
Utiliser le liquide défini en 4.1.
Placer l'incorporateur dans la position recommandée par le fabricant, puis remplir le bol jusqu'au niveau de
remplissage maximal indiqué dans la notice d'utilisation.
6.1.2 Résultats
Mesurer la quantité de liquide d'essai contenue dans le bol. Les résultats de l'essai doivent être exprimés en
litres (l).
6.2 Volume total de l'incorporateur
6.2.1 Mode opératoire d'essai
Utiliser le liquide défini en 4.1.
Placer l'incorporateur dans la position recommandée par le fabricant, avec le couvercle ouvert si celui-ci
existe, puis remplir le bol jusqu'à son rebord supérieur.
6.2.2 Résultats
Mesurer la quantité de liquide d'essai contenue dans le bol. Les résultats doivent être consignés en litres (l).
L'écart en pourcentage, V , entre le volume nominal, V , et le volume total, V , de l'incorporateur doit
over nom total
être calculé comme suit:
VV−×100
()
total nom
V =
over
V
nom
© ISO 2008 – Tous droits réservés 3

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 21278-1:2008(F)
6.3 Précision de la jauge de niveau
6.3.1 Mode opératoire d'essai
Utiliser le liquide défini en 4.1.
Placer l'incorporateur vide dans la position recommandée par le fabricant, puis:
a) remplir le bol jusqu'au premier repère du niveau de remplissage défini dans la notice d'utilisation et
déterminer la quantité d'eau introduite, X ;
meas
b) poursuivre en suivant le mode opératoire indiqué en 6.3.1 a) pour tous les repères successifs.
6.3.2 Résultats
Les résultats d'essai doivent être exprimés en pourcentage de la valeur nominale, X .
nom
La précision doit être calculée comme suit:
XX−×100
()
meas nom
Précision=
X
nom
6.4 Débit de vidage
6.4.1 Mode opératoire d'essai
Utiliser le liquide défini en 4.1.
Le débit de vidage doit être déterminé en mesurant le temps nécessaire pour qu'une quantité connue d'eau
propre sorte du bol de l'incorporateur. Les essais doivent être réalisés dans les conditions suivantes:
a) débit d'entrée (débit de la pompe): valeurs maximale et minimale déclarées par le fabric
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.