ISO 20906:2009
(Main)Acoustics — Unattended monitoring of aircraft sound in the vicinity of airports
Acoustics — Unattended monitoring of aircraft sound in the vicinity of airports
ISO 20906:2009 specifies: a) the typical application for a permanently installed sound-monitoring system around an airport; b) performance specifications for instruments, and requirements for their unattended installation and operation, so as to determine continuously monitored sound pressure levels of aircraft sound at selected locations; c) requirements for monitoring the sound of aircraft operations from an airport; d) requirements for the quantities to be determined to describe the sound of aircraft operations; e) requirements for data to be reported and frequency of publication of reports; f) a procedure for determining the expanded uncertainty of the reported data in accordance with ISO/IEC Guide 98-3. ISO 20906:2009 does not provide: 1) a method for confirming or validating predicted sound contours; 2) a method for determining, validating or confirming aircraft noise certification data; 3) a method for describing the sound generated by aircraft while on the ground (including ground movements and the use of auxiliary power units), except while on the runway after start of roll for departures and between touchdown and leaving the runway for arrivals.
Acoustique — Surveillance automatique du bruit des aéronefs au voisinage des aéroports
La présente Norme internationale spécifie l'utilisation type d'un système de surveillance de bruit installé à demeure autour d'un aéroport; les caractéristiques de performance des instruments et les exigences relatives à leur installation et exploitation automatique visant à relever en continu les niveaux de pression de bruit d'aéronef en des sites déterminés; les exigences relatives à la surveillance du bruit lié aux mouvements des aéronefs depuis un aéroport; les exigences relatives aux grandeurs devant être déterminées pour décrire le bruit lié à l'exploitation des aéronefs; les exigences relatives aux données devant être consignées dans un rapport, ainsi qu'à la périodicité à laquelle il convient de publier ces rapports; et une procédure permettant de déterminer l'incertitude élargie accompagnant les données relevées, conformément au Guide ISO/CEI 98-3. La présente Norme internationale ne fournit pas une méthode pour confirmer ou valider les courbes de bruit calculées; une méthode permettant de déterminer, valider ou confirmer les données de certification acoustique des aéronefs ni une méthode permettant de décrire le bruit généré par les aéronefs au sol (y compris les mouvements au sol et l'utilisation de groupes auxiliaires de puissance), à l'exception du bruit généré sur la piste d'aérodrome après le début du roulage lors des décollages, et entre le toucher des roues et la sortie de la piste d'aérodrome lors des atterrissages.
[Not translated]
General Information
Relations
Buy Standard
Standards Content (Sample)
МЕЖДУНАРОДНЫЙ ISO
СТАНДАРТ 20906
Первое издание
2009-12-15
Акустика. Автоматический мониторинг
авиационного шума вблизи
аэропортов
Acoustics – Unattended monitoring of aircraft sound in the vicinity of
airports
Ответственность за подготовку русской версии несёт GOST R
(Российская Федерация) в соответствии со статьёй 18.1 Устава ISO
Ссылочный номер
ISO 20906:2009(R)
©
ISO 2009
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 20906:2009(R)
Отказ от ответственности при работе в PDF
Настоящий файл PDF может содержать интегрированные шрифты. В соответствии с условиями лицензирования, принятыми
фирмой Adobe, этот файл можно распечатать или смотреть на экране, но его нельзя изменить, пока не будет получена
лицензия на установку интегрированных шрифтов в компьютере, на котором ведется редактирование. В случае загрузки
настоящего файла заинтересованные стороны принимают на себя ответственность за соблюдение лицензионных условий
фирмы Adobe. Центральный секретариат ISO не несет никакой ответственности в этом отношении.
Adobe - торговый знак Adobe Systems Incorporated.
Подробности, относящиеся к программным продуктам, использованным для создания настоящего файла PDF, можно найти в
рубрике General Info файла; параметры создания PDF оптимизированы для печати. Были приняты во внимание все меры
предосторожности с тем, чтобы обеспечить пригодность настоящего файла для использования комитетами – членами ISO. В
редких случаях возникновения проблемы, связанной со сказанным выше, просим информировать Центральный секретариат по
адресу, приведенному ниже.
.
ДОКУМЕНТ ЗАЩИЩЕН АВТОРСКИМ ПРАВОМ
© ISO 2009
Все права сохраняются. Если не задано иначе, никакую часть настоящей публикации нельзя копировать или использовать в
какой-либо форме или каким-либо электронным или механическим способом, включая фотокопии и микрофильмы, без
предварительного письменного согласия офиса ISO по адресу, указанному ниже, или членов ISO в стране регистрации
пребывания.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Опубликовано в Швейцарии
ii © ISO 2009 – Все права сохраняются
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 20906:2009(R)
Содержание Страница
Предисловие .iv
Введение .v
1 Область применения .1
2 Нормативные ссылки .1
3 Термины и определения .2
4 Сбор данных.8
4.1 Измерительные приборы и оборудование.8
4.2 Установка микрофона.9
4.3 Предпочтительные измеренные величины.11
4.4 Метки времени .12
4.5 Определение и классификация событий авиационного шума .12
4.6 Диапазон измерений.12
4.7 Передача данных.13
4.8 Акустическая поверка и проверка .14
4.9 Характеристики в окружающей среде.15
4.10 Измерение метеорологических условий .16
5 Обработка данных.17
5.1 Общие положения .17
5.2 Основные требования.17
5.3 Данные авиационного шумового события .18
5.4 Идентификация события .20
5.5 Неполные или искаженные данные .21
5.6 Суммарный шум и остаточный шум.21
5.7 Запоминание данных.22
6 Неопределенность измерений.22
7 Сообщение данных .22
7.1 Общие положения .22
7.2 Сообщение данных события авиационного шума .23
7.3 Сообщения по окружающей среде.25
8 Технологическая инструкция.25
Приложение A (информативное) Выбор мест для мониторов шума.27
Приложение B (информативное) Неопределенность данных сообщений .31
Библиография.42
© ISO 2009 – Все права сохраняются iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 20906:2009(R)
Предисловие
Международная организация по стандартизации (ISO) является всемирной федерацией национальных
организаций по стандартизации (комитетов-членов ISO). Разработка международных стандартов
обычно осуществляется техническими комитетами ISO. Каждый комитет-член, заинтересованный в
деятельности, для которой был создан технический комитет, имеет право быть представленным в
этом комитете. Международные правительственные и неправительственные организации, имеющие
связи с ISO, также принимают участие в работах. Что касается стандартизации в области
электротехники, то ISO работает в тесном сотрудничестве с Международной электротехнической
комиссией (IEC).
Проекты международных стандартов разрабатываются в соответствии с правилами Директив ISO/IEC,
Часть 2.
Основной задачей технических комитетов является подготовка международных стандартов. Проекты
международных стандартов, принятые техническими комитетами, рассылаются комитетам-членам на
голосование. Их опубликование в качестве международных стандартов требует одобрения не менее
75 % комитетов-членов, принимающих участие в голосовании.
Следует иметь в виду, что некоторые элементы настоящего международного стандарта могут быть
объектом патентных прав. Международная организация по стандартизации не может нести
ответственность за идентификацию какого-либо одного или всех патентных прав.
ISO 20906 подготовил Технический комитет ISO/TC 43, Акустика, Подкомитет SC 1, Шум.
iv © ISO 2009 – Все права сохраняются
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 20906:2009(R)
Введение
Настоящий международный стандарт задает требования для надежных измерений авиационного шума.
Настоящий международный стандарт дает описание пороговой системы распознавания шумовых
событий в сложной шумовой ситуации с многочисленными авиационными и другими источниками
шума. Комплексная и совершенная система может потребоваться, чтобы отделить авиационные
шумовые события друг от друга и от других источников шума. Такие методы, которые могут включать
радиолокационное обнаружение источников, добавление летных информационных систем,
направленные микрофоны, а также, например, распределение специфического и остаточного шума
или распознание диаграммы направленности, не рассматриваются в настоящем международном
стандарте.
По политическим соображениям весьма часто возникает необходимость установки шумовых
мониторов в акустически неудобных местах. Для таких ситуаций оператору шумового мониторинга
следует помнить о потенциально значимом увеличении неопределенности в результатах, как показано
в Приложении B. В экстремальных ситуациях неопределенность может стать настолько большой, что
делает измерение шума самолета бессмысленным.
Шумовые мониторы в зонах низкого авиационного шума могут быть развернуты для документальной
регистрации уровней на случай, когда могут быть рассмотрены потенциальные воздушные перевозки
аэропорта в ближайшей перспективе. Тогда такие мониторы должны показать, что обычно существует
низкий уровень только авиационного шума, а поэтому нет измеренных авиационных шумовых событий,
кроме случая экстраординарных обстоятельств, когда самолет пролетает близко от шумового
монитора. Такие шумовые мониторы могут быть политически необходимы.
© ISO 2009 – Все права сохраняются v
---------------------- Page: 5 ----------------------
МЕЖДУНАРОДНЫЙ СТАНДАРТ ISO 20906:2009(R)
Акустика. Автоматический мониторинг авиационного шума
вблизи аэропортов
1 Область применения
Настоящий международный стандарт задает следующее:
a) типичное применение для постоянно установленной системы мониторинга шума вокруг аэропорта;
b) требования к функционированию измерительных приборов и для их установки и работы в
автономном режиме без присутствия оператора с тем, чтобы определять непрерывно
контролируемые уровни звукового давления от авиационного шума в специально подобранных
местах:
c) требования к мониторингу шума самолетов на маршрутах взлета и посадки;
d) количественные требования, которые надо устанавливать для характеристики шума воздушных
перевозок;
e) требования к данным, которые надо сообщать и частота публикации сообщений;
f) методика определения расширенной неопределенности переданных сообщений в соответствии с
ISO/IEC Guide 98-3.
Настоящий международный стандарт не предоставляет следующее
⎯ метод подтверждения или оценки достоверности прогнозируемых контуров шума;
⎯ метод для определения, проверки достоверности или подтверждения сертификационных данных
шумовой характеристики самолета;
⎯ метод описания шума, генерируемого самолетом на земле (включая наземные перемещения и
использование вспомогательных силовых агрегатов), кроме пребывания на взлетно-посадочной
полосе с началом разбега для вылета и между посадкой и освобождением взлетно-посадочной
полосы для прибывающих самолетов.
2 Нормативные ссылки
Следующие ссылочные документы являются обязательными для применения настоящего документа.
Для устаревших ссылок применяется только цитируемое издание. Для недатированных ссылок
применяется самое последнее издание ссылочного документа (включая поправки).
ISO 1996-1, Акустика. Описание, измерение и оценка окружающего шума. Часть 1. Основные
величины и методы оценки
ISO/IEC 17025, Общие требования для определения компетентности испытательных и
поверочных лабораторий
ISO 80000-8, Величины и единицы измерения. Часть 8. Акустика
© ISO 2009 – Все права сохраняются 1
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 20906:2009(R)
ISO/IEC Guide 98-3:2008, Неопределенность измерения. Часть 3. Руководство к выражению
неопределенности в измерении (GUM: 1995)
IEC 60942, Электроакустика. Эталонные источники звука
IEC 61672-1:2002, Электроакустика. Измерители уровня звука. Часть 1. Технические требования
IEC 61672-3, Электроакустика. Измерители уровня звука. Часть 3. Периодические испытания
3 Термины и определения
В настоящем документе применяются термины и определения, данные в ISO 80000-8, IEC 61672-1, и
следующие.
3.1
воздушная перевозка
aircraft operation
〈акустика〉 движение (отдельно от рулежки) самолета над или вблизи монитора шума, что дает в
результате обнаружение направления шума в качестве авиационного шумового события
3.1.1
вылет
departure
〈авиационная акустика〉 движение самолета от начала разгона для взлета или от момента, когда его
шум может быть различимым над остаточным шумом (который остается последним после исключения
других источников), до момента, когда этот шум становится неразличимым на остаточным фоне
3.1.2
заход на посадку
approach
〈авиационная акустика〉 движение самолета с момента, когда его шум может быть различимым над
остаточным шумом, до выхода со взлетно-посадочной полосы после посадки или до момента, когда
шум самолета становится неразличимым на фоне остаточного шумы (который возникает первым)
3.2
монитор шума
sound monitor
〈акустика〉 приборы и аппаратура измерения шума (шумомеры), установленные в заданном месте для
автоматических и непрерывных измерений шума, создаваемого самолетом, летящим над или вблизи
микрофона
3.3
система шумового мониторинга
sound-monitoring system
полностью автоматическая непрерывно работающая система, развернутая вблизи аэропорта,
включающая в себе все мониторы шума, центральную стацию и все программные и аппаратные
средства, вовлеченные в ее работу
3.4
эквивалентный уровень непрерывного звукового давления
equivalent continuous sound pressure level
средний по времени уровень звукового давления
L
p,eq,T
десятикратный логарифм по основанию 10 для отношения среднего по времени звукового давления в
квадрате, p, в течение заявленного интервала длительности, T (от t до t ) к опорному значению в
1 2
квадрате, p , выраженный в децибелах
0
2 © ISO 2009 – Все права сохраняются
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 20906:2009(R)
t
⎡⎤2
1
2
⎢⎥
ptt()d
∫
⎢⎥T
t
⎢⎥1
L = 10lg dB (1)
pT,eq,
2
⎢⎥
p
0
⎢⎥
⎢⎥
⎢⎥
⎣⎦
где опорное значение , p , равно 20 мкПа
0
2
ПРИМЕЧАНИЕ 1 Вследствие практических ограничений измерительных приборов, p всегда понимается как
означающее частотно взвешенное и ограниченное полосой частот звуковое давление в квадрате. Если
применяются удельное частотное взвешивание, как задано в IEC 61672-1, и/или удельные частотны полосы, то
это следует указать с помощью подходящего нижнего индекса. Например, L означает A-взвешенный
p,A,oct,10 s
усредненный по времени уровень звукового давления в октавной полосе за 10 с.
ПРИМЕЧАНИЕ 2 L может быть интерпретирован как уровень звукового давления устойчивого и постоянного
p,eq,T
шума, который имеет такую же среднюю энергию, как рассматриваемый шум.
[1]
ПРИМЕЧАНИЕ 3 Адаптировано из ISO/TR 25417:2007 , 2.3.
ПРИМЕЧАНИЕ 4 L является наиболее используемым в следующих двух применениях: a) ряд уровней L ,
p,eq,T p,eq,T
каждое усредненное за короткий временной интервал (обычно 1 с, называемый потом односекундный
эквивалентный непрерывный уровень звукового давления, L ”, часто сокращается как “короткий L ”), чтобы
p,eq,1 s eq
характеризовать историю уровня по времени для шума, изменяющегося по времени, и b) единичный L ,
p,eq,T
усредненный уровень за длинные интервалы времени (например, 1 ч или дольше), чтобы характеризовать общую
(среднюю) шумовую ситуацию.
3.5
максимальный эквивалент уровня непрерывного звукового давления за 1 секунду
maximum one second equivalent continuous sound pressure level
L
p,eq,1 s,max,T
максимум эквивалента уровня непрерывного звукового давления, усредненного за временной
интервал 1 секунда в пределах заявленного временного интервала T
3.6
AS-взвешенный уровень звукового давления
AS-weighted sound pressure level
L (t)
p,AS
десятикратный логарифм по основанию 10 для отношения звукового давления в квадрате, p, к
опорному значению в квадрате, p , выраженный в децибелах и измеренный с частотным
0
взвешиванием по закону A и временным взвешиванием по закону S (медленно) в случае, когда
опорное значение, p , есть 20 мкПа
0
ПРИМЕЧАНИЕ 1 Подробности смотрите в IEC 61672-1.
[1]
ПРИМЕЧАНИЕ 2 Адаптировано из ISO/TR 25417:2007 , 2.2.
3.7
максимальный уровень AS-взвешенного звукового давления
maximum AS-weighted sound pressure level
L
p,AS,max
максимальный уровень AS-взвешенного звукового давления в пределах заявленного интервала времени
3.8
уровень превышения N% (процентов)
N % exceedance level
N per cent exceedance level
L
p,AS,N,T
уровень AS-взвешенного звукового давления, который превышается для N % рассматриваемого
временного интервала, T
© ISO 2009 – Все права сохраняются 3
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 20906:2009(R)
ПРИМЕР L есть уровень AS-взвешенного звукового давления, превышенного для 95 % одного ч.
p,AS,95,1 h
ПРИМЕЧАНИЕ Адаптировано из1996-1:2003, 3.1.3.
3.9
авиационное шумовое событие
aircraft sound event
набор данных акустических дескрипторов, адекватно характеризующих шумовое событие, вызванное
единичной воздушной перевозкой
ПРИМЕЧАНИЕ В зависимости от контекста слова “aircraft event –авиационное событие” и “single event -
единичное событие” имеют в виду авиационное шумовое событие.
3.10
пороговый уровень
threshold level
L
threshold
любой подходящий определенный пользователем уровень звукового давления, использованный для
оптимизации надежного обнаружения события
ПРИМЕЧАНИЕ Этот пороговый уровень отличается от термина, который надо использовать для вычисления
уровня воздействия.
3.11
шумовое воздействие
sound exposure
E
T
интеграл звукового давления в квадрате, p, в заявленном временном интервале продолжительности
события T (от t и до t )
1 2
t
2
2
Ep= ()t dt (2)
T
∫
t
1
ПРИМЕЧАНИЕ 1 Шумовое воздействие выражается в паскалях, умноженных на секунды в квадрате.
2
ПРИМЕЧАНИЕ 2 Вследствие практических ограничений измерительных приборов, p всегда понимается как
обозначающее частотно взвешенное и ограниченное полосой частот звуковое давление в квадрате. Если
применяется удельное частотное взвешивание, как задано IEC 61672-1, это указывается с помощью подходящего
нижнего индекса. Например, E обозначает A-взвешенное звуковое давление за 1 ч.
A,1 h
ПРИМЕЧАНИЕ 3 Когда применяется в единичном событии, эта величина называется как “воздействие шума за
единичное событие” (“single event sound exposure”) и символ E используется без нижнего индекса.
[1]
[ISO/TR 25417:2007 , 2.6]
3.12
уровень шумового воздействия
sound exposure level
L
E,T
десятикратный логарифм по основанию 10 для отношения шумового воздействия, E , к опорному
T
значению, E , выраженному в децибелах
0
E
T
L = 10lg dB (3)
ET,
E
0
2 −10 2
где опорное значение, E , есть (20 мкПа) с = 4 × 10 Па с
0
4 © ISO 2009 – Все права сохраняются
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 20906:2009(R)
ПРИМЕЧАНИЕ 1 Если применяется удельное частотное взвешивание, как задано в IEC 61672-1, то это
указывается подходящими нижними индексами, например. L обозначает A-взвешенный уровень шумового
E,A,1 h
воздействия за 1 ч.
ПРИМЕЧАНИЕ 2 Когда применяется в единичном событии, то величина называется как “уровень воздействия
шума за единичное событие” (“single event sound exposure”) и символ L используется без дальнейшего нижнего
E
индекса.
[1]
[ISO/TR 25417:2007 , 2.7]
3.13 Обозначения шума
См. Рисунок 1.
3.13.1
суммарный шум
total sound
весь встречающийся шум в данной ситуации на данной позиции и за данное время, обычно
составленный из шумов от многих источников вблизи и вдали
ПРИМЕЧАНИЕ Адаптировано из ISO 1996-1:2003, 3.4.1.
3.13.2
удельный звук
specific sound
компонент суммарного шума, который может быть специально выявлен и который ассоциируется с
удельным источником
[ISO 1996-1:2003, 3.4.2]
© ISO 2009 – Все права сохраняются 5
---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 20906:2009(R)
a) Три рассматриваемых источника удельного звука, остаточный шум и суммарный шум
b) Два рассматриваемого источника удельного звука A и B, остаточный шум и суммарный шум
Обозначение
1 суммарный шум 4 удельный звук C
2 удельный звук A 5 остаточный шум
3 удельный звук B
ПРИМЕЧАНИЕ 1 Самый низкий остаточный уровень получается в результате подавления всех удельных звуков.
ПРИМЕЧАНИЕ 2 На a) пунктирная зона (5) показывает остаточный шум, когда подавляются звуки A, B и C.
ПРИМЕЧАНИЕ 3 На b) остаточный шум включает удельный звук C, так как он не рассматривается.
ПРИМЕЧАНИЕ 4 Концептуально, эти удельные звуки могут довольно сильно отличаться друг от друга и от
остаточного шума. Однако на практике часто трудно полностью отделить и измерить один удельный звук от
любого из других удельных звуков или из любого остаточного шума. Подобным образом, часто трудно измерить
остаточный шум без любого из удельных источников.
Рисунок 1 — Обозначения суммарного шума, удельного звука и остаточного шума
3.13.3
остаточный шум
residual sound
суммарный шум, остающийся в данной позиции в данной ситуации при подавлении рассматриваемых
удельных звуков
[ISO 1996-1:2003, 3.4.3]
3.13.4
фоновый шум
L
p,AS,res,T
индикатор остаточного шума
6 © ISO 2009 – Все права сохраняются
---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 20906:2009(R)
ПРИМЕЧАНИЕ 1 Фоновый шум может оцениваться с помощью уровня превышения 95 % от суммарного шума
(L ) (see 4.3.3).
p,AS,95
ПРИМЕЧАНИЕ 2 Некоторые страны используют L или L вместо L в качестве индикатора
p,AS,90 p,AS,99 p,AS,95
фонового шума.
3.14 Термины, используемые для обработки данных
См. Рисунок 2.
Рисунок 2 — Термины, использованные для обработки данных
3.14.1
непрерывное измерение шума
continuous sound measurement
непрерываемое измерение уровня звукового давления L (t). шумомером (или эквивалентным
p
прибором)
ПРИМЕЧАНИЕ Это измерение дает непрерывный уровень звукового давления L (t), изменяющийся во
p
времени.
3.14.2
обнаружение события
event detection
выделение дискретных шумовых событий на основе акустических критериев
3.14.3
шумовое событие
sound event
набор данных, содержащий, по меньшей мере, уровень шумового воздействия, максимальный уровень
звукового давления, длительность события и отметку времени
ПРИМЕЧАНИЕ 1 Для правильной классификации событие может содержать гораздо больше дополнительной
информации.
ПРИМЕЧАНИЕ 2 Максимальный кратковременный эквивалентный непрерывный уровень звукового давления см.
3.5.
3.14.4
классификация события
event classification
классификация шумовых событий на основе, главным образом, акустического знания
© ISO 2009 – Все права сохраняются 7
---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 20906:2009(R)
ПРИМЕЧАНИЕ 1 Шумовые события могут быть классифицированы в авиационные шумовые события (“aircraft
sound events”) или неавиационные шумовые события (“non-aircraft sound events”).
ПРИМЕЧАНИЕ 2 В зависимости от выполнения, обнаружение события и его классификация могут быть
объединены в одну стадию.
3.14.5
неакустические данные
non-acoustical data
〈акустика〉 дополнительная информация о движениях самолета
ПРИМЕР Оперативная информация из аэропорта или информация от систем, которые докладывают
позицию самолета.
3.14.6
идентификация события
event identification
методика для использования неакустических данных, чтобы подтвердить вероятное отношение
шумового события к специфическим авиационным перевозкам
3.14.7
идентифицированное (опознанное) авиационное событие
identified aircraft sound event
авиационное шумовое событие, которое позитивно относится к удельным авиационным перевозкам
ПРИМЕЧАНИЕ Набор данных опознанного авиационного шумового события может включать оперативную
информацию о типе самолета, взлетной полосе и маршруте.
4 Сбор данных
4.1 Измерительные приборы и оборудование
4.1.1 Общие положения
Чтобы осуществлять текущий контроль авиационного шума, каждый измерительный канал полного
автоматического монитора шума, расположенный для нормального применения, должен
соответствовать требованиям IEC 61672-1 к электроакустическому функционированию для
измерителей уровня звукового давления класса 1. Монитор шума должен давать A-взвешенные
величины измерений. Частотное взвешивание должно соответствовать техническим требованиям к
отклику на плоские прогрессивные звуковые волны, падающие на микрофон с опорного направления,
представляющего нормальное (т.е. 0°) падение на диафрагму микрофона. Этот выбор опорного
направления должен быть заявлен в технологической инструкции, снабжаемой производителем или
поставщиком шумового монитора.
Согласно настоящему международному стандарту монитор шума не обязательно должен иметь
дисплей, но отображение может иметь форму распечатки или может быть применен другой метод на
мониторе, установленном в центральной станции или где-либо еще.
ПРИМЕЧАНИЕ 1 Дополнительное требование к растянутому температурному диапазону см. в 4.9.2, а
требования, касающиеся технологической инструкции в Разделе 8.
ПРИМЕЧАНИЕ 2 Есть возможность получать измерения звукового спектра в полосе частот, равной 1/3 октавы.
4.1.2 Микрофон в сборе
Целая сборка микрофона для использования в нормальной работе (например, микрофон,
предварительный усилитель, дождевая защита, ветрозащита, подставка для микрофона, устройства
для отпугивания птиц, молниеотвод и любое поверочное устройство) должна выполнять следующие
8 © ISO 2009 – Все права сохраняются
---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO 20906:2009(R)
требования. Молниеотвод должен быть, по меньшей мере, на 0,5 мм от микрофона; все другие
устройства (например, анемометр) должны быть на расстоянии не меньше 0,5 м ниже и 1,5 м по
горизонтали от опорной стойки микрофона.
Если по практическим соображениям это расположение не является возможным, тогда влияние на
неопределенность измерения должно быть подтверждено документами.
4.1.3 Ветрозащита микрофона
Для проведения всех шумовых измерений необходимо установить подходящую ветрозащиту вокруг
каждого микрофона. В настоящем международном стандарте ветрозащита и ее монтаж
рассматриваются как часть микрофона. Сборку микрофона и ветрозащиты следует тестировать для
определения индикации А-взвешенного уровня звукового давления, вызванного устойчивой ветровой
нагрузкой на микрофон со скоростью 10 м/с, когда микрофон является частью шумового монитора,
собранного в конфигурации, рекомендованной производителем или поставщиком. Результат этого
теста должен быть заявлен в технологической инструкции. А-взвешенный уровень одноминутного
эквивалентного непрерывного звукового давления от шума ветра со скоростью 10 м/с не должен
превышать 65 дБ.
4.2 Установка микрофона
4.2.1 Выбор места для мониторинга шума
Места для установки автоматических измеряющих микрофонов должны быть выбраны с учетом
минимизации влияния остаточного шума (например, от источников шума, не имеющих отношения к
авиации).
Всегда есть некоторые типы малошумных самолетов, от которых шум не может быть надежно измерен
на фоне остаточного шума. Чтобы обеспечить надежное обнаружение события только на основе
технологии различения уровня звукового давления, то места для микрофонов следует выбирать
такими, что максимальный уровень звукового давления от самого тихого самолета должен быть
обнаружен, по меньшей мере, на 15 дБ выше уровня остаточного усредненного долговременного
звукового давления. Подробности см. в Приложении A.
ПРИМЕЧАНИЕ Типичными источниками остаточного шума могут быть главные дороги, фабрики, кондиционеры
воздуха, насосы, деревья, которые шелестят на ветру и привлекают птиц, а также металлические крыши во время
дождя или града.
4.2.2 Требования к выбору места
Рисунок 3 показывает типичную ситуацию прямой полетной траектории и позиции микрофона. Самая
короткая дистанция, s, (называемая обычно “наклонная дальность”) является перпендикуляром к
траектории полета. На дистанции, s, самолет генерирует уровень удельного звукового давления. Когда
самолет находится на дистанции 3s, уровень звукового давления снижается не меньше чем на 10 дБ
вследствие сферического распространения. Следовательно, есть возможность идентифицировать эту
часть траектории полета, которая вносит свой вклад в уровни звукового давления выше значения
(L − 10 dB) или (L − 10 dB). Углы на Рисунке 3, ограниченные дистанцией s и двумя
p,AS,max p,A,eq,1 s,max
линиями 3s, соответствуют величине около 70° с каждой стороны дистанции s. Отсюда применяется
следующая методика описания сектора, видимого с позиции микрофона шумового монитора. Этот
сектор следует сохранять свободным от каких-либо препятствий.
© ISO 2009 – Все права сохраняются 9
---------------------- Page: 14 ----------------------
ISO 20906:2009(R)
Обозначение
s наклонная дальность
β угол возвышения самолета относительно наземной плоскости
ω угол прямой видимости
1 траектория полета
2 монитор звукового давления
Рисунок 3 — Пример беспрепятственных линий прямой видимости от траектории полета до
шумового монитора для наи
...
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 20906
First edition
2009-12-15
Acoustics — Unattended monitoring of
aircraft sound in the vicinity of airports
Acoustique — Surveillance automatique du bruit des aéronefs au
voisinage des aéroports
Reference number
ISO 20906:2009(E)
©
ISO 2009
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 20906:2009(E)
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2009
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2009 – All rights reserved
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 20906:2009(E)
Contents Page
Foreword .iv
Introduction.v
1 Scope.1
2 Normative references.1
3 Terms and definitions .2
4 Data acquisition.7
4.1 Instruments and equipment .7
4.2 Microphone mounting.7
4.3 Preferred measured quantities .9
4.4 Time stamp.10
4.5 Aircraft sound event detection and classification .10
4.6 Measurement range.11
4.7 Transmission of data .11
4.8 Acoustical calibration and verification .11
4.9 Environmental characteristics .13
4.10 Measurement of meteorological conditions.14
5 Data processing.14
5.1 General .14
5.2 Basic requirements .14
5.3 Aircraft sound event data .15
5.4 Event identification .17
5.5 Incomplete or corrupted data.17
5.6 Total sound and residual sound.18
5.7 Data storage.18
6 Measurement uncertainty.19
7 Reporting of data.19
7.1 General .19
7.2 Reporting of aircraft sound event data .19
7.3 Environmental reports .21
8 Instruction manual .21
Annex A (informative) Selection of sites for sound monitors.23
Annex B (informative) Uncertainty of reported data .27
Bibliography.36
© ISO 2009 – All rights reserved iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 20906:2009(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 20906 was prepared by Technical Committee ISO/TC 43, Acoustics, Subcommittee SC 1, Noise.
iv © ISO 2009 – All rights reserved
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 20906:2009(E)
Introduction
This International Standard specifies requirements for reliable measurements of aircraft sound.
This International Standard describes a threshold system of sound event recognition in a complex sound
situation with multiple aircraft and other sound sources. A much more complex and sophisticated system may
be needed to separate the aircraft sound events from each other and from other sound sources. Such
methods — which may include radar location of sources, the addition of flight information systems, directional
microphones, and other methods such as distribution of specific and residual sound or pattern recognition —
are not described in this International Standard.
For political reasons, it is often necessary to install sound monitors in acoustically unsuitable places. For these
situations, the operator of the sound-monitoring system should be aware of a potentially substantial increase
of uncertainty in the results, as discussed in Annex B. In extreme situations, the uncertainty may become so
large as to make an aircraft sound measurement meaningless.
Sound monitors installed in areas with usually low aircraft sound may be deployed to document noise levels
where potential future airport operations might be considered: such sound monitors have to show that there is
normally only low aircraft sound and hence no measured aircraft sound events — except in the case of
extraordinary circumstances when an aircraft flies close to the sound monitor. Such sound monitors may be
politically necessary.
© ISO 2009 – All rights reserved v
---------------------- Page: 5 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 20906:2009(E)
Acoustics — Unattended monitoring of aircraft sound in the
vicinity of airports
1 Scope
This International Standard specifies:
a) the typical application for a permanently installed sound-monitoring system around an airport;
b) performance specifications for instruments, and requirements for their unattended installation and
operation, so as to determine continuously monitored sound pressure levels of aircraft sound at selected
locations;
c) requirements for monitoring the sound of aircraft operations from an airport;
d) requirements for the quantities to be determined to describe the sound of aircraft operations;
e) requirements for data to be reported and frequency of publication of reports;
f) a procedure for determining the expanded uncertainty of the reported data in accordance with
ISO/IEC Guide 98-3.
This International Standard does not provide
⎯ a method for confirming or validating predicted sound contours;
⎯ a method for determining, validating or confirming aircraft noise certification data;
⎯ a method for describing the sound generated by aircraft while on the ground (including ground
movements and the use of auxiliary power units), except while on the runway after start of roll for
departures and between touchdown and leaving the runway for arrivals.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.
ISO 1996-1, Acoustics — Description, measurement and assessment of environmental noise — Part 1: Basic
quantities and assessment procedures
ISO/IEC 17025, General requirements for the competence of testing and calibration laboratories
ISO 80000-8, Quantities and units — Part 8: Acoustics
ISO/IEC Guide 98-3:2008, Uncertainty of measurement — Part 3: Guide to the expression of uncertainty in
measurement (GUM: 1995)
IEC 60942, Electroacoustics — Sound calibrators
© ISO 2009 – All rights reserved 1
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 20906:2009(E)
IEC 61672-1:2002, Electroacoustics — Sound level meters — Part 1: Specifications
IEC 61672-3, Electroacoustics — Sound level meters — Part 3: Periodic tests
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 80000-8, IEC 61672-1 and the
following apply.
3.1
aircraft operation
〈acoustics〉 movement (apart from taxiing) of an aircraft over or near to a sound monitor that can result in
detection of the sound as an aircraft sound event
3.1.1
departure
〈aircraft acoustics〉 movement of an aircraft from the start of roll on take-off or from the moment when the
sound can be distinguished above the residual sound (whichever is the last to occur) to when the sound
becomes indistinguishable above the residual sound
3.1.2
approach
〈aircraft acoustics〉 movement of an aircraft from when the sound can be distinguished above the residual
sound to the exit from the runway after landing or to the moment when the sound becomes indistinguishable
above the residual sound (whichever is the first to occur)
3.2
sound monitor
〈acoustics〉 instruments and sound measuring equipment installed at a specified site for automatic and
continuous measurements of the sound produced by aircraft flying over or near the microphone
3.3
sound-monitoring system
entire automatic continuously operating system deployed in the vicinity of an airport, including all sound
monitors, the central station and all software and hardware involved in its operation
3.4
equivalent continuous sound pressure level
time-averaged sound pressure level
L
p,eq,T
ten times the logarithm to the base 10 of the ratio of the time average of the square of the sound pressure, p,
during a stated time interval of duration, T (starting at t and ending at t ), to the square of a reference value,
1 2
p , expressed in decibels
0
t
⎡⎤2
1
2
⎢⎥
pt()dt
∫
⎢⎥T
t
⎢⎥1
L = 10lg dB (1)
pT,eq,
2
⎢⎥
p
0
⎢⎥
⎢⎥
⎢⎥
⎣⎦
where the reference value, p , is 20 µPa
0
2 © ISO 2009 – All rights reserved
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 20906:2009(E)
2
NOTE 1 Because of practical limitations of the measuring instruments, p is always understood to denote the square of
a frequency-weighted and frequency-band-limited sound pressure. If a specific frequency weighting as specified in
IEC 61672-1 and/or specific frequency bands are applied, this should be indicated by appropriate subscripts, e.g.
L denotes the A-weighted time-averaged octave-band sound pressure level over 10 s.
p,A,oct,10 s
NOTE 2 L can be interpreted as the sound pressure level of a stable and permanent sound that has the same
p,eq,T
average energy as the sound under study.
[1]
NOTE 3 Adapted from ISO/TR 25417:2007 , 2.3.
NOTE 4 L is mostly used in the following two applications: a) a series of L , each averaged over a short time
p,eq,T p,eq,T
interval (typically 1 s, then called “one second equivalent continuous sound pressure level, L ”, often abbreviated as
p,eq,1 s
“short L ”) to describe the level-time history of time-varying sound, and b) single L , averaged over long times (e.g.
eq p,eq,T
1 h or longer) to describe the overall (average) sound situation.
3.5
maximum one second equivalent continuous sound pressure level
L
p,eq,1 s,max,T
maximum of the equivalent continuous sound pressure level averaged over the time interval of 1 s within a
stated time interval T
3.6
AS-weighted sound pressure level
L (t)
p,AS
ten times the logarithm to the base 10 of the ratio of the square of the sound pressure, p, to the square of a
reference value, p , expressed in decibels and measured with the frequency weighting A and time weighting S
0
(slow) where the reference value, p , is 20 µPa
0
NOTE 1 For details see IEC 61672-1.
[1]
NOTE 2 Adapted from ISO/TR 25417:2007 , 2.2.
3.7
maximum AS-weighted sound pressure level
L
p,AS,max
maximum of the AS-weighted sound pressure level within a stated time interval
3.8
N % exceedance level
N per cent exceedance level
L
p,AS,N,T
AS-weighted sound pressure level that is exceeded for N % of the time interval, T, considered
EXAMPLE L is the AS-weighted sound pressure level exceeded for 95 % of 1 h.
p,AS,95,1 h
NOTE Adapted from ISO 1996-1:2003, 3.1.3.
3.9
aircraft sound event
data set of acoustical descriptors adequately describing a sound event produced by a single aircraft operation
NOTE Depending on the context, the words, “aircraft event” and “single event” mean an aircraft sound event.
3.10
threshold level
L
threshold
any suitable user-defined sound pressure level used to optimize reliable event detection
NOTE This threshold level is different from the term to be used for calculating the exposure level.
© ISO 2009 – All rights reserved 3
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 20906:2009(E)
3.11
sound exposure
E
T
integral of the square of the sound pressure, p, over a stated time interval or event of duration T (starting at t
1
and ending at t )
2
t
2
2
E = pt()dt (2)
T
∫
t
1
NOTE 1 The sound exposure is expressed in pascal squared seconds.
2
NOTE 2 Because of practical limitations of the measuring instruments, p is always understood to denote the square of
a frequency-weighted and frequency-band-limited sound pressure. If a specific frequency weighting as specified in
IEC 61672-1 is applied, this is indicated by an appropriate subscript, e.g. E denotes the A-weighted sound exposure
A,1 h
over 1 h.
NOTE 3 When applied to a single event, the quantity is called “single event sound exposure” and the symbol E is used
without subscript.
[1]
[ISO/TR 25417:2007 , 2.6]
3.12
sound exposure level
L
E,T
ten times the logarithm to the base 10 of the ratio of the sound exposure, E , to a reference value, E ,
T 0
expressed in decibels
E
T
L = 10lg dB (3)
ET,
E
0
2 −10 2
where the reference value, E , is (20 µPa) s = 4 × 10 Pa s
0
NOTE 1 If a specific frequency weighting as specified in IEC 61672-1 is applied, this is indicated by appropriate
subscripts, e.g. L denotes the A-weighted sound exposure level over 1 h.
E,A,1 h
NOTE 2 When applied to a single event, the quantity is called “single event sound exposure level” and the symbol L is
E
used without further subscript.
[1]
[ISO/TR 25417:2007 , 2.7]
3.13 Sound designations
See Figure 1.
3.13.1
total sound
totally encompassing sound in a given situation at a given position and at a given time, usually composed of
sound from many sources near and far
NOTE Adapted from ISO 1996-1:2003, 3.4.1.
3.13.2
specific sound
component of the total sound that can be specifically identified and which is associated with a specific source
[ISO 1996-1:2003, 3.4.2]
4 © ISO 2009 – All rights reserved
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 20906:2009(E)
a) Three specific sounds under consideration, the residual sound and the total sound
b) Two specific sounds A and B under consideration, the residual sound and the total sound
Key
1 total sound 4 specific sound C
2 specific sound A 5 residual sound
3 specific sound B
NOTE 1 The lowest residual level is obtained when all specific sounds are suppressed.
NOTE 2 In a) the dotted area (5) indicates the residual sound when sounds A, B and C are suppressed.
NOTE 3 In b) the residual sound includes the specific sound C since it is not under consideration.
NOTE 4 Conceptually these specific sounds can be quite different from each other and distinct from the residual. In
practice, however, it is often difficult to completely separate and measure one specific sound without any of the other
specific sounds or any of the residual included, and, similarly, it is often difficult to measure the residual sound without any
specific sounds included.
Figure 1 — Total, specific and residual sound designations
3.13.3
residual sound
total sound remaining at a given position in a given situation when the specific sounds under consideration are
suppressed
[ISO 1996-1:2003, 3.4.3]
3.13.4
background sound
L
p,AS,res,T
indicator of residual sound
NOTE 1 Background sound may be estimated by the 95 % exceedance level of total sound (L ) (see 4.3.3).
p,AS,95
NOTE 2 Some countries use L or L instead of L as the indicator of background sound.
p,AS,90 p,AS,99 p,AS,95
© ISO 2009 – All rights reserved 5
---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 20906:2009(E)
3.14 Terms used for data processing
See Figure 2.
Figure 2 — Terms used for data processing
3.14.1
continuous sound measurement
uninterrupted measurement of a sound level meter (or equivalent instrument)
NOTE This measurement provides the continuous time-varying sound pressure level, L (t).
p
3.14.2
event detection
extraction of discrete sound events based on acoustical criteria
3.14.3
sound event
data set containing at least the sound exposure level, the maximum sound pressure level, the duration of the
event, and a time stamp
NOTE 1 To allow proper classification, the event can contain much more additional information.
NOTE 2 For the maximum short term equivalent continuous sound pressure level, see 3.5.
3.14.4
event classification
classification of sound events based primarily on acoustical knowledge
NOTE 1 Sound events can be classified into “aircraft sound events” or a “non-aircraft sound events”.
NOTE 2 Depending on the implementation, event detection and event classification can be combined in one stage.
3.14.5
non-acoustical data
〈acoustics〉 additional information on aircraft movements
EXAMPLE Operational information from the airport or information from systems that report aircraft position.
3.14.6
event identification
procedure for use of non-acoustical data to confirm the probable relationship of a sound event to a specific
aircraft operation
6 © ISO 2009 – All rights reserved
---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 20906:2009(E)
3.14.7
identified aircraft sound event
aircraft sound event that is positively related to a specific aircraft operation
NOTE The data set of the identified aircraft sound event can include operational information like aircraft type, runway,
and route.
4 Data acquisition
4.1 Instruments and equipment
4.1.1 General
For monitoring of aircraft sound, each measurement channel of the complete automated sound monitor,
arranged as for normal use, shall conform to the electroacoustical performance specifications of IEC 61672-1
for a class 1 sound level meter. The sound monitor shall provide measurements of A-weighted measurement
quantities. The frequency weighting shall conform to the specifications for response to plane progressive
sound waves incident on the microphone from a reference direction representing normal (i.e. 0°) incidence on
to the diaphragm of a microphone. This choice of reference direction shall be stated in the instruction manual
provided by the manufacturer or supplier of the sound monitor.
For the purposes of this International Standard, a display need not be available at the sound monitor, but may
take the form of a printed copy or other display method at the central station or elsewhere.
NOTE 1 For the additional requirement on extended temperature range, see 4.9.2, and for requirements concerning
the instruction manual, see Clause 8.
NOTE 2 Optional one-third-octave band spectral sound measurements can be obtained.
4.1.2 Microphone assembly
The entire microphone assembly as used in normal operation (e.g. microphone, preamplifier, rain protection,
windscreen, microphone device support, anti-bird devices, lightning conductor, and any calibration device)
shall fulfil the following requirements: the lightning conductor shall be at least 0,5 m from the microphone; all
other devices (e.g. anemometer) shall be at least 1 m below the microphone and at least 1,5 m horizontally
distant from the microphone support mast.
If for practical reasons this arrangement is not possible, then the effects on the measurement uncertainty shall
be documented.
4.1.3 Microphone windscreen
For all sound measurements, a suitable windscreen shall be installed around each microphone; the
windscreen and its mounting are considered, for the purposes of this International Standard, as part of the
microphone. The microphone-windscreen assembly should be tested to determine the A-weighted sound
pressure level indication caused by a steady wind incident on the microphone at the speed of 10 m/s with the
sound monitor assembled as recommended by the manufacturer or supplier. The results of this test shall be
stated in the instruction manual. The A-weighted one-minute equivalent continuous sound pressure level
resulting from wind sound with a wind speed of 10 m/s shall not exceed 65 dB.
4.2 Microphone mounting
4.2.1 Sound-monitoring site selection
Sites for unattended measuring microphones shall be chosen to minimize the effect of residual sound (e.g.
from non-aircraft sound sources).
© ISO 2009 – All rights reserved 7
---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 20906:2009(E)
There are always some quiet aircraft types that cannot be measured reliably because of residual sound. To
provide reliable event detection using a technique based on sound level discrimination only, sites should be
selected such that the maximum sound pressure level of the quietest aircraft to be detected is at least 15 dB
greater than the residual long-term-average sound pressure level. For details, see Annex A.
NOTE Typical sources of residual sound can be main roads, factories, air-conditioning equipment, pumps, trees that
rustle in the wind and attract birds, and metal roofs during rain or hail.
4.2.2 Requirements for site selection
Figure 3 shows a typical situation of a straight flight path and a microphone position. The shortest distance, s,
(usually called “slant distance”) is perpendicular to the flight path. At distance, s, the aircraft generates a
specific sound pressure level. When the aircraft is at a distance 3s, the level of sound decreases by at least
10 dB due to spherical spreading. Therefore it is possible to identify that portion of the flight path that
contributes to the levels of sound above (L − 10 dB) or (L − 10 dB). In Figure 3, the angles
p,AS,max p,A,eq,1 s,max
bounded by s and the two lines 3s correspond to about 70° on each side of s. Hence, the following procedure
applies to describe the sector seen from the microphone of the sound monitor that should be free of obstacles.
Key
s slant distance
β elevation angle of aircraft relative to ground plane
ω line-of-sight angle
1 flight path
2 sound monitor
Figure 3 — Example for lines of sight to be free of obstructions from the flight path
to the sound monitor for the most important fraction of the flight path
First, determine the corridor in the sky which includes the greatest portion of all the flight paths of the aircraft
movements to be monitored. If the sound monitor is intended to record events from several flight paths, repeat
the procedure for each of the corresponding corridors. Then, looking from the microphone position at that
corridor, imagine flight paths at the border of the corridor, which represent the extreme geometric conditions,
e.g. the flight path with the lowest and the flight path with the highest elevation angle, β. For each of those
flight paths, determine the line of sight from the microphone to the closest point on the flight path (the slant
distance s) and identify the points on the flight paths a distance 3s away. For a straight flight path, this
corresponds to a line-of-sight angle, ω, of about 70° on both sides of the slant distance.
8 © ISO 2009 – All rights reserved
---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO 20906:2009(E)
NOTE 1 The estimation of the sector of twice 70° only considers spherical spreading. It represents an upper limit. In
reality, the effects of atmospheric absorption and directivity influence the measured sound levels in such a way that the
levels observed during the 10 dB down time, t , occur typically at angles around 60° (aircraft approaching) and at angles
10
around 50° (aircraft departing).
Lines of sight from the sound monitor to those end points on the flight path define a sector which, to provide
minimum uncertainty in the sound level measurements, should be free from acoustically relevant obstacles.
NOTE 2 For political and/or practical reasons, sound-monitoring sites are often pre-determined and sometimes may
not conform fully to the requirement described above. In such cases, the user accepts that a greater uncertainty is
associated with sound measurements at such sites.
4.2.3 Reflecting surfaces other than the ground
Minimize the influence of reflections from surfaces other than the ground by selecting the appropriate position
for the microphone. In 4.2.2, the relevant segments of the various flight paths are identified. For the evaluation
of the optimal microphone position, it may be assumed that sound propagates on straight paths from the
aircraft to the microphone and that large reflecting surfaces behave like mirrors. Select the microphone
position so that sound emitted from any aircraft position on the relevant segments and reflected by a surface
other than the ground does not reach the microphone.
As a minimum requirement, all acoustically relevant reflecting surfaces other than the ground shall be at least
10 m away from the microphone, in order to provide minimum uncertainty in the sound level measurements.
NOTE Guidance on the effect on uncertai
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 20906
Première édition
2009-12-15
Acoustique — Surveillance automatique
du bruit des aéronefs au voisinage des
aéroports
Acoustics — Unattended monitoring of aircraft sound in the vicinity of
airports
Numéro de référence
ISO 20906:2009(F)
©
ISO 2009
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 20906:2009(F)
PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier
peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence
autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées
acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute
responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info
du fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir
l'exploitation de ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation,
veuillez en informer le Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2009
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous
quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit
de l'ISO à l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2009 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 20906:2009(F)
Sommaire Page
Avant-propos .iv
Introduction.v
1 Domaine d'application .1
2 Références normatives.1
3 Termes et définitions .2
4 Acquisition de données.7
4.1 Instruments et équipements .7
4.2 Disposition du microphone.8
4.3 Grandeurs mesurées préférées .10
4.4 Datation .11
4.5 Détection et classification des événements de bruit d'aéronef .11
4.6 Domaine de mesurage .12
4.7 Transmission des données .12
4.8 Calibrage et vérification acoustique.13
4.9 Caractéristiques environnementales .14
4.10 Mesurage des conditions météorologiques .15
5 Traitement des données .16
5.1 Généralités .16
5.2 Exigences de base .16
5.3 Données d'événements de bruit d'aéronef.17
5.4 Identification d'événements .19
5.5 Données incomplètes ou corrompues.19
5.6 Bruit total et bruit résiduel .20
5.7 Stockage des données.20
6 Incertitude de mesure .20
7 Rapport de mesurage des stations de surveillance de bruit.21
7.1 Généralités .21
7.2 Rapport de mesurage des données d'événements de bruit d'aéronef.21
7.3 Rapports environnementaux.23
8 Notice d'emploi.24
Annexe A (informative) Choix des sites de surveillance de bruit.25
Annexe B (informative) Incertitude des données communiquées.29
Bibliographie.39
© ISO 2009 – Tous droits réservés iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 20906:2009(F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO 20906 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 43, Acoustique, sous-comité SC 1, Bruit.
iv © ISO 2009 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 20906:2009(F)
Introduction
La présente Norme internationale spécifie les exigences relatives au mesurage fiable du bruit d'aéronefs.
La présente Norme internationale décrit un système de seuil pour la reconnaissance d'un événement
acoustique dans une situation complexe impliquant de multiples aéronefs et autres sources de bruit. Un
système beaucoup plus complexe et sophistiqué peut être nécessaire pour séparer les événements de bruit
d'aéronef les uns des autres et des autres sources de bruit. Les méthodes de ce type — qui peuvent inclure la
localisation radar des sources, l'ajout de systèmes d'informations relatives aux vols et les microphones
directionnels, ainsi que d'autres méthodes telles que la distribution du bruit spécifique et du bruit résiduel ou la
reconnaissance de formes — ne sont pas décrites dans la présente Norme internationale.
Pour des raisons politiques, il est souvent nécessaire d'installer des systèmes de surveillance de bruit dans
des endroits inadaptés du point de vue acoustique. Pour ces situations, il convient que l'utilisateur du système
de surveillance de bruit sache que l'incertitude des résultats est susceptible d'augmenter considérablement
(voir Annexe B). Dans des situations extrêmes, l'incertitude peut augmenter au point de faire perdre toute
signification à un mesurage de bruit d'aéronef.
Des stations de surveillance de bruit installées dans des zones exposées à un bruit d'aéronef habituellement
bas peuvent être déployées pour documenter les niveaux de bruit lorsque des opérations aéroportuaires
futures pourraient être envisagées: ces stations de surveillance de bruit doivent démontrer que le bruit
d'aéronef en ces points est généralement trop faible pour engendrer des événements sonores mesurables —
sauf dans le cas exceptionnel où un aéronef vole à proximité de la station de surveillance de bruit. Ces
stations de surveillance de bruit peuvent être nécessaires pour des raisons politiques.
© ISO 2009 – Tous droits réservés v
---------------------- Page: 5 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 20906:2009(F)
Acoustique — Surveillance automatique du bruit des aéronefs
au voisinage des aéroports
1 Domaine d'application
La présente Norme internationale spécifie:
a) l'utilisation type d'un système de surveillance de bruit installé à demeure autour d'un aéroport;
b) les caractéristiques de performance des instruments et les exigences relatives à leur installation et
exploitation automatique visant à relever en continu les niveaux de pression de bruit d'aéronef en des
sites déterminés;
c) les exigences relatives à la surveillance du bruit lié aux mouvements des aéronefs depuis un aéroport;
d) les exigences relatives aux grandeurs devant être déterminées pour décrire le bruit lié à l'exploitation des
aéronefs;
e) les exigences relatives aux données devant être consignées dans un rapport, ainsi qu'à la périodicité à
laquelle il convient de publier ces rapports;
f) une procédure permettant de déterminer l'incertitude élargie accompagnant les données relevées,
conformément au Guide ISO/CEI 98-3.
La présente Norme internationale ne fournit pas:
⎯ une méthode pour confirmer ou valider les courbes de bruit calculées;
⎯ une méthode permettant de déterminer, valider ou confirmer les données de certification acoustique des
aéronefs;
⎯ une méthode permettant de décrire le bruit généré par les aéronefs au sol (y compris les mouvements au
sol et l'utilisation de groupes auxiliaires de puissance), à l'exception du bruit généré sur la piste
d'aérodrome après le début du roulage lors des décollages, et entre le toucher des roues et la sortie de la
piste d'aérodrome lors des atterrissages.
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l'application du présent document. Pour les
références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références non datées, la dernière édition du
document de référence s'applique (y compris les éventuels amendements).
ISO 1996-1, Acoustique — Description, mesurage et évaluation du bruit de l'environnement — Partie 1:
Grandeurs fondamentales et méthodes d'évaluation
ISO/CEI 17025, Exigences générales concernant la compétence des laboratoires d'étalonnages et d'essais
ISO 80000-8, Grandeurs et unités — Partie 8: Acoustique
Guide ISO/CEI 98-3:2008, Incertitude de mesure — Partie 3: Guide pour l'expression de l'incertitude de
mesurage (GUM:1995)
© ISO 2009 – Tous droits réservés 1
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 20906:2009(F)
CEI 60942, Électroacoustique — Calibreurs acoustiques
CEI 61672-1:2002, Électroacoustique — Sonomètres — Partie 1: Spécifications
CEI 61672-3, Électroacoustique — Sonomètres — Partie 3: Essais périodiques
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions donnés dans l'ISO 80000-8 et la CEI 61672-1
ainsi que les suivants s'appliquent.
3.1
mouvement d'aéronef
〈acoustique〉 mouvement (à part le roulage au sol hors piste d'aérodrome) d'un aéronef au-dessus ou à
proximité d'une station de surveillance de bruit qui peut conduire à la détection d'un bruit interprété comme
étant un événement acoustique d'aéronef
3.1.1
départ
〈acoustique d'aéronefs〉 mouvement d'un aéronef depuis l'instant de début du roulage au moment du
décollage ou depuis l'instant où le bruit peut être distingué au-dessus du bruit résiduel (le dernier des deux
instants étant retenu) jusqu'à l'instant où le bruit ne peut plus être distingué au-dessus du bruit résiduel
3.1.2
approche
〈acoustique d'aéronefs〉 mouvement d'un aéronef depuis l'instant où le bruit peut être distingué au-dessus du
bruit résiduel jusqu'à l'instant de sortie de la piste d'aérodrome après l'atterrissage ou jusqu'à l'instant où le
bruit ne peut plus être distingué au-dessus du bruit résiduel (le premier des deux instants étant retenu)
3.2
station de surveillance de bruit
〈acoustique〉 ensemble des instruments et équipement de mesure acoustique installés en un site spécifique
pour le mesurage automatique et continu du bruit produit par des aéronefs volant au-dessus ou à proximité du
microphone
3.3
système de surveillance de bruit
système à fonctionnement continu et complètement automatique déployé au voisinage d'un aéroport,
comprenant toutes les stations de surveillance de bruit, la station centrale et tous les logiciels et matériels
impliqués dans son fonctionnement
3.4
niveau de pression acoustique continu équivalent
niveau acoustique temporel moyen
L
p,eq,T
dix fois le logarithme décimal du rapport de la moyenne temporelle du carré de la pression acoustique, p, sur
un intervalle de temps donné, T (commençant en t et se terminant en t ), au carré d'une valeur de référence,
1 2
p , exprimé en décibels
0
t
⎡⎤2
1
2
⎢⎥
pt()dt
∫
⎢⎥T
t
⎢⎥1
L = 10lg dB (1)
pT,eq,
2
⎢⎥
p
0
⎢⎥
⎢⎥
⎢⎥
⎣⎦
où la valeur de référence, p , est égale à 20 µPa
0
2 © ISO 2009 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 20906:2009(F)
2
NOTE 1 Pour des raisons de limitations pratiques des instruments de mesure, p représente toujours le carré d'une
pression acoustique pondérée en fréquence et limitée en bande de fréquence. Si une pondération en fréquence
spécifique, telle que spécifiée dans la CEI 61672-1, et/ou des bandes de fréquences spécifiques sont appliquées, il
convient de l'indiquer par des indices appropriés. Ainsi, par exemple, L désigne le niveau acoustique pondéré A
p,A,oct,10 s
temporel moyen en bande d'octave pendant 10 s.
NOTE 2 L peut être interprété comme le niveau de pression acoustique d'un bruit stable et permanent ayant la
p,eq,T
même énergie moyenne que le bruit étudié.
[1]
NOTE 3 Adapté de l'ISO/TR 25417:2007 , 2.3.
NOTE 4 L est surtout utilisé dans les deux applications suivantes: a) une série de niveaux, L , la moyenne de
p,eq,T p,eq,T
chacun d'eux étant calculée sur un court intervalle de temps (généralement de 1 s, désigné par «niveau de pression
acoustique continu équivalent sur une seconde, L », souvent exprimé sous la forme abrégée «short L ») pour
p,eq,1 s eq
décrire l'évolution temporelle du niveau de bruit variant au cours du temps, et b) un seul niveau, L , moyenné sur de
p,eq,T
longues durées (par exemple, une heure ou plus) pour décrire la situation acoustique (moyenne) globale.
3.5
niveau de pression acoustique continu équivalent maximal sur une seconde
L
p,eq,1 s,max,T
valeur maximale, dans un intervalle de temps donné, T, du niveau de pression acoustique continu équivalent,
dont la moyenne est calculée sur 1 s
3.6
niveau de pression acoustique pondéré AS
L (t)
p,AS
dix fois le logarithme décimal du rapport du carré de la pression acoustique, p, au carré d'une valeur de
référence, p , exprimé en décibels et mesuré avec la pondération fréquentielle A et la pondération
0
temporelle S (slow, lente), où la valeur de référence, p , est égale à 20 µPa
0
NOTE 1 Pour les détails, voir la CEI 61672-1.
[1]
NOTE 2 Adapté de l'ISO/TR 25417:2007 , 2.2.
3.7
niveau maximal de pression acoustique pondéré AS
L
p,AS,max
valeur maximale du niveau de pression acoustique pondéré AS dans un intervalle de temps donné
3.8
niveau de dépassement de N %
niveau de dépassement de N pourcents
L
p,AS,N,T
niveau de pression acoustique pondéré AS qui est dépassé pendant N % de l'intervalle de temps, T,
considéré
EXEMPLE L est le niveau de pression acoustique pondéré AS qui est dépassé pendant 95 % de 1 h.
p,AS,95,1h
NOTE Adapté de l'ISO 1996-1:2003, 3.1.3.
3.9
événement de bruit d'aéronef
ensemble de descripteurs acoustiques décrivant de manière adéquate un événement acoustique produit par
un seul mouvement d'aéronef
NOTE Selon le contexte, les expressions «événement d'aéronef» et «événement élémentaire» se rapportent à un
événement de bruit d'aéronef.
© ISO 2009 – Tous droits réservés 3
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 20906:2009(F)
3.10
niveau de seuil
L
threshold
tout niveau de pression acoustique adéquat défini par l'utilisateur pour optimiser la fiabilité de la détection d'un
événement
NOTE Ce niveau de seuil est différent de celui qui doit être utilisé pour calculer le niveau d'exposition.
3.11
exposition au bruit
E
T
intégrale du carré de la pression acoustique, p, pendant un intervalle de temps donné ou un événement de
durée T (commençant en t et se terminant en t )
1 2
t
2
2
E = pt()dt (2)
T
∫
t
1
NOTE 1 L'exposition au bruit est exprimée en pascals carrés secondes.
2
NOTE 2 Pour des raisons de limitations pratiques des instruments de mesure, p , représente toujours le carré d'une
pression acoustique pondérée en fréquence et limitée en bande de fréquence. Si une pondération fréquentielle spécifique,
telle que spécifiée dans la CEI 61672-1, est appliquée, il convient de l'indiquer par un indice approprié. Ainsi, par exemple,
E désigne l'exposition au bruit pondérée A pendant 1 h.
A,1h
NOTE 3 Lorsqu'elle est appliquée à un événement élémentaire, la grandeur est appelée «exposition au bruit d'un
événement» et le symbole E est utilisé sans indice.
[1]
[ISO/TR 25417:2007 , 2.6]
3.12
niveau d'exposition au bruit
L
E,T
dix fois le logarithme décimal du rapport de l'exposition au bruit, E , à une valeur de référence, E , exprimé en
T 0
décibels
E
T
L = 10lg dB (3)
ET,
E
0
2 −10 2
où la valeur de référence, E , est égale à (20 µPa) s = 4 × 10 Pa s
0
NOTE 1 Si une pondération fréquentielle spécifique, telle que spécifiée dans la CEI 61672-1, est appliquée, il convient
de l'indiquer par un indice approprié. Ainsi, par exemple, L , désigne le niveau d'exposition au bruit pondéré A
E,A,1 h
pendant 1 h.
NOTE 2 Lorsqu'elle est appliquée à un événement élémentaire, la grandeur est appelée «niveau d'exposition au bruit
d'un événement» et le symbole L est utilisé sans autre indice.
E
[1]
[ISO/TR 25417:2007 , 2.7]
3.13 Définitions des bruits
Voir Figure 1.
4 © ISO 2009 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 20906:2009(F)
a) Cas de trois bruits spécifiques, du bruit résiduel et du bruit total
b) Cas de deux bruits spécifiques A et B, du bruit résiduel et du bruit total
Légende
1 bruit total 4 bruit spécifique C
2 bruit spécifique A 5 bruit résiduel
3 bruit spécifique B
NOTE 1 Le niveau résiduel le plus bas est obtenu lorsque tous les bruits spécifiques sont supprimés.
NOTE 2 En a), la zone en pointillé (5) indique le bruit résiduel lorsque les bruits A, B et C sont supprimés.
NOTE 3 En b), le bruit résiduel comprend le bruit spécifique C, car il n'est pas pris en compte.
NOTE 4 Théoriquement, ces bruits spécifiques peuvent être très différents les uns des autres et distincts du bruit
résiduel. Toutefois, dans la pratique, il est souvent difficile de séparer complètement un bruit spécifique et de le mesurer
sans qu'aucun des autres bruits spécifiques ni aucun des bruits résiduels ne soit inclus; de la même manière, il est
souvent difficile de mesurer le bruit résiduel sans qu'aucun des bruits spécifiques ne soit inclus.
Figure 1 — Définitions des bruits total, spécifique et résiduel
3.13.1
bruit total
ensemble des bruits existant dans une situation donnée à un instant donné, habituellement composé de bruits
émis par plusieurs sources, proches ou éloignées
Adapté de l'ISO 1996-1:2003, 3.4.1.
3.13.2
bruit spécifique
composante du bruit total qui peut être identifiée spécifiquement et qui est associée à une source particulière
[ISO 1996-1:2003, 3.4.2]
© ISO 2009 – Tous droits réservés 5
---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 20906:2009(F)
3.13.3
bruit résiduel
bruit total qui perdure à un endroit donné, dans une situation donnée, quand les bruits particuliers considérés
sont supprimés
[ISO 1996-1:2003, 3.4.3]
3.13.4
bruit de fond
L
p,AS,res,T
indicateur du bruit résiduel
NOTE 1 Le bruit de fond peut être estimé par le niveau de dépassement de 95 % du bruit total (L ) (voir 4.3.3).
p,AS,95
NOTE 2 Comme indicateur du bruit de fond, certains pays utilisent L ou L au lieu de L .
p,AS,90 p,AS,99 p,AS,95
3.14 Termes utilisés dans le traitement des données
Voir Figure 2.
Figure 2 — Termes utilisés dans le traitement des données
3.14.1
mesurage continu du bruit
mesurage ininterrompu obtenu par un sonomètre (ou instrument équivalent)
NOTE Ce mesurage fournit le niveau de pression acoustique continu variant au cours du temps, L (t).
p
3.14.2
détection d'événement
extraction d'événements acoustiques distincts, basée sur des critères acoustiques
3.14.3
événement acoustique
jeu de données contenant au moins le niveau d'exposition au bruit, le niveau maximal de pression acoustique,
la durée de l'événement et une indication horaire
NOTE 1 Pour permettre une classification correcte, l'événement peut contenir encore plus d'informations
supplémentaires.
NOTE 2 En ce qui concerne le niveau maximal de pression acoustique continu équivalent à court terme, voir 3.5.
6 © ISO 2009 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 20906:2009(F)
3.14.4
classification d'événements
classification des événements acoustiques principalement basée sur une connaissance acoustique
NOTE 1 Un événement acoustique peut être classé comme un «événement de bruit d'aéronef» ou comme un
«événement acoustique de source autre qu'un aéronef».
NOTE 2 Selon le mode de traitement, la détection d'événements et la classification d'événements peuvent être
combinées en une seule étape.
3.14.5
données non acoustiques
〈acoustique〉 données additionnelles sur les mouvements d'aéronef
EXEMPLE Les informations opérationnelles fournies par l'aéroport ou les informations issues de systèmes indiquant
la position des aéronefs.
3.14.6
identification d'événements
procédure d'utilisation de données non acoustiques pour confirmer la relation probable d'un événement
acoustique avec un mouvement d'aéronef spécifique
3.14.7
événement de bruit d'aéronef identifié
événement de bruit d'aéronef qui est assurément relié à un mouvement d'aéronef spécifique
NOTE Le jeu de données de l'événement de bruit d'aéronef identifié peut inclure des informations opérationnelles
telles que le type d'aéronef, la piste d'aérodrome et la route.
4 Acquisition de données
4.1 Instruments et équipements
4.1.1 Généralités
Pour la surveillance de bruit d'aéronef, chaque chaîne de mesurage constituant le système de surveillance
automatique de bruit d'aéronef, configuré pour une utilisation normale, doit être conforme aux spécifications
de performances électroacoustiques de la CEI 61672-1 relatives à un sonomètre de classe 1. La station de
surveillance de bruit doit fournir les mesures des grandeurs de mesurage pondérés A. La pondération
fréquentielle doit être conforme aux spécifications relatives à la réponse à des ondes acoustiques
progressives planes qui parviennent au microphone suivant une direction de référence correspondant à une
incidence normale (c'est-à-dire 0°) à la membrane du microphone. Ce choix de la direction de référence doit
être précisé dans la notice d'emploi fournie par le fabricant ou fournisseur de la station de surveillance de
bruit.
Pour les besoins de la présente Norme internationale, il n'est pas indispensable qu'un affichage soit
disponible au niveau de la station de surveillance de bruit car il peut se présenter sous la forme d'une copie
imprimée ou d'une autre méthode d'affichage au niveau de la station centrale ou ailleurs.
NOTE 1 Pour l'exigence supplémentaire relative à la plage étendue de températures, voir 4.9.2; pour les exigences
relatives à la notice d'emploi, voir Article 8.
NOTE 2 Des mesures facultatives de bruit par bandes de tiers d'octave peuvent être obtenues.
4.1.2 Ensemble microphone
L'ensemble microphone complet, tel qu'utilisé en fonctionnement normal (par exemple microphone,
préamplificateur, protection contre la pluie, écran anti-vent, support du dispositif microphone, dispositifs anti-
© ISO 2009 – Tous droits réservés 7
---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 20906:2009(F)
oiseaux, paratonnerre et tout dispositif d'étalonnage), doit satisfaire aux exigences suivantes: le paratonnerre
doit se trouver à au moins 0,5 m du microphone; tous les autres dispositifs (par exemple anémomètre) doivent
se trouver à au moins 1 m en dessous du microphone et à une distance horizontale d'au moins 1,5 m du mât
de support du microphone.
Si, pour des raisons pratiques, cette configuration n'est pas possible, les effets sur l'incertitude de mesurage
doivent alors être documentés.
4.1.3 Écran anti-vent du microphone
Pour tous les mesurages acoustiques, un écran anti-vent approprié doit être installé autour de chaque
microphone. Pour les besoins de la présente Norme internationale, l'écran anti-vent et son montage sont
considérés comme faisant partie intégrante du microphone. Il convient que l'ensemble microphone-écran anti-
vent soit testé pour déterminer l'indication du niveau de pression acoustique pondéré A provoqué par un vent
constant sur le microphone à la vitesse de 10 m/s, la station de surveillance de bruit étant assemblée selon
les recommandations du fabricant ou du fournisseur. Les résultats de cet essai doivent être consignés dans la
notice d'emploi. Le niveau de pression acoustique continu équivalent pondéré A de 1 min résultant du bruit du
vent à une vitesse du vent de 10 m/s ne doit pas dépasser 65 dB.
4.2 Disposition du microphone
4.2.1 Choix du site de surveillance du bruit
Les sites d'installation des microphones de station de surveillance automatique du bruit doivent être choisis
de manière à réduire le plus possible l'effet de bruit résiduel (par exemple en provenance de sources
acoustiques autres qu'un aéronef).
Il existe toujours un certain nombre de types d'aéronefs silencieux qui ne peuvent pas être mesurés de
manière fiable en raison du bruit résiduel. Pour assurer une détection fiable des événements à l'aide d'une
technique basée sur la seule distinction par le niveau acoustique, il convient de choisir les sites de sorte que
le niveau maximal de pression acoustique de l'aéronef le moins bruyant à détecter soit supérieur d'au moins
15 dB au niveau de pression acoustique moyen de longue durée du bruit résiduel. Pour les détails, voir
Annexe A.
NOTE Les sources caractéristiques de bruit résiduel peuvent être des routes à grande circulation, des usines, des
équipements de climatisation, des pompes, des arbres qui bruissent dans le vent et attirent les oiseaux, des toits
métalliques sous la pluie ou la grêle.
4.2.2 Exigences relatives au choix des sites
La Figure 3 montre une situation caractéristique de trajectoire de vol rectiligne et de position de microphone.
La distance la plus courte, s (généralement appelée «distance oblique»), est perpendiculaire à la trajectoire de
vol. Sur cette distance oblique, s, l'aéronef génère un niveau de pression acoustique spécifique. Dès que
l'aéronef se trouve à une distance égale à 3s, le niveau du bruit diminue d'au moins 10 dB en raison de la
divergence géométrique (sphérique). Il est d
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.