Hydraulic fluid power — Flange connections with split or one-piece flange clamps and metric or inch screws — Part 2: Flange connectors, ports and mounting surfaces for use at a pressure of 42 MPa (420 bar), DN 13 to DN 76

ISO 6162-2:2018 gives general and dimensional specifications for flanged heads, split flange clamps (FCS and FCSM), one-piece flange clamps (FC and FCM), ports and mounting surfaces applicable to four-screw, split and one-piece flange clamp type tube connectors and hose fittings for use at a pressure of 42 MPa (420 bar[1]). It also specifies the dimensions of the seals to be used, as well as the grooves that house the seals. ISO 6162-2:2018 also recognizes the need to accommodate metric screw fasteners (type 1) (for DN 13 to DN 76), as well as to provide a means to use existing inch screw fasteners (type 2) (for DN 13 to DN 51). These connections are intended for application in hydraulic systems on industrial and commercial products where it is desired to avoid the use of threaded connectors. [1] 1 bar = 0,1 MPa = 105 Pa; 1 Pa = 1 N/m2.

Transmissions hydrauliques — Raccordements à bride avec demi-brides ou bride monobloc et vis métriques ou en inches — Partie 2: Brides, orifices et surfaces de montage pour utilisation à une pression de 42 MPa (420 bar), de DN 13 à DN 76

ISO 6162-2:2018 donne les spécifications générales et dimensionnelles des collets, des demi-brides (FCS et FCSM), des brides monobloc (FC et FCM), des orifices et des surfaces de montage utilisés pour les raccordements par demi-brides et brides monobloc à quatre vis sur tubes et flexibles de raccordement, pour utilisation à une une pression de fonctionnement de 42 MPa (420 bar[1]). Il spécifie également les dimensions des joints à utiliser, ainsi que celles des gorges recevant ces joints. ISO 6162-2:2018 tient compte également de la nécessité d'utiliser des fixations métriques (type 1) (pour DN 13 à DN 76), tout en fournissant un moyen d'utiliser les fixations existantes en inches (type 2) (pour DN 13 à DN 51). Ces raccordements sont destinés à être utilisés dans les systèmes de transmission hydraulique sur des produits industriels et commerciaux lorsque qu'il est souhaitable d'éviter l'utilisation de raccordements filetés. [1] 1 bar = 0,1 MPa = 105 Pa ; 1 Pa = 1 N/m2

General Information

Status
Published
Publication Date
21-Feb-2018
Current Stage
6060 - International Standard published
Start Date
22-Feb-2018
Completion Date
22-Feb-2018
Ref Project

RELATIONS

Buy Standard

Standard
ISO 6162-2:2018 - Hydraulic fluid power -- Flange connections with split or one-piece flange clamps and metric or inch screws
English language
21 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 6162-2:2018 - Transmissions hydrauliques -- Raccordements a bride avec demi-brides ou bride monobloc et vis métriques ou en inches
French language
22 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 6162-2
Third edition
2018-03
Hydraulic fluid power — Flange
connections with split or one-piece
flange clamps and metric or inch
screws —
Part 2:
Flange connectors, ports and
mounting surfaces for use at a
pressure of 42 MPa (420 bar), DN 13
to DN 76
Transmissions hydrauliques — Raccordements à bride avec demi-
brides ou bride monobloc et vis métriques ou en inches —
Partie 2: Brides, orifices et surfaces de montage pour utilisation à une
pression de 42 MPa (420 bar), de DN 13 à DN 76
Reference number
ISO 6162-2:2018(E)
ISO 2018
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 6162-2:2018(E)
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2018

All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may

be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting

on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address

below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Fax: +41 22 749 09 47
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2018 – All rights reserved
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 6162-2:2018(E)
Contents Page

Foreword ........................................................................................................................................................................................................................................iv

Introduction ..................................................................................................................................................................................................................................v

1 Scope ................................................................................................................................................................................................................................. 1

2 Normative references ...................................................................................................................................................................................... 1

3 Terms and definitions ..................................................................................................................................................................................... 2

4 Material .......................................................................................................................................................................................................................... 2

5 Selection ........................................................................................................................................................................................................................ 3

6 Dimensions and tolerances ....................................................................................................................................................................... 4

7 Corrosion protection ........................................................................................................................................................................................ 4

8 Pressure/temperature requirements ............................................................................................................................................ 5

9 Marking .......................................................................................................................................................................................................................... 5

10 Designation of flange connections and their parts ........................................................................................................... 6

Annex A (informative) Recommended assembly procedures and screw torque levels for

flange connections conforming to ISO 6162-2....................................................................................................................18

Annex B (informative) O-ring designation codes and dimensions .....................................................................................20

Bibliography .............................................................................................................................................................................................................................21

© ISO 2018 – All rights reserved iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 6162-2:2018(E)
Foreword

ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards

bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out

through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical

committee has been established has the right to be represented on that committee. International

organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.

ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of

electrotechnical standardization.

The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are

described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the

different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the

editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/ directives).

Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of

patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of

any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or

on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/ patents).

Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not

constitute an endorsement.

For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity assessment,

as well as information about ISO's adherence to the World Trade Organization (WTO) principles in the

Technical Barriers to Trade (TBT) see the following URL: www .iso .org/ iso/ foreword .html.

The committee responsible for this document is ISO/ TC 131, Fluid power systems, Subcommittee SC 4,

Connectors and similar products and components.

This third edition cancels and replaces the second edition (ISO 6162-2:2012), which has been technically

revised. In this edition, a new part number designation is used, the position of the identification groove

is corrected, and other minor changes were made for clarification.
A list of all the parts in the ISO 6162 series can be found on the ISO website.
Changes to this addition include the following:
— restructuring the wording to follow new rules;

— changing Clause 10 Designation of flange connections and their parts to conform to the ISO/IEC

Directives, Part 2;

— moving the identification groove on the flange head to reflect the correct position;

— changing the drawings to improve clarity;

— adding chamfers to the top of the O-ring groove and clarifying other chamfer notes;

— adding a perpendicular requirement to the tapped holes on the port.
iv © ISO 2018 – All rights reserved
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 6162-2:2018(E)
Introduction

In hydraulic fluid power systems, power is transmitted and controlled through a liquid under pressure

within an enclosed circuit. Components are interconnected through their ports and associated fluid

conductor connector ends.
© ISO 2018 – All rights reserved v
---------------------- Page: 5 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 6162-2:2018(E)
Hydraulic fluid power — Flange connections with split or
one-piece flange clamps and metric or inch screws —
Part 2:
Flange connectors, ports and mounting surfaces for use at
a pressure of 42 MPa (420 bar), DN 13 to DN 76

WARNING — Users of this document should ensure that suitable material is chosen for the port

to maintain the required working pressure, if carbon steel is not used. In addition, flanged head

material and wall thickness depend on the selected working pressure and the d diameter.

1 Scope

This document gives general and dimensional specifications for flanged heads, split flange clamps (FCS

and FCSM), one-piece flange clamps (FC and FCM), ports and mounting surfaces applicable to four-

screw, split and one-piece flange clamp type tube connectors and hose fittings for use at a pressure of

42 MPa (420 bar ). It also specifies the dimensions of the seals to be used, as well as the grooves that

house the seals.

This document also recognizes the need to accommodate metric screw fasteners (type 1) (for DN 13 to

DN 76), as well as to provide a means to use existing inch screw fasteners (type 2) (for DN 13 to DN 51).

These connections are intended for application in hydraulic systems on industrial and commercial

products where it is desired to avoid the use of threaded connectors.
2 Normative references

The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content

constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For

undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.

ISO 48, Rubber, vulcanized or thermoplastic — Determination of hardness (hardness between 10 IRHD and

100 IRHD)
ISO 261, ISO general purpose metric screw threads — General plan

ISO 263, ISO inch screw threads — General plan and selection for screws, bolts and nuts — Diameter range

0,06 to 6 in
ISO 724, ISO general-purpose metric screw threads — Basic dimensions
ISO 725, ISO inch screw threads — Basic dimensions

ISO 898-1, Mechanical properties of fasteners made of carbon steel and alloy steel — Part 1: Bolts, screws

and studs with specified property classes — Coarse thread and fine pitch thread

ISO 1302, Geometrical Product Specifications (GPS) — Indication of surface texture in technical product

documentation

ISO 2768-1, General tolerances — Part 1: Tolerances for linear and angular dimensions without individual

tolerance indications
5 2
1) 1 bar = 0,1 MPa = 10 Pa; 1 Pa = 1 N/m .
© ISO 2018 – All rights reserved 1
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 6162-2:2018(E)

ISO 3601-1, Fluid power systems — O-rings — Part 1: Inside diameters, cross-sections, tolerances and

designation codes
ISO 3601-3, Fluid power systems — O-rings — Part 3: Quality acceptance criteria
ISO 4017, Fasteners — Hexagon head screws — Product grades A and B
ISO 4762, Hexagon socket head cap screws
ISO 5598, Fluid power systems and components — Vocabulary
ISO 7089, Plain washers — Normal series — Product grade A
ISO 9227, Corrosion tests in artificial atmospheres — Salt spray tests

ISO 19879, Metallic tube connections for fluid power and general use — Test methods for hydraulic fluid

power connections

ANSI/ASME B18.3, Socket Cap, Shoulder, and Set Screws, Hex and Spline Keys (Inch Series)

ASTM A574, Standard Specification for Alloy Steel Socket Head Cap Screws
SAE J429, Mechanical and Material Requirements for Externally Threaded Fasteners
3 Terms and definitions

For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 5598 apply.

ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:

— IEC Electropedia: available at http:// www .electropedia .org/
— ISO Online browsing platform: available at http:// www .iso .org/ obp/ 3 .1
4 Material

4.1 Split flange clamps (see Figure 3) and one-piece flange clamps (see Figure 4) shall be ferrous

material with the following properties in the finished condition:
— minimum yield strength: 330 MPa;
— minimum elongation at fracture: 3 %.

4.2 Flanged heads shall be ferrous material with the following properties in the finished condition:

— minimum yield strength: 215 MPa;
— minimum elongation at fracture: 10 %.

4.3 Unless otherwise specified, one of the following screw options shall be used:

a) hexagon head screws conforming to ISO 4017 of property class 10.9 (minimum) in accordance with

ISO 898-1, or

b) socket head screws conforming to ISO 4762 of property class 10.9 (minimum) in accordance with

ISO 898-1, or
c) inch hexagon head screws conforming to SAE J429 of grade 8 (minimum), or

d) inch socket head screws conforming to the product specifications of ANSI/ASME B18.3 and made of

material conforming to ASTM A574.
2 © ISO 2018 – All rights reserved
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 6162-2:2018(E)

4.4 Unless otherwise specified, the O-rings shall be made of NBR (nitrile) with a hardness of

(90 ± 5) IRHD, measured in accordance with ISO 48, for use at the pressure and temperature requirements

given in Clause 8 and Table 1 or Table 2, and for testing. The O-rings specified in Tables 1 and 2 shall

conform to the dimensions given in ISO 3601-1 for the relevant size code, conform to tolerance class A

in ISO 3601-1 and shall meet or exceed the O-ring quality acceptance criteria for grade N of ISO 3601-3.

If the flange connection is expected to be used at temperatures higher than specified in Clause 8, O-rings

made of materials that meet the higher temperature requirements shall be used.

4.5 Connectors conforming to this document contain elastomeric seals. Unless otherwise specified,

connectors are made and delivered with elastomeric seals for use within the specified working

temperature range with petroleum base hydraulic fluids. The use of these connectors and elastomeric

seals with other hydraulic fluids might result in a reduced working temperature range or might render

the connectors unsuitable for the application. Upon request, manufacturers may supply connectors with

elastomeric seals which are intended for use with non-petroleum base hydraulic fluid and which meet

the specified working temperature range of the connectors.

4.6 The surface pressure between the screw head and the flange clamp should be considered. The use

of hardened washers is recommended; however, flange connections conforming to previous editions

of ISO 6162-2 might not accommodate the use of this type of washer. Washers, if used, shall conform

to ISO 7089 (HV 300) type A and be sized for the corresponding screw. Plain washers conforming to

ANSI/ASME B18.22.1, type B narrow series HV 300, may be substituted when using type 2 screws; see

Tables 1 and 2 for exceptions.
5 Selection

5.1 Ensure that the flange connection needs to conform to ISO 6162-2, taking into account the

maximum working pressure and the dimensional differences between ISO 6162-1 and ISO 6162-2. Parts

shall not be interchanged between flange connections that conform to ISO 6162-1 and 6162-2.

NOTE See 9.1 b) for the method of identifying flanged heads that conform to this document.

5.2 For new design, select the flange connector size by the nominal flange size that corresponds to the

maximum diameter of the bore through the flanged head (dimension d ) or the flange pad (dimension d ).

2 1
5.3 Match the nominal flange sizes for the clamp, port, and flanged head.

5.4 Select either type 1 (for use with either metric or inch screws) or type 2 (for use with inch screws

only), split (FCS or FCSM) or one-piece (FC or FCM) flange clamps and ports, depending on whether

metric or inch screw fasteners are required. Type 2 (inch) flange ports and assemblies shall not be used

for new designs in hydraulic fluid power.

NOTE The selection of the flanged head and O-ring is not affected by the difference in metric or inch screw

fasteners.

5.5 Select screws, O-rings, and washer sizes corresponding to the nominal flange size and from the

tables corresponding to type 1 (Table 1) or type 2 (Table 2).

5.6 To match an existing pad, measure the bolt pattern dimensions L and L (see Figure 6), and

7 10

determine screw type to select the proper flanged head and clamp. To avoid interchange between flange

connections conforming to ISO 6162-1 and ISO 6162-2, the pattern should be measured with an accuracy

of 1 mm or less.

5.7 To match an existing flanged head, measure the diameter d and thickness L (see Figure 5) with

10 14
an accuracy of 0,5 mm or less.
© ISO 2018 – All rights reserved 3
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 6162-2:2018(E)

5.8 Select between a one-piece flange clamp (FC or FCM) or a split flange clamp (FCS or FCSM).

6 Dimensions and tolerances

6.1 Dimensions of type 1 flange assemblies, including screws, shall be in accordance with Figure 1 (for

split flange clamp) or Figure 2 (for one-piece clamp) and Table 1. Dimensions of type 2 flange assemblies,

including screws, shall be in accordance with Figure 1 (for split flange clamp) or Figure 2 (for one-piece

clamp) and Table 2.

6.2 Dimensions of split flange clamps shall be in accordance with Figure 3 and Table 3. Dimensions of

one-piece flange clamps shall be in accordance with Figure 4 and Table 3. A maximum draft angle of 6°

from surface B as shown in Figure 3 or Figure 4 or from the middle of the side each way is allowed.

6.3 Dimensions of flanged heads shall be in accordance with Figure 5 and Table 4.

6.4 Dimensions of ports for flange connections and flange pad widths shall be in accordance with

Figure 6 and Table 5.

6.5 Dimensions of O-rings shall be in accordance with ISO 3601-1; Tables 1 and 2 provide the size code

in accordance with ISO 3601-1.

6.6 Unless otherwise specified, tolerances shall be in accordance with ISO 2768-1, class designation m

(medium).

6.7 Dimensions and tolerances given in the tables apply to the finished parts, plated or otherwise

processed, as specified by the purchaser.
7 Corrosion protection

7.1 The external surface of all carbon steel flange clamps and carbon steel flanged heads, except weld-

on flanged heads, shall be protected with an appropriate coating to pass a minimum 72-h neutral salt

spray test in accordance with ISO 9227, unless otherwise agreed upon by the supplier and purchaser.

Weld-on flanged heads shall be protected from corrosion by an oil film, phosphate coating or by other

means that do not negatively affect weldability. This protection shall meet or exceed a 16-h neutral salt

spray test in accordance with ISO 9227, unless otherwise agreed upon by the supplier and purchaser.

7.2 Screws and washers shall be protected from corrosion by an oil film, phosphate coating, or other

means that do not encourage hydrogen embrittlement, to meet or exceed the requirements of a 16-h

neutral salt spray test in accordance with ISO 9227.

NOTE The torque values specified in this document were determined using phosphate-coated screws.

7.3 Any appearance of red rust during the above salt spray tests shall be considered a failure, except

for the following:
— all internal passages;

— edges such as hex points, serrations and crests of threads where there can be mechanical deformation

of the plating or coating typical of mass-produced parts or shipping effects;

— areas where there is mechanical deformation of the plating or coating caused by crimping, flaring,

bending and other post-plate metal forming operations;

— areas where the parts are suspended or affixed in the test chamber and condensate can accumulate.

4 © ISO 2018 – All rights reserved
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 6162-2:2018(E)

7.4 Parts conforming to this document shall not be cadmium plated. Hexavalent chromate coatings

are not preferred for commercial and industrial usage for environmental reasons. Changes in plating can

affect assembly torques and require requalification.

7.5 Internal fluid passages shall be protected from corrosion during storage and shipping.

7.6 All connection components shall be free from all hanging burrs, loose scale and slivers that might

become dislodged in use, and from all other defects that might affect their serviceability. All machined

surfaces shall have a surface roughness value of ISO 1302-MRR Ramax 6,3, except where otherwise

specified.
7.7 A smooth sealing surface shall be
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 6162-2
Troisième édition
2018-03
Transmissions hydrauliques —
Raccordements à bride avec demi-
brides ou bride monobloc et vis
métriques ou en inches —
Partie 2:
Brides, orifices et surfaces de montage
pour utilisation à une pression de 42
MPa (420 bar), de DN 13 à DN 76
Hydraulic fluid power — Flange connections with split or one-piece
flange clamps and metric or inch screws —
Part 2: Flange connectors, ports and mounting surfaces for use at a
pressure of 42 MPa (420 bar), DN 13 to DN 76
Numéro de référence
ISO 6162-2:2018(F)
ISO 2018
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 6162-2:2018(F)
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2018

Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en oeuvre, aucune partie de cette

publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,

y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut

être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.

ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Tél.: +41 22 749 01 11
Fax: +41 22 749 09 47
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2018 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 6162-2:2018(F)
Sommaire Page

Avant-propos ..............................................................................................................................................................................................................................iv

Introduction ..................................................................................................................................................................................................................................v

1 Domaine d'application ................................................................................................................................................................................... 1

2 Références normatives ................................................................................................................................................................................... 1

3 Termes et définitions ....................................................................................................................................................................................... 2

4 Matériau ........................................................................................................................................................................................................................ 2

5 Choix .................................................................................................................................................................................................................................. 3

6 Dimensions et tolérances ............................................................................................................................................................................ 4

7 Protection contre la corrosion ............................................................................................................................................................... 4

8 Exigences de pression/température ............................................................................................................................................... 5

9 Marquage ...................................................................................................................................................................................................................... 6

10 Désignation des raccordements à bride et de leurs parties.................................................................................... 6

Annexe A (informative) Modes opératoires d’assemblage recommandés et niveaux de

couple de serrage pour les raccordements à bride conformes à l’ISO 6162-2 .................................19

Annexe B (informative) Code de désignation et code dimensionnel des joints toriques ...........................21

Bibliographie ...........................................................................................................................................................................................................................22

© ISO 2018 – Tous droits réservés iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 6162-2:2018(F)
Avant-propos

L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes

nationaux de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est

en général confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude

a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,

gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux.

L'ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui

concerne la normalisation électrotechnique.

Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont

décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents

critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été

rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www

.iso .org/ directives).

L'attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de

droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable

de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant

les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de

l'élaboration du document sont indiqués dans l'Introduction et/ou dans la liste des déclarations de

brevets reçues par l'ISO (voir www .iso .org/ brevets).

Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données

pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un

engagement.

Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions

spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion

de l'ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles

techniques au commerce (OTC), voir le lien suivant: www .iso .org/ avant -propos.

Le comité chargé de l'élaboration du présent document est l'ISO/TC 131, Transmissions hydrauliques,

sous-comité SC 4, Raccords, produits similaires et leurs composants.

Cette troisième édition annule et remplace la deuxième édition (ISO 6162-2:2012), qui a fait l’objet d’une

révision technique. Dans la présente édition, la désignation a été complétée par une nouvelle partie, la

position de la rainure d'identification est corrigée et d'autres modifications mineures ont été apportées

à des fins de clarification.

Une liste de toutes les parties de la série ISO 6162 se trouve sur le site web de l’ISO.

Les modifications en lien avec cet ajout sont les suivants:
— reformulation du texte pour satisfaire aux nouvelles règles;

— modification de l’Article 10 Désignation des raccordements à bride et de leurs parties pour se

conformer aux Directives ISO/IEC, Partie 2;

— déplacement de la rainure d’identification sur le raccordement à bride pour refléter la position

correcte;
— modification des figures pour en améliorer la clarté;

— ajout de chanfreins en haut de la rainure du joint torique et clarification des autres notes relatives

au chanfrein;
— ajout d’une exigence de perpendicularité sur les trous taraudés de l’orifice.
iv © ISO 2018 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 6162-2:2018(F)
Introduction

Dans les systèmes de transmission hydraulique, l’énergie est transmise et commandée par

l’intermédiaire d’un fluide sous pression circulant dans un circuit fermé. Les composants sont

interconnectés au niveau de leurs orifices par des raccords véhiculant le fluide.

© ISO 2018 – Tous droits réservés v
---------------------- Page: 5 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 6162-2:2018(F)
Transmissions hydrauliques — Raccordements à bride
avec demi-brides ou bride monobloc et vis métriques ou en
inches —
Partie 2:
Brides, orifices et surfaces de montage pour utilisation à
une pression de 42 MPa (420 bar), de DN 13 à DN 76

AVERTISSEMENT — Il convient que les utilisateurs du présent document s’assurent qu’un

matériau adéquat soit choisi pour l’orifice de façon à maintenir la pression de fonctionnement

nécessaire, lorsque l’acier au carbone n’est pas utilisé. De plus, le matériau du collet et son

épaisseur de paroi dépendent de la pression de fonctionnement choisie et du diamètre d .

1 Domaine d'application

Le présent document donne les spécifications générales et dimensionnelles des collets, des demi-brides

(FCS et FCSM), des brides monobloc (FC et FCM), des orifices et des surfaces de montage utilisés pour les

raccordements par demi-brides et brides monobloc à quatre vis sur tubes et flexibles de raccordement,

pour utilisation à une une pression de fonctionnement de 42 MPa (420 bar ). Il spécifie également les

dimensions des joints à utiliser, ainsi que celles des gorges recevant ces joints.

Le présent document tient compte également de la nécessité d’utiliser des fixations métriques (type 1)

(pour DN 13 à DN 76), tout en fournissant un moyen d’utiliser les fixations existantes en inches (type 2)

(pour DN 13 à DN 51).

Ces raccordements sont destinés à être utilisés dans les systèmes de transmission hydraulique sur des

produits industriels et commerciaux lorsque qu’il est souhaitable d’éviter l’utilisation de raccordements

filetés.
2 Références normatives

Les documents suivants cités dans le texte constituent, pour tout ou partie de leur contenu, des

exigences du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique. Pour les

références non datées, la dernière édition du document de référence s’applique (y compris les éventuels

amendements).

ISO 48, Caoutchouc vulcanisé ou thermoplastique — Détermination de la dureté (dureté comprise entre

10 DIDC et 100 DIDC)
ISO 261, Filetages métriques ISO pour usages généraux — Vue d’ensemble

ISO 263, Filetages ISO en inches — Vue d’ensemble et sélection pour boulonnerie — Diamètres de 0,06 à 6 in

ISO 724, Filetages métriques ISO pour usages généraux — Dimensions de base
ISO 725, Filetages ISO en inches — Dimensions de base

ISO 898-1, Caractéristiques mécaniques des éléments de fixation en acier au carbone et en acier allié —

Partie 1: Vis, goujons et tiges filetées de classes de qualité spécifiées — Filetages à pas gros et filetages à pas fin

5 2
1) 1 bar = 0,1 MPa = 10 Pa ; 1 Pa = 1 N/m
© ISO 2018 – Tous droits réservés 1
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 6162-2:2018(F)

ISO 1302, Spécification géométrique des produits (GPS) — Indication des états de surface dans la

documentation technique de produits

ISO 2768-1, Tolérances générales — Partie 1: Tolérances pour dimensions linéaires et angulaires non

affectées de tolérances individuelles

ISO 3601-1, Transmissions hydrauliques et pneumatiques — Joints toriques — Partie 1: Diamètres

intérieurs, sections, tolérances et codes d’identification dimensionnelle

ISO 3601-3, Transmissions hydrauliques et pneumatiques — Joints toriques — Partie 3: Critères de qualité

ISO 4017, Fixations — Vis à tête hexagonale entièrement filetées — Grades A et B
ISO 4762, Vis à tête cylindrique à six pans creux
ISO 5598, Transmissions hydrauliques et pneumatiques — Vocabulaire
ISO 7089, Rondelles plates — Série normale — Grade A

ISO 9927, Essais de corrosion en atmosphères artificielles — Essais aux brouillards salins

ISO 19879, Raccords de tubes métalliques pour transmissions hydrauliques et pneumatiques et applications

générales — Méthodes d’essai pour raccords pour transmissions hydrauliques

ANSI/ASME B18.3, Socket Cap, Shoulder, and Set Screws, Hex and Spline Keys (Inch Series)

ASTM A574, Standard Specification for Alloy Steel Socket Head Cap Screws
SAE J429, Mechanical and Material Requirements for Externally Threaded Fasteners
3 Termes et définitions

L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en

normalisation, consultables aux adresses suivantes:
— IEC Electropedia: disponible à l’adresse http:// www .electropedia .org/

— ISO Online browsing platform: disponible à l’adresse https:// www .iso .org/ obp

4 Matériau

4.1 Les demi-brides (voir Figure 3) et les brides monobloc (voir Figure 4) doivent être réalisées en

matériaux ferreux avec les propriétés suivantes à la finition:
— limite d’élasticité minimale: 330 MPa;
— allongement minimal à la rupture: 3 %.

4.2 Les collets doivent être réalisés en matériaux ferreux avec les propriétés suivantes à la finition:

— limite d’élasticité minimale: 215 MPa;
— allongement minimal à la rupture: 10 %.

4.3 Sauf spécification contraire, l’un des types de vis suivants doit être utilisé:

a) vis à tête hexagonale conformes à l’ISO 4017 de classe de qualité 10.9 (minimum) conformément à

l’ISO 898-1; ou

b) vis à tête cylindrique conformes à l’ISO 4762 de classe de qualité 10.9 (minimum) conformément à

l’ISO 898-1; ou
2 © ISO 2018 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 6162-2:2018(F)

c) vis à tête hexagonale en inches conformes à la SAE J429 de classe 8 (minimum); ou

d) vis à tête cylindrique en inches conformes aux spécifications de produit de l’ANSI/ASME B18.3 et

réalisées dans un matériau conforme à l’ASTM A574.

4.4 Sauf spécification contraire, les joints toriques doivent être en NBR (nitrile) avec une dureté

de (90 ± 5) DIDC, mesurée conformément à l’ISO 48, pour utilisation aux exigences de pression et de

température données à l’Article 8 et dans le Tableau 1 ou le Tableau 2, et aux exigences pour les essais.

Les joints toriques spécifiés dans les Tableaux 1 et 2 doivent être conformes aux dimensions données

dans l’ISO 3601-1 pour le code dimensionnel pertinent, être conformes à la classe de tolérance A de

l’ISO 3601-1 et doivent atteindre ou dépasser les critères de qualité des joints toriques de classe N de

l’ISO 3601-3. Si le raccordement à bride est prévu pour être utilisé à des températures supérieures à

celles spécifiées à l’Article 8, des joints toriques réalisés dans des matériaux qui satisfont aux exigences

de température plus élevée doivent être utilisés.

4.5 Les connecteurs conformes au présent document contiennent des joints élastomères. Sauf

spécification contraire, les connecteurs sont fabriqués et fournis avec des joints élastomères destinés à

être utilisés dans la plage de températures de fonctionnement spécifiée avec des fluides hydrauliques à

base de pétrole. L’utilisation de ces connecteurs et joints élastomères avec d’autres fluides hydrauliques

pourrait avoir comme conséquence une plage de températures de fonctionnement réduite ou pourrait

rendre les connecteurs inadaptés pour l’application. Sur demande, les fabricants peuvent fournir des

connecteurs à joints élastomères, destinés à être utilisés avec un fluide hydraulique à base non pétrolière

et qui répondent à la plage de températures de fonctionnement spécifiée des connecteurs.

4.6 Il convient de prendre en considération la pression de surface entre la tête de vis et la bride.

L’utilisation de rondelles dures est recommandée; cependant, les raccordements à bride conformes aux

éditions antérieures de l’ISO 6162-2 peuvent ne pas être compatibles avec ce type de rondelles. Si elles

sont utilisées, les rondelles doivent être conformes à l’ISO 7089 (HV 300) type A et être dimensionnées

pour la vis correspondante. Des rondelles pleines conformes à l’ANSI/ASME B18.22.1, type B série étroite

HV 300, peuvent les remplacer en cas d’utilisation de vis de type 2; voir les Tableaux 1 et 2 pour les

exceptions.
5 Choix

5.1 S’assurer que le raccordement à bride est conforme à l’ISO 6162-2, en tenant compte de la pression

maximale constante d’utilisation et des différences dimensionnelles entre l’ISO 6162-1 et l’ISO 6162-2.

Les pièces ne doivent pas être échangées entre des raccordements à bride conformes à l’ISO 6162-1 ou à

l’ISO 6162-2.

NOTE Voir 9.1 b) pour la méthode d'identification des collets conformes au présent document.

5.2 Pour une nouvelle conception, choisir la dimension du raccordement à bride avec la taille nominale

de bride qui correspond au diamètre maximal de l’alésage du collet (dimension d ) ou de la garniture de

bride (dimension d ).

5.3 Faire correspondre les tailles nominales de bride pour la bride, l’orifice, et le collet.

5.4 Choisir le type 1 (pour utilisation avec des vis métrique ou des vis en inches) ou le type 2

(uniquement pour utilisation avec des vis en inches), de demi-brides (FCS ou FCSM) ou de brides

monobloc (FC ou FCM) et d’orifices, selon que des vis de fixation métriques ou en inches sont nécessaires.

L’assemblage et les orifices de type 2 (inches) ne doivent pas être utilisés pour de nouvelles conceptions

dans les transmissions hydrauliques.

NOTE Le choix du collet et du joint torique n’est pas affecté par la différence des vis de fixation, métrique ou

en inches.
© ISO 2018 – Tous droits réservés 3
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 6162-2:2018(F)

5.5 Choisir des vis, des joints toriques, et des rondelles correspondant à la taille nominale de la bride

et à partir des tableaux correspondant au type 1 (Tableau 1) ou au type 2 (Tableau 2).

5.6 Pour s’adapter à une garniture existante, mesurer les entraxes des trous de boulons dimensions

L et L (voir Figure 6), et déterminer le type de vis pour choisir la bride et le collet appropriés. Afin

7 10

d’éviter d’intervertir les brides conformes à l'ISO 6162-1 et à l’ISO 6162-2, les entraxes des trous de

boulons doivent être mesurés avec une précision d’au plus 1 mm.

5.7 Pour s'adapter à un collet existant, mesurer le diamètre d et l’épaisseur L (voir Figure 5) avec

10 14
une précision d’au plus 0,5 mm.

5.8 Faire le choix entre une bride monobloc (FC ou FCM) ou une demi-bride (FCS ou FCSM).

6 Dimensions et tolérances

6.1 Les dimensions des assemblages à bride de type 1, y compris les vis, doivent être en conformité avec

la Figure 1 (pour la demi-bride) ou la Figure 2 (pour la bride monobloc) et le Tableau 1. Les dimensions

des assemblages à bride de type 2, y compris les vis, doivent être en conformité avec la Figure 1 (pour la

demi-bride) ou la Figure 2 (pour la bride monobloc) et le Tableau 2.

6.2 Les dimensions des demi-brides doivent être en conformité avec la Figure 3 et le Tableau 3. Les

dimensions des brides monoblocs doivent être en conformité avec la Figure 4 et le Tableau 3. Un angle

maximal de dépouille de 6° par rapport à la surface B, comme représenté à la Figure 3 ou à la Figure 4, ou

par rapport au milieu dans chaque direction est permis.

6.3 Les dimensions des collets doivent être conformes à la Figure 5 et au Tableau 4.

6.4 Les dimensions des orifices pour raccordements à bride et les largeurs de garnitures de brides

doivent être conformes à la Figure 6 et au Tableau 5.

6.5 Les dimensions des joints toriques doivent être en conformité avec l’ISO 3601-1; les Tableaux 1 et 2

donnent le code dimensionnel en conformité avec l’ISO 3601-1.

6.6 Sauf indication contraire, les tolérances doivent être en conformité avec l’ISO 2768-1, la classe de

tolérance de désignation m (moyenne).

6.7 Les dimensions et les tolérances données dans les tableaux s’appliquent à des pièces finies,

revêtues ou avec un autre traitement, comme spécifié par l’acheteur.
7 Protection contre la corrosion

7.1 Sauf accord contraire passé entre le fournisseur et l’acheteur, la surface extérieure de toutes les

brides en acier au carbone et de tous les collets en acier au carbone, sauf les collets à souder, doit être

protégée par un revêtement approprié afin de satisfaire à un essai au brouillard salin neutre d’au moins

72 h conformément à l’ISO 9227. Les collets à souder doivent être protégés contre la corrosion par

un film d’huile, un revêtement phosphate ou d’autres moyens qui n’affectent pas la soudabilité. Cette

protection doit satisfaire à un essai au brouillard salin neutre de 16 h conformément à l’ISO 9227, sauf

accord contraire passé entre le fournisseur et l’acheteur.

7.2 Les vis et rondelles doivent être protégées contre la corrosion par un film d’huile, un revêtement

phosphate ou d’autres moyens qui ne favorisent pas la fragilisation par l’hydrogène, afin de satisfaire ou

de dépasser les exigences d’un essai au brouillard salin neutre de 16 h conformément à l’ISO 9227.

4 © ISO 2018 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 6162-2:2018(F)

NOTE Les valeurs de couple spécifiées dans le présent document ont été déterminées en utilisant des vis

revêtues de phosphate.

7.3 Toute apparition de rouille rouge pendant les essais au brouillard salin mentionnés ci-dessus doit

être considérée comme un défaut, sauf pour les surfaces suivantes:
— tous les passages internes;

— les arêtes, comme les pointes des six-pans, les dentelures ou les crêtes de filetage, qui peuvent subir

une déformation mécanique des placages ou des revêtements, typique des pièces produites en

grande série ou des effets de l’expédition;

— les zones qui présentent une déformation mécanique des placages ou des revêtements, due au

sertissage, au cintrage, à la flexion ou à toute autre opération de mise en forme des métaux;

— les zones au niveau desquelles les pièces sont suspendues ou fixées dans la chambre d’essai et où les

condensats peuvent s’accumuler.

7.4 Les pièces conformes au présent document ne doivent pas être revêtues de cadmium. Les

revêtements au chrome hexavalent sont à éviter pour les utilisations commerciales ou industrielles

pour des raisons environnementales. Les modifications de revêtement peuvent affecter les couples

d’assemblage et exiger une requalification.

7.5 Les passages de fluide internes doivent être protégés contre la corrosion pendant le stockage et

l’expédition.

7.6 Tous les composants de raccordement doivent être exempts de bavures, de traces de calamine

et d’écailles qui peuvent se détacher à l’usage, ainsi que de tout autre défaut susceptible d’affecter leur

aptitude à l’emploi. Sauf spécification contraire, toutes les surfaces usinées doivent avoir une rugosité de

surface de ISO 1302-MRR Ramax 6,3.

7.7 Les surfaces de joint doivent être lisses. Les marques annulaires d’outils, jusqu’à une rugosité de

surface de ISO 1302-MRR Ramax 3,2 sont acceptables. Les rayures de largeur supérieure à 0,13 mm

perpendiculaires, radiales, ou en spirale par rapport au diamètre intérieur du connecteur, sur les

diamètres inférieur et extérieur de la gorge de joint, ne sont pas acceptables.
7.8 Pour des exigences de finition plus spécifiques, voir les Figures 1 à 6.
8 Exigences de pression/température

8.1 Les raccordements à bride conformes au présent document doivent être soumis aux essais

d’endurance cyclique et de rupture spécifiés dans l’ISO 19879 afin de vérifier qu’ils répondent aux

exigences de pression/température spécifiées. Les surpressions supérieures aux pressions nominales

peuvent réduire la capacité des raccordements à bride à retenir le fluide hydraulique. Il est nécessaire de

prendre en compte ce phénomène lors de la conception du circuit hydraulique.

8.2 Les raccordements à bride conformes au présent document et réalisés en acier au carbone doivent

être adaptés pour une utilisation aux pressions de fonctionnement données aux Tableaux 1 et 2, avec

des températures de fonctionnement comprises entre −40 °C et +120 °C. Les raccordements à bride

conformes au présent document ne doivent pas être assemblés à des températures inférieures à −20 °C.

8.3 Les raccordements à bride conformes au présent document et réalisés en acier inoxydable doivent

être adaptés pour une utilisation aux pressions de fonctionnement données aux Tableaux 1 ou 2,

lorsqu’ils sont utilisés à des températures entre –60 °C et +50 °C. La pression de fonctionnement pour

des raccordements réalisés en acier inoxydable et utilisés à des températures élevées doit être réduite de

4 % pour les températures comprises entre +50 °C et +100 °C, de 11 % pour les températures comprises

© ISO 2018 – Tous droits réservés 5
---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 6162-2:2018(F)

entre +100 °C et +200 °C, et de 20 % pour les températures comprises entre +200 °C et +250 °C. Les

raccordements à bride conformes au présent document ne doivent pas être assemblés à des températures

inférieures à –20 °C.
9 Marquage

9.1 Le collet doit être marqué de façon permanente avec, au minimum, les éléments suivants:

a) le nom du fabricant ou la marque commerciale;

b) une rainure d’identification de 1 mm à 1,5 mm de largeur et de 0,5 mm à 0,75 mm de profondeur,

de forme optionnelle, située sur la circonférence de la partie circulaire de la bride, à une distance

de (L - 3) mm de la face, c’est-à-dire le plan de référence «B», peut être utilisée pour identifier

les collets conformes au présent document. Cette rainure est optionnelle pour les collets fabriqués

avant le 2019-01-01 et doit être obligatoire après cette date.

NOTE Les collets pour utilisation à 42 MPa (420 bar) conformes à l’ISO 6162:1994 ou à l’ISO 6162-2:2012

n'ont pas cette rainure.

9.2 Seules les brides FCM et FCSM de dimension DN 25 de type 1 (métrique) doivent être marquées

de façon permanente avec la lettre d’identification «M» pour spécifier l’utilisation de vis métriques. La

hauteur de la lettre doit être égale à 5 mm minimum. L’emplacement du marquage peut différer de ceux

représentés aux Figures 3 et 4. Le marquage doit être apposé sur le dessus ou à l’extérieur de la bride.

Aucune indentification n’est nécessaire pour les brides FC et FCS de type 2 (en inches) qui sont prévues

pour être utilisées avec des vis métriques ou des vis en inches.

NOTE La présente édition de l'ISO 6162-2 spécifie des dimensions de trous taraudés qui, dans la plupart des

cas, s’adaptent aussi bien aux vis métriques qu’aux vis en inches. Dans les éditions précédentes, plusieurs tailles

de bride ne pouvaient être utilisées qu’avec des vis métriques et étaient identifiées par un «M».

9.3 Les orifices pour raccordements à bride de type 1 (métrique) doivent être marqués de façon

permanente avec la lettre d’identification «M». La hauteur de la lettre doit être égale à 3 mm minimum.

Le «M» doit être imprimé et situé sur l’axe entre les trous définis par la dimension l (voir Figure 6) et

ne doit pas atteindre la zone d’étanchéité du joint torique. Aucune indentification n’est nécessaire pour

les orifices pour raccordements à bride de type 2 (en inches).
10 Désignation des raccordements à bride et de leurs parties

NOTE Seules les brides sont généralement commandées en utilisant les désignations indiquées; les

désignations des orifices et des collets ne sont utilisées que pour décrire ces pièces, dans la mesure où elles font

partie d’un ensemble plus complexe (par exemple un collecteur ou un connecteur).

10.1 Demi-brides – ISO 6162-2 FCS, la lettre M si une paire de demi-brides est utilisée avec des vis

métriques uniquement, suivie du symbole multiplié (x) et de la taille nominale, par exemple FCSx25 ou

FCSMx32.
EXEMPLE

Une paire de demi-brides en acier au carbone code 62, pour vis métriques ou en inches et un collet DN 32 est

désignée:
Paire de demi-brides, série en inches ISO 6162-2 FCSx32

Une paire de demi-brides en acier au carbone code 62, pour vis métriques et un collet DN est désignée:

Paire de demi-brides, série métrique ISO 6162-2 FCSMx25.

Une paire de demi-brides en acier au carbone code 62, pour vis en inches et un collet DN 25 est désignée:

6 © ISO 2018 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 6162-2:2018(F)
Paire de demi-brides, série métrique ISO 6162-2 FCSx25.

La majorité des demi-brides acceptent des vis métriques et en inches et doivent utiliser FCS. Celles

acceptant uniquement des vis en inches doivent utiliser FCS et celles acceptant uniquement des vis

métriques doivent utiliser FCSM.

10.2 Brides monoblocs – ISO 6162-2 FC, la lettre M si les brides monoblocs sont utilisées avec des

vis métriques uniquement, suivi du symbole multiplié (x) et de la taille nominale, par exemple FCx25

ou FCMx32.

Une bride monobloc en acier au carbone code 62, pour vis métriques ou en inches et un collet DN 32 est

désignée:
Bride monobloc, série en inches ISO 6162-2 FCx32

Une bride monobloc en acier au carbone code 62, pour vis métriques et un collet DN 25 est désignée:

Bride monobloc, série métrique ISO 6162-2 FCMx25

Une bride monobloc en acier au carbone code 62, pour vis en inches et un collet DN 25 est désignée:

Bride monobloc, série métrique ISO 6162-2 FCx25

La majorité des brides monoblocs acceptent des vis métriques et en inches et doivent utiliser FC. Celles

acceptant uniquement des vis en inches doivent utiliser FC et celles acceptant uniquement des vis

métriques doivent utiliser FCM.

10.3 Orifices de bride – ISO 6162-2 P, suivi par la taille nominale et la lettre M si les orifices de bride

utilisent des vis
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.