ISO 4927:1978
(Main)Road vehicles — Elastomeric boots for drum type hydraulic brake wheel cylinders using a non-petroleum base hydraulic brake fluid (Service temperature 120 degrees C maximum)
Road vehicles — Elastomeric boots for drum type hydraulic brake wheel cylinders using a non-petroleum base hydraulic brake fluid (Service temperature 120 degrees C maximum)
Specifies performance tests for moulded rubber boots used at end closures on drum type brake cylinders. These boots prevent the entrance of dirt and moisture which could cause corrosion and otherwise impair wheel brake operation. Applies to boots of both plain and reinforcement insert types. Requirements relating to chemical composition, tensile strength or elongation at break of the rubber compound are not included.
Véhicules routiers — Capuchons en caoutchouc pour cylindres de roue pour freins hydrauliques à tambour utilisant un liquide de frein à base non pétrolière (Température maximale d'utilisation 120 degrés C)
General Information
Relations
Buy Standard
Standards Content (Sample)
TERNATIONAL STA
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATIOf ’@MEWlYHAPOJIHAR OPTAtlH3AlWlF1 fl0 CTAH~APTM3A~VlbWORGANISATlON INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Road vehicles - Elastomeric boots for drum type hydraulic
brake wheel cylinders using a non-petroleum base hydraulic
brake fluid (§ervice temperature 120 “C maximum)
V6hicules routiers - Capuchons en caoutchouc pour cylindres de reue pour freins h ydrauliques ti tambour utilisant un
liquide de frein 2 base non p&roli&e (Tempkrature maximale d ’utilisation 120 “C)
First edition - 1978-02-15
UDC 629.113-592.2 : 678.06
Ref. No. ISO 4927-1978 (E)
De~~riptexs : road vehicies, brake systems, hydraulic brakes, drum brakes, wheel blocking, rubber products, Performance tests, marking.
Price based on 4 pages
---------------------- Page: 1 ----------------------
FOREWORD
’ ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation
of national Standards institutes (ISO member bodies). The work of developing
International Standards is carried out through ISO technical committees. Every
member body interested in a subject for which a technical committee has been set
up has the right to be represented on that committee. International organizations,
governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated
to the member bodies for approval before their acceptance as International
Standards by the ISO Council.
International Standard ISO 4927 was developed by Technical Committee
ISO/TC 22, Road vehicles, and was circulated to the member bodies in June 1976.
lt has been approved by the member bodies of the following countries :
South Africa, Rep. of
Austral ia Iran
Spain
Austria I taly
Sweden
Belgium Japan
Korea, Rep. of Switzerland
Brazil
United Kingdom
Bulgaria Mexico
U.S.A.
Chile Nettierlands
U.S.S.R.
Czechoslovakia New Zealand
Yugoslavia
France Ph il ippines
Poland
Germany
Romania
Hungary
No member body expressed disapproval of the document.
0 International Organkation for Standardkation, 1978 l
Printed in Switzerland
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 49274978 (E)
19NTERNATIONAL STANDARD
Road vehicles - Elastomeric boots for drum type hydraulic
brake wheel cylinders using a non-Petroleum base hydraulic
brake fluid (Service temperature
120 “C maximum)
Elastomeric boots for drum type
1 SCOPE ISO . . ., Road vehicles -
hydraulic brake wheel cylinders using a Petroleum base
This International Standard specifies Performance tests for
h ydraulic brake fluid. i )
moulded rubber boots used at end closures on drum type
wheel brake cylinders; these boots prevent the entrance of
dirt and moisture which could Cause corrosion and other- 4 GENERAL REQUIREMENTS
wise impair wheel brake Operation.
4.1 Workmanship and finish
The moulded boots shall be free from blisters, pin-holes,
2 FIELD OF APPLICATION
Cracks, embedded foreign material, or other physical
This International Standard applies to boots of both plain defects, and shall conform to the dimensions specified on
and reinforcement insert types, for fitting in wheel the drawings.
cylinders using a fluid in accordance with ISO 4925; it does
not include requirements relating to Chemical composition,
4.2 Marking
tensile strength or elongation at break of the rubber com-
The identification mark of the manufacturer and other
pound; it does not cover the strength of the adhesion of
details as specified on the drawing shall be moulded into
rubber to the reinforcement in the insert type.
each boot where design permits. Esch boot in conformity
The rubber material used in these boots is classified as
with this International Standard may also have the
suitable for Operation in a temperature range of -40 “C
following mark : “ISO 4927 ”.
to+ 120°C.
4.3 Packaging
Boots shall be packaged to meet requirements specified by
3 REFERENCES
the purchaser.
ISO 48, Vulcanized rubbers - Determination of hardness
(Hardness between 30 and 85 I R H 0).
4.4 Sampling
ISO 188, Rubber, vulcanized - Accelera ted ageing or hea t
The minimum lot on which complete specification tests
resis tance tes ts.
shall be conducted for quality control testing, or the
frequency of any specific type test used to control
ISO 1431, Vulcanized rubbers - Determination of resist-
production, shall be agreed upon by the manufacturer
ante to ozone cracking under static conditions.
and the purchaser.
ISO 4925, Road vehicles - Non-pe troleum base h ydraulic
brake fluid.
5 TEST REQUIREMENTS
ISO 4926, Road vehicles - Hydraulic brake Systems = Non-
Petroleum base reference fluids.
5.1 Resistance to fluids at elevated temperatures
ISO 4928, Road vehicles - Elastomeric cups and Seals for
After the boot has been subjected to the test for resistance
h ydraulic brake actua ting cylinders using a non-Petroleum
to fluids at elevated temperatures as prescribed in 6.4, the
base h ydraulic brake fluid (Service tempera ture 120 “C
Change in volume and the Change in hardness shall be
max. 1.
within the following limits :
ISO. . ., Road vehicles - Elastomeric boots for drum type
Change in volume : - 10 to + 15 %;
h ydraulic brake wheel cylinders using a non-Petroleum base
Change in hardness : - 10 to + 10 IRHD.
h ydraulic brake fluid (Service tempera ture 100 “C max.). ’ )
1) In preparation.
1
---------------------- Page: 3 ----------------------
604927~1978 (E)
5.2 Heat stroking test 6.3 Hardness
The referee method of determining rubber hardness shall be
After stroking as specified in 6.5, a boot shall be free of
as specified in ISO 48. Another procedure, as agreed upon
flexure Cracks which extend through the wall thickness,
between manufacturer and purchaser, may be used.
and shall fit tightly around the cylinder and push rod.
Test each specimen submitted; record the range of IRHD.
5.3 Low temperature stroking test
6.4 Resistance to fluids at elevated temperature
During stroking as specified in 6.6, a boot shall not Crack
or separate from its assembled Position on the cylinder or
become loose on the push rod.
6.4.1 Appara tus
5.4 Tension set test
6.4.1.1 Circulating air oven as specified in ISO 188 (sub-
clause 3.2.2).
. After being subjected to the tension set test prescribed
in 6.7, boots shall show no more than 75 % tension
6.4.1.2 Screw-top, straight-sided, round glass jarl 1, having
set.
a capacity of approximately 250 ml and inner dimensions
of approximately 125 mm in height and 50 mm in diameter,
5.5 Heat resistance test (static)
and a tinned steel lid (no insert or organic coating).
After the heat resistance test as detailed in 6.8, a boot
shall conform to the following requ irements 6.4.2 Test specimens
a) no cracking shall occur when the boot is flexed A section weighing approximately 3 to 5 g shall be tut from
similar ,ly to Service conditions; each of two boots.
b) the Change in hardness shall be within the limits - 5
6.4.3 Procedure
to + 10 IRHD;
Rinse the specimens in isopropyl alcohol or its equivalent
c) no tack iness shall be evident after removal from
and wipe dry with a clean, lint-free cloth to remove dirt and
the ove n.
packing debris. DO not allow the specimens to remain in the
alcohol for more than 30 s.
5.6 Ozone resistance test
Determine and record t
...
4927
NORME INTERNATIONALE
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION.ME~YHAPO~HAfl OPl-AHHSAl&lR Il0 CTAH~APTH3ALWlM.ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Véhicules routiers - Capuchons en caoutchouc pour cylindres
de roue pour freins hydrauliques à tambour utilisant un
liquide de frein à base non pétrolière (Température maximale
d’utilisation 120 “C)
Road vehicles - Ehstomeric boots for drum type h ydraulic brake wheel cylinders using a non-petroleum base h ydraulic
brake fluid (Service temperature 120 “C maximum)
Première édition - 1978-02-l 5
Réf. no : ISO 4927-1978 (F)
CDU 629.113-592.2 : 678.06
frein à tambour, blocage des roues, produit en caoutchouc, essai de
Descripteurs : véhicule routier, circuit de freinage, frein hydraulique,
fonctionnement, marquage.
Prix basé sur 4 pages
---------------------- Page: 1 ----------------------
AVANT-PROPOS
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’élaboration
des Normes internationales est confiée aux comités techniques de I’ISO. Chaque
comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité technique
correspondant. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec I’ISO, participent également aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont
soumis aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme
Normes internationales par le Conseil de I’ISO.
La Norme internationale ISO 4927 a été élaborée par le comité technique
ISO/TC 22, Véhicules routiers, et a été soumise aux comites membres en juin 1976.
Les comités membres des pays suivants l’ont approuvée :
Afrique du Sud, Rép. d’ France Roumanie
Royaume-Uni
Allemagne Hongrie
Australie Iran Suède
Autriche Italie Suisse
Belgique Japon Tchécoslovaquie
Mexique
Brésil U.R.S.S.
Nouvelle-Zélande U.S.A.
Bulgarie
Chili Pays-Bas Yougoslavie
Philippines
Corée, Rép. de
Pologne
Espagne
Aucun comité membre ne l’a désapprouvée.
0 Organisation internationale de normalisation, 1978 l
Imprimé en Suisw
---------------------- Page: 2 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 49274978 (F)
Véh icu les routiers - Capuchons en caoutchouc pour cylindres
de roue pour freins hydrauliques à tambour utilisant un
liquide de frein à base non pétrolière (Température maximale
d’utilisation 120 “C)
1 OBJET
un liquide de frein à base non pétrolière (Température
maximale d’ir tilisa tion 120 OC) .
La présente Norme internationale spécifie les essais de per-
formance des capuchons en caoutchouc moulé équipant Véhicules routiers - Capuchons en caoutchouc
ISO . . .,
les extrémités des cylindres de roue des freins hydrauliques
pour cylindres de roue pour freins hydrauliques à tambour
à tambour montés sur les véhicules routiers; ces capuchons
utilisant un liquide de frein à base non pétrolière (Tempé-
ont pour but d’empêcher la pénétration de la poussière ou
rature maximale d’ir tilisa tion 100 ’ C) .’ )
de l’humidité qui peuvent être source de corrosion et causer
Capuchons en caoutchouc
ISO l . ., Véhicules routiers -
un mauvais fonctionnement des freins.
pour cylindres de roue pour freins hydrauliques à tambour
utilisant un liquide de frein à base pétrolière. 1 )
2 DOMAINE D’APPLICATION
La présente Norme internationale s’applique à des capuchons
de type simple ou renforcé, pour montage dans des cylin-
4 EXIGENCES GÉNÉRALES
dres de roue utilisant un liquide conforme aux spécifications
de I’ISO 4925. Elle ne comprend pas d’exigences concernant
4.1 Exécution et finition
la composition chimique, la tenue en traction ou I’allonge-
ment à Ia rupture du caoutchouc constituant les capuchons.
Les capuchons moulés doivent être exempts de cloques,
Elle ne précise pas la résistance de l’adhérence du caout-
piqûres, fissures, inclusions de corps étrangers, ou autres
chouc à l’armature dans le cas de capuchons renforcés.
défauts physiques, et doivent être conformes aux dimen-
sions spécifiées sur les dessins.
Le caoutchouc constituant les capuchons est prévu pour
une utilisation dans une gamme de températures comprises
entre -4O”Cet+ 120°C.
4.2 Marquage
3 RÉFÉRENCES La marque d’identification du fabricant et les autres détails
spécifiés sur les dessins doivent être moulés dans chaque
ISO 48, Élastomères vulcanisés - Détermination de la
capuchon dans les limites de la place disponible. Chaque
dureté (Duretécomprise entre30 et 85 D.I.D.C.).
capuchon conforme à la présente Norme internationale
peut, en outre, porter la marque suivante : c
ISO 188, Caoutchouc vulcanisé - Essais de résistance
au vieillissement accéléré ou à la chaleur.
ISO 143 1, Élastomères vulcanisés - Détermination de la 4.3 Emballage
résistance aux craqueJures dues à l’ozone dans des condi-
Les capuchons doivent être emballés de façon à satisfaire
tions s ta tiques.
aux exigences spécifiées par l’acheteur.
ISO 4925, Véhicules routiers - Liquide de frein à base non
pé tfoliè fe.
4.4 Échantillonnage
ISO 4926, Véhicules routiers - Freins hydrauliques -
Le lot minimal sur I’equel doivent être effectués les essais
Liquides de référence à base non pétrolière.
complets de contrôle de qualité ou la fréquence de chaque
ISO 4928, Véhicules routiers - Coupelles et joints en
essai spécifique utilisé pour contrôler la production, doivent
caoutchouc pour cylindres de freins hydrauliques utilisant
faire l’objet d’un accord entre le fabricant et l’acheteur.
1) En préparation.
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 4927-1978 (F)
5 EXIGENCES D’ESSAI les échantillons destinés à l’essai de dureté doivent être
préparés conformément à I’ISO 48.
5.1 Résistance aux liquides à température élevée
Après que le capuchon ait été soumis à l’essai de résistance
6.2 Liquide d’essai
aux liquides à température élevée spécifié en 6.4, les varia-
Le liquide de frein utilisé pour l’essai doit être liquide de
tions de volume et de dureté doivent rester dans les limites
compatibilité conforme à I’ISO 4926.
suivantes :
variation de volume : - 10 à -l- 15 %;
6.3 Dureté
variation de dureté : - 10 à + 10 D.I.D.C.
La méthode de détermination de la dureté doit être celle
spécifiée dans I’ISO 48. Une autre méthode peut être
5.2 Essais de déplacement à température élevée
utilisée après accord entre le fabricant et l’acheteur.
Après avoir été soumis à l’essai de déplacement spécifié en
6.5, le capuchon doit être exempt de fissures dans I’épais- Chaque échantillon présenté est soumis à l’essai; noter les
valeurs D.I .D.C.
seur des parois et il doit rester étroitement en contact avec
le cylindre et la tige du piston.
6.4 Résistance aux fluides à température élevée
5.3 Essai de déplacement à basse température
Pendant l’essai de déplacement spécifié en 6.6, le capuchon
6.4.1 Appareillage
ne doit pas se fissurer et il doit rester étroitement en
contact avec le cylindre et la tige de piston.
6.4.1.1 Étuve à circulation d’air, conforme à I’ISO 188
(paragraphe 3.2.2).
5.4 Essai de tenue en traction
6.4.1.2 Récipient’ ) à couvercle vissé, à parois rectilignes,
Après avoir été soumis à l’essai de tenue en traction spécifié
en verre, ayant une capacité approximative de 250 ml et
en 6.7, les capuchons ne doivent pas avoir une élongation
dont les dimensions intérieures sont d’environ 125 mm de
relative rémanente supérieure à 75 %.
hauteur et 50 mm de diamètre, le couvercle étant en acier
étamé (pas d’élément encastré ni de revêtement organique).
5.5 Essai de résistance à la chaleur (essai statique)
Après avoir été soumis à l’essai de résistance à la chaleur
6.4.2 Échantillons pour essai
spécifié en 6.8, le capuchon doit satisfaire aux exigences
Un morceau pesant environ 3 à 5 g doit être prélevé de
suivantes :
chacun des deux capuchons.
a) aucune fissure ne doit apparaître lorsque le capu-
chon est plié dans des conditions analogues à celles
6.4.3 Mode opératoire
rencontrées en fonctionnement normal;
Plonger les échantillons dans de l’alcool isopropylique ou
b) variation de dureté : - 5 à + 10 D.I.D.C.;
son équivalent et les essuyer soigneusement avec un chiffon
propre, non pelucheux, afin d’enlever la poussière et les
c) pas d’aspect poisseux après la sortie du four.
débris d’emballage. Ne pas maintenir les échantillons dans
l’alcool durant plus de
...
4927
NORME INTERNATIONALE
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION.ME~YHAPO~HAfl OPl-AHHSAl&lR Il0 CTAH~APTH3ALWlM.ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Véhicules routiers - Capuchons en caoutchouc pour cylindres
de roue pour freins hydrauliques à tambour utilisant un
liquide de frein à base non pétrolière (Température maximale
d’utilisation 120 “C)
Road vehicles - Ehstomeric boots for drum type h ydraulic brake wheel cylinders using a non-petroleum base h ydraulic
brake fluid (Service temperature 120 “C maximum)
Première édition - 1978-02-l 5
Réf. no : ISO 4927-1978 (F)
CDU 629.113-592.2 : 678.06
frein à tambour, blocage des roues, produit en caoutchouc, essai de
Descripteurs : véhicule routier, circuit de freinage, frein hydraulique,
fonctionnement, marquage.
Prix basé sur 4 pages
---------------------- Page: 1 ----------------------
AVANT-PROPOS
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’élaboration
des Normes internationales est confiée aux comités techniques de I’ISO. Chaque
comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité technique
correspondant. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec I’ISO, participent également aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont
soumis aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme
Normes internationales par le Conseil de I’ISO.
La Norme internationale ISO 4927 a été élaborée par le comité technique
ISO/TC 22, Véhicules routiers, et a été soumise aux comites membres en juin 1976.
Les comités membres des pays suivants l’ont approuvée :
Afrique du Sud, Rép. d’ France Roumanie
Royaume-Uni
Allemagne Hongrie
Australie Iran Suède
Autriche Italie Suisse
Belgique Japon Tchécoslovaquie
Mexique
Brésil U.R.S.S.
Nouvelle-Zélande U.S.A.
Bulgarie
Chili Pays-Bas Yougoslavie
Philippines
Corée, Rép. de
Pologne
Espagne
Aucun comité membre ne l’a désapprouvée.
0 Organisation internationale de normalisation, 1978 l
Imprimé en Suisw
---------------------- Page: 2 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 49274978 (F)
Véh icu les routiers - Capuchons en caoutchouc pour cylindres
de roue pour freins hydrauliques à tambour utilisant un
liquide de frein à base non pétrolière (Température maximale
d’utilisation 120 “C)
1 OBJET
un liquide de frein à base non pétrolière (Température
maximale d’ir tilisa tion 120 OC) .
La présente Norme internationale spécifie les essais de per-
formance des capuchons en caoutchouc moulé équipant Véhicules routiers - Capuchons en caoutchouc
ISO . . .,
les extrémités des cylindres de roue des freins hydrauliques
pour cylindres de roue pour freins hydrauliques à tambour
à tambour montés sur les véhicules routiers; ces capuchons
utilisant un liquide de frein à base non pétrolière (Tempé-
ont pour but d’empêcher la pénétration de la poussière ou
rature maximale d’ir tilisa tion 100 ’ C) .’ )
de l’humidité qui peuvent être source de corrosion et causer
Capuchons en caoutchouc
ISO l . ., Véhicules routiers -
un mauvais fonctionnement des freins.
pour cylindres de roue pour freins hydrauliques à tambour
utilisant un liquide de frein à base pétrolière. 1 )
2 DOMAINE D’APPLICATION
La présente Norme internationale s’applique à des capuchons
de type simple ou renforcé, pour montage dans des cylin-
4 EXIGENCES GÉNÉRALES
dres de roue utilisant un liquide conforme aux spécifications
de I’ISO 4925. Elle ne comprend pas d’exigences concernant
4.1 Exécution et finition
la composition chimique, la tenue en traction ou I’allonge-
ment à Ia rupture du caoutchouc constituant les capuchons.
Les capuchons moulés doivent être exempts de cloques,
Elle ne précise pas la résistance de l’adhérence du caout-
piqûres, fissures, inclusions de corps étrangers, ou autres
chouc à l’armature dans le cas de capuchons renforcés.
défauts physiques, et doivent être conformes aux dimen-
sions spécifiées sur les dessins.
Le caoutchouc constituant les capuchons est prévu pour
une utilisation dans une gamme de températures comprises
entre -4O”Cet+ 120°C.
4.2 Marquage
3 RÉFÉRENCES La marque d’identification du fabricant et les autres détails
spécifiés sur les dessins doivent être moulés dans chaque
ISO 48, Élastomères vulcanisés - Détermination de la
capuchon dans les limites de la place disponible. Chaque
dureté (Duretécomprise entre30 et 85 D.I.D.C.).
capuchon conforme à la présente Norme internationale
peut, en outre, porter la marque suivante : c
ISO 188, Caoutchouc vulcanisé - Essais de résistance
au vieillissement accéléré ou à la chaleur.
ISO 143 1, Élastomères vulcanisés - Détermination de la 4.3 Emballage
résistance aux craqueJures dues à l’ozone dans des condi-
Les capuchons doivent être emballés de façon à satisfaire
tions s ta tiques.
aux exigences spécifiées par l’acheteur.
ISO 4925, Véhicules routiers - Liquide de frein à base non
pé tfoliè fe.
4.4 Échantillonnage
ISO 4926, Véhicules routiers - Freins hydrauliques -
Le lot minimal sur I’equel doivent être effectués les essais
Liquides de référence à base non pétrolière.
complets de contrôle de qualité ou la fréquence de chaque
ISO 4928, Véhicules routiers - Coupelles et joints en
essai spécifique utilisé pour contrôler la production, doivent
caoutchouc pour cylindres de freins hydrauliques utilisant
faire l’objet d’un accord entre le fabricant et l’acheteur.
1) En préparation.
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 4927-1978 (F)
5 EXIGENCES D’ESSAI les échantillons destinés à l’essai de dureté doivent être
préparés conformément à I’ISO 48.
5.1 Résistance aux liquides à température élevée
Après que le capuchon ait été soumis à l’essai de résistance
6.2 Liquide d’essai
aux liquides à température élevée spécifié en 6.4, les varia-
Le liquide de frein utilisé pour l’essai doit être liquide de
tions de volume et de dureté doivent rester dans les limites
compatibilité conforme à I’ISO 4926.
suivantes :
variation de volume : - 10 à -l- 15 %;
6.3 Dureté
variation de dureté : - 10 à + 10 D.I.D.C.
La méthode de détermination de la dureté doit être celle
spécifiée dans I’ISO 48. Une autre méthode peut être
5.2 Essais de déplacement à température élevée
utilisée après accord entre le fabricant et l’acheteur.
Après avoir été soumis à l’essai de déplacement spécifié en
6.5, le capuchon doit être exempt de fissures dans I’épais- Chaque échantillon présenté est soumis à l’essai; noter les
valeurs D.I .D.C.
seur des parois et il doit rester étroitement en contact avec
le cylindre et la tige du piston.
6.4 Résistance aux fluides à température élevée
5.3 Essai de déplacement à basse température
Pendant l’essai de déplacement spécifié en 6.6, le capuchon
6.4.1 Appareillage
ne doit pas se fissurer et il doit rester étroitement en
contact avec le cylindre et la tige de piston.
6.4.1.1 Étuve à circulation d’air, conforme à I’ISO 188
(paragraphe 3.2.2).
5.4 Essai de tenue en traction
6.4.1.2 Récipient’ ) à couvercle vissé, à parois rectilignes,
Après avoir été soumis à l’essai de tenue en traction spécifié
en verre, ayant une capacité approximative de 250 ml et
en 6.7, les capuchons ne doivent pas avoir une élongation
dont les dimensions intérieures sont d’environ 125 mm de
relative rémanente supérieure à 75 %.
hauteur et 50 mm de diamètre, le couvercle étant en acier
étamé (pas d’élément encastré ni de revêtement organique).
5.5 Essai de résistance à la chaleur (essai statique)
Après avoir été soumis à l’essai de résistance à la chaleur
6.4.2 Échantillons pour essai
spécifié en 6.8, le capuchon doit satisfaire aux exigences
Un morceau pesant environ 3 à 5 g doit être prélevé de
suivantes :
chacun des deux capuchons.
a) aucune fissure ne doit apparaître lorsque le capu-
chon est plié dans des conditions analogues à celles
6.4.3 Mode opératoire
rencontrées en fonctionnement normal;
Plonger les échantillons dans de l’alcool isopropylique ou
b) variation de dureté : - 5 à + 10 D.I.D.C.;
son équivalent et les essuyer soigneusement avec un chiffon
propre, non pelucheux, afin d’enlever la poussière et les
c) pas d’aspect poisseux après la sortie du four.
débris d’emballage. Ne pas maintenir les échantillons dans
l’alcool durant plus de
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.