Construction products - Assessment of release of dangerous substances - Part 3: Horizontal up-flow percolation test

(1) This European Standard specifies an Up-flow Percolation Test (PT) which is applicable to determine the leaching behaviour of inorganic and non-volatile organic substances from granular construction products. The test is not suitable for substances that are
volatile under ambient conditions. The construction products are subjected to percolation with water as a function of liquid to solid ratio under specified percolation conditions. The method is a once-through column leaching test.
(2) This up-flow percolation test is performed under specified test conditions for construction products and does not necessarily produce results that mimic specific intended use conditions. This test method produces eluates, which can subsequently be
characterized by physical, chemical and ecotoxicological methods according to existing standard methods. The results of eluate analysis are presented as a function of the liquid/solid ratio. The test results enable the distinction between different leaching
behaviour.
NOTE 1 Volatile organic substances include the low molecular weight substances in mixtures such as mineral oil.
NOTE 2 It is not always possible to adjust test conditions simultaneously for inorganic and organic substances and test conditions may also vary between different groups of organic substances. Test conditions for organic substances are generally more stringent
than those for inorganic substances. The test conditions are generally described in a way that they fit testing organic substances and are also applicable to inorganic substances depending on the set-up.
NOTE 3 For ecotoxicity testing, eluates representing the release of both inorganic and organic substances are needed. In this document, ecotoxicological testing is meant to include also genotoxicological testing.
Construction products that exhibit a saturated hydraulic conductivity of about 10−8 m/s or higher can usually be subjected to this test.
This procedure is also applicable to materials showing solidification in the column, if the final hydraulic conductivity is within the specified range. Inert granular material should not be added to improve permeability in order to enable their testing.
NOTE 4 This procedure is generally not applicable to products that are easily biologically degradable and products reacting with the leachant, leading, for example, to excessive gas emission or excessive heat release, impermeable hydraulically bound products or
products that swell in contact with water.

Bauprodukte - Bewertung der Freisetzung von gefährlichen Stoffen - Teil 3: Horizontale Perkolationsprüfung im Aufwärtsstrom

(1) Dieses Dokument gibt eine Perkolationsprüfung im Aufwärtsstrom an, die geeignet ist, das Auslaugverhalten von anorganischen und nicht flüchtigen organischen Stoffen aus granularen Bauprodukten zu bestimmen. Die Prüfung eignet sich nicht für Stoffe, die unter Umgebungsbedingungen flüchtig sind. Die Bauprodukte werden unter bestimmten Perkolationsbedingungen einer Perkolation mit Wasser als Funktion des Flüssigkeits-/Feststoffverhältnisses ausgesetzt. Bei diesem Verfahren handelt es sich um eine Durchfluss-Säulen-Auslaugprüfung.
(2) Diese Perkolationsprüfung im Aufwärtsstrom wird unter festgelegten Prüfbedingungen für Bauprodukte durchgeführt. Sie liefert nicht zwingend Ergebnisse, die die spezifischen bestimmungsgemäßen Verwendungsbedingungen nachbilden. Bei diesem Prüfverfahren werden Eluate erzeugt, die anschließend anhand von physikalischen, chemischen und ökotoxikologischen Verfahren nach vorhandenen Standardverfahren charakterisiert werden können. Die Ergebnisse der Eluatanalyse werden als Funktion des Flüssigkeits-/ Feststoffverhältnisses dargestellt. Die Prüfungsergebnisse ermöglichen die Unterscheidung zwischen verschiedenen Auslaugverhalten.
ANMERKUNG 1   Flüchtige organische Stoffe umfassen auch niedermolekulare Stoffe in Mischungen wie z. B. Mineralöl.
ANMERKUNG 2   Es ist nicht immer möglich die Prüfbedingungen für anorganische und organische Stoffe gleichzeitig anzupassen. Die Prüfbedingungen können auch zwischen verschiedenen Gruppen organischer Stoffe voneinander abweichen. Die Prüfbedingungen für organische Stoffe sind im Allgemeinen strenger angelegt als die für anorganische Stoffe. Die Prüfbedingungen werden üblicherweise so beschrieben, dass sie sowohl für organische Stoffe als auch – je nach Prüfvorrichtung – für anorganische Stoffe verwendet werden können.
ANMERKUNG 3   Bei einer Ökotoxizitätsprüfung werden Eluate benötigt, die die Freisetzung sowohl von anorganischen Stoffen als auch von organischen Stoffen repräsentieren. Für die Anwendung dieses Dokuments schließen ökotoxikologische Prüfungen auch genotoxikologische Prüfungen mit ein.
ANMERKUNG 4   Für Bauprodukte mit niedriger hydraulischer Leitfähigkeit, die zu einem nachteiligen Druckaufbau führen können, ist diese Prüfung nicht vorgesehen.
ANMERKUNG 5   Dieses Verfahren gilt im Allgemeinen nicht für Produkte, die biologisch leicht abbaubar sind oder mit dem Auslaugmittel reagieren, beispielsweise durch übermäßige Gasemission oder starke Wärmeabgabe, die Bildung von undurchlässigen, hydraulisch gebundenen Produkten oder von Produkten, die bei Kontakt mit Wasser aufquellen.
(3) In diesem Dokument werden dieselben Prüfbedingungen wie in prEN 17516 (CEN/TC 444/WG 1) angewandt, um die vollständige Vergleichbarkeit der Prüfungen von Bauprodukten und aus Abfällen gewonnenen Bauprodukten zu gewährleisten und doppelte Prüfungen zu vermeiden. Die Prüfergebnisse nach prEN 17516 sind im Zusammenhang mit Bauproduktprüfungen ebenfalls anwendbar.
ANMERKUNG 6   Falls eine Auslaugprüfung nach prEN 17516 durchgeführt wurde, muss keine zusätzliche Prüfung nach prEN 16637 3 erfolgen.

Produits de construction - Évaluation du relargage de substances dangereuses - Partie 3 : Essai horizontal de percolation à écoulement ascendant

(1) Le présent document spécifie un essai de percolation (PT) à écoulement ascendant qui est applicable pour déterminer le comportement à la lixiviation des substances organiques non volatiles et inorganiques issues de produits de construction granulaires. L’essai n’est pas adapté aux substances qui sont volatiles dans des conditions ambiantes. Les produits de construction sont soumis à une percolation à l’eau en fonction du rapport liquide/solide, dans des conditions de percolation spécifiées. La méthode consiste en un essai de lixiviation en colonne avec passage unique.
(2) Cet essai de percolation à écoulement ascendant est réalisé dans des conditions d’essai spécifiées pour les produits de construction et ne fournit pas nécessairement des résultats qui reflètent des conditions d’utilisation prévue spécifiques. Cette méthode d’essai produit des éluats qui peuvent ensuite être caractérisés par des méthodes physiques, chimiques et écotoxicologiques selon des méthodes normalisées existantes. Les résultats de l’analyse des éluats sont présentés en fonction du rapport liquide/solide. Les résultats d’essai permettent de faire la distinction entre les différents comportements de lixiviation.
NOTE 1 Les substances organiques volatiles incluent les substances de faible masse moléculaire contenues dans des mélanges tels que les huiles minérales.
NOTE 2 Il n’est pas toujours possible d’ajuster les conditions d’essai à la fois pour les substances organiques et les substances inorganiques. Les conditions d’essai peuvent également varier entre les différents groupes de substances organiques. Les conditions d’essai pour les substances organiques sont généralement plus strictes que celles applicables aux substances inorganiques. Les conditions d’essai sont généralement décrites de sorte à être adaptées à l’essai de substances organiques, ainsi qu’à celui de substances inorganiques en fonction de la configuration.
NOTE 3 Pour la réalisation des essais d’écotoxicité, des éluats représentant le relargage à la fois de substances inorganiques et organiques sont nécessaires. Dans le présent document, les essais écotoxicologiques englobent aussi les essais génotoxicologiques.
NOTE 4 Les produits de construction de faible conductivité hydraulique susceptibles de provoquer une accumulation de pression préjudiciable ne sont pas destinés à être soumis à cet essai.
NOTE 5 Ce mode opératoire n’est généralement applicable ni aux produits qui sont facilement biodégradables, ni aux produits qui réagissent avec le lixiviant, ce qui entraîne, par exemple, une émission de gaz excessive ou un dégagement de chaleur excessif, ni aux liants hydrauliques non perméables, ni aux produits qui gonflent au contact de l’eau.
(3) Dans le présent document, des conditions d’essai identiques à celles présentées dans le prEN 17516 (CEN/TC 444/GT 1) sont appliquées afin de garantir une comparaison parfaite des produits de construction et des produits de construction issus de déchets et ainsi d’éviter d’avoir à reproduire les essais. Les résultats d’essai du prEN 17516 sont également valables dans le contexte des essais des produits de construction.
NOTE 6 Si un essai de lixiviation conformément au prEN 17516 a été réalisé, il n’est pas nécessaire de procéder aux essais supplémentaires du prEN 16637 3.

Gradbeni proizvodi - Ocenjevanje sproščanja nevarnih snovi - 3. del: Horizontani preskus precejanja v koloni s tokom navzgor

(1) Ta evropski standard določa preskus s precejanjem ob enkratnem toku navzgor (PT), ki se uporablja za ugotavljanje izluževanja anorganskih in nehlapnih organskih spojin iz zrnatih gradbenih proizvodov. Preskus ni primeren za snovi, ki so hlapne pri okoljskih pogojih. Gradbeni proizvodi so izpostavljeni precejanju, pri čemer je voda funkcija razmerja tekoče/trdno pri določenih pogojih precejanja. Metoda je izluževanje z enkratnim pretokom skozi stolpec.
(2) Ta preskus s precejanjem v smeri pretoka se izvede pod določenimi preskusnimi pogoji za gradbene proizvode zato morda ne zagotavlja rezultatov, ki posnemajo primere za določeno namensko rabo. Ta preskusna metoda proizvede izlužke, ki jih je nato mogoče določiti s fizikalnimi, kemijskimi in ekotoksikološkimi metodami v skladu z obstoječimi standardnimi metodami. Rezultati analize izlužkov so predstavljeni kot funkcija razmerje tekoče/trdno. Rezultati preskusov omogočajo razlikovanje med različnimi lastnostmi izluževanja.
OPOMBA 1: Hlapne organske snovi zajemajo snovi z nizko molekulsko maso v zmeseh, kot so mineralna olja.
OPOMBA 2: Hkratna prilagoditev preskusnih pogojev za anorganske in organske snovi ni vedno mogoča, poleg tega pa se preskusni pogoji lahko razlikujejo med različnimi skupinami organskih snovi. Preskusni pogoji za organske snovi so običajno strožji od pogojev za anorganske snovi. Preskusni pogoji so običajno opisani na način, da ustrezajo preskušanju organskih snovi, in se uporabljajo tudi za anorganske snovi, odvisno od zasnove.
OPOMBA 3: Za preskušanje ekotoksičnosti so potrebni izlužki, ki predstavljajo sproščanje tako anorganskih kot organskih snovi. V tem dokumentu ekotoksikološko preskušanje vključuje tudi genotoksikolško preskušanje.
Za gradbene proizvode, ki imajo nasičeno hidravlično prevodnost približno 10-8 m/s ali več, je običajno mogoče uporabiti ta preskus.
Ta postopek se prav tako uporablja za materiale, ki kažejo strjevanje v stolpcu, če je končna hidravlična prevodnost znotraj določenega območja. Inertnega zrnatega materiala naj se ne dodaja za izboljševanje prepustnosti za omogočanje preskušanja.
OPOMBA 4: Ta postopek se splošno ne uporablja za proizvode, ki so biološko razgradljivi, in proizvode, ki reagirajo z izluževalnim medijem, ker lahko na primer povzroči prekomerne izpuste plina ali prekomerno sproščanje toplote, nepropustne hidravlične vezane proizvode ali proizvode, ki nabreknejo v stiku z vodo.

General Information

Status
Published
Public Enquiry End Date
01-Apr-2021
Publication Date
10-Mar-2024
Technical Committee
Current Stage
6060 - National Implementation/Publication (Adopted Project)
Start Date
15-Nov-2023
Due Date
20-Jan-2024
Completion Date
11-Mar-2024

Relations

Buy Standard

Standard
EN 16637-3:2024
English language
70 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

SLOVENSKI STANDARD
SIST EN 16637-3:2024
01-april-2024
Nadomešča:
SIST-TS CEN/TS 16637-3:2017
Gradbeni proizvodi - Ocenjevanje sproščanja nevarnih snovi - 3. del: Horizontani
preskus precejanja v koloni s tokom navzgor
Construction products - Assessment of release of dangerous substances - Part 3:
Horizontal up-flow percolation test
Bauprodukte - Bewertung der Freisetzung von gefährlichen Stoffen - Teil 3: Horizontale
Perkolationsprüfung im Aufwärtsstrom
Produits de construction - Évaluation du relargage de substances dangereuses - Partie 3
: Essai horizontal de percolation à écoulement ascendant
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 16637-3:2023
ICS:
13.020.99 Drugi standardi v zvezi z Other standards related to
varstvom okolja environmental protection
91.100.01 Gradbeni materiali na Construction materials in
splošno general
SIST EN 16637-3:2024 en,fr,de
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------
SIST EN 16637-3:2024

---------------------- Page: 2 ----------------------
SIST EN 16637-3:2024


EN 16637-3
EUROPEAN STANDARD

NORME EUROPÉENNE

September 2023
EUROPÄISCHE NORM
ICS 91.100.01 Supersedes CEN/TS 16637-3:2016
English Version

Construction products: Assessment of release of
dangerous substances - Part 3: Horizontal up-flow
percolation test
Produits de construction - Évaluation du relargage de Bauprodukte - Bewertung der Freisetzung von
substances dangereuses - Partie 3 : Essai horizontal de gefährlichen Stoffen - Teil 3: Horizontale
percolation à écoulement ascendant Perkolationsprüfung im Aufwärtsstrom
This European Standard was approved by CEN on 30 July 2023.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this
European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references
concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN
member.

This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management
Centre has the same status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway,
Poland, Portugal, Republic of North Macedonia, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Türkiye and
United Kingdom.





EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

CEN-CENELEC Management Centre: Rue de la Science 23, B-1040 Brussels
© 2023 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN 16637-3:2023 E
worldwide for CEN national Members.

---------------------- Page: 3 ----------------------
SIST EN 16637-3:2024
EN 16637-3:2023 (E)
Contents Page
European foreword . 4
Introduction . 6
1 Scope . 7
2 Normative references . 7
3 Terms and definitions . 8
4 Symbols and abbreviations . 11
4.1 Symbols . 11
4.2 Abbreviations . 11
5 Principle . 12
5.1 General principles . 12
5.2 Number of eluates .
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.