Pressure equipment for refrigerating systems and heat pumps - Part 1: Vessels - General requirements

This document specifies the requirements for material, design, manufacturing, testing and documentation for stationary pressure vessels intended for use in refrigerating systems and heat pumps. These systems are referenced in this document as refrigerating systems as defined in EN 378-1:2016.
The term "refrigerating system" used in this document includes heat pumps.
This document applies to vessels, including welded or brazed attachments up to and including the nozzle flanges, screwed, welded or brazed connectors, or to the edge to be welded or brazed at the first circumferential joint connecting piping or other elements.
This document applies to pressure vessels with an internal pressure down to -1 bar, to account for the evacuation of the vessel prior to charging with refrigerant.
This document applies to both the mechanical loading conditions and thermal conditions as defined in EN 13445-3:2014  associated with refrigerating systems. It applies to pressure vessels subject to the maximum allowable temperatures for which nominal design stresses for materials are derived using EN 13445-2:2014  and EN 13445-3:20141 or as specified in this document. In addition, vessels designed to this document can have a maximum allowable temperature not exceeding 200 °C and a maximum design pressure not exceeding 160 bar. Outside of these limits, it is important that the EN 13445 series be used for the design, construction and inspection of the vessel. Under these circumstances, it is important that the unique nature of refrigerating plant, as indicated in the introduction to this document, also be taken into account.
It is important that pressure vessels used in refrigerating systems and heat pumps of category less than II as defined in Annex H comply with other relevant clauses of EN 378-2:2016 for vessels.
This document applies to pressure vessels where the main pressure bearing parts are manufactured from metallic ductile materials as defined in Clause 4 and Annex I of this document.
This document does not apply to vessels of the following types:
-   vessels of riveted construction;
-   multi-layered, autofrettaged or prestressed vessels;
-   vessels directly heated by a flame;
-   "roll bond" heat exchangers.

Druckgeräte für Kälteanlagen und Wärmepumpen - Teil 1: Behälter - Allgemeine Anforderungen

Équipements sous pression pour systèmes de réfrigération et pompes à chaleur - Partie 1 : Récipients - Exigences générales

Tlačna oprema za hladilne sisteme in toplotne črpalke - 1. del: Posode - Splošne zahteve - Dopolnilo A1

General Information

Status
Not Published
Publication Date
31-Dec-2024
Current Stage
4060 - Closure of enquiry - Enquiry
Start Date
19-Oct-2023
Due Date
03-Nov-2023
Completion Date
19-Oct-2023

Relations

Buy Standard

Draft
EN 14276-1:2020/oprA1:2023
English language
49 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


SLOVENSKI STANDARD
01-september-2023
Tlačna oprema za hladilne sisteme in toplotne črpalke - 1. del: Posode - Splošne
zahteve - Dopolnilo A1
Pressure equipment for refrigerating systems and heat pumps - Part 1: Vessels -
General requirements
Druckgeräte für Kälteanlagen und Wärmepumpen - Teil 1: Behälter - Allgemeine
Anforderungen
Équipements sous pression pour systèmes de réfrigération et pompes à chaleur - Partie
1 : Récipients - Exigences générales
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 14276-1:2020/prA1
ICS:
23.020.32 Tlačne posode Pressure vessels
27.080 Toplotne črpalke Heat pumps
27.200 Hladilna tehnologija Refrigerating technology
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

DRAFT
EUROPEAN STANDARD
EN 14276-1:2020
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM
prA1
July 2023
ICS
English Version
Pressure equipment for refrigerating systems and heat
pumps - Part 1: Vessels - General requirements
Équipements sous pression pour systèmes de Druckgeräte für Kälteanlagen und Wärmepumpen -
réfrigération et pompes à chaleur - Partie 1 : Récipients Teil 1: Behälter - Allgemeine Anforderungen
- Exigences générales
This draft amendment is submitted to CEN members for enquiry. It has been drawn up by the Technical Committee CEN/TC 182.

This draft amendment A1, if approved, will modify the European Standard EN 14276-1:2020. If this draft becomes an
amendment, CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for
inclusion of this amendment into the relevant national standard without any alteration.

This draft amendment was established by CEN in three official versions (English, French, German). A version in any other
language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC
Management Centre has the same status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway,
Poland, Portugal, Republic of North Macedonia, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Türkiye and
United Kingdom.
Recipients of this draft are invited to submit, with their comments, notification of any relevant patent rights of which they are
aware and to provide supporting documentation.

Warning : This document is not a European Standard. It is distributed for review and comments. It is subject to change without
notice and shall not be referred to as a European Standard.

EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

CEN-CENELEC Management Centre: Rue de la Science 23, B-1040 Brussels
© 2023 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN 14276-1:2020/prA1:2023 E
worldwide for CEN national Members.

Contents
European foreword . 3
1 Modification to Clause 1 . 4
2 Modification to Clause 2 . 4
3 Modification to Clause 3 . 5
4 Modification to Clause 4 .10
5 Modification to Clause 5 .12
6 Modification to Clause 6 .13
7 Modification to Clause 7 .19
8 Modification to Clause 8 .21
9 Modification to Clause 9 .21
10 Modification to Annex B .21
11 Modification to Annex C.34
12 Modification to Annex E.35
13 Modification to Annex F .35
14 Modification to Annex G .43
15 Modification to Annex I.43
16 Modification to Annex J.45
17 Modification to Annex ZA .47

European foreword
This document (EN 14276-1:2020/prA1:2023) has been prepared by Technical Committee
CEN/TC 182 “Refrigerating systems, safety and environmental requirements”, the secretariat of
which is held by DIN.
This document is currently submitted to the CEN Enquiry.
This document has been prepared under a Standardization Request given to CEN by the European
Commission and the European Free Trade Association, and supports essential requirements of EU
Directive(s) / Regulation(s).
For relationship with EU Directive(s) / Regulation(s), see informative Annex ZA, which is an
integral part of this document.
1 Modification to Clause 1
Add the following sentence at the end of the second paragraph:
The term “copper” used in this document includes copper and copper alloys.
Update the following references throughout the clause:
— EN 378-1:2016+A1:2020;
— EN 13445-3:2021;
— EN 13445-2:2021.
2 Modification to Clause 2
Update the following references:
— EN 378-1:2016+A1:2020;
— EN 378-3:2016+A1:2020;
— EN 378-4:2016+A1:2019;
— EN 12735-1:2020;
— EN 12797:2000 ;
— EN 13445-1:2021;
— EN 13445-2:2021;
— EN 13445-3:2021;
— EN 13445-4:2021;
— EN 13445-5:2021;
— EN 13445-6:2021;
— EN 13445-8:2021;
— EN ISO 2553:2019;
— EN ISO 6892-1:2019;
— EN ISO 7438:2020;
— EN ISO 15607:2019;
— EN ISO 15609-1:2019;
Document impacted by A1:2003.
— EN ISO 15609-2:2019;
— EN ISO 15614-1:2017 ;
— ISO 817:2014.
Add the following references:
— EN ISO 10675-2:2021, Non-destructive testing of welds - Acceptance levels for radiographic
testing - Part 2: Aluminium and its alloys (ISO 10675-2:2021)
— EN ISO 18279:2003, Brazing - Imperfections in brazed joints (ISO 18279:2003)
3 Modification to Clause 3
Update the following reference:
— EN 378-1:2016+A1:2020
Add the following definition:
3.1.13
brazing
joining process using filler metal with a liquidus temperature above 450 °C and lower than that of
the metals to be joined and wetting the parent metals
Replace definitions 3.1.13 to 3.1.18 with definitions 3.1.14 to 3.1.19:
3.1.14
manual brazing
brazing where the required brazing conditions are maintained by hand
3.1.15
semi-automatic brazing
brazing with equipment which controls only the brazing filler metal feed
Note 1 to entry: The advance of the brazing is manually controlled.
3.1.16
machine brazing
brazing where the required brazing conditions are maintained by mechanical or electronic means
but may be manually varied during the process
3.1.17
automatic brazing
brazing in which all operations are performed without brazing operator intervention during the
process
3.1.18
brazer
person who holds and manipulates the device for heating the brazing area by hand

Document impacted by A1:2019.
Document impacted by A1:2017 and A2:2021.
3.1.19
brazing operator
person who controls or adjusts brazing parameters for mechanized brazing or sets up brazing
parameters for automatic brazing
Add the following definitions:
3.1.20
brazing procedure specification
BPS
document that has been qualified and provides the required variables of the brazing procedure to
ensure repeatability during production brazing
3.1.21
preliminary brazing procedure specification
pBPS
document containing the required variables of the brazing procedure which is not yet qualified
3.2.22
furnace brazing
brazing in which the workpiece, complete with preplaced filler metal, is raised to brazing
temperature in a furnace which may contain a protective atmosphere
3.2.23
induction brazing
brazing in which heat is obtained by inducing medium- or high-frequency electric current within
the metal in the neighbourhood of the joint
3.2.24
resistance brazing
brazing in which heat is obtained by:
— the passage of an electric current between the parts to be joined, as in resistance welding or
— the passage of an electric current through two electrodes of metals with high resistance and
high melting point, e.g. carbon, molybdenum, tungsten, and the parts to be joined; the greater
part of the brazing heat is generated in the electrodes and conducted to the joint
3.2.25
vacuum brazing
brazing in which the workpiece, complete with preplaced filler metal, is raised to brazing
temperature in a vacuum chamber
3.2.26
braze welding
brazing in which a joint of the open type is obtained step by step, using a technique similar to
fusion welding with a filler metal, the melting temperature of which is lower than that of the
parent metal but higher than 450 °C, but neither using capillary action as in brazing nor
intentionally melting the parent metal
3.1.33
filler metal(s)
added metal required for brazed joints
3.1.34
flux
non-metallic material which, when molten, promotes wetting by removing existing oxide or other
detrimental films from the surfaces to be joined and prevents their re-formation during the joining
operation
3.1.35
governing weld joint
main full penetration butt joint, the design of which, as a result of membrane stresses, governs the
thickness of the component
Renumber the remaining definitions accordingly (3.1.19 to 3.1.24 are renumbered 3.1.36 to 3.1.41).
In Table 1, add a new column for units:
Table 1 — Symbols, descriptions and units
Symbol Description Unit
A Elongation after fracture %
A Strengthened area tube side mm
t
A Strengthened area in a tubesheet pattern mm
V
A Effective area of expanded joint mm
W
BPAR Brazing Procedure Approval Record —
BPS Brazing Procedure Specification —
c Corrosion allowance mm
C Joint clearance —
D Diameter mm
DBA Design by analysis —
DBF Design by formula —
D External diameter of shell or tube mm
e
d External diameter of branch/nozzle mm
e
D Internal diameter of shell or tube mm
i
d Internal diameter of branch/nozzle mm
i
DN Nominal diameter —
D Internal shell diameter, only applicable in shell and tube heat mm
s
exchangers
d Nominal outside diameter of tubes, only applicable in tubesheets mm
tube
(in the formulae, d can be replaced by d )
tube t
e Thickness mm
e Actual thickness mm
act
e Brazing joint size of tube in the tubesheet mm
b
e Minimum material thickness given by a standard or any other mm
min
technical document
Symbol Description Unit
e Nominal thickness mm
n
EPAR Expansion Procedure Approval Record —
EPS Expansion Procedure Specification —
Etube Elasticity modulus for tube material at design temperature MPa
EV Essential Variables —
e Welding joint size of tube in the tubesheet mm
W
f Nominal design stress at design temperature MPa
FB Furnace brazing —
F Tube force generated by shell side N
s
f Nominal design stress at test temperature t °C MPa
ttest
f Nominal design stress of tube material at design temperature t °C MPa
tube
F Tube force generated by tube side N
tube
H Depth mm
IB Induction brazing —
K Safety factor —
l Actual lap length —
L Gauge length for tensile test mm
L Unsupported tube length mm
k
l Expanded length on tube inside tubesheet mm
tx
min t Stress case —
NDT Non Destructive Testing —
NEV Non-Essential Variables —
N Number of tube for a tubular heat exchanger —
tube
p Tube pitch for tubesheet mm
a
P Maximum design pressure MPa or bar
(max)
a
P Calculation pressure (in the formulae, P can be replaced by P) MPa or bar
c c
a
P Design pressure MPa or bar
d
PED Pressure Equipment Directive n° 2014/68/EU —
a
PS Maximum allowable pressure MPa or bar
a
P Test pressure MPa or bar
test
a
P Tube side calculation pressure MPa or bar
tube
a
Pv Shell side calculation pressure MPa or bar
PWHT Post Weld Heat Treatments —
Q Ratio of load —
Symbol Description Unit
Q Tube force due to tube side (in the formulae, Q can be replaced N
tube tube
by Q )
t
Q Tube force due to tubesheet N
V
RB Resistance brazing —
R Upper yield strength MPa
eH
R Tensile strength MPa
m
R Average value of tensile strength of several test specimens MPa
m avg
R Maximum tensile strength specified in the standard MPa
m max
R Minimum tensile strength MPa
m min
R Tensile strength of tube —
m,tube
R Tensil
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.