Railway applications - Track - Road-rail machines and associated equipment - Part 2: General safety requirements

This document specifies the significant hazards, hazardous situations and events, common to self-propelled road-rail machines - henceforward referred to as machines - and associated equipment, arising due to the adaptation for their use on railway networks and urban rail networks. These machines are intended for construction, maintenance and inspection of the railway infrastructure, shunting and emergency rescue vehicles, when they are used as intended and under conditions of misuse which are reasonably foreseeable by the manufacturer; see Clause 4.
This document deals with the common hazards during assembly and installation, commissioning, travelling on and off track, use including setting, programming, and process changeover, operation, cleaning, fault finding, maintenance and de-commissioning of the machines.
NOTE   Specific measures for exceptional circumstances are not dealt with in this document. They can be subject to negotiation between manufacturer and the machine operator.
The common hazards dealt with include the general hazards presented by the machines, also the hazards presented by the following specific machine functions:
a)   excavation;
b)   ballast tamping, ballast cleaning, ballast regulating, ballast consolidating;
c)   track construction, renewal, maintenance and repair;
d)   lifting;
e)   overhead contact line system renewal / maintenance;
f)   maintenance of the components of the infrastructure;
g)   inspection and measurement of the components of the infrastructure;
h)   working in tunnels;
i)   shunting;
j)   vegetation control;
k)   emergency rescue and recovery;
during commissioning, use, maintenance and servicing.
For a road-rail machine it is assumed that an EU road permissible host vehicle will offer an accepted safety level for its designed basic functions before conversion. Unless explicitly stated otherwise in a particular clause this specific aspect is not dealt with in this document.
This document does not deal with:
1)   requirements with regard to the quality of work and the performance of the machine;
2)   machines that utilize the contact line system for traction purposes;
3)   specific requirements established by a railway Infrastructure Manager or Urban Rail Manager;
4)   negotiations between the manufacturer and the machine operator for additional or alternative requirements;
5)   requirements for use and travel of the machine on public highway;
6)   hazards due to air pressure caused by the passing of high-speed trains at more than 190 km/h;
7)   requirements which could be necessary in case of use in extreme conditions, such as extreme ambient temperatures (tropical or polar); see 5.30;
8)   highly corrosive or contaminating environment, e.g. due to the presence of chemicals;
9)   potentially explosive atmospheres.
Other special machines used on railway tracks are dealt with in other European Standards, see Annex E.

Bahnanwendungen - Oberbau - Zweiwege-Maschinen und zugehörige Ausrüstungen - Teil 2: Allgemeine Sicherheitsanforderungen

Dieses Dokument legt die signifikanten Gefährdungen, gefährlichen Situationen und Ereignisse fest, die durch die Anpassung für den Einsatz auf dem Eisenbahnnetz und auf Schienennahverkehrssystemen von selbstangetriebenen Zweiwege Maschinen – im Folgenden als Maschinen bezeichnet – und von deren Ausrüstungen entstehen. Diese Maschinen sind vorgesehen für Bau, Instandhaltung und Inspektion der Eisenbahninfrastruktur, für Rangier- und Notfallfahrzeuge, sofern sie bestimmungsgemäß und unter den Bedingungen der vernünftigerweise vorhersehbaren Fehlanwendungen durch den Hersteller verwendet werden, siehe Abschnitt 4.
Dieses Dokument behandelt die allgemeinen Gefährdungen beim Aufrüsten und Einrichten, bei Inbetriebnahme, Versetzfahrten auf dem Gleis und außerhalb des Gleises, Gebrauch einschließlich Einstellen, Programmieren und Umrüsten, Betrieb, Reinigung, Fehlersuche, Instandhaltung und Außerbetriebnahme der Maschinen.
ANMERKUNG Besondere Maßnahmen für außergewöhnliche Umstände werden in diesem Dokument nicht behandelt. Sie können in einem Vertrag zwischen Hersteller und Maschinenbetreiber vereinbart werden.
Die behandelten üblichen Gefährdungen umfassen die allgemeinen von der Maschine ausgehenden Gefährdungen sowie auch die Gefährdungen, die durch die folgenden spezifischen Maschinenfunktionen während der Inbetriebnahme, des Gebrauchs, der Instandhaltung und der Wartung entstehen:
a) Aushubarbeiten;
b) Schotter stopfen, Schotter reinigen, Schotter profilieren, Schotter verdichten;
c) Gleisbau, -erneuerung, -wartung und -instandsetzung;
d) Kranbetrieb;
e) Oberleitungsanlagenerneuerung/-instandhaltung;
f) Instandhaltung der Infrastrukturkomponenten;
g) Überprüfung und Messung der Infrastrukturkomponenten;
h) Arbeiten im Tunnel;
i) Rangieren;
j) Vegetationskontrolle;
k) Notfallrettung und -bergung.
Für eine Zweiwege-Maschine wird vorausgesetzt, dass ein EU-Straßen-zugelassenes Basisfahrzeug ein akzeptiertes Sicherheitsniveau für seine vorgesehenen Grundfunktionen vor der Umrüstung bietet. Sofern in einem bestimmten Abschnitt nicht ausdrücklich etwas anderes festgelegt ist, wird dieser besondere Aspekt in diesem Dokument nicht behandelt.
Dieses Dokument behandelt nicht:
1) Anforderungen an die Qualität der Arbeit und an die Leistung der Maschine;
2) Maschinen, die die Oberleitungsanlage zur Traktion nutzen;
3) spezifische Anforderungen, die vom Infrastruktur- oder Nahverkehrsinfrastrukturbetreiber festgelegt werden;
4) Vereinbarungen zwischen dem Hersteller und dem Maschinenbetreiber hinsichtlich zusätzlicher oder alternativer Anforderungen;
5) Anforderungen an den Gebrauch und an die Fahrt der Maschine auf öffentlichen Straßen;
6) Gefährdungen durch aerodynamische Lasten, verursacht durch das Vorbeifahren von Hoch-geschwindigkeitszügen mit mehr als 190 km/h;
7) Anforderungen, die für den Einsatz unter extremen Bedingungen notwendig sein könnten, wie beispielsweise extreme Umgebungstemperaturen (tropisch oder polar), siehe 5.30;
8) hochkorrosive oder kontaminierende Umgebung, z. B. durch vorhandene Chemikalien;
9) explosionsgefährdete Bereiche.
Andere Spezialfahrzeuge für den Einsatz auf Eisenbahngleisen werden in anderen Europäischen Normen behandelt, siehe Anhang E.

Applications ferroviaires - Voie - Machines rail-route et équipements associés - Partie 2 : Exigences générales pour la sécurité

Le présent document spécifie les phénomènes, situations et événements dangereux significatifs, communs aux machines rail-route automotrices (ci-après désignées les « machines ») et équipements associés, qui sont consécutifs à leur utilisation sur les réseaux ferroviaires et les réseaux ferroviaires urbains. Ces machines sont destinées à la construction, à la maintenance et à l'inspection de l'infrastructure ferroviaire, aux manœuvres et aux véhicules de secours d'urgence. Le présent document s'applique aux machines rail-route automotrices lorsqu'elles sont utilisées normalement et dans les conditions prévues par le fabricant (voir Article 4).
Le présent document traite des phénomènes dangereux communs qui se produisent durant l'assemblage et l'installation, la mise en service, le déplacement en voie et hors voie, l'utilisation (y compris montage, programmation et changement de procédés, nettoyage, localisation des défauts, entretien et mise hors service des machines).
NOTE   Les mesures spécifiques en cas de circonstances exceptionnelles ne sont pas traitées dans le présent document. Celles-ci peuvent faire l'objet de négociations entre le fabricant et l'opérateur de la machine.
Les phénomènes dangereux communs traitent des phénomènes dangereux généraux représentés par les machines, ainsi que ceux dus aux fonctions spécifiques de la machine :
a)   excavation ;
b)   bourrage, criblage, régalage et consolidation du ballast ;
c)   construction, renouvellement, maintenance et réparation des voies ;
d)   levage-relevage ;
e)   renouvellement/maintenance des systèmes caténaires ;
f)   maintenance des constituants de l'infrastructure ;
g)   inspection et mesure des constituants de l'infrastructure ;
h)   travail dans les tunnels ;
i)   manœuvres ;
j)   maîtrise de la végétation ;
k)   secours d'urgence et dépannage ;
pendant la mise en service, l'utilisation, l'entretien et la maintenance.
Pour une machine rail-route, il est supposé qu'un véhicule-hôte autorisé à circuler sur le réseau routier au sein de l'Union européenne offrira un niveau de sécurité acceptable pour ses fonctions de base avant conversion. Sauf spécification contraire explicite dans un article particulier, cet aspect spécifique n'est pas traité dans le présent document.
Le présent document ne s'applique pas :
1)   aux prescriptions relatives à la qualité du travail et aux performances de la machine ;
2)   aux machines utilisant le système caténaire pour la traction ;
3)   aux prescriptions spécifiques établies par le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire ou le gestionnaire du réseau ferroviaire urbain ;
4)   aux négociations entre le fabricant et l'opérateur de la machine pour des prescriptions supplémentaires ou alternatives ;
5)   aux prescriptions d'utilisation et de déplacement de la machine sur voie publique ;
6)   aux risques dus à la pression de l'air causée par le passage des trains à grande vitesse à plus de 190 km/h ;
7)   aux prescriptions qui pourraient être nécessaires en cas d'utilisation dans des conditions extrêmes, telles que des températures ambiantes extrêmes (tropicales ou polaires), voir 5.30 ;
8)   à un environnement hautement corrosif ou contaminant, par exemple provoqué par la présence de produits chimiques ;
9)   aux atmosphères potentiellement explosives.
Les autres machines spéciales empruntant également les voies ferrées sont couvertes par d'autres Normes européennes (voir Annexe E).

Železniške naprave - Zgornji ustroj proge - Dvopotna železniška vozila in oprema - 2. del: Splošne varnostne zahteve

General Information

Status
Published
Publication Date
22-Dec-2020
Withdrawal Date
29-Jun-2021
Current Stage
6060 - Definitive text made available (DAV) - Publishing
Start Date
23-Dec-2020
Completion Date
23-Dec-2020

Relations

Buy Standard

Standard
EN 15746-2:2021
English language
86 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


SLOVENSKI STANDARD
01-marec-2021
Nadomešča:
SIST EN 15746-2:2010+A1:2012
Železniške naprave - Zgornji ustroj proge - Dvopotna železniška vozila in oprema -
2. del: Splošne varnostne zahteve
Railway applications - Track - Road-rail machines and associated equipment - Part 2:
General safety requirements
Bahnanwendungen - Oberbau - Zweiwege-Maschinen und zugehörige Ausrüstungen -
Teil 2: Allgemeine Sicherheitsanforderungen
Applications ferroviaires - Voie - Machines rail-route et équipements associés - Partie 2 :
Exigences générales pour la sécurité
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 15746-2:2020
ICS:
45.060.01 Železniška vozila na splošno Railway rolling stock in
general
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

EN 15746-2
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
December 2020
EUROPÄISCHE NORM
ICS 93.100 Supersedes EN 15746-2:2010+A1:2011
English Version
Railway applications - Track - Road-rail machines and
associated equipment - Part 2: General safety
requirements
Applications ferroviaires - Voie - Machines rail route et Bahnanwendungen - Oberbau - Zweiwege-Maschinen
équipements associés - Partie 2 : Prescriptions und zugehörige Ausrüstungen - Teil 2: Allgemeine
générales pour la sécurité Sicherheitsanforderungen
This European Standard was approved by CEN on 9 November 2020.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this
European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references
concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN
member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management
Centre has the same status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway,
Poland, Portugal, Republic of North Macedonia, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and
United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

CEN-CENELEC Management Centre: Rue de la Science 23, B-1040 Brussels
© 2020 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN 15746-2:2020 E
worldwide for CEN national Members.

Contents Page
European foreword . 6
Introduction . 8
1 Scope . 10
2 Normative references . 11
3 Terms and definitions . 16
4 List of significant hazards . 17
5 General safety requirements and/or measures . 17
5.1 General . 17
5.2 Access and egress to and from working places . 18
5.2.1 Cabs . 18
5.2.2 Working places, places for control and maintenance outside of cabs . 19
5.2.3 Walkways on the machine . 19
5.3 Ergonomics . 19
5.4 Cabs . 20
5.4.1 Minimum dimensions in cabs . 20
5.4.2 Cab floors . 20
5.4.3 Emergency exit . 20
5.4.4 Climatic conditions in cab . 20
5.4.5 Protection from dust . 20
5.4.6 Visibility from cabs and other permanent work places . 21
5.4.7 Windows . 24
5.4.8 Storage for documents and equipment . 25
5.5 Seats . 25
5.5.1 Seats for the operator(s) . 25
5.5.2 Additional seats . 25
5.6 Standing places . 25
5.6.1 General . 25
5.6.2 Risk of falling . 25
5.6.3 Electrical risk from overhead lines . 26
5.7 Edges and corners . 26
5.8 Pipes and hoses . 26
5.9 Communications between work positions. 26
5.10 Prevention of derailment . 26
5.10.1 General . 26
5.10.2 Railhead clearing device – running, travelling and working mode . 26
5.11 Stability and measures preventing overturning . 26
5.11.1 Stability against overturning in road configuration. 26
5.11.2 Stability against overturning in rail configuration . 27
5.11.3 Operator protection . 27
5.12 Emergency stopping devices . 27
5.12.1 Emergency stopping devices for movement of the machine and working equipment . 27
5.12.2 Action of emergency stopping devices . 27
5.13 Moving parts and materials . 28
5.14 Operators' controls and indicators . 28
5.14.1 General requirements . 28
5.14.2 Control systems . 30
5.14.3 Starting system . 32
5.14.4 Accidental activation . 32
5.14.5 Pedals . 32
5.14.6 Protection against uncontrolled motion in working mode . 32
5.14.7 Control panels and indicators . 32
5.14.8 Remote controls . 32
5.15 Thermal hazards . 33
5.16 Electrical system . 34
5.16.1 Electrical equipment . 34
5.16.2 Disconnection devices . 34
5.16.3 Working environment . 34
5.16.4 Conductors, cables and wiring practices . 34
5.16.5 Batteries . 34
5.16.6 Overhead contact line systems . 35
5.16.7 Equipotential bonding . 36
5.16.8 Specific requirements for urban rail machines for working with live overhead
contact line systems . 36
5.16.9 Antennae . 37
5.17 Machine safety requirements related to electromagnetic compatibility . 37
5.18 Emission of gas and particles . 37
5.19 Pressurized systems . 38
5.20 Fuel tanks and hydraulic tanks . 38
5.21 Noise . 39
5.22 Vibration . 39
5.22.1 General . 39
5.22.2 Whole body vibration. 40
5.22.3 Hand arm vibration . 40
5.23 Protection from the risks of fire . 40
5.23.1 Fire fighting equipment .
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.